[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Fa deu anys vaig escriure\Nun llibre que vaig titular Dialogue: 0,0:00:02.93,0:00:05.80,Default,,0000,0000,0000,,"¿El nostre segle final?".\NAmb interrogacions. Dialogue: 0,0:00:05.80,0:00:08.57,Default,,0000,0000,0000,,Els meus editors van suprimir\Nels signes d'interrogació. Dialogue: 0,0:00:08.57,0:00:09.64,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:00:09.64,0:00:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Els editors nord-americans\Nvan canviar el títol per: Dialogue: 0,0:00:12.15,0:00:15.17,Default,,0000,0000,0000,,"La nostra hora final". Dialogue: 0,0:00:15.17,0:00:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Als nord-americans els agrada\Nla gratificació instantània i el contrari. Dialogue: 0,0:00:18.66,0:00:20.37,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:00:20.37,0:00:22.12,Default,,0000,0000,0000,,El tema era: Dialogue: 0,0:00:22.12,0:00:26.28,Default,,0000,0000,0000,,la nostra Terra ha existit\Ndurant 45 milions de segles, Dialogue: 0,0:00:26.28,0:00:28.30,Default,,0000,0000,0000,,però aquest és especial: Dialogue: 0,0:00:28.30,0:00:31.31,Default,,0000,0000,0000,,és el primer en el que\Nuna espècie, la nostra, Dialogue: 0,0:00:31.31,0:00:34.12,Default,,0000,0000,0000,,té el futur del planeta\Na les seues mans. Dialogue: 0,0:00:34.12,0:00:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Durant quasi tota\Nla història de la Terra, Dialogue: 0,0:00:36.10,0:00:38.04,Default,,0000,0000,0000,,les amenaces han provingut de la natura: Dialogue: 0,0:00:38.04,0:00:41.54,Default,,0000,0000,0000,,malalties, terratrèmols,\Nasteroides, etc. Dialogue: 0,0:00:41.54,0:00:47.21,Default,,0000,0000,0000,,però a partir d'ara, els pitjors perills\Nprovenen de nosaltres mateixos. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:50.48,Default,,0000,0000,0000,,I ara no es tracta només\Nde l'amenaça nuclear; Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:52.23,Default,,0000,0000,0000,,en el nostre món interconnectat, Dialogue: 0,0:00:52.23,0:00:55.39,Default,,0000,0000,0000,,les avaries a la xarxa\Npoden estendre's a tot el món; Dialogue: 0,0:00:55.39,0:00:59.35,Default,,0000,0000,0000,,els viatges aeris poden propagar\Nmalalties en qüestió de dies; Dialogue: 0,0:00:59.35,0:01:02.68,Default,,0000,0000,0000,,i les xarxes socials poden\Nsembrar el pànic i rumors Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:05.89,Default,,0000,0000,0000,,a la velocitat de la llum, literalment. Dialogue: 0,0:01:05.89,0:01:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Ens preocupem massa per riscos menors: Dialogue: 0,0:01:09.12,0:01:13.15,Default,,0000,0000,0000,,accidents aeris improbables,\Nsubstàncies cancerígenes als aliments,\N Dialogue: 0,0:01:13.15,0:01:15.38,Default,,0000,0000,0000,,dosis baixes de radiació, etc.; Dialogue: 0,0:01:15.38,0:01:18.20,Default,,0000,0000,0000,,però nosaltres i els responsables polítics Dialogue: 0,0:01:18.20,0:01:22.40,Default,,0000,0000,0000,,no assumim la possibilitat\Nd'escenaris catastròfics. Dialogue: 0,0:01:22.40,0:01:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Afortunadament, el pitjor\Nencara no ha succeït. Dialogue: 0,0:01:25.44,0:01:27.64,Default,,0000,0000,0000,,De fet, potser no succeirà. Dialogue: 0,0:01:27.64,0:01:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Però si un esdeveniment\Nés potencialment devastador Dialogue: 0,0:01:30.82,0:01:33.69,Default,,0000,0000,0000,,val la pena pagar una prima considerable Dialogue: 0,0:01:33.69,0:01:37.53,Default,,0000,0000,0000,,per protegir-nos,\Nencara que sigui poc probable, Dialogue: 0,0:01:37.53,0:01:42.04,Default,,0000,0000,0000,,com també tenim una assegurança\Nd'incendis a la nostra casa. Dialogue: 0,0:01:42.04,0:01:47.04,Default,,0000,0000,0000,,I quant més poder i promeses\Nofereix la ciència, Dialogue: 0,0:01:47.04,0:01:50.90,Default,,0000,0000,0000,,més por donen els desavantatges. Dialogue: 0,0:01:50.90,0:01:53.14,Default,,0000,0000,0000,,Ens tornem més vulnerables. Dialogue: 0,0:01:53.14,0:01:54.98,Default,,0000,0000,0000,,D'aquí a unes poques dècades, Dialogue: 0,0:01:54.98,0:01:57.21,Default,,0000,0000,0000,,milions de persones tindran la capacitat Dialogue: 0,0:01:57.21,0:02:00.33,Default,,0000,0000,0000,,de fer mal ús dels ràpids avenços\Nen biotecnologia, Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:03.88,Default,,0000,0000,0000,,de la mateixa manera que avui\Nfan mal ús de la cibertecnologia. Dialogue: 0,0:02:03.88,0:02:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Freeman Dyson, en una xerrada TED, Dialogue: 0,0:02:07.08,0:02:10.68,Default,,0000,0000,0000,,va preveure que els nens\Ncrearan i dissenyaran nous organismes Dialogue: 0,0:02:10.68,0:02:15.19,Default,,0000,0000,0000,,tan rutinàriament com la seva generació\Njugava amb jocs de química. Dialogue: 0,0:02:15.19,0:02:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Això sembla quasi ciència ficció, Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:20.90,Default,,0000,0000,0000,,però si tan sols part de\Nla seva predicció es complís, Dialogue: 0,0:02:20.90,0:02:23.64,Default,,0000,0000,0000,,la nostra ecologia\Ni fins i tot la nostra espècie Dialogue: 0,0:02:23.64,0:02:27.63,Default,,0000,0000,0000,,segurament no sobreviuria\Nmolt de temps indemne. Dialogue: 0,0:02:27.63,0:02:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Per exemple, hi ha alguns eco-extremistes Dialogue: 0,0:02:31.49,0:02:33.100,Default,,0000,0000,0000,,que pensen que seria millor\Nper al planeta, Dialogue: 0,0:02:33.100,0:02:37.40,Default,,0000,0000,0000,,per a Gaia, que hi hagués\Nmolts menys humans. Dialogue: 0,0:02:37.40,0:02:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Què passarà quan aquesta gent hagi dominat Dialogue: 0,0:02:40.12,0:02:42.26,Default,,0000,0000,0000,,les tècniques de la biologia sintètica Dialogue: 0,0:02:42.26,0:02:45.11,Default,,0000,0000,0000,,generalitzades al 2050? Dialogue: 0,0:02:45.11,0:02:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Arribats a aquest punt,\Naltres malsons de la ciència ficció Dialogue: 0,0:02:48.15,0:02:49.86,Default,,0000,0000,0000,,poden convertir-se en realitat; Dialogue: 0,0:02:49.86,0:02:51.93,Default,,0000,0000,0000,,robots ximples que es rebel·len, Dialogue: 0,0:02:51.93,0:02:54.35,Default,,0000,0000,0000,,o una xarxa que desenvolupa\Nla seva pròpia ment Dialogue: 0,0:02:54.35,0:02:56.94,Default,,0000,0000,0000,,i ens amenaça a tots. Dialogue: 0,0:02:56.94,0:03:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Podem protegir-nos d'aquests riscos\Nmitjançant regulacions? Dialogue: 0,0:03:00.21,0:03:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Certament hem d'intentar-ho,\Nperò aquestes empreses Dialogue: 0,0:03:02.61,0:03:06.14,Default,,0000,0000,0000,,són tan competitives i\Nestan tan globalitzades Dialogue: 0,0:03:06.14,0:03:08.12,Default,,0000,0000,0000,,i impulsades per la pressió comercial Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:11.35,Default,,0000,0000,0000,,que qualsevol cosa que es pugui fer\Nes farà en qualsevol lloc, Dialogue: 0,0:03:11.35,0:03:13.51,Default,,0000,0000,0000,,sense importar el que\Ndiguin les regulacions. Dialogue: 0,0:03:13.51,0:03:16.93,Default,,0000,0000,0000,,És com les lleis sobre drogues:\Nintentem regular-les, però no podem. Dialogue: 0,0:03:16.93,0:03:19.97,Default,,0000,0000,0000,,I la vila global tindrà\Nels seus propis ximples, Dialogue: 0,0:03:19.97,0:03:23.47,Default,,0000,0000,0000,,que tindran un abast mundial. Dialogue: 0,0:03:23.47,0:03:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Així que, com dic al meu llibre, Dialogue: 0,0:03:25.76,0:03:28.65,Default,,0000,0000,0000,,tindrem un segle ple d'obstacles. Dialogue: 0,0:03:28.65,0:03:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Potser la nostra societat\Npateixi retrocessos. Dialogue: 0,0:03:32.14,0:03:36.26,Default,,0000,0000,0000,,De fet, hi ha un 50% de possibilitat\Nde patir un retrocés greu. Dialogue: 0,0:03:36.26,0:03:39.17,Default,,0000,0000,0000,,Però, hi ha esdeveniments concebibles Dialogue: 0,0:03:39.17,0:03:41.33,Default,,0000,0000,0000,,que poden ser encara pitjors, Dialogue: 0,0:03:41.33,0:03:44.76,Default,,0000,0000,0000,,esdeveniments que poden eradicar la vida? Dialogue: 0,0:03:44.76,0:03:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Quan va aparèixer un nou\Naccelerador de partícules, Dialogue: 0,0:03:47.69,0:03:49.48,Default,,0000,0000,0000,,alguns van preguntar amb inquietud Dialogue: 0,0:03:49.48,0:03:51.72,Default,,0000,0000,0000,,si podia destruir la Terra\No, encara pitjor, Dialogue: 0,0:03:51.72,0:03:54.38,Default,,0000,0000,0000,,desintegrar el teixit espacial. Dialogue: 0,0:03:54.38,0:03:57.93,Default,,0000,0000,0000,,Afortunadament, els\Nhem pogut tranquil·litzar. Dialogue: 0,0:03:57.93,0:03:59.97,Default,,0000,0000,0000,,Jo i altres hem assenyalat que la natura Dialogue: 0,0:03:59.97,0:04:01.90,Default,,0000,0000,0000,,ja ha fet els mateixos experiments Dialogue: 0,0:04:01.90,0:04:04.02,Default,,0000,0000,0000,,milions de vegades, Dialogue: 0,0:04:04.02,0:04:06.12,Default,,0000,0000,0000,,per mitjà de col·lisions de raigs còsmics. Dialogue: 0,0:04:06.12,0:04:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Però els científics han de ser previnguts Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:11.49,Default,,0000,0000,0000,,amb els experiments que generen condicions Dialogue: 0,0:04:11.49,0:04:13.97,Default,,0000,0000,0000,,sense precedent en el món natural. Dialogue: 0,0:04:13.97,0:04:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Els biòlegs haurien\Nd'evitar l'alliberament Dialogue: 0,0:04:17.40,0:04:20.36,Default,,0000,0000,0000,,de patògens genèticament modificats\Npotencialment devastadors. Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:23.63,Default,,0000,0000,0000,,I, per cert, la nostra particular aversió Dialogue: 0,0:04:23.63,0:04:27.09,Default,,0000,0000,0000,,al risc de veritables\Ndesastres existencials Dialogue: 0,0:04:27.09,0:04:30.36,Default,,0000,0000,0000,,depèn d'una qüestió filosòfica i ètica, Dialogue: 0,0:04:30.36,0:04:32.03,Default,,0000,0000,0000,,i és aquesta: Dialogue: 0,0:04:32.03,0:04:34.34,Default,,0000,0000,0000,,considerin dos escenaris. Dialogue: 0,0:04:34.34,0:04:39.58,Default,,0000,0000,0000,,L'escenari A anihila\Nal 90% de la humanitat. Dialogue: 0,0:04:39.58,0:04:43.47,Default,,0000,0000,0000,,L'escenari B anihila al 100%. Dialogue: 0,0:04:43.47,0:04:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Quant pitjor es l'escenari B que l'A? Dialogue: 0,0:04:46.39,0:04:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Alguns dirien que un 10% pitjor. Dialogue: 0,0:04:49.41,0:04:52.56,Default,,0000,0000,0000,,El nombre de morts es un 10% superior. Dialogue: 0,0:04:52.56,0:04:55.47,Default,,0000,0000,0000,,Però jo defenc que el B\Nés incomparablement pitjor. Dialogue: 0,0:04:55.47,0:04:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Com astrònom, no puc creure Dialogue: 0,0:04:58.10,0:05:00.57,Default,,0000,0000,0000,,que els humans siguem\Nel final de la història. Dialogue: 0,0:05:00.57,0:05:03.89,Default,,0000,0000,0000,,Falten 5.000 milions d'anys\Nperquè el sol s'expandeixi, Dialogue: 0,0:05:03.89,0:05:06.60,Default,,0000,0000,0000,,i l'univers pot durar eternament. Dialogue: 0,0:05:06.60,0:05:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Per això, l'evolució post-humana, Dialogue: 0,0:05:08.89,0:05:11.08,Default,,0000,0000,0000,,ací a la Terra i molt més enllà, Dialogue: 0,0:05:11.08,0:05:13.80,Default,,0000,0000,0000,,es pot prolongar tant com\Nel procés darwinià Dialogue: 0,0:05:13.80,0:05:17.08,Default,,0000,0000,0000,,que ha conduït fins a nosaltres,\Ni ser fins i tot més meravellosa. Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:19.74,Default,,0000,0000,0000,,I, en efecte, l'evolució futura\Nsucceirà molt més ràpid, Dialogue: 0,0:05:19.74,0:05:21.94,Default,,0000,0000,0000,,en una escala temporal tecnològica, Dialogue: 0,0:05:21.94,0:05:24.24,Default,,0000,0000,0000,,no en la escala temporal\Nde la selecció natural. Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Així que, a causa del\Nmolt que hi ha en joc, Dialogue: 0,0:05:28.43,0:05:31.82,Default,,0000,0000,0000,,no hauríem d'acceptar un risc de\Nni tan sols un entre mil milions Dialogue: 0,0:05:31.82,0:05:34.05,Default,,0000,0000,0000,,de que l'extinció humana ens llevi Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:36.36,Default,,0000,0000,0000,,aquest immens potencial. Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:38.13,Default,,0000,0000,0000,,Alguns del escenaris previstos Dialogue: 0,0:05:38.13,0:05:39.95,Default,,0000,0000,0000,,poden bé ser de ciència ficció, Dialogue: 0,0:05:39.95,0:05:43.34,Default,,0000,0000,0000,,però altres poden ser\Ninquietantment reals. Dialogue: 0,0:05:43.34,0:05:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Una màxima important diu\Nque allò desconegut Dialogue: 0,0:05:46.21,0:05:48.91,Default,,0000,0000,0000,,no és el mateix que allò improbable, Dialogue: 0,0:05:48.91,0:05:51.30,Default,,0000,0000,0000,,i de fet, per això a\Nla Universitat de Cambridge Dialogue: 0,0:05:51.30,0:05:54.68,Default,,0000,0000,0000,,estem creant un centre\Nper estudiar com mitigar Dialogue: 0,0:05:54.68,0:05:56.71,Default,,0000,0000,0000,,aquests riscos existencials. Dialogue: 0,0:05:56.71,0:05:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Sembla que val la pena\Nque unes poques persones Dialogue: 0,0:05:59.78,0:06:02.09,Default,,0000,0000,0000,,pensin sobre aquests possibles desastres. Dialogue: 0,0:06:02.09,0:06:05.10,Default,,0000,0000,0000,,I necessitem tota l'ajuda\Nque puguem obtenir, Dialogue: 0,0:06:05.10,0:06:07.58,Default,,0000,0000,0000,,perquè som els custodis d'un preciós Dialogue: 0,0:06:07.58,0:06:11.07,Default,,0000,0000,0000,,punt blau pàl·lid en un vast cosmos, Dialogue: 0,0:06:11.07,0:06:14.44,Default,,0000,0000,0000,,un planeta amb 50 milions\Nde segles per davant. Dialogue: 0,0:06:14.44,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,No posem en perill aquest futur. Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:18.80,Default,,0000,0000,0000,,M'agradaria acabar amb una cita Dialogue: 0,0:06:18.80,0:06:22.30,Default,,0000,0000,0000,,d'un gran científic\Nanomenat Peter Medawar: Dialogue: 0,0:06:22.30,0:06:25.57,Default,,0000,0000,0000,,"Les campanes que toquen pels homes Dialogue: 0,0:06:25.57,0:06:28.21,Default,,0000,0000,0000,,són com les campanes del bestiar alpí. Dialogue: 0,0:06:28.21,0:06:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Pengen dels nostres colls, Dialogue: 0,0:06:30.50,0:06:33.17,Default,,0000,0000,0000,,i és culpa nostra si no emeten Dialogue: 0,0:06:33.17,0:06:35.30,Default,,0000,0000,0000,,un so melodiós i harmoniós". Dialogue: 0,0:06:35.30,0:06:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Moltes gràcies. Dialogue: 0,0:06:37.57,0:06:39.68,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments)