WEBVTT 00:00:00.826 --> 00:00:03.469 Jag vill att du ska tänka dig 00:00:03.493 --> 00:00:05.873 att du är en soldat mitt i stridens hetta. 00:00:06.730 --> 00:00:10.261 Du kanske är en romersk fotsoldat eller en medeltida bågskytt 00:00:10.285 --> 00:00:12.165 eller kanske en zulukrigare. 00:00:12.189 --> 00:00:16.443 Oavsett tid eller var du befinner dig finns det några saker som är konstanta. 00:00:16.467 --> 00:00:18.361 Din adrenalinnivå är förhöjd, 00:00:18.385 --> 00:00:23.194 och dina handlingar utgår från djupt inrotade reflexer, 00:00:23.218 --> 00:00:27.574 reflexer som kommer från ett behov av att skydda dig själv och din sida 00:00:27.598 --> 00:00:29.287 och att besegra fienden. NOTE Paragraph 00:00:30.826 --> 00:00:34.363 Och nu vill jag att du ska tänka dig i en mycket annorlunda roll, 00:00:34.387 --> 00:00:35.988 som en spejare. 00:00:36.012 --> 00:00:39.401 Spejarens jobb är inte att attackera eller försvara. 00:00:39.425 --> 00:00:41.820 Spejarens jobb är att förstå. 00:00:42.233 --> 00:00:44.294 Spejaren är den som går ut, 00:00:44.318 --> 00:00:48.381 kartlägger terrängen och identifierar potentiella hinder. 00:00:48.405 --> 00:00:51.981 Och spejaren kanske hoppas på att hitta en bro 00:00:52.005 --> 00:00:54.339 på en lämplig plats över en flod. 00:00:54.363 --> 00:00:57.410 Men mest av allt vill spejaren veta vad som faktiskt finns där, 00:00:57.434 --> 00:00:59.027 så exakt som möjligt. 00:01:00.195 --> 00:01:05.241 Och i en verklig armé är både soldaten och spejaren nödvändiga. 00:01:05.265 --> 00:01:10.575 Men man kan också tänka på båda dessa roller som attityder, 00:01:10.599 --> 00:01:14.226 en metafor för hur vi alla behandlar information och idéer 00:01:14.250 --> 00:01:15.717 i våra vardagsliv. 00:01:16.192 --> 00:01:20.022 Vad jag tänker argumentera för idag är att ha bra omdöme, 00:01:20.046 --> 00:01:23.260 göra korrekta förutsägelser, fatta bra beslut 00:01:23.284 --> 00:01:26.042 till stor del handlar om vilken mental attityd man har. NOTE Paragraph 00:01:26.994 --> 00:01:29.587 För att illustrera dessa mentala attityder i praktiken 00:01:29.611 --> 00:01:33.095 vill jag ta med er till 1800-talets Frankrike, 00:01:33.119 --> 00:01:36.102 där det här helt vanliga papperet 00:01:36.126 --> 00:01:39.164 orsakade en av de största politiska skandalerna i historien. 00:01:39.718 --> 00:01:44.115 Det upptäcktes 1894 av officerare i den franska armén. 00:01:44.616 --> 00:01:47.308 Det var sönderrivet och låg i en papperskorg, 00:01:47.332 --> 00:01:49.257 men när de satte ihop det igen 00:01:49.281 --> 00:01:51.313 upptäckte de att någon bland dem 00:01:51.337 --> 00:01:53.700 hade sålt militärhemligheter till Tyskland. NOTE Paragraph 00:01:54.462 --> 00:01:56.819 Så de startade en stor undersökning 00:01:56.843 --> 00:02:00.709 och deras misstankar drogs snabbt till den här mannen, 00:02:00.733 --> 00:02:02.065 Alfred Dreyfus. 00:02:02.677 --> 00:02:04.185 Han hade en gedigen karriär, 00:02:04.209 --> 00:02:07.729 inga felsteg bakom sig, inget motiv som de kunde se. 00:02:08.342 --> 00:02:13.460 Men Dreyfus var den enda judiska officeren med den rangen i armén, 00:02:13.484 --> 00:02:17.659 och tyvärr var den franska armén vid den här tiden starkt antisemitisk. 00:02:17.683 --> 00:02:20.795 De jämförde Dreyfus handstil med den på anteckningen 00:02:20.799 --> 00:02:22.866 och drog slutsatsen att de stämde överens, 00:02:22.890 --> 00:02:25.932 även om professionella handstilsexperter utanför det militära 00:02:25.956 --> 00:02:28.106 var mycket mindre övertygade om likheten, 00:02:28.130 --> 00:02:29.520 men strunt i det. 00:02:29.544 --> 00:02:31.584 De sökte igenom Dreyfus lägenhet 00:02:31.608 --> 00:02:33.364 och letade efter tecken på spionage. 00:02:33.388 --> 00:02:36.088 De gick igenom hans papper men de hittade ingenting. 00:02:36.112 --> 00:02:39.486 Det gjorde dem bara mer övertygade om att Dreyfus inte bara var skyldig, 00:02:39.500 --> 00:02:42.677 utan lömsk också, eftersom han tydligen hade gömt alla bevis 00:02:42.697 --> 00:02:44.696 innan de hade lyckats komma över dem. NOTE Paragraph 00:02:45.212 --> 00:02:47.904 Sedan tittade de igenom hans personliga historia 00:02:47.928 --> 00:02:50.229 för att hitta belastande detaljer. 00:02:50.253 --> 00:02:51.855 De pratade med hans lärare, 00:02:51.879 --> 00:02:54.664 de fick reda på att han hade läst främmande språk i skolan 00:02:54.688 --> 00:02:58.741 vilket tydligt visade en önskan att konspirera med främmande makter 00:02:58.765 --> 00:02:59.948 senare i livet. 00:02:59.972 --> 00:03:05.983 Hans lärare sa att Dreyfus var känd för att ha ett gott minne, 00:03:06.007 --> 00:03:08.119 vilket också var väldigt misstänkt. 00:03:08.143 --> 00:03:11.483 För en spion måste ju kunna komma ihåg en massa saker. NOTE Paragraph 00:03:12.439 --> 00:03:16.099 Så fallet gick till domstol, och Dreyfus förklarades skyldig. 00:03:16.816 --> 00:03:20.136 Efteråt tog de ut honom på torget 00:03:20.160 --> 00:03:23.884 och slet av hans gradbeteckning från uniformen på ett rituellt sätt 00:03:23.908 --> 00:03:25.813 och bröt av hans svärd mitt itu. 00:03:25.837 --> 00:03:27.852 Det här kallades Dreyfus degradering. 00:03:28.860 --> 00:03:31.377 Och de dömde honom till livstids fängelse 00:03:31.401 --> 00:03:34.141 på den lämpligen benämnda Djävulsön, 00:03:34.165 --> 00:03:36.989 vilket är en karg bergsö utanför Sydamerika. 00:03:37.556 --> 00:03:41.306 Han hamnade där, och tillbringade sina dagar ensam, 00:03:41.330 --> 00:03:43.834 och skrev brev efter brev till den franska regeringen 00:03:43.858 --> 00:03:47.336 där han bad dem ompröva hans fall för att kunna se att han var oskyldig. 00:03:47.634 --> 00:03:50.547 Men på det stora hela hade Frankrike lagt ärendet bakom sig. NOTE Paragraph 00:03:51.301 --> 00:03:55.594 En sak som har intresserat mig med Dreyfusaffären 00:03:55.618 --> 00:03:59.396 är varför officerarna var så övertygade 00:03:59.420 --> 00:04:01.141 om att Dreyfus var skyldig. 00:04:01.366 --> 00:04:04.323 Man kan till och med tro att de satte dit honom, 00:04:04.337 --> 00:04:06.395 att de medvetet gillrade en fälla åt honom. 00:04:06.419 --> 00:04:08.616 Men historiker tror inte att det gick till så. 00:04:08.620 --> 00:04:09.869 Så vitt vi kan se 00:04:09.893 --> 00:04:14.130 trodde officerarna att bevisen mot Dreyfus var starka. 00:04:14.154 --> 00:04:16.630 Det får en att tänka: 00:04:16.654 --> 00:04:18.928 Vad säger det om det mänskliga psyket 00:04:18.952 --> 00:04:21.265 att vi kan tycka att så svaga bevis 00:04:21.289 --> 00:04:23.636 är tillräckligt övertygande för att fälla en man? NOTE Paragraph 00:04:24.210 --> 00:04:28.496 Det handlar om något som forskare brukar kalla "motivated reasoning". 00:04:28.520 --> 00:04:31.574 Det är ett fenomen där våra omedvetna motiv, 00:04:31.598 --> 00:04:33.950 våra önskningar och rädslor 00:04:33.974 --> 00:04:36.320 påverkar hur vi tolkar information. 00:04:36.344 --> 00:04:39.754 Viss information, vissa idéer känns som våra allierade. 00:04:39.778 --> 00:04:42.420 Vi vill att de ska vinna. Vi vill försvara dem. 00:04:42.444 --> 00:04:44.975 Och annan information eller idéer är fienden, 00:04:44.999 --> 00:04:46.567 och vi vill krossa dem. 00:04:47.408 --> 00:04:49.618 Det är därför jag kallar "motivated reasoning" 00:04:49.618 --> 00:04:51.988 för "soldatattityd". NOTE Paragraph 00:04:51.988 --> 00:04:54.993 Förmodligen har ingen av er anklagat 00:04:55.017 --> 00:04:57.298 en fransk-judisk officer för högförräderi, 00:04:57.322 --> 00:04:58.795 antar jag, 00:04:58.819 --> 00:05:03.678 men kanske har du följt sport eller politik, så du kanske har märkt 00:05:03.702 --> 00:05:07.824 att när domaren dömer att ditt lag har begått en foul, 00:05:07.848 --> 00:05:09.010 till exempel, 00:05:09.034 --> 00:05:12.127 så är du mycket motiverad att hitta skäl till varför han har fel. 00:05:12.252 --> 00:05:15.194 Men om han dömer en foul mot det andra laget – fantastiskt! 00:05:15.208 --> 00:05:18.180 Det var ett bra beslut, vi tänker inte mer på det. 00:05:18.552 --> 00:05:20.909 Eller kanske har du läst en artikel eller studie 00:05:20.933 --> 00:05:23.639 som undersökte ett kontroversiell ämne, 00:05:23.663 --> 00:05:24.879 som dödsstraff. 00:05:25.735 --> 00:05:29.582 Och som forskare har visat är det så att om du stöder dödsstraff 00:05:29.605 --> 00:05:32.121 och studien visar att det inte är effektivt, 00:05:32.145 --> 00:05:35.391 är du mycket motiverad att hitta alla anledningar 00:05:35.415 --> 00:05:37.588 till att studien var dåligt utformad. 00:05:37.612 --> 00:05:39.818 Men om den visar att dödsstraff fungerar, 00:05:39.842 --> 00:05:41.001 då är det en bra studie. 00:05:41.025 --> 00:05:44.073 Och vice versa: om du inte stöder dödsstraff, samma sak. NOTE Paragraph 00:05:44.087 --> 00:05:47.126 Vårt omdöme är starkt påverkat utan att vi vet om det, 00:05:47.150 --> 00:05:49.428 av den sida som vi vill ska vinna. 00:05:50.071 --> 00:05:51.714 Så här är det överallt. 00:05:51.724 --> 00:05:55.022 Det styr hur vi tänker på vår hälsa, våra relationer, 00:05:55.046 --> 00:05:56.942 hur vi bestämmer vad vi ska rösta på, 00:05:56.966 --> 00:05:59.334 vad vi tycker är rättvist eller etiskt. 00:06:00.036 --> 00:06:02.799 Det som skrämmer mig mest med motivated reasoning 00:06:02.823 --> 00:06:03.974 eller soldatattityden 00:06:03.998 --> 00:06:05.245 är hur omedveten den är. 00:06:05.269 --> 00:06:06.269 Vi kan tycka 00:06:06.299 --> 00:06:08.573 att vi är objektiva och rättrådiga 00:06:08.603 --> 00:06:12.040 och ändå råka förstöra livet för en oskyldig person. NOTE Paragraph 00:06:13.008 --> 00:06:15.891 Lyckligtvis slutar inte Dreyfus historia där. 00:06:15.915 --> 00:06:17.283 Det här är överste Piquart. 00:06:17.307 --> 00:06:19.851 Han var också högt rankad officer i den franska armén, 00:06:19.875 --> 00:06:22.504 och som de flesta antog han att Dreyfus var skyldig. 00:06:22.893 --> 00:06:27.318 Som de flesta i armén var han i alla fall måttligt antisemitisk. 00:06:27.342 --> 00:06:30.707 Men vid en viss tidpunkt började Picquart att misstänka: 00:06:31.302 --> 00:06:34.077 "Tänk om vi alla hade fel om Dreyfus?" 00:06:34.328 --> 00:06:36.626 Det som hände var att han hade hittat bevis för 00:06:36.650 --> 00:06:39.127 att spionaget för Tyskland hade fortsatt 00:06:39.151 --> 00:06:41.376 även efter att Dreyfus hade hamnat i fängelse. 00:06:41.516 --> 00:06:44.812 Och han hade också upptäckt att en annan officer i armén 00:06:44.836 --> 00:06:47.409 hade en handstil som var exakt lika anteckningen, 00:06:47.433 --> 00:06:49.794 mycket mer lika än Dreyfus handstil. 00:06:50.382 --> 00:06:53.223 Han tog upp dessa upptäckter med sina överordnade 00:06:54.017 --> 00:06:57.694 men till hans förfäran brydde de sig antingen inte om det 00:06:57.718 --> 00:07:01.306 eller angav krångliga skäl för att förklara vad han hittat 00:07:01.330 --> 00:07:06.703 som "Allt du har visat, Picquart, är att det finns en annan spion 00:07:06.727 --> 00:07:09.100 som lärde sig att härma Dreyfus handstil 00:07:09.124 --> 00:07:12.664 och han tog över spionerandet efter att Dreyfus försvunnit. 00:07:13.148 --> 00:07:15.108 Men Dreyfus är fortfarande skyldig." 00:07:15.854 --> 00:07:18.879 Till slut lyckades Picquart få Dreyfus friad. 00:07:18.903 --> 00:07:20.431 Men det tog honom 10 år, 00:07:20.455 --> 00:07:23.036 och under en del av den tiden satt han själv i fängelse 00:07:23.060 --> 00:07:25.608 för att ha varit illojal mot armén. NOTE Paragraph 00:07:26.491 --> 00:07:32.491 Många människor tycker inte att Picquart är någon hjälte 00:07:32.515 --> 00:07:36.744 eftersom han var antisemit, och jag håller jag om att det inte är bra. 00:07:37.093 --> 00:07:41.534 För mig personligen är det faktum att Piquart var antisemit 00:07:41.558 --> 00:07:44.543 något som faktiskt gör hans handlingar ännu mer beundransvärda, 00:07:44.547 --> 00:07:47.723 för han hade samma fördomar, samma anledningar att vara partisk 00:07:47.747 --> 00:07:49.532 som sina officerskollegor 00:07:49.556 --> 00:07:54.191 men hans motivation att hitta sanningen och upprätthålla den vann över det. NOTE Paragraph 00:07:55.108 --> 00:07:56.297 Så för mig 00:07:56.321 --> 00:08:00.127 är Picquart ett praktexamplar av vad jag kallar "spejarattityd". 00:08:00.598 --> 00:08:04.674 Det är driften att inte låta en idé vinna och en annan förlora, utan bara 00:08:04.698 --> 00:08:06.622 att se vad som faktiskt finns där 00:08:06.646 --> 00:08:09.121 så ärligt och exakt som man kan, 00:08:09.145 --> 00:08:12.425 även om det inte är vackert, bekvämt eller behagligt. 00:08:13.444 --> 00:08:16.690 Den här attityden är vad jag brinner för personligen. 00:08:16.714 --> 00:08:21.843 Jag har tillbringat de senaste åren med att undersöka och försöka ta reda på 00:08:21.867 --> 00:08:23.880 vad som skapar en spejarattityd. 00:08:23.914 --> 00:08:27.022 Varför kan vissa människor, iallafall ibland 00:08:27.046 --> 00:08:30.834 se igenom sina egna fördomar, färgade åsikter och motiv 00:08:30.858 --> 00:08:33.153 och bara försöka se på fakta och bevis 00:08:33.177 --> 00:08:34.820 så objektivt de kan? NOTE Paragraph 00:08:35.602 --> 00:08:38.613 Svaret handlar om känslor. 00:08:39.119 --> 00:08:42.886 Precis som soldatattityden är baserad på känslor, 00:08:42.910 --> 00:08:45.898 som misstänksamhet eller stamtänkande, 00:08:46.415 --> 00:08:47.981 är spejarattityden också det. 00:08:48.005 --> 00:08:49.991 Den är bara baserad på andra känslor. 00:08:50.015 --> 00:08:53.434 Spejare är till exempel nyfikna. 00:08:53.458 --> 00:08:57.004 De säger oftare att de mår bra 00:08:57.028 --> 00:08:58.688 av att lära sig nya saker 00:08:58.712 --> 00:09:01.023 eller är sugna på att lösa problem. 00:09:01.544 --> 00:09:04.713 De blir oftare intresserade när de stöter på något 00:09:04.737 --> 00:09:06.833 som inte stämmer med deras förväntningar. 00:09:07.206 --> 00:09:09.183 Spejare har också andra värderingar. 00:09:09.207 --> 00:09:12.279 De säger oftare att det är ärofyllt 00:09:12.303 --> 00:09:13.792 att ifrågasätta vad man tror på 00:09:13.816 --> 00:09:17.522 och det är mindre chans att de säger att det bara är veklingar 00:09:17.546 --> 00:09:18.808 som ändrar sig. 00:09:18.832 --> 00:09:20.897 Framför allt är spejare trygga i sig själva, 00:09:20.921 --> 00:09:24.646 vilket betyder att deras värde som person 00:09:24.670 --> 00:09:30.136 inte beror på om de har rätt eller fel om något speciellt ämne. 00:09:30.160 --> 00:09:33.414 De kan tro att dödsstraff fungerar. 00:09:33.438 --> 00:09:36.251 Men om en studie publiceras som visar motsatsen kan de säga 00:09:36.275 --> 00:09:40.514 "Oj. Jag har visst haft fel. Det gör mig inte dålig eller dum." NOTE Paragraph 00:09:41.954 --> 00:09:46.280 Den här uppsättningen egenskaper är det som forskare har hittat, 00:09:46.304 --> 00:09:48.010 och jag har också stött på det, 00:09:48.034 --> 00:09:49.865 som förutsäger gott omdöme. 00:09:50.386 --> 00:09:53.669 Och det som är viktigt att komma ihåg om de här egenskaperna 00:09:53.693 --> 00:09:57.330 är att de inte framför allt handlar om hur smart man är 00:09:57.354 --> 00:09:59.352 eller hur mycket man vet. 00:09:59.376 --> 00:10:02.182 De korrelerar faktiskt inte särskilt mycket med IQ. 00:10:02.638 --> 00:10:04.288 De handlar om hur man känner. 00:10:04.849 --> 00:10:08.872 Det finns ett citat som jag ofta återkommer till, av Saint-Exupéry. 00:10:08.896 --> 00:10:10.837 Han har skrivit "Lille Prinsen". 00:10:10.861 --> 00:10:13.630 Han sa, "Om du vill bygga ett skepp, 00:10:14.234 --> 00:10:18.855 tvinga inte dina mannar att samla ihop ved, ge inte order 00:10:18.879 --> 00:10:20.299 och fördela arbetet. 00:10:20.669 --> 00:10:25.446 Lär dem istället att längta efter det vidsträckta och oändliga havet." NOTE Paragraph 00:10:26.252 --> 00:10:28.398 Med andra ord menar jag 00:10:28.850 --> 00:10:32.010 att om vi verkligen vill förbättra vårt omdöme som individer 00:10:32.034 --> 00:10:33.477 och som samhällen, 00:10:33.501 --> 00:10:37.010 behöver vi inte lära oss mer om logik, 00:10:37.034 --> 00:10:40.582 retorik, sannolikhet eller ekonomi, 00:10:40.606 --> 00:10:42.689 även om dessa saker är ganska värdefulla. 00:10:42.713 --> 00:10:46.017 Men det vi verkligen behöver använda 00:10:46.041 --> 00:10:47.459 är spejarens attityd. 00:10:47.483 --> 00:10:49.363 Vi behöver känna på ett annat sätt. 00:10:49.759 --> 00:10:53.569 Vi behöver lära oss att känna oss stolta istället för att skämmas 00:10:53.593 --> 00:10:56.231 när vi märker att vi kanske har haft fel om någonting. 00:10:56.255 --> 00:10:59.383 Vi behöver bli intresserade istället för försvarsinriktade 00:10:59.407 --> 00:11:03.970 när vi stöter på information som motsäger vad vi tror på. NOTE Paragraph 00:11:04.555 --> 00:11:07.415 Så frågan jag vill lämna er med är: 00:11:07.817 --> 00:11:09.967 Vad längtar du mest efter? 00:11:10.771 --> 00:11:13.398 Strävar du efter att försvara det du tror på? 00:11:14.128 --> 00:11:17.722 Eller längtar du efter att se världen så klart du någonsin kan? NOTE Paragraph 00:11:18.352 --> 00:11:19.503 Tack. NOTE Paragraph 00:11:19.527 --> 00:11:22.520 (Applåder)