WEBVTT 00:00:00.485 --> 00:00:02.927 Fa deu anys vaig escriure un llibre que vaig titular 00:00:02.927 --> 00:00:05.800 "¿El nostre segle final?". Amb interrogacions. 00:00:05.800 --> 00:00:08.566 Els meus editors van suprimir els signes d'interrogació. 00:00:08.566 --> 00:00:09.642 (Rialles) 00:00:09.642 --> 00:00:12.149 Els editors nord-americans van canviar el títol per: 00:00:12.149 --> 00:00:15.168 "La nostra hora final". 00:00:15.168 --> 00:00:18.660 Als nord-americans els agrada la gratificació instantània i el contrari. 00:00:18.660 --> 00:00:20.368 (Rialles) NOTE Paragraph 00:00:20.368 --> 00:00:22.118 El tema era: 00:00:22.118 --> 00:00:26.284 la nostra Terra ha existit durant 45 milions de segles, 00:00:26.284 --> 00:00:28.297 però aquest és especial: 00:00:28.297 --> 00:00:31.313 és el primer en el que una espècie, la nostra, 00:00:31.313 --> 00:00:34.115 té el futur del planeta a les seues mans. 00:00:34.115 --> 00:00:36.105 Durant quasi tota la història de la Terra, 00:00:36.105 --> 00:00:38.041 les amenaces han provingut de la natura: 00:00:38.041 --> 00:00:41.537 malalties, terratrèmols, asteroides, etc. 00:00:41.537 --> 00:00:47.209 però a partir d'ara, els pitjors perills provenen de nosaltres mateixos. 00:00:47.209 --> 00:00:50.480 I ara no es tracta només de l'amenaça nuclear; 00:00:50.480 --> 00:00:52.231 en el nostre món interconnectat, 00:00:52.231 --> 00:00:55.394 les avaries a la xarxa poden estendre's a tot el món; 00:00:55.394 --> 00:00:59.350 els viatges aeris poden propagar malalties en qüestió de dies; 00:00:59.350 --> 00:01:02.677 i les xarxes socials poden sembrar el pànic i rumors 00:01:02.677 --> 00:01:05.894 a la velocitat de la llum, literalment. 00:01:05.894 --> 00:01:09.119 Ens preocupem massa per riscos menors: 00:01:09.119 --> 00:01:13.150 accidents aeris improbables, substàncies cancerígenes als aliments, 00:01:13.150 --> 00:01:15.376 dosis baixes de radiació, etc.; 00:01:15.376 --> 00:01:18.201 però nosaltres i els responsables polítics 00:01:18.201 --> 00:01:22.404 no assumim la possibilitat d'escenaris catastròfics. 00:01:22.404 --> 00:01:25.442 Afortunadament, el pitjor encara no ha succeït. 00:01:25.442 --> 00:01:27.638 De fet, potser no succeirà. 00:01:27.638 --> 00:01:30.823 Però si un esdeveniment és potencialment devastador 00:01:30.823 --> 00:01:33.691 val la pena pagar una prima considerable 00:01:33.691 --> 00:01:37.527 per protegir-nos, encara que sigui poc probable, 00:01:37.527 --> 00:01:42.040 com també tenim una assegurança d'incendis a la nostra casa. NOTE Paragraph 00:01:42.040 --> 00:01:47.037 I quant més poder i promeses ofereix la ciència, 00:01:47.037 --> 00:01:50.903 més por donen els desavantatges. 00:01:50.903 --> 00:01:53.142 Ens tornem més vulnerables. 00:01:53.142 --> 00:01:54.980 D'aquí a unes poques dècades, 00:01:54.980 --> 00:01:57.210 milions de persones tindran la capacitat 00:01:57.210 --> 00:02:00.331 de fer mal ús dels ràpids avenços en biotecnologia, 00:02:00.331 --> 00:02:03.884 de la mateixa manera que avui fan mal ús de la cibertecnologia. 00:02:03.884 --> 00:02:07.083 Freeman Dyson, en una xerrada TED, 00:02:07.083 --> 00:02:10.679 va preveure que els nens crearan i dissenyaran nous organismes 00:02:10.679 --> 00:02:15.190 tan rutinàriament com la seva generació jugava amb jocs de química. 00:02:15.190 --> 00:02:17.718 Això sembla quasi ciència ficció, 00:02:17.718 --> 00:02:20.901 però si tan sols part de la seva predicció es complís, 00:02:20.901 --> 00:02:23.638 la nostra ecologia i fins i tot la nostra espècie 00:02:23.638 --> 00:02:27.627 segurament no sobreviuria molt de temps indemne. 00:02:27.627 --> 00:02:31.490 Per exemple, hi ha alguns eco-extremistes 00:02:31.490 --> 00:02:33.999 que pensen que seria millor per al planeta, 00:02:33.999 --> 00:02:37.402 per a Gaia, que hi hagués molts menys humans. 00:02:37.402 --> 00:02:40.119 Què passarà quan aquesta gent hagi dominat 00:02:40.119 --> 00:02:42.256 les tècniques de la biologia sintètica 00:02:42.256 --> 00:02:45.108 generalitzades al 2050? 00:02:45.108 --> 00:02:48.150 Arribats a aquest punt, altres malsons de la ciència ficció 00:02:48.150 --> 00:02:49.860 poden convertir-se en realitat; 00:02:49.860 --> 00:02:51.930 robots ximples que es rebel·len, 00:02:51.930 --> 00:02:54.347 o una xarxa que desenvolupa la seva pròpia ment 00:02:54.347 --> 00:02:56.936 i ens amenaça a tots. NOTE Paragraph 00:02:56.936 --> 00:03:00.206 Podem protegir-nos d'aquests riscos mitjançant regulacions? 00:03:00.206 --> 00:03:02.613 Certament hem d'intentar-ho, però aquestes empreses 00:03:02.613 --> 00:03:06.142 són tan competitives i estan tan globalitzades 00:03:06.142 --> 00:03:08.122 i impulsades per la pressió comercial 00:03:08.122 --> 00:03:11.347 que qualsevol cosa que es pugui fer es farà en qualsevol lloc, 00:03:11.347 --> 00:03:13.513 sense importar el que diguin les regulacions. 00:03:13.513 --> 00:03:16.930 És com les lleis sobre drogues: intentem regular-les, però no podem. 00:03:16.930 --> 00:03:19.974 I la vila global tindrà els seus propis ximples, 00:03:19.974 --> 00:03:23.470 que tindran un abast mundial. NOTE Paragraph 00:03:23.470 --> 00:03:25.761 Així que, com dic al meu llibre, 00:03:25.761 --> 00:03:28.650 tindrem un segle ple d'obstacles. 00:03:28.650 --> 00:03:32.140 Potser la nostra societat pateixi retrocessos. 00:03:32.140 --> 00:03:36.255 De fet, hi ha un 50% de possibilitat de patir un retrocés greu. 00:03:36.255 --> 00:03:39.169 Però, hi ha esdeveniments concebibles 00:03:39.169 --> 00:03:41.330 que poden ser encara pitjors, 00:03:41.330 --> 00:03:44.760 esdeveniments que poden eradicar la vida? 00:03:44.760 --> 00:03:47.686 Quan va aparèixer un nou accelerador de partícules, 00:03:47.686 --> 00:03:49.475 alguns van preguntar amb inquietud 00:03:49.475 --> 00:03:51.725 si podia destruir la Terra o, encara pitjor, 00:03:51.725 --> 00:03:54.384 desintegrar el teixit espacial. 00:03:54.384 --> 00:03:57.927 Afortunadament, els hem pogut tranquil·litzar. 00:03:57.927 --> 00:03:59.971 Jo i altres hem assenyalat que la natura 00:03:59.971 --> 00:04:01.904 ja ha fet els mateixos experiments 00:04:01.904 --> 00:04:04.020 milions de vegades, 00:04:04.020 --> 00:04:06.125 per mitjà de col·lisions de raigs còsmics. 00:04:06.125 --> 00:04:08.909 Però els científics han de ser previnguts 00:04:08.909 --> 00:04:11.489 amb els experiments que generen condicions 00:04:11.489 --> 00:04:13.972 sense precedent en el món natural. 00:04:13.972 --> 00:04:17.395 Els biòlegs haurien d'evitar l'alliberament 00:04:17.395 --> 00:04:20.360 de patògens genèticament modificats potencialment devastadors. NOTE Paragraph 00:04:20.360 --> 00:04:23.627 I, per cert, la nostra particular aversió 00:04:23.627 --> 00:04:27.088 al risc de veritables desastres existencials 00:04:27.088 --> 00:04:30.363 depèn d'una qüestió filosòfica i ètica, 00:04:30.363 --> 00:04:32.033 i és aquesta: 00:04:32.033 --> 00:04:34.341 considerin dos escenaris. 00:04:34.341 --> 00:04:39.577 L'escenari A anihila al 90% de la humanitat. 00:04:39.577 --> 00:04:43.473 L'escenari B anihila al 100%. 00:04:43.473 --> 00:04:46.391 Quant pitjor es l'escenari B que l'A? 00:04:46.391 --> 00:04:49.414 Alguns dirien que un 10% pitjor. 00:04:49.414 --> 00:04:52.564 El nombre de morts es un 10% superior. 00:04:52.564 --> 00:04:55.470 Però jo defenc que el B és incomparablement pitjor. 00:04:55.470 --> 00:04:58.099 Com astrònom, no puc creure 00:04:58.099 --> 00:05:00.566 que els humans siguem el final de la història. 00:05:00.566 --> 00:05:03.889 Falten 5.000 milions d'anys perquè el sol s'expandeixi, 00:05:03.889 --> 00:05:06.600 i l'univers pot durar eternament. 00:05:06.600 --> 00:05:08.892 Per això, l'evolució post-humana, 00:05:08.892 --> 00:05:11.082 ací a la Terra i molt més enllà, 00:05:11.082 --> 00:05:13.796 es pot prolongar tant com el procés darwinià 00:05:13.796 --> 00:05:17.077 que ha conduït fins a nosaltres, i ser fins i tot més meravellosa. 00:05:17.077 --> 00:05:19.741 I, en efecte, l'evolució futura succeirà molt més ràpid, 00:05:19.741 --> 00:05:21.940 en una escala temporal tecnològica, 00:05:21.940 --> 00:05:24.239 no en la escala temporal de la selecció natural. NOTE Paragraph 00:05:24.239 --> 00:05:28.434 Així que, a causa del molt que hi ha en joc, 00:05:28.434 --> 00:05:31.820 no hauríem d'acceptar un risc de ni tan sols un entre mil milions 00:05:31.820 --> 00:05:34.049 de que l'extinció humana ens llevi 00:05:34.049 --> 00:05:36.359 aquest immens potencial. 00:05:36.359 --> 00:05:38.131 Alguns del escenaris previstos 00:05:38.131 --> 00:05:39.950 poden bé ser de ciència ficció, 00:05:39.950 --> 00:05:43.336 però altres poden ser inquietantment reals. 00:05:43.336 --> 00:05:46.210 Una màxima important diu que allò desconegut 00:05:46.210 --> 00:05:48.907 no és el mateix que allò improbable, 00:05:48.907 --> 00:05:51.305 i de fet, per això a la Universitat de Cambridge 00:05:51.305 --> 00:05:54.680 estem creant un centre per estudiar com mitigar 00:05:54.680 --> 00:05:56.712 aquests riscos existencials. 00:05:56.712 --> 00:05:59.775 Sembla que val la pena que unes poques persones 00:05:59.775 --> 00:06:02.091 pensin sobre aquests possibles desastres. 00:06:02.091 --> 00:06:05.104 I necessitem tota l'ajuda que puguem obtenir, 00:06:05.104 --> 00:06:07.583 perquè som els custodis d'un preciós 00:06:07.583 --> 00:06:11.066 punt blau pàl·lid en un vast cosmos, 00:06:11.066 --> 00:06:14.444 un planeta amb 50 milions de segles per davant. 00:06:14.444 --> 00:06:17.000 No posem en perill aquest futur. NOTE Paragraph 00:06:17.000 --> 00:06:18.795 M'agradaria acabar amb una cita 00:06:18.795 --> 00:06:22.296 d'un gran científic anomenat Peter Medawar: 00:06:22.296 --> 00:06:25.569 "Les campanes que toquen pels homes 00:06:25.569 --> 00:06:28.213 són com les campanes del bestiar alpí. 00:06:28.213 --> 00:06:30.499 Pengen dels nostres colls, 00:06:30.499 --> 00:06:33.174 i és culpa nostra si no emeten 00:06:33.174 --> 00:06:35.305 un so melodiós i harmoniós". NOTE Paragraph 00:06:35.305 --> 00:06:37.572 Moltes gràcies. NOTE Paragraph 00:06:37.572 --> 00:06:39.685 (Aplaudiments)