WEBVTT 00:00:07.750 --> 00:00:11.686 قراءة رواية لأمبرتو ايكو بمثابة الدخول لغابة سحرية 00:00:12.166 --> 00:00:15.093 فهي جرعة بسيطة وعاطفية 00:00:15.093 --> 00:00:16.963 لتأسيس حياة من الهمسات 00:00:16.963 --> 00:00:20.063 مثقلة بالتاريخ و متوجة بالأساطير 00:00:20.063 --> 00:00:22.633 يكتب عن رهبان ساخطين ومتاحف تكنولوجية 00:00:22.633 --> 00:00:25.343 وفي عمله الاخير يكتب عن المقابر 00:00:25.343 --> 00:00:29.343 المليئة بأرواح مرتجفة ومظلمة 00:00:29.773 --> 00:00:31.773 يكتب ايكو عن أمور نعرفها جميعاً 00:00:31.773 --> 00:00:36.433 كالشهوة والطمع والحب والفضول والحسد 00:00:37.981 --> 00:00:41.091 يمكن لكتبه ان تتحدانا بخصوصية تلك الحقبة 00:00:41.344 --> 00:00:44.224 لكنها مسلية أيضاً 00:00:44.574 --> 00:00:47.514 على الأرجح أنتم تعرفون الأمور التي قلتها 00:00:48.007 --> 00:00:52.007 لكني أرجو ان تعرفوه أفضل بعد جلسة اليوم 00:00:52.553 --> 00:00:56.631 لذلك يشرفني بأن تتفضلوا معي 00:00:56.631 --> 00:01:00.221 بالترحيب بالبروفيسور أمبرتو أيكو في شيكاغو 00:01:20.734 --> 00:01:24.004 بروفيسور.. تحتوي روايتك الجديدة 00:01:24.013 --> 00:01:27.511 على عناصر نميزها جميعاً 00:01:27.681 --> 00:01:29.501 فأحداثها تجري في القرن التاسع عشر 00:01:29.537 --> 00:01:34.877 لكن "مقبرة براغ" تتضمن أشياء معاصرة 00:01:35.143 --> 00:01:38.963 مثل كل أنواع المؤامرات 00:01:39.161 --> 00:01:43.061 والمكائد التي تنتشر في كل مكان 00:01:43.692 --> 00:01:45.852 فسؤالي لكَ هو 00:01:46.142 --> 00:01:49.362 كيف تنبأت بحدوث هذه الأمور في أيامنا هذه؟ 00:01:51.301 --> 00:01:56.771 لقد كتبت هذه الرواية لأني كنت مؤمناً 00:01:57.061 --> 00:02:01.061 بأمكانية حدوثها سواء الآن أو في المستقبل 00:02:02.426 --> 00:02:07.786 وحين شرعت بالكتابة وعلى الرغم من قيامي 00:02:08.094 --> 00:02:12.094 بأبحاث كثيرة للغوص في القرن التاسع عشر 00:02:12.208 --> 00:02:14.198 و للعيش في تلك الحقبة 00:02:14.436 --> 00:02:21.796 كنت مدركاً أني أكتب عن شئ قريب مني 00:02:22.194 --> 00:02:25.874 وكنت أفكر دائماً بشخص أعرفه 00:02:26.126 --> 00:02:30.596 و أتمنى أن يستخدم القراء هذه الرواية كدليل 00:02:31.406 --> 00:02:35.666 للنظر حولهم وأكتشاف العديد من "سيمونيني" 00:02:35.666 --> 00:02:39.158 قائلين "أنظروا هذا سيمونيني" وهذا آخر 00:02:40.041 --> 00:02:44.041 يمكن ان تفعلوا هذا في أيطاليا لكن يمكن 00:02:44.041 --> 00:02:49.421 ان تفعلوها في شيكاغو وواشنطن وباريس أيضا 00:02:54.625 --> 00:02:59.455 لقد كتبت بشكل كبيرعن وظيفة عمليات التزوير 00:02:59.768 --> 00:03:06.488 في التاريخ الأنساني منذ البداية 00:03:06.846 --> 00:03:11.426 بل أحيانا تكون لها وظيفة أيجابية 00:03:11.465 --> 00:03:14.225 مثل أختراع الممالك المهيبة 00:03:14.225 --> 00:03:16.775 وأنطلاق الناس لأكتشاف العالم 00:03:16.917 --> 00:03:19.247 في سبيل أيجاد هذه الممالك 00:03:19.505 --> 00:03:21.635 مثل أسطورة "الدورالدو" وغيرها 00:03:21.775 --> 00:03:24.435 و أحيانا يكون لها آثار سلبية 00:03:24.865 --> 00:03:28.865 كما هو حال قضية بروتوكولات حكماء صهيون 00:03:29.040 --> 00:03:38.420 لذلك فأن النشاطات اليومية للسياسيين 00:03:38.420 --> 00:03:42.420 والصحفيين والصحف تهدف لخلق دوسييه مزيف 00:03:43.899 --> 00:03:47.549 ولنشر أخبار مزيفة 00:03:47.908 --> 00:03:52.618 ان الاهتمام ببرامج اللغة 00:03:52.641 --> 00:03:53.881 انا عالم سيميائي 00:03:54.014 --> 00:03:57.744 لذلك اهتم بأشكال التواصل المختلفة 00:03:57.852 --> 00:03:59.912 وانا مهتم ايضاً بالكذب 00:04:00.064 --> 00:04:03.784 لأنه نشاط انساني نموذجي 00:04:04.524 --> 00:04:09.574 الكلب دائما ما يقول الحقيقة فهو حين ينبح 00:04:09.574 --> 00:04:11.904 هذا يعني وجود شخص بالخارج 00:04:11.916 --> 00:04:15.606 لم اقابل سابقا كلب ينبح ليخدعني 00:04:15.606 --> 00:04:20.096 بوجود شخص في الخارج 00:04:20.166 --> 00:04:22.856 الكلب عاجز عن الكذب 00:04:22.856 --> 00:04:25.966 نحن نكذب بأستمرار حتى في حياتنا اليومية 00:04:26.066 --> 00:04:33.366 فالقول "سررت للقائك" ما هو الا كذبة مهذبة 00:04:34.065 --> 00:04:37.025 والقول "تبدو بصحة جيدة اليوم" ايضا 00:04:37.217 --> 00:04:40.457 نحن نكذب لاسباب عديدة 00:04:43.836 --> 00:04:51.316 الحياة الانسانية مليئة بالكذب 00:04:51.339 --> 00:04:55.339 والاخبار الملفقة وغيرها 00:04:55.562 --> 00:05:00.042 لهذا نرى ان "سيمونيني" كاذب استثنائي 00:05:00.396 --> 00:05:01.856 كاذب محترف 00:05:05.704 --> 00:05:10.274 لو اعطيتنا لمحة عن هذه الشخصية 00:05:10.274 --> 00:05:11.944 التي ترجع للقرن التاسع عشر 00:05:11.944 --> 00:05:15.664 التي تهيأ خيوط كل المؤامرات في ذلك القرن 00:05:16.354 --> 00:05:19.934 والتي تشمل تزوير بروتوكلات حكماء صهيون 00:05:19.934 --> 00:05:23.984 واشكال التزوير الاخرى والأشياء السيئة 00:05:23.984 --> 00:05:25.154 التي حدثت في القرن الـ19 00:05:25.154 --> 00:05:27.534 ممكن ان تكون من تخطيط هذه الشخصية 00:05:27.554 --> 00:05:31.134 وتحتل مذكراته جزء كبير من الرواية 00:05:31.134 --> 00:05:32.764 والتي تعبرعن سروره ومبرراته لما يفعل 00:05:32.864 --> 00:05:34.334 والتي تختصرها العبارة اللاتينية 00:05:34.528 --> 00:05:36.868 odi ergo sum 00:05:36.984 --> 00:05:38.614 والتي تعني "أنها موجود لأكره" 00:05:40.932 --> 00:05:42.832 وهذه احدى العبارات التي صدمتني 00:05:42.930 --> 00:05:45.990 لأنها تبدو مشابهة لما نسمعه اليوم 00:05:46.063 --> 00:05:50.063 فنحن نسمع مختلف الاشياء الفظيعة 00:05:50.063 --> 00:05:52.393 التي تزعزع العالم 00:05:52.563 --> 00:05:54.463 مثل الأزمات الأقتصادية 00:05:54.753 --> 00:05:56.893 والأضطرابات السياسية و الأرهاب 00:05:56.973 --> 00:05:58.643 والحوادث الفظيعة الأخرى 00:05:58.753 --> 00:06:01.383 التي نعتقد أنها جديدة 00:06:01.407 --> 00:06:05.407 لكنها في الحقيقة لها جذور ترجع لقرون خلت 00:06:05.752 --> 00:06:07.212 ورواياتك الأخرى أيضاُ 00:06:07.212 --> 00:06:08.952 تتمحور حول المؤامرات 00:06:09.142 --> 00:06:11.952 وعجزنا عن العيش وأستغلال أقصى طاقاتنا 00:06:11.952 --> 00:06:12.902 بصفتنا كائنات أخلاقية 00:06:13.507 --> 00:06:16.527 على الاقل كان هنالك "بندول فوكو" واحد 00:06:16.527 --> 00:06:21.397 لكنه كان كان مختلف بشكل من الاشكال 00:06:21.755 --> 00:06:26.195 لأنه كان مهووسا بالمؤامرة العالمية 00:06:26.195 --> 00:06:30.110 ولذلك كان هذا تمثيل غريب 00:06:30.110 --> 00:06:33.080 للأشخاص الذين يؤمنون 00:06:33.080 --> 00:06:36.350 او يدعون الأيمان بالمؤامرة العامة 00:06:36.506 --> 00:06:41.646 في هذه الحالة يصنع سيمونيني مؤامرات حقيقية 00:06:41.646 --> 00:06:47.926 لكننا يجب ان نميز 00:06:47.926 --> 00:06:51.956 بين المؤامرة والوهم بوجود 00:06:51.956 --> 00:06:53.176 مؤامرات عالمية 00:06:56.878 --> 00:06:59.388 فمثلاً, من أجل قتل "يوليوس سيزر" 00:06:59.388 --> 00:07:04.608 تآمروا في اليوم الذي قبله او في نفس اليوم 00:07:04.761 --> 00:07:08.071 وقامت كاتالينا بالتآمر 00:07:08.177 --> 00:07:10.647 واعلن عنها سيسيرو في مجلس الشيوخ 00:07:10.681 --> 00:07:13.481 وهذه المؤامرة التي حدثت في روما 00:07:13.481 --> 00:07:18.101 هي نفسها في واشنطن حيث يتأمر الناس 00:07:18.270 --> 00:07:22.640 للسيطرة على مصرف او تغيير كاهن 00:07:23.667 --> 00:07:28.037 لكن الوهم بالمؤامرة العامة 00:07:28.238 --> 00:07:35.848 يقتضي وجود شخص لا نعرفه يحاول تنظيم كل شئ 00:07:35.848 --> 00:07:37.238 في العالم 00:07:37.744 --> 00:07:41.884 حيث يتمتع بسلطة عقائدية وهو مسؤول عن كل شئ 00:07:41.971 --> 00:07:44.161 ونحن لسنا مسؤولين عن شئ 00:07:44.576 --> 00:07:51.796 ولهذا يستخدم الطغاة فكرة المؤامرة العامة 00:07:51.908 --> 00:07:58.848 لكي يتجنبوا الأنتقاد وليبقوا شعبهم موحد 00:07:58.848 --> 00:08:00.438 ضد شخص ما 00:08:01.363 --> 00:08:05.323 حين كنت صغيرا, انا ولدت في 1932 وبذلك قضيت 00:08:05.323 --> 00:08:07.193 السنوات الـ10 الأولى من حياتي 00:08:07.293 --> 00:08:10.203 في ظل التعليم الفاشي 00:08:10.560 --> 00:08:23.550 و علمونا كره مؤامرة البلوتوقراطية واليهود 00:08:23.550 --> 00:08:28.489 وكانت هذه هي المؤامرة العالمية 00:08:28.966 --> 00:08:33.896 حسناً, لقد احتفلنا في ايطاليا بالأمس 00:08:33.896 --> 00:08:38.337 بمناسبة أستقالة برلسكوني 00:08:41.089 --> 00:08:52.689 وقد قرأت في الصحف ان الناس غنوا Hallelujah 00:08:55.800 --> 00:09:01.840 دائما ما تحدث برلسكوني عن مؤامرة القضاة 00:09:02.630 --> 00:09:04.797 والشيوعيين 00:09:04.922 --> 00:09:07.912 على الرغم من عدم وجود شيوعيين في هذا الزمن 00:09:08.042 --> 00:09:09.732 ولا يمكن ايجادهم 00:09:09.732 --> 00:09:13.492 لكنه اشار بأستمرار الى وجودهم 00:09:13.494 --> 00:09:16.314 محذرا الايطاليين منهم 00:09:16.402 --> 00:09:19.202 وبهذا تخترع المؤامرات 00:09:19.800 --> 00:09:25.250 والمؤامرة اليهودية عنصر مهم في هذا الوهم 00:09:26.740 --> 00:09:29.240 وليس في القرن التاسع عشر فقط 00:09:29.405 --> 00:09:33.475 فأحدى الوثائق وهي "البروتوكولات" 00:09:34.296 --> 00:09:40.166 كتبت بالتأكيد في النصف الثاني للقرن الـ19 00:09:41.106 --> 00:09:45.916 وانا اقول "بالتأكيد" لأن الدليل الوحيد 00:09:45.949 --> 00:09:50.619 هو نشرهم في روسيا في 1905 00:09:50.645 --> 00:09:56.615 لكن إعدادها استغرق بضعة عقود 00:09:56.615 --> 00:10:03.386 لنقل منذ 1860 او 1850 و حتى نهاية القرن 00:10:03.446 --> 00:10:09.180 ان عدم التيقن من اختراع هذه الوثائق 00:10:09.282 --> 00:10:13.662 اتاح لي فرصة كتابة قصة خيالية عنهم 00:10:14.222 --> 00:10:19.922 ربطت بعض الاحداث بسيمونيني 00:10:19.922 --> 00:10:21.978 والتي قام بها أشخاص آخرين 00:10:21.978 --> 00:10:27.018 لكننا لا نعرف من هم هؤلاء تحديدا 00:10:28.314 --> 00:10:31.424 بسبب تورط أيادي كثيرة بالعمل 00:10:32.503 --> 00:10:33.543 الطريف أنه حين ذكرت عدم وجود 00:10:33.543 --> 00:10:35.113 أي شيوعي في العالم 00:10:35.113 --> 00:10:36.553 تذكرت هذه النكتة التي تقول 00:10:36.553 --> 00:10:39.223 الجامعات هي الشيوعي الوحيد في أمريكا 00:10:40.702 --> 00:10:42.192 ربما يكون هذا صحيحاً 00:10:42.718 --> 00:10:45.118 لا نمتلك الا وقت قليل اليوم 00:10:45.118 --> 00:10:48.658 و سنستقبل اسئلة الجمهور بعد دقائق 00:10:49.398 --> 00:10:51.138 بعد ان ننتهي من الكلام هنا 00:10:51.138 --> 00:10:54.728 و ان رغبتم ارجو ان تتفضلوا للأمام 00:10:54.728 --> 00:10:56.418 لنسمعكم بشكل جيد 00:10:56.418 --> 00:10:58.258 فأذا كان يدور بخلدكم اي سؤال 00:10:58.408 --> 00:11:02.868 تقدموا للأمام بأنتظار تلقينا لأسئلتكم 00:11:04.120 --> 00:11:06.850 اريد ان اذكر انك تحب القوائم 00:11:06.850 --> 00:11:09.220 فهارس طويلة 00:11:09.220 --> 00:11:12.460 كتبك مليئة بقوائم جميلة وطويلة 00:11:12.640 --> 00:11:14.458 ولديك مقطع رائع... 00:11:14.458 --> 00:11:16.088 وكتبت كذلك كتاب عن القوائم 00:11:16.088 --> 00:11:19.818 نعم تماماً وشرحت اسبابها 00:11:20.219 --> 00:11:22.979 وحين اوضحت الاسباب 00:11:22.979 --> 00:11:25.859 بدأت افكر بكل الكتب التي تحتوي على قوائم 00:11:25.909 --> 00:11:28.479 ولم افكر بها من قبل 00:11:28.479 --> 00:11:31.029 "موبي ديك" تحتوي على قوائم طويلة 00:11:31.029 --> 00:11:34.199 و رواية كولن هاريسون "ليل مانهاتن" ايضا 00:11:34.249 --> 00:11:36.273 "The Things They Carried" لتيم اوبراين 00:11:36.273 --> 00:11:38.403 بها قوة فريدة 00:11:38.753 --> 00:11:40.473 واتسائل متى ادركت ذلك؟ 00:11:40.565 --> 00:11:44.235 متى تجازت القوائم لديك كونها مجرد تقنية 00:11:44.235 --> 00:11:46.495 واصبحت قوة سياسية؟ 00:11:46.657 --> 00:11:55.277 منذ زمن طويل.. الآن يمكن ان اقول لك حسناً 00:11:55.277 --> 00:11:59.986 اول شكل للقوائم تواجد في "الألياذة" 00:12:02.942 --> 00:12:05.592 والمتمثل في قائمة السفن 00:12:07.824 --> 00:12:14.774 اما اهداف القوائم فكثيرة ومستحيل تعدادها 00:12:16.097 --> 00:12:22.167 فأكون و كأني اعرف ما يكفي من اللغات 00:12:22.579 --> 00:12:26.649 وهذا موضوع سياسي يتكرر مرار وتكرارا 00:12:26.909 --> 00:12:30.149 في تاريخ الأدب.. فهم يفتقدون لتعدد اللغات 00:12:33.309 --> 00:12:36.889 فالقائمة دائما تكون غير مكتملة 00:12:36.889 --> 00:12:38.139 على الرغم من طولها 00:12:38.817 --> 00:12:41.567 وهذا يمنح احساس باللانهاية 00:12:41.703 --> 00:12:47.827 لذلك تكون ملجأ جميل 00:12:50.637 --> 00:12:53.637 واستراتيجية ادبية 00:12:53.637 --> 00:12:56.427 لمنح احساس اللانهاية 00:12:58.811 --> 00:13:03.361 ومن الصعب توفير هذا الشعور بدون قائمة 00:13:03.394 --> 00:13:06.434 اعتقد ان الوحيد الذي نجح في هذا 00:13:06.434 --> 00:13:08.224 هو دانتي أليغييري 00:13:08.362 --> 00:13:13.262 الذي في نهاية الجنة ينظر في "الله" 00:13:13.288 --> 00:13:19.748 ويختصر كل شئ في ثلاث جمل بدون صنع قائمة 00:13:20.439 --> 00:13:23.819 هذه حالة استثنائة جدا 00:13:23.909 --> 00:13:29.232 اعتقد اني اكتشفت القوائم وتولعت بهم 00:13:29.232 --> 00:13:32.202 لأني بدأت من القرون الوسطى 00:13:32.298 --> 00:13:36.568 من خلال قراءة شعر القرون الوسطى 00:13:38.304 --> 00:13:46.794 واتذكر حين اصبحت بروفيسورا في هارفرد 00:13:46.794 --> 00:13:49.674 خطرت لي فكرة تنظيم المحاضرات بشكل قوائم 00:13:50.696 --> 00:13:54.326 لكني نبذت الفكرة لأسباب عدة 00:13:56.402 --> 00:13:58.052 وقبل سنتين.. 00:13:59.324 --> 00:14:03.504 ينظم متحف اللوفر كل سنة 00:14:03.504 --> 00:14:08.004 في تشرين الأول حيث يمنحون المتحف لشخص ما 00:14:08.137 --> 00:14:11.367 ويخبرونه هو او هي بأن يفعلوا ما يشاؤون 00:14:11.505 --> 00:14:15.275 وفي تلك السنة اختاروني واختاروا القائمة 00:14:15.357 --> 00:14:19.797 نظم المتحف حفلات ونقاشات ومعارض 00:14:19.797 --> 00:14:22.607 وكل شئ اعتمادا على فكرة القائمة 00:14:22.607 --> 00:14:27.617 واصبحت القائمة كتابا ضخما 00:14:30.097 --> 00:14:32.527 لذلك نظمت قائمة للقوائم 00:14:34.357 --> 00:14:38.067 قراءة كتبك تجربة قوية جداً 00:14:38.304 --> 00:14:40.434 وقد كنت احاول قراءتهم بصوت عالٍ 00:14:40.434 --> 00:14:42.764 مما أرعب الأشخاص الذين معي في المنزل 00:14:44.019 --> 00:14:47.309 وهذه ايضا تأثيرات روحانية 00:14:47.429 --> 00:14:51.129 فالاديان كلها ما هي الا ابتهالات 00:14:51.739 --> 00:14:54.869 مثل ابتهال "العذراء المباركة" 00:14:54.919 --> 00:14:55.999 والمسبحة 00:15:00.170 --> 00:15:03.500 وتكرار سلسلة طويلة من العناصر 00:15:03.500 --> 00:15:07.300 التي يمكن ان تؤدي احيانا الى الأكتفاء 00:15:07.300 --> 00:15:10.840 لذلك يمكن ان تخلق القوائم الأكتفاء 00:15:10.996 --> 00:15:14.576 القائمة السياسية تهدف فقط 00:15:14.576 --> 00:15:17.456 الى الايحاء بأمكانية الاكتفاء 00:15:17.493 --> 00:15:24.313 وعلى العكس, تنتج القائمة الدينية الاكتفاء 00:15:26.020 --> 00:15:29.140 لقد قرأت انك تملك 50 الف كتاب 00:15:29.140 --> 00:15:29.980 هل هذا صحيح؟ 00:15:30.394 --> 00:15:33.584 نعم, لكن شقتي في ميلانو 00:15:33.584 --> 00:15:35.734 تحتوي على 30 الف فقط 00:15:35.734 --> 00:15:38.254 فلم يتبق بها مجال 00:15:38.254 --> 00:15:41.066 وقد اضطررت للانتقال عدة مرات 00:15:41.066 --> 00:15:42.566 لذلك توقفت عند 30 الف 00:15:42.676 --> 00:15:45.256 ويجب ان يبقوا 30 ألف 00:15:45.256 --> 00:15:49.256 لذلك, كل 6 أشهر اقرر ايهم انقل 00:15:49.256 --> 00:15:53.126 الى الريف او الى مكتبي في الجامعة 00:15:53.913 --> 00:15:57.913 لكنهم يمكن ان يكونوا 50 الف 00:15:58.143 --> 00:15:59.973 لقد سألتك هذا السؤال 00:15:59.973 --> 00:16:02.983 لأني قرأت انك تعتقد ان الكتاب الالكتروني 00:16:02.983 --> 00:16:05.153 السؤال الذي اطرحه غالبا في كل مكان 00:16:05.153 --> 00:16:07.333 حين يسمع شخص ما اني اكتب عن الكتب 00:16:07.495 --> 00:16:11.375 هو هل سيكون عندنا كتب بعد 10 سنوات او 5؟ 00:16:11.385 --> 00:16:15.865 وقد كتبت ان الكتاب الالكتروني 00:16:15.865 --> 00:16:20.875 لن يحل محل الكتاب التقليدي 00:16:20.875 --> 00:16:22.665 هل هذا صحيح؟ 00:16:23.833 --> 00:16:30.203 اسمعي..في هذه اللحظة اغير بعض افكاري 00:16:30.203 --> 00:16:31.973 حيال هذه المشكلة 00:16:32.692 --> 00:16:38.032 لأني كنت مقتنعا بأستحالة قراءة رواية 00:16:38.032 --> 00:16:40.252 بصيغة الكترونية 00:16:41.334 --> 00:16:45.444 لكن منذ اخر رحلة لي في تشرين الأول 00:16:45.477 --> 00:16:47.737 التي استمرت لمدة 20 يوما 00:16:47.737 --> 00:16:50.827 واخذت معي 10 او 12 كتاب للقراءة 00:16:51.031 --> 00:16:55.771 مما سبب آلم في ذراعي 00:16:55.771 --> 00:16:58.084 لكن في هذه الرحلة خزنت الكتب 00:16:58.084 --> 00:16:59.764 على جهاز الآيباد 00:17:00.140 --> 00:17:02.720 حوالي 20 او 25 رواية 00:17:03.127 --> 00:17:09.147 ولأسبوعين كنت اقرأهم في سريري 00:17:09.382 --> 00:17:12.282 الأمر محرج قليلاً 00:17:12.282 --> 00:17:14.682 فأذا حركت اصبعك بسرعة 00:17:17.546 --> 00:17:20.676 او تنتقل الصفحات بعيداً 00:17:20.932 --> 00:17:22.642 لكن مع الكتاب التقليدي 00:17:22.642 --> 00:17:24.882 تستطيع ان تفعل بما ترغب 00:17:25.508 --> 00:17:28.428 لكن المشكلة الحقيقية ذات جانبين 00:17:28.428 --> 00:17:33.908 فمن جهة الجاذبية الفيزيائية للكتاب الورقي 00:17:33.996 --> 00:17:38.236 فأذا وجدت كتاب طفولتي 00:17:38.236 --> 00:17:44.726 بأوراقه البنية وآثار قراءتي 00:17:44.726 --> 00:17:47.104 وخربشاتي 00:17:48.247 --> 00:17:54.127 فهذا شئ يرضي ذاكرتي 00:17:54.340 --> 00:17:59.580 لكني اذا وجدته على ذاكرة الكترونية 00:17:59.580 --> 00:18:02.356 لن امتلك إتجاهه أي عاطفة حقيقية 00:18:02.356 --> 00:18:04.636 وهنالك مشكلة اخرى 00:18:04.742 --> 00:18:10.362 لدي كتب ترجع لـ500 سنة 00:18:10.561 --> 00:18:14.581 حين افتحها تبدو وكأنها طبعت بالأمس 00:18:14.581 --> 00:18:16.531 وأوارقها البيضاء تصدر الصوت 00:18:18.265 --> 00:18:21.955 ليس لدينا أي دليل يثبت 00:18:21.955 --> 00:18:22.945 أن هذه الكتب الألكترونية 00:18:22.945 --> 00:18:25.085 ستستمر لأكثر من 10 سنوات 00:18:25.756 --> 00:18:28.446 ليس لدينا لأنهم خلال 10 سنوات 00:18:28.446 --> 00:18:30.736 سيغيرون نوعية الحاسوب 00:18:30.736 --> 00:18:33.926 فالحواسيب التي تشغل القرص المرن 00:18:33.926 --> 00:18:42.536 تغيرت لتشغل محرك فلاش 00:18:43.070 --> 00:18:46.050 وبذا لا يوجد دليل على استمراريتها 00:18:46.390 --> 00:18:51.584 الكتب تنجو من إنقطاع الطاقة 00:18:54.696 --> 00:19:00.176 قرأت اليوم على الطائرة 00:19:00.176 --> 00:19:03.726 في تلك المجلات المليئة بالأعلانات 00:19:03.726 --> 00:19:12.296 النتي تتحدث عن كراسٍ الكترونية للكلاب 00:19:12.296 --> 00:19:14.536 وعن أنف صناعي 00:19:18.537 --> 00:19:21.737 وكان هناك فكرة مذهلة 00:19:21.837 --> 00:19:24.984 إذا أمتلكت صورة متناظرة 00:19:24.984 --> 00:19:30.574 وحولتها الى صيغة رقمية 00:19:30.574 --> 00:19:35.184 يمكنك ان تحفظها لأبنائك 00:19:36.574 --> 00:19:39.624 الصورة الفوتغرافية على الورق 00:19:39.624 --> 00:19:45.074 لها فرص بقاء اكبر من الصيغة الرقمية 00:19:49.356 --> 00:19:53.556 حينها سأكون سعيدا جداً اذا اختفت كل الكتب 00:19:54.056 --> 00:19:58.156 ويبدأ كل الناس بالقراءة عبر الحاسوب 00:19:58.156 --> 00:19:59.676 وبذلك تصبح مجموعتي المؤلفة 00:19:59.676 --> 00:20:01.516 من 50 الف كتاب 00:20:01.516 --> 00:20:05.516 ثمينة بقدر كنز توتاكاما 00:20:10.805 --> 00:20:12.355 هذا حقيقي فعلا 00:20:12.355 --> 00:20:14.215 لكن تبادر لذهني حين كنت اقرأ 00:20:14.215 --> 00:20:16.545 مقالة عن تعليقك على الكتب الالكترونية 00:20:16.545 --> 00:20:18.145 قائلا لو اقتصرنا على الكتب الالكترونية 00:20:18.145 --> 00:20:20.505 "اسم الوردة" لن تكون موجودة 00:20:20.505 --> 00:20:22.555 فالنص لن يكون.. 00:20:22.658 --> 00:20:26.068 فلا يمكن وضع السم بجانب جهاز "كندل" 00:20:28.400 --> 00:20:30.900 فالكتب لها كيان ادبي 00:20:30.900 --> 00:20:33.950 كما قلت لها وجود أيروتيكي 00:20:33.950 --> 00:20:36.020 وكيان ملموس 00:20:38.175 --> 00:20:42.175 فالكتاب لا يقتصر على القصة كما قلت 00:20:42.315 --> 00:20:44.465 واعرف انك مقتنع بهذا 00:20:44.490 --> 00:20:47.010 الكتاب مذكرات قراءتي ايضا 00:20:47.010 --> 00:20:48.890 سأعطيك مثالا 00:20:48.890 --> 00:20:57.770 انا مرتبط بعمق بفلسفة العصور الوسطى 00:20:57.770 --> 00:20:59.590 وقد اشتريت كتب في بداية الخمسينات 00:20:59.590 --> 00:21:04.070 صاحبتني أثناء كتابة أطروحة الدكتوراه 00:21:05.664 --> 00:21:10.104 وكل 5 او 10 سنوات ارجع اليهم 00:21:10.104 --> 00:21:16.024 واجد ملاحظات بالاسود والاحمر 00:21:16.350 --> 00:21:19.250 لكن مثل كل الكتب المنشورة في الخمسينات 00:21:19.250 --> 00:21:23.850 لا يمكن لمسها لأنها ستتمزق 00:21:23.912 --> 00:21:28.162 سيكون من الاسهل شراء نسخة اخرى 00:21:28.162 --> 00:21:29.951 مقابل 10 دولارات 00:21:29.951 --> 00:21:34.381 لكن تلك النسخة هي ما تثيرني 00:21:34.381 --> 00:21:37.001 بكل تلك الملاحظات 00:21:37.001 --> 00:21:39.271 هذه قصة 00:21:41.761 --> 00:21:44.121 مسيرتي ان صح التعبير 00:21:44.121 --> 00:21:47.391 قصة نموي الفكري 00:21:47.391 --> 00:21:50.611 هذه النسخة وهذا الكتاب 00:21:50.611 --> 00:21:52.951 اما الآخر فلن يتحدث الي 00:21:52.951 --> 00:21:58.041 واذا كان الكتاب على ذاكرة لن يهمني ايضا 00:22:00.445 --> 00:22:06.575 صحيح اننا نستطيع تحديد الاسطر في الايباد 00:22:06.575 --> 00:22:11.585 لكن طريقة التحديد لدي مشابهة لطريقتك 00:22:11.585 --> 00:22:15.135 فلن اعرف ان كان التحديد يعود لي او لكِ 00:22:15.135 --> 00:22:17.415 يكون التمييز مجهول 00:22:17.951 --> 00:22:20.571 هنالك شئ بخصوص التحديد الالكتروني 00:22:20.571 --> 00:22:28.461 فكما قلت التحديد مميز وخاص 00:22:28.461 --> 00:22:30.391 ويختلف عندي عما عند غيري 00:22:30.391 --> 00:22:33.591 لأن الكتاب كتبه شخص اخر 00:22:33.591 --> 00:22:41.391 لكن بعد قراءته ولمسه يصبح عملك انت 00:22:42.432 --> 00:22:46.352 وهذا شئ مهم في الكتاب 00:22:46.352 --> 00:22:50.302 اتذكر بصفتي جامع كتب اني وجدت مرة 00:22:50.302 --> 00:22:58.192 نسخة ترجع للقرن الـ16 00:22:58.192 --> 00:23:00.381 لأحد أعمال پاراسـِلسوس 00:23:00.381 --> 00:23:04.571 ولم تكن ذات اهمية مميزة 00:23:04.571 --> 00:23:09.061 لأنها جزء من سلسلة من 15 جزء 00:23:10.423 --> 00:23:12.163 كانت غير مكتملة 00:23:12.204 --> 00:23:18.444 لكنها كانت ممتلئة تماما بتعليقات 00:23:18.444 --> 00:23:20.872 بالالمانية واللاتينية 00:23:20.872 --> 00:23:23.692 كتبها كاتب مجهول 00:23:23.692 --> 00:23:25.492 بألوان مختلفة 00:23:25.492 --> 00:23:29.172 وأسطر محددة 00:23:37.052 --> 00:23:39.582 وكأنه عمل فني 00:23:42.603 --> 00:23:44.833 كما في صناعة الانسجة 00:23:44.833 --> 00:23:46.313 وهذا مذهل حقا 00:23:46.313 --> 00:23:50.443 فهذا يخبرني بقصة طويلة 00:23:50.443 --> 00:23:53.603 عن شخص ما كان هناك 00:23:53.603 --> 00:23:59.403 وترك آثاره خلفه 00:24:00.854 --> 00:24:04.074 لقد قلت انك تعرف العصور الوسطى جيدا 00:24:04.074 --> 00:24:08.154 والعصور المظلمة كانت جزء من عملك الاكاديمي 00:24:08.154 --> 00:24:12.564 وقد كتبت عن القرنين الـ19 و الـ20 00:24:13.211 --> 00:24:15.621 هل تغيرت الطبيعة الانسانية؟ 00:24:17.251 --> 00:24:20.231 هل تغيرنا او هل تطورنا اخلاقيا؟ 00:24:20.231 --> 00:24:23.181 انت مؤهل تماما للتعليق على هذا 00:24:23.181 --> 00:24:25.521 لأنك تعرف العصور المظلمة جيدا 00:24:25.521 --> 00:24:27.511 و تعرف العالم المعاصر 00:24:27.767 --> 00:24:34.107 اعتقد ان التطور الوحيد لنوعنا 00:24:34.107 --> 00:24:36.097 هو في طول الحياة البشرية 00:24:38.870 --> 00:24:39.790 هذا كل شئ؟ 00:24:40.343 --> 00:24:45.383 هذا هو التحسن الوحيد للنوع 00:24:51.911 --> 00:24:54.311 القيم الأخلاقية تغيرت 00:24:57.290 --> 00:25:01.820 وحدثت مذابح في بعض القرون 00:25:01.820 --> 00:25:04.550 اكثر مما يحدث اليوم 00:25:06.810 --> 00:25:09.400 في القرون الوسطى هنالك اسطورة تقول 00:25:09.400 --> 00:25:13.260 ان من يذهبون لكنيسة معينة 00:25:13.260 --> 00:25:17.390 يكتسبون نعمة النجاة لمدة 40 سنة 00:25:19.994 --> 00:25:25.624 وهذا يعني ان الـ40 سنة انجاز جيد 00:25:29.100 --> 00:25:36.060 وايضا, كانت القطة تعيش 12 او لـ14 سنة 00:25:40.077 --> 00:25:43.380 انا لست غبيا لأقول "لا يوجد تحسن" 00:25:43.380 --> 00:25:46.460 لا, هنالك تحسن جيد ومثير للاهتمام 00:25:46.725 --> 00:25:48.655 لكن من الاشياء الاساسية.. 00:25:48.655 --> 00:25:50.275 وهذا احد الاسباب 00:25:50.275 --> 00:25:51.695 التي تجعل قراءة شئ مثل "اسم الوردة" 00:25:51.695 --> 00:25:55.965 تجربة مثيرة لنا 00:25:55.965 --> 00:26:00.455 لأنك تظهر اختلاف الحياة بكافة النواحي 00:26:01.332 --> 00:26:04.002 مثل طرق جمع الطعام 00:26:04.002 --> 00:26:06.232 او طريقة نوم الناس 00:26:06.232 --> 00:26:08.652 او انارة العالم بالنار فقط 00:26:09.326 --> 00:26:11.136 لكن مع هذا نفس المشاعر 00:26:11.136 --> 00:26:13.816 يمتلكون نفس المشاعر 00:26:15.388 --> 00:26:18.008 المشاعر الاساسية هي ذاتها 00:26:19.907 --> 00:26:23.587 وكذلك طريقة انتاج الاطفال هي نفسها 00:26:24.734 --> 00:26:28.044 نحن لم نتغير كثيرا 00:26:28.770 --> 00:26:34.550 لكن هذه التأملات في الماضي 00:26:35.457 --> 00:26:41.427 وحتى تجربة القراءة لها وظيفة اخرى 00:26:41.427 --> 00:26:46.409 فهي تتيح لنا فرصة العيش اطول 00:26:48.623 --> 00:26:51.293 اي شخص أمي 00:26:52.778 --> 00:26:57.488 قد يكون شخص متوحش في الغابة 00:26:57.488 --> 00:27:01.613 ويمكن ان يكون سياسي مهم 00:27:01.613 --> 00:27:05.323 لم يقرأ اي كتاب في حياته 00:27:08.812 --> 00:27:13.970 الشخص الأمي يموت بعد ان عاش 00:27:13.970 --> 00:27:18.370 70 او 60 او 80 سنة 00:27:18.694 --> 00:27:21.504 وهذه هو مدى حياته 00:27:23.502 --> 00:27:27.072 انا عشت 10 الآف سنة 00:27:27.252 --> 00:27:30.272 انا كنت موجودا حين اغتيل يوليوس سيزر 00:27:30.502 --> 00:27:33.402 كنت موجودا في معركة ووترلو 00:27:33.692 --> 00:27:38.222 كنت موجودا مع ماكبث 00:27:40.886 --> 00:27:45.236 هذا انا وانتِ والعديد منا 00:27:46.734 --> 00:27:49.134 لقد تشربنا 00:27:49.889 --> 00:27:52.009 او حُقنا 00:27:52.644 --> 00:27:55.244 بحيوات العديد من الناس الآخرين 00:27:55.310 --> 00:27:57.720 لذا في نهاية حياتنا 00:27:57.720 --> 00:28:01.230 نكون عشنا لسنوات ممتدة 00:28:01.495 --> 00:28:04.175 ولهذا من المثير اكتشاف الماضي 00:28:04.237 --> 00:28:08.007 ومعرفة كيف انه حتى من خلال 00:28:08.007 --> 00:28:11.797 مشاركة الأحاسيس العقلية المشابهة 00:28:11.797 --> 00:28:18.687 اختلف اناس الماضي في التعبير عنها 00:28:18.701 --> 00:28:20.761 او المعاناة منها 00:28:22.101 --> 00:28:25.761 ولذلك التعليم ينقذ الناس 00:28:26.129 --> 00:28:28.999 ينقذ الناس.. هذه طريقة رائعة للوصف 00:28:29.079 --> 00:28:33.079 لكن فكرة ان الادب يعزز 00:28:33.079 --> 00:28:36.079 الخلود الشخصي ويساعد الذات 00:28:36.895 --> 00:28:40.955 الخلود الشخصي مهم بقدر الخلود الجسدي 00:28:42.569 --> 00:28:45.669 سنستقبل اسئلتكم 00:28:45.669 --> 00:28:48.099 اذا رغبتم بطرح سؤال 00:28:48.099 --> 00:28:50.119 تقدموا للامام بينما ننتظر 00:28:50.781 --> 00:28:54.281 كتبتك تحتوي ايضا على السخرية 00:28:54.471 --> 00:28:57.111 على الارجح ترى قيمتها 00:28:57.139 --> 00:29:00.799 فأعمالك ليست محبطة كليا 00:29:00.799 --> 00:29:04.799 نعم حين اريد وصف وضع مأساوي 00:29:04.899 --> 00:29:09.439 لأن هذا انا وهذه طريقتي للنظر الى العالم 00:29:13.068 --> 00:29:17.518 اذا لم تستجب للحياة بسخرية ستضيع 00:29:20.180 --> 00:29:23.670 لا تأخذ الامور بجدية مبالغة 00:29:24.231 --> 00:29:28.231 خصوصا امورك الخاصة 00:29:28.821 --> 00:29:31.056 لا تأخذ نفسك على محمل الجد 00:29:31.056 --> 00:29:32.726 نعم..نعم 00:29:32.796 --> 00:29:35.226 و مقولة هوراس والبول العظيم 00:29:35.521 --> 00:29:39.621 "اخطر اعداء الانسانية هم اولئك 00:29:39.621 --> 00:29:42.401 الذين يأخذون انفسهم على محمل الجد" 00:29:43.034 --> 00:29:45.434 السياسيين عادة 00:29:45.434 --> 00:29:48.704 هم من يأخذون انفسهم على محمل الجد 00:29:48.742 --> 00:29:52.662 هتلر كان شخصا اخذ نفسه على محمل الجد 00:29:52.662 --> 00:29:55.942 بدون اي اثر للسخرية 00:29:57.934 --> 00:30:00.934 نعم..نعم بالضبط 00:30:02.324 --> 00:30:05.804 هناك سخرية في نهاية كل شئ 00:30:06.950 --> 00:30:11.480 فمع جميع تطلعاتنا البشرية 00:30:12.213 --> 00:30:16.543 فحتى وسط كل مآسينا و مصاعبنا 00:30:16.543 --> 00:30:19.903 بالنهاية سنموت جميعا وتنتهي حياتنا 00:30:19.903 --> 00:30:23.813 ولكن لا تزال لدينا هذه الطموحات الكبيرة 00:30:26.313 --> 00:30:29.683 نعم,, لكني على الارجح اخطأت القصد 00:30:29.709 --> 00:30:36.059 فالسخرية نوعا ما اداة ضد الكراهية 00:30:36.732 --> 00:30:38.752 ففي روايتي 00:30:42.440 --> 00:30:46.400 سيمونيني شخص عنصري بشكل واضح 00:30:46.444 --> 00:30:48.204 فهو يكره الجميع 00:30:48.204 --> 00:30:51.404 ليس اليهود فقط بل الالمان والفرنسيين 00:30:51.404 --> 00:30:54.694 والنساء.. خصوصا النساء وهكذا 00:30:57.004 --> 00:31:01.024 والكراهية شعور غريب 00:31:02.602 --> 00:31:04.782 في نهاية الرواية 00:31:04.782 --> 00:31:10.092 "راجكوفسكي" رئيس الشرطة 00:31:10.092 --> 00:31:16.212 يدلي بأعتذار بخصوص الكراهية 00:31:17.455 --> 00:31:22.015 والحب انتقائي جدا 00:31:22.020 --> 00:31:25.770 اذا كنت احبك فأريدكِ ان تحبيني بالمقابل 00:31:25.770 --> 00:31:27.910 ولا اريدك ان تحبي شخص آخر 00:31:27.910 --> 00:31:31.200 ولا اريد من ذلك الشخص الآخر ان يحبك 00:31:31.508 --> 00:31:35.531 إذاً, الحب يقيد العلاقات الانسانية 00:31:35.821 --> 00:31:38.411 اما الكراهية فكريمة 00:31:40.580 --> 00:31:42.450 ودافئة 00:31:42.552 --> 00:31:48.252 توحد الناس جميعا ضد أناس آخرين 00:31:48.252 --> 00:31:51.512 ولهذا يستخدمها السياسيون عادة 00:31:51.512 --> 00:31:56.332 فهم لا يدعون للحب بل يدعون للكراهية 00:31:56.332 --> 00:32:00.332 "يجب ان تموت مقاتلاً العدو" 00:32:03.518 --> 00:32:06.618 الحكومة لا تقول ابداً بضرورة حب البعض 00:32:06.618 --> 00:32:09.618 الكنيسة تقول هذا لكن ليس الحكومات 00:32:13.907 --> 00:32:16.127 من المريع ان تحب 00:32:18.954 --> 00:32:24.414 الكراهية على العكس مريحة جدا 00:32:24.563 --> 00:32:28.863 والطريقة الوحيدة للتخلص من اغراء الكره 00:32:28.863 --> 00:32:30.993 هي في السخرية 00:32:33.241 --> 00:32:37.241 لقد قلت اننا نكذب حين نقول "سررت برؤيتك" 00:32:37.261 --> 00:32:41.731 اكره الناس حين يأتي السباكون الى منزلي 00:32:41.731 --> 00:32:45.391 يعملون لمدة ساعتين ويطلبون مبلغا معينا 00:32:45.391 --> 00:32:49.941 ولكن حين يذهبون و يستمر الصنبور بالرشح 00:32:50.011 --> 00:32:52.561 استشيط غضبا 00:32:52.561 --> 00:32:54.861 وحينها اتمتم 00:32:54.861 --> 00:32:58.451 "انه ذكي.. هو بروفيسور سيميائيات 00:32:58.451 --> 00:33:00.511 في جامعة بولونيا" 00:33:02.941 --> 00:33:05.051 وهذا جدير بأن ينقذك 00:33:05.051 --> 00:33:08.541 من كراهية اولئك الرجال المساكين 00:33:10.368 --> 00:33:12.958 لدينا اسئلة.. تفضل 00:33:14.102 --> 00:33:16.262 اعتقد ان سؤالي ليس مرتبطا بالموضوع 00:33:16.262 --> 00:33:17.542 انه سؤال شخص 00:33:17.542 --> 00:33:20.192 اتساءل اذا كنت تؤمن بالله 00:33:20.192 --> 00:33:23.522 واذا كان جوابك نعم.. فكيف تفسر الشرور 00:33:23.522 --> 00:33:26.772 مثل سيمونيني او هتلر او الشرور عامة؟ 00:33:26.772 --> 00:33:29.702 هل تعتقد انها طريقة الله بالسخرية 00:33:29.702 --> 00:33:32.602 ليضمن الا تتسم حياتنا بالملل؟ 00:33:32.842 --> 00:33:35.342 للاجابة عن السؤال الثاني عن الشر 00:33:35.342 --> 00:33:37.882 يجب ان تقرأي للقديس اوغسطين 00:33:37.882 --> 00:33:40.602 الذي كرس جزء من حياته 00:33:40.602 --> 00:33:43.322 لحل مشكلة الشر 00:33:44.392 --> 00:33:48.331 بخصوص الله فأنا لا اتحدث بشؤوني الخاصة 00:33:49.122 --> 00:33:53.262 على اية حال, الشئ الوحيد المؤكد 00:33:53.262 --> 00:33:54.732 هو ان الله يؤمن بي 00:34:04.451 --> 00:34:07.161 انا احب فكرة كون السخرية 00:34:07.734 --> 00:34:10.884 حصن ضد الكراهية 00:34:10.964 --> 00:34:14.424 ان تكون وسيلة 00:34:14.432 --> 00:34:18.082 لحماية الفرد من السلبية الطاغية 00:34:18.122 --> 00:34:21.402 في الحقيقة هذه فكرة عميقة 00:34:21.451 --> 00:34:24.241 ويمكن ان تكن وسيلة للحماية 00:34:24.241 --> 00:34:25.451 كما في هذه الحالة 00:34:28.778 --> 00:34:31.408 نعم لقد احسسنا بذلك 00:34:32.628 --> 00:34:33.868 لماذا نقرأ؟ 00:34:35.685 --> 00:34:37.165 نعم لماذا نقرأ؟ 00:34:37.165 --> 00:34:40.525 الشخص العادي لماذا يلتقط كتاب ويقرأه؟ 00:34:40.665 --> 00:34:44.145 اعني انت لديك فضول الشديد 00:34:44.290 --> 00:34:45.910 لكن لماذا؟ 00:34:47.843 --> 00:34:51.763 حسناً.. الصحف بين فترة واخرى 00:34:51.763 --> 00:34:56.743 تقول ان الشباب يقرأون اقل من قبل 00:34:57.146 --> 00:35:00.316 لكن انا لا استطيع الفهم 00:35:00.316 --> 00:35:02.686 لأنه في اوربا وامريكا 00:35:02.686 --> 00:35:08.546 بنايات من عدة طوابق 00:35:08.546 --> 00:35:09.726 تبيع الكتب 00:35:09.726 --> 00:35:13.986 ومليئة بالشباب الذين يتصفحونها 00:35:14.588 --> 00:35:16.098 اذا ما الذي يحدث؟ 00:35:18.987 --> 00:35:23.437 فأما ان يكون هؤلاء الشباب يروجون 00:35:25.207 --> 00:35:29.207 لمحلات الكتب هذه الشبيهة بناطحات السحاب 00:35:29.207 --> 00:35:34.977 ويشكلون نسبة 0% من الـ7 مليارات نسمة 00:35:34.977 --> 00:35:38.127 التي تعيش الان في عالمنا 00:35:38.127 --> 00:35:40.297 وهو امر صحيح تماما 00:35:41.157 --> 00:35:43.987 لكن على الارجح, حين كنت شابا 00:35:43.987 --> 00:35:46.397 لم اتمكن من دخول محل الكتب 00:35:46.397 --> 00:35:48.147 لأنه كان كئيبا 00:35:48.147 --> 00:35:53.157 والرجل يرتدي الاسود ويسألني ما الذي تريده؟ 00:35:53.985 --> 00:35:58.185 وارتعب فورا واقول لا اريد شيئا 00:35:58.781 --> 00:36:02.511 ربما كانت نسبة الشباب الذين يقرأون انذاك 00:36:02.511 --> 00:36:04.921 هي نفسها اليوم 00:36:04.921 --> 00:36:08.801 حينها كان الناس مليارين فقط وليسوا 7 00:36:10.201 --> 00:36:18.671 وهكذا يتضح ان القراء دائما اقلية 00:36:18.671 --> 00:36:20.211 لكنها تعتمد 00:36:20.211 --> 00:36:22.571 فهم اقلية في ايطاليا وليس في اليابان 00:36:22.644 --> 00:36:27.384 لو ذهبتي الى قطار الانفاق في اليابان 00:36:27.384 --> 00:36:29.834 تجدين الجميع يقرأ 00:36:31.338 --> 00:36:35.518 في الولايات المتحدة يقرأون اكثر من ايطاليا 00:36:37.672 --> 00:36:42.102 صحف اكثر وكتب اكثر 00:36:42.102 --> 00:36:45.912 ويتركونها بعد قراءتها 00:36:45.912 --> 00:36:47.612 وهذه مشكلة اخرى 00:36:47.612 --> 00:36:53.082 انا لست متشائما كليا بخصوص القراءة 00:36:55.814 --> 00:36:58.694 لأننا نقرأ في مناسبات عديدة 00:36:58.694 --> 00:37:02.474 قبل 30 او 40 سنة 00:37:02.474 --> 00:37:04.554 قال مارشال ماكلوهان 00:37:04.554 --> 00:37:08.204 "مجرة كوتنبرغ انتهت الآن 00:37:08.204 --> 00:37:11.944 ولم يتبقَ غير التواصل البصري..." 00:37:12.144 --> 00:37:15.384 ومن ثم مات ولو كان موجودا 00:37:15.384 --> 00:37:18.814 لشاهد الحواسيب تمنح "مجرة نوتبرغ" 00:37:18.814 --> 00:37:21.334 اعادة بعث عظيمة 00:37:21.334 --> 00:37:28.054 في الحاسوب انت تقرأ ان لم تقرأ تضيع تماماً 00:37:28.334 --> 00:37:31.154 الحاسوب ليس تلفازا 00:37:31.752 --> 00:37:34.732 فكل اولئك الناس الذين يقرأون في الحاسوب 00:37:34.852 --> 00:37:37.052 هم قراء 00:37:38.302 --> 00:37:41.452 حتى ان لم يقرأوا الكتب 00:37:41.452 --> 00:37:49.152 سأكون حذرا جداً في تشائمي 00:37:49.915 --> 00:37:53.785 لكن بالأحرى اتسائل ما الذي يقرأونه؟ 00:37:53.785 --> 00:37:56.135 وهذه مشكلة اخرى 00:38:01.403 --> 00:38:04.453 ما الذي يفعلونه في الحاسوب 00:38:05.031 --> 00:38:07.391 أيبحثون في مواقع فلسفية 00:38:07.391 --> 00:38:09.951 ام في مواقع اباحية؟ 00:38:11.828 --> 00:38:13.468 لدينا سؤال آخر 00:38:14.819 --> 00:38:17.059 انت رجل طريف ومرح جداً 00:38:17.059 --> 00:38:18.561 لقد اضحكتنا 00:38:18.561 --> 00:38:20.081 فما الذي يُضحكك؟ 00:38:22.885 --> 00:38:25.025 لقد قالت انك أضحكت الجمهور 00:38:25.025 --> 00:38:27.555 وتسائلت عما يُضحكك؟ 00:38:27.616 --> 00:38:30.106 ما نوع السخرية التي تعجبك؟ 00:38:32.584 --> 00:38:35.974 السخرية لا تعني بالضرورة الضحك 00:38:38.630 --> 00:38:41.430 انا غير قادر على منحك أجابة 00:38:41.430 --> 00:38:48.510 لأن جميع الفلاسفة حاولوا وصف الضحك 00:38:48.510 --> 00:38:50.260 لكنهم فشلوا 00:38:50.260 --> 00:38:55.770 آملت طوال حياتي ووعدت بشكل متكرر 00:38:55.770 --> 00:38:57.220 بأن اكتب كتاباً عن الضحك 00:38:57.220 --> 00:38:59.330 بدون ان اكتبه فعلا 00:38:59.330 --> 00:39:01.600 وهكذا بعد موتي 00:39:01.600 --> 00:39:03.070 سيكتب العديد من الناس 00:39:03.070 --> 00:39:07.810 اطاريح عن نظريتي الضائعة عن الضحك 00:39:10.361 --> 00:39:14.361 الضحك هو حالة فيزيائي 00:39:14.558 --> 00:39:18.338 نحن نضحك احياناً بداعي الأزدراء 00:39:18.338 --> 00:39:20.678 واليأس 00:39:20.741 --> 00:39:24.901 ضحك الأسرى اليابانيون بسبب الأحراج 00:39:24.901 --> 00:39:29.421 وتعجب الأمريكيون من ضحكهم 00:39:29.446 --> 00:39:33.756 لقد ضحكوا بسبب أحراجهم من الوقوع في الأسر 00:39:35.781 --> 00:39:39.531 العديد من الناس خصوصا في أمريكا 00:39:39.531 --> 00:39:43.841 أعتادوا على الضحك في حفلات التعري 00:39:43.841 --> 00:39:47.251 وهو نوع آخر من الضحك بسبب الأحراج 00:39:47.251 --> 00:39:50.031 خصوصاً أن كانت الزوجة بجوارهم 00:39:55.590 --> 00:39:59.130 الايطاليون لا يضحكون في حفلات التعري 00:39:59.852 --> 00:40:02.292 إذاً, نحن نضحك لأسباب عديدة 00:40:02.292 --> 00:40:03.712 أحيانا لأننا سعداء 00:40:04.586 --> 00:40:10.406 لكننا لا نضحك بالضرورة بسبب موقف كوميدي 00:40:11.572 --> 00:40:15.212 وفي حالة السخرية 00:40:15.212 --> 00:40:17.622 نحن لا نضحك 00:40:17.622 --> 00:40:21.112 نحن نبتسم وهذا تصرف مختلف 00:40:21.112 --> 00:40:29.462 نحن نضحك اذا نزل جنرال من البانثيون ويتعثر 00:40:29.579 --> 00:40:33.429 هذا موقف مضحك 00:40:33.459 --> 00:40:39.329 لا نضحك اذا وقعت الحادثة لسيدة مسنة 00:40:39.329 --> 00:40:43.509 بل على العكس نتخذ موقفاً مشفقاً 00:40:43.598 --> 00:40:50.398 وتبتسم إذا تنكرت السيدة المسنة 00:40:50.398 --> 00:40:52.548 بمظهر فتاة صغيرة 00:40:53.568 --> 00:40:58.168 هنالك مقالة لبيرادلو عن السخرية 00:40:58.168 --> 00:41:01.048 مقالة جميلة 00:41:02.445 --> 00:41:06.125 اكرر, إذا تعثر الجنرال تضحك 00:41:06.125 --> 00:41:08.355 إذا تعثرت السيدة المسنة لا تضحك 00:41:08.355 --> 00:41:10.865 إذا اعتقدت السيدة المسنة 00:41:10.865 --> 00:41:14.795 أنها لا تزال فتاة صغيرة 00:41:14.795 --> 00:41:17.655 تبتسم 00:41:17.693 --> 00:41:21.973 هذه دعابة الملاحظة 00:41:21.973 --> 00:41:27.203 ونمزج دعابة الملاحظة هذه بالتفهم 00:41:27.203 --> 00:41:35.273 البعد, والطرفة, و قليل من التهكم 00:41:35.273 --> 00:41:40.309 وهذا موقف ممزوج 00:41:40.646 --> 00:41:43.466 اذا, انا غير قادر على أجابتك سيدتي 00:41:46.750 --> 00:41:49.720 بورفيسور أيكو, أريد أن اعرف 00:41:49.720 --> 00:41:53.160 كيف كان لطفولتك في ظل الفاشية 00:41:53.160 --> 00:41:54.590 تأثير على مسيرتك الأدبية؟ 00:41:55.308 --> 00:41:56.758 كطفل؟ 00:41:56.810 --> 00:42:00.160 نعم النمو في ايطاليا الفاشية 00:42:00.160 --> 00:42:02.710 يسأل كيف أثر هذا عليك؟ 00:42:08.300 --> 00:42:10.530 قبل كل شئ 00:42:10.530 --> 00:42:12.750 نمتلك استيعاب هائل 00:42:12.750 --> 00:42:21.200 لتجربة خطف العالم بين ليلة وضحاها 00:42:21.240 --> 00:42:27.590 اعني سقط موسوليني للمرة الاولى 00:42:27.590 --> 00:42:30.074 في تموز 1943 00:42:30.074 --> 00:42:33.114 ثم عاد بعدها في أيلول 00:42:33.114 --> 00:42:36.654 واجتمعت الفاشية رسميا للمرة الأولى 00:42:36.654 --> 00:42:38.564 كنت حينها بالحادية عشرة 00:42:38.704 --> 00:42:46.394 وتلقيت تعاليمي وفقاً لمعايير الدكتاتورية 00:42:46.474 --> 00:42:51.544 كنت مذهول بسبب التغير المفاجئ في القصة 00:42:51.754 --> 00:42:55.904 في اليوم التالي ارسلتني أمي الى كشك الصحف 00:42:55.904 --> 00:42:59.294 لأرى اذا كان هناك اي صحيفة 00:42:59.294 --> 00:43:02.494 لأنه كان من المستحيل 00:43:02.494 --> 00:43:06.494 مع هذا الزلزال نشر اي صحيفة 00:43:06.494 --> 00:43:09.994 وأكتشفت عدم وجود صحف 00:43:09.994 --> 00:43:13.154 غير تلك الجديدة بعناوين جديدة 00:43:13.154 --> 00:43:15.344 واحداها هي "المسيحيون الديمقراطيون" 00:43:15.344 --> 00:43:17.384 والأخرى للحزب الليبرالي 00:43:17.384 --> 00:43:20.454 والحزب الاشتراكي واخرى للحزب الشيوعي 00:43:23.484 --> 00:43:27.044 ولم اكن غبياً لأعتقد ان هذه الصحف 00:43:27.044 --> 00:43:29.024 ظهرت بين ليلة وضحاها 00:43:29.024 --> 00:43:33.364 واضح انهم تواجدوا في مكان ما قبلاً 00:43:33.364 --> 00:43:37.634 وفجأة فهمت ما معنى الديكتاتورية 00:43:37.634 --> 00:43:45.624 فهي تغطي وتضغط على وجود هذه الأشياء 00:43:45.667 --> 00:43:48.077 كانوا غير مرئيين 00:43:48.077 --> 00:43:52.137 الحقيقة أنهم كانوا منفيين في بلدان أخرى 00:43:52.137 --> 00:43:58.077 وفهمت وعرفت كلمة جديدة في يوم واحد 00:44:02.016 --> 00:44:06.066 ان كل التحليل الذي اجريته 00:44:06.066 --> 00:44:09.896 لما حدث لي خلال السنوات الـ10 السابقة 00:44:09.896 --> 00:44:13.476 شكل طريقة تفكيري وحكمي 00:44:13.476 --> 00:44:16.806 على هذه الاحداث التاريخية 00:44:19.732 --> 00:44:24.562 ربما بسبب تلك التجربة كتبت هذا الكتاب 00:44:26.762 --> 00:44:30.022 أرغب بمعرفة سبب 00:44:30.022 --> 00:44:34.022 عدم ترجمتهم لكتيبك "كيف تكتب أطروحة" 00:44:34.022 --> 00:44:35.662 الى اللغة الأنكليزية؟ 00:44:35.662 --> 00:44:37.692 لكن ليس هذا سؤالي لك 00:44:37.692 --> 00:44:41.812 في رواية "جزيرة اليوم السابق" 00:44:41.812 --> 00:44:45.332 ما هو مصدرك "لنظرية الأخطاء"؟ 00:44:45.332 --> 00:44:47.102 مصدر معلوماتي؟ 00:44:47.364 --> 00:44:51.094 مصدر معلوماتك بخصوص "نظرية الأخطاء" 00:44:51.094 --> 00:44:53.864 في "جزيرة اليوم السابق" 00:44:54.409 --> 00:44:56.189 نظرية ماذا؟ 00:44:56.318 --> 00:44:57.228 الأخطاء 00:44:57.458 --> 00:45:00.728 نظرية الأخطاء 00:45:06.452 --> 00:45:08.462 أنا لا أفهم الكلمة الأخيرة 00:45:08.462 --> 00:45:12.152 "نظرية الأخطاء" 00:45:16.769 --> 00:45:19.119 ذكرت "جزيرة اليوم السابق" 00:45:19.119 --> 00:45:24.599 والسؤال عن الخط الزمني 00:45:24.599 --> 00:45:27.979 ولكن نظرية ماذا؟ 00:45:27.979 --> 00:45:31.289 نظرية الأخطاء التي تلغي نفسها 00:45:35.589 --> 00:45:37.879 الأخطاء التي تلغي نفسها 00:45:39.461 --> 00:45:41.431 أنا لا أفهم 00:45:44.501 --> 00:45:48.161 لا أتذكر اني تحدثت عن "نظرية أخطاء" 00:45:48.161 --> 00:45:50.251 في اليوم السابق 00:45:50.251 --> 00:45:52.841 فهمت الكلمة 00:45:52.841 --> 00:45:57.411 لكني لا أتذكر مكان أستخدامها 00:45:57.480 --> 00:46:01.170 لكن دعني أجيب عن سؤالك الأول 00:46:01.172 --> 00:46:05.202 لماذا لم أنشر ترجمة أنكليزية 00:46:05.249 --> 00:46:10.389 لأنه كتاب عن كيفية كتابة أطروحة دكتوراه 00:46:11.770 --> 00:46:15.770 كُتب ليناسب وضع ايطاليا حينها 00:46:15.770 --> 00:46:19.770 حيث هناك اطروحة دكتوراه 00:46:19.770 --> 00:46:23.770 تختلف عن الدكتوراه في أمريكا 00:46:23.770 --> 00:46:27.770 فهي تكتب بعد سنوت البكلوريوس الأربعة 00:46:27.770 --> 00:46:31.770 بعد السنوات الأربعة في ايطاليا 00:46:31.770 --> 00:46:34.480 هناك اطروحة دكتوراه 00:46:34.480 --> 00:46:37.600 حين تكتب بصورة جيدة 00:46:37.600 --> 00:46:39.730 تعادل درجة الدكتوراه 00:46:39.730 --> 00:46:43.240 لذلك كتاب موجه لهذا النوع 00:46:43.309 --> 00:46:47.219 الوضع كان مختلفا في الدول الانكلو-ساكسونية 00:46:47.299 --> 00:46:51.469 لذلك أوصيت دائما بعدم ترجمة هذا الكتاب 00:46:51.469 --> 00:46:54.029 وقد تُرجم خلافاً لرغبتي 00:46:54.029 --> 00:46:56.159 في بلدان اخرى مختلفة 00:46:56.219 --> 00:47:02.099 وأيضا لأني حاولت حينها 00:47:02.099 --> 00:47:04.889 شرح كيفية طباعة الأطروحة 00:47:04.889 --> 00:47:07.059 لم يكن توجد حواسيب حينها 00:47:07.059 --> 00:47:14.249 وكتابي كان به تعليمات عن كيفية طباعتها 00:47:14.249 --> 00:47:18.621 واعتقد ان الاجيال الشابة لم تشاهد طابعة ابداً 00:47:24.179 --> 00:47:27.079 بخصوص السؤال الثاني 00:47:28.515 --> 00:47:31.225 هناك شئ ما بخصوصه 00:47:31.393 --> 00:47:34.613 أذا كنت مضطرا للشرح... 00:47:34.682 --> 00:47:37.132 انا لا اريد تشويش الكتاب 00:47:37.132 --> 00:47:41.142 لكنه بخصوص كل هذه الساعات في الوعاء 00:47:42.116 --> 00:47:43.578 كل الساعات المستخدمة لتحديد.. 00:47:43.578 --> 00:47:44.998 نعم..نعم 00:47:44.998 --> 00:47:45.488 نعم 00:47:45.488 --> 00:47:47.098 اكيد.. 00:47:47.268 --> 00:47:48.558 خط الطول 00:47:50.572 --> 00:47:54.572 اها تقصد حسابات المراحل الزمنية 00:47:54.572 --> 00:48:00.202 نعم ومن ثم هناك موضوع انها "نظرية الأخطاء" 00:48:00.682 --> 00:48:04.502 شئ سري وهم يحاولون التجسس عليهم 00:48:04.502 --> 00:48:07.952 لذا اريد ان اعرف من أين عرفت بشأنها؟ 00:48:07.952 --> 00:48:11.952 أوف.. هناك الكثير من الكتابات عن هذا 00:48:14.012 --> 00:48:20.162 لكن الأمر المثير أنه في نفس سنة نشر روايتي 00:48:20.162 --> 00:48:27.462 نُشر كتاب لدافا سوبل عن مسألة خطوط الطول 00:48:27.492 --> 00:48:32.582 حيث يتم شرح كل هذه الأمور بشكل جيد 00:48:32.666 --> 00:48:40.196 وبشكل مماثل لجأنا انا وسوبل لنفس المصادر 00:48:40.426 --> 00:48:44.346 و أتذكر اننا التقينا وضحكنا 00:48:46.929 --> 00:48:51.029 ضحكنا لأننا اعطينا الأنطباع 00:48:51.029 --> 00:48:53.259 أننا نسخنا من بعضنا 00:48:53.259 --> 00:48:56.009 ونشرنا كتابينا بنفس الوقت 00:48:56.153 --> 00:48:59.143 لقد كانت قصة معقدة للغاية 00:48:59.301 --> 00:49:04.131 واكرر ان كتاب سوبل بهذا الحجم 00:49:04.400 --> 00:49:08.180 لكن هناك كتب عن الموضوع بهذا الكبر 00:49:08.180 --> 00:49:13.950 أقترح عليك أستخدام غوغل 00:49:13.950 --> 00:49:17.950 وأبحث عن خطوط الطول 00:49:17.950 --> 00:49:21.950 وتنظيم خطوط الطول 00:49:26.440 --> 00:49:28.660 وستجد الكثير من المواد 00:49:29.729 --> 00:49:32.459 أنا اسفة اعتقدت انك تقول "أخطاء" 00:49:32.459 --> 00:49:34.129 لهذا لم اتدخل 00:49:35.941 --> 00:49:37.511 لدينا سؤال أخر 00:49:38.708 --> 00:49:40.778 لقد وصفت الاحاسيس 00:49:40.778 --> 00:49:44.778 الاحاسيس الشهوانية التي تنتابك 00:49:44.778 --> 00:49:47.958 حين تقرا كتاب او حين تكتب 00:49:47.958 --> 00:49:50.738 اتسائل ما التأثير 00:49:50.738 --> 00:49:54.738 الذي تمارسه الوسائل الالكترونية 00:49:54.738 --> 00:49:58.318 على كتابتك والعملية الأبداعية؟ 00:49:59.201 --> 00:50:03.331 اعتقد اننا سنتمكن من قياس 00:50:03.331 --> 00:50:05.871 تأثير الكتابة الالكترونية 00:50:05.871 --> 00:50:09.831 في السنوات الـ50 او الـ100 القادمة 00:50:09.831 --> 00:50:13.831 لدي أحساس على سبيل المثال 00:50:13.831 --> 00:50:17.131 بأنها ستؤثر على تركيب الجمل 00:50:17.821 --> 00:50:20.921 هنالك شئ من الصعوبة في الترجمة 00:50:20.973 --> 00:50:24.973 من اللغات اللاتينية الى الانكلو-ساكسونية 00:50:27.471 --> 00:50:35.781 لأن اللغات اللاتينية لغات تركيبية 00:50:38.536 --> 00:50:41.336 اقول مثلاً "على الرغم من ذلك" 00:50:41.336 --> 00:50:44.316 "عوضاً عن" 00:50:44.316 --> 00:50:45.876 "لذلك" 00:50:47.536 --> 00:50:50.386 بينما في الخطاب الانكلو ساكسوني 00:50:52.326 --> 00:50:55.426 يضعون توكيدات متعددة 00:50:55.426 --> 00:51:00.586 وانت تضع الفحوى الدالة على السبب والنتيجة 00:51:00.614 --> 00:51:04.614 لذلك من الصعب الترجمة 00:51:04.644 --> 00:51:09.334 عند الكتابة الكترونياَ 00:51:09.625 --> 00:51:13.095 تعمد الى "القطع" و "اللصق" 00:51:13.095 --> 00:51:15.595 وان تحرك المادة 00:51:17.446 --> 00:51:20.426 فأذا بدأت المادة بعبارة 00:51:20.426 --> 00:51:22.626 "عوضاً عن" 00:51:22.626 --> 00:51:26.226 فهي لن تعمل في الموقع الجديد 00:51:26.256 --> 00:51:30.186 لذا تحاول التخلص من العبارات 00:51:30.186 --> 00:51:31.956 "عوضاً عن" و "على الرغم من" 00:51:31.956 --> 00:51:34.316 "مع هذا" و "لذلك" 00:51:34.420 --> 00:51:39.580 هذا سيغير نمط اللغات اللاتينية 00:51:39.740 --> 00:51:43.100 يتغير الايقاع 00:51:44.457 --> 00:51:46.597 الى أي مدى؟ 00:51:46.597 --> 00:51:50.597 لا نعرف,, المدى زمني قصير 00:51:50.647 --> 00:51:54.487 30 سنة أو اقل 00:51:54.487 --> 00:51:56.557 لذا نحن لا نعرف 00:51:56.580 --> 00:52:02.350 سيؤثر هذا على حرية الكتابة 00:52:02.417 --> 00:52:06.487 لأنه على العكس من الرأي العام الغبي 00:52:07.427 --> 00:52:10.637 الرأي العام دائماً غبي 00:52:10.724 --> 00:52:13.494 والا ما كان عاماً 00:52:16.521 --> 00:52:20.521 الآلة لا تقضي على الطموح 00:52:20.521 --> 00:52:23.791 على العكس, فهي تساعد 00:52:24.635 --> 00:52:28.635 والسبب أنه عند الكتابة بالقلم 00:52:28.706 --> 00:52:34.346 تتوقف مخيلتك بسبب مقاومة المادة 00:52:34.476 --> 00:52:41.346 لكن الحاسوب يتتبع سرعة دماغك 00:52:41.370 --> 00:52:44.150 فأنت تمتلك الوقت لتصحح 00:52:44.221 --> 00:52:47.521 فلا بأس بأرتكاب الأخطاء 00:52:47.621 --> 00:52:50.581 فأنت تسرع 00:52:52.418 --> 00:52:59.138 وهذا نوع من الكتابة الألكترونية السريالية 00:53:01.205 --> 00:53:04.615 لكن لننظر للرأي العام 00:53:04.615 --> 00:53:08.195 كان هنالك ناقد قال 00:53:08.195 --> 00:53:13.465 واضح ان كتاب "بندول فوكو" خُزن على حاسوب 00:53:13.509 --> 00:53:17.509 لأن احدى الشخصيات تكتب في الحاسوب 00:53:17.509 --> 00:53:20.539 لكن هذا لا يعني ان الكتاب كُتب بالحاسوب 00:53:22.797 --> 00:53:24.667 بنفس الطريقة 00:53:24.747 --> 00:53:27.257 كون "راسكولينكوف" قاتل 00:53:27.257 --> 00:53:30.327 لا يعني ان دوستويفسكي قاتل أيضاً 00:53:32.039 --> 00:53:36.039 الناس يربطون الشخصيات بالكاتب 00:53:39.137 --> 00:53:43.137 وهذا كان دليل ان الكتاب كُتب في الحاسوب 00:53:43.137 --> 00:53:47.137 عدا الجزء الأخير عن النفير في المقبرة 00:53:47.137 --> 00:53:52.457 بسبب شاعريته لذا ارتأى انه كتب باليد 00:53:52.559 --> 00:53:57.769 الآن, كل الكتاب كُتب بواسطة القلم 00:53:58.329 --> 00:54:02.569 عدا..مشهد المقبرة الذي كتب كله بالحاسوب 00:54:04.077 --> 00:54:06.787 لأني فكرت به مرات عديدة من قبل 00:54:06.949 --> 00:54:11.139 وحين وصلت لهذه النقطة كنت مثل روبنستاين 00:54:14.705 --> 00:54:20.415 لقد كتبت هذا الجزء بدون أي تردد 00:54:21.449 --> 00:54:25.449 وهكذا ترون كيف تغير الكتابة الالكترونية 00:54:25.449 --> 00:54:31.699 ما يُعرف بالألهام وبهجة الكتابة 00:54:35.165 --> 00:54:37.815 لدينا متسع لسؤال واحد 00:54:37.864 --> 00:54:40.344 وبعدها سيوقع البروفيسور كتبه 00:54:40.403 --> 00:54:43.083 نسخ "مقبرة براغ" 00:54:43.083 --> 00:54:46.083 ومرحب بكم للقدوم لتوقيع كتبكم 00:54:46.130 --> 00:54:47.250 نعم 00:54:47.510 --> 00:54:51.430 ارغب بمعرفة العلاقة بين عملك في السيميائية 00:54:51.430 --> 00:54:55.320 و كتاباتك الروائية؟ 00:54:55.422 --> 00:54:57.242 كيف يؤثر احدهم على الآخر؟ 00:55:00.823 --> 00:55:03.473 أعتقد بعدم وجود صلة بينهما 00:55:07.224 --> 00:55:10.184 فأنا أرى نفسي 00:55:10.184 --> 00:55:14.184 باحث يعمل في الجامعة 5 ايام 00:55:14.184 --> 00:55:17.934 واكتب الروايات في نهاية الأسبوع 00:55:18.081 --> 00:55:22.081 لكن القراء والنقاد يجدون العديد من الروابط 00:55:22.155 --> 00:55:26.155 وهذا يعني اني لست أنفصاميا 00:55:28.751 --> 00:55:30.951 هنالك صلة 00:55:36.275 --> 00:55:39.285 دائما يصعب على الشخص 00:55:39.285 --> 00:55:43.285 ان يحكم على عمله 00:55:43.318 --> 00:55:47.058 استطيع ان اروي لك شيئاً 00:55:47.172 --> 00:55:50.842 هناك سلسلة في امريكا 00:55:50.885 --> 00:55:54.395 تدعى "مكتبة الفلاسفة الأحياء" 00:55:54.395 --> 00:55:57.005 بدأت قبل 15 سنة 00:55:57.005 --> 00:55:59.455 بوجود جون ديوي وبرترند رسل 00:55:59.455 --> 00:56:03.185 ومن حينها المجال في تداعٍ 00:56:03.185 --> 00:56:06.055 فأنا آخرهم 00:56:06.170 --> 00:56:09.370 ويجب عليهم أن ينهوا العمل قبل موتي 00:56:09.370 --> 00:56:12.110 لأنها "مكتبة الفلاسفة الأحياء" 00:56:13.876 --> 00:56:17.876 والكتب.. كانت كتب مؤلفة من 1000 صفحة 00:56:17.965 --> 00:56:20.185 وتحتوي على 100 صفحة 00:56:20.319 --> 00:56:24.319 عن سير حياة المفكرين والفلاسفة 00:56:24.391 --> 00:56:28.391 و25 مقالة كتبها أناس مختلفون 00:56:28.466 --> 00:56:32.326 التي من المفترض ان توفر أجابات 00:56:32.488 --> 00:56:35.418 انا مرتعب من وجهة النظر هذه 00:56:35.641 --> 00:56:38.891 وقرر محررو السلسلة 00:56:39.050 --> 00:56:42.030 ان لا تكون المقالات الـ25 00:56:42.030 --> 00:56:44.490 في كتاب "مكتبة الفلاسفة الأحياء" 00:56:44.490 --> 00:56:47.610 عن أعمالي الأكاديمية فقط 00:56:47.610 --> 00:56:49.850 بل عن رواياتي أيضاً 00:56:49.966 --> 00:56:53.416 كونها مساهمة في المجالين 00:56:53.416 --> 00:56:56.026 الفلسفية والسيميائية 00:56:56.781 --> 00:56:58.961 حسناً؟ هكذا ببساطة 00:57:01.883 --> 00:57:04.573 شكراً لكم جميعاً