WEBVTT 00:00:01.023 --> 00:00:05.778 시간에도 인종이 있다면 어떨까요. 00:00:05.802 --> 00:00:10.142 여기서 인종이란 우리가 현재의 미국에서 이해하는 인종을 말합니다. 00:00:10.162 --> 00:00:15.522 보통, 인종이란 흑인과 백인 간의 문제를 다룰 때 사용하는 단어죠. 00:00:15.546 --> 00:00:18.402 저 같은 아프리카계 미국인들 사이에서 00:00:18.426 --> 00:00:21.218 대대로 전해 내려오는 농담이 하나 있습니다. 00:00:21.242 --> 00:00:23.779 "CP time" 이라는 건데요. 00:00:23.803 --> 00:00:25.676 "유색 인종들의 시간"을 의미합니다. 00:00:26.259 --> 00:00:29.540 지금은 더이상 아프리카계 미국인을 "유색 인종"이라고 부르지는 않지만 00:00:29.564 --> 00:00:31.326 이 농담은 아직 그대로 남아서 00:00:31.350 --> 00:00:33.723 우리가 교회 예배시간에 늦거나 00:00:33.747 --> 00:00:35.429 야외 식사나 가족행사 00:00:35.453 --> 00:00:38.070 심지어 자기 장례식에도 늦는다고 하죠. NOTE Paragraph 00:00:39.116 --> 00:00:41.930 저는 개인적으로 엄격하게 시간을 지키는 사람입니다. 00:00:41.954 --> 00:00:44.336 제 어린 시절 저희 어머니는 이런 말을 하셨어요. 00:00:44.336 --> 00:00:46.592 "우리는 다른 흑인들처럼 하면 안돼." 00:00:46.616 --> 00:00:49.281 그래서 우리는 보통 약속시간 30분 전에 도착하곤 합니다. NOTE Paragraph 00:00:50.198 --> 00:00:55.075 그러나 오늘, 저는 시간의 정치성에 대해 말씀드리고자 합니다. 00:00:55.099 --> 00:00:57.018 시간에도 인종이 있다면 00:00:57.042 --> 00:00:58.380 아마 백인일 겁니다. 00:00:59.063 --> 00:01:01.327 백인은 시간을 소유하죠. NOTE Paragraph 00:01:02.321 --> 00:01:04.039 네. 저도 알아요. 00:01:04.063 --> 00:01:07.935 이런 선동적인 발언을 하는 건 우리도 불편합니다. 00:01:08.614 --> 00:01:12.351 인종이 진짜 중요한 문제가 되는 시점은 지나지 않았나요? 00:01:12.755 --> 00:01:15.462 인종이 너무 심각하게 다룰 개념은 아니잖아요? 00:01:15.970 --> 00:01:19.017 계몽되고 진보적인 자아를 가지고 00:01:19.041 --> 00:01:22.676 인종과 같은 불필요한 개념은 이제 역사의 쓰레기통에 버려야 합니다. 00:01:23.130 --> 00:01:27.772 계속 인종 차별 이야기만 한다면 어떻게 그걸 극복할 수 있겠어요? 00:01:29.779 --> 00:01:33.363 이제 인종 차별 개념은 타입캡슐에 넣어 두어야 할 것 같네요. 00:01:33.387 --> 00:01:36.308 땅에 묻어버리고 1000년쯤 후에 파내서 00:01:36.332 --> 00:01:38.700 이를 더 성숙한 시각으로 바라보는 거예요. 00:01:38.724 --> 00:01:41.715 인종 자체가 없는 미래의 우리로서 말이죠. 00:01:42.497 --> 00:01:43.791 그러나 한번 보시면 00:01:43.815 --> 00:01:48.406 인종주의나 차별의 영향을 무마하려는 욕망은 어디서나 볼 수 있습니다. 00:01:48.430 --> 00:01:50.744 우리가 시간을 관리하는 방식 00:01:50.768 --> 00:01:52.828 우리가 역사를 서술하는 방식 00:01:52.852 --> 00:01:56.908 또 현재의 부정적인 진실을 과거 문제로 덮어버리려는 방식은 물론이고 00:01:56.924 --> 00:01:59.994 우리가 바라는 미래가 바로 지금 살아가는 현재라고 00:01:59.994 --> 00:02:02.496 주장하는 방식에서도 나타나죠. NOTE Paragraph 00:02:03.389 --> 00:02:06.531 버락 오바마가 2008년에 대통령이 되었을 때 00:02:06.555 --> 00:02:09.545 많은 미국인들이 인종차별의 시대는 끝났다고 선언했습니다. 00:02:10.340 --> 00:02:14.129 뭐든지 "포스트(Post-)"를 붙이는 걸 좋아하던 시대가 있었습니다. 00:02:14.484 --> 00:02:18.626 포스트 모더니즘, 포스트 구성주의, 포스트 페미니즘 같은 거죠. 00:02:19.373 --> 00:02:21.805 "포스트"라는 말은 단순히 학문적 접두사입니다. 00:02:21.829 --> 00:02:23.769 우리의 현재 위치를 규정하려고 00:02:23.793 --> 00:02:25.407 범위를 지정하는 말이죠. 00:02:26.335 --> 00:02:28.671 그러나 접두사를 붙인다고 00:02:28.671 --> 00:02:32.271 인종주의와 차별이 과거의 일이 되지는 않죠. 00:02:32.295 --> 00:02:34.607 미국이 "프리(pre)-인종주의"인 적은 한번도 없었잖아요. 00:02:34.939 --> 00:02:38.830 그래서 인종 차별에서 벗어났다고 이야기하기에는 우린 아직도 00:02:38.854 --> 00:02:41.752 흑인과 라틴계 사람들이나 토착 인종에 대한 문제로 00:02:41.776 --> 00:02:43.378 씨름하고 있습니다. 00:02:44.082 --> 00:02:48.351 우리가 인종차별이 없는 미래를 축하하려는 시점에 00:02:48.370 --> 00:02:52.645 지난 50년간 우리의 정치적 상황은 가장 인종차별적이었습니다. NOTE Paragraph 00:02:53.429 --> 00:02:56.962 오늘 저는 세 가지 관점에 대해 말하고자 합니다. 00:02:56.986 --> 00:03:00.372 과거, 현재 그리고 미래의 시점에서 바라본 00:03:00.396 --> 00:03:04.515 인종차별과 백인 우월주의 사이의 싸움에 관한 것입니다. NOTE Paragraph 00:03:04.997 --> 00:03:06.977 첫번째, 과거입니다. 00:03:07.802 --> 00:03:09.689 시간에 따라 역사는 변하고 00:03:09.713 --> 00:03:11.680 흑인들도 마찬가지죠. 00:03:11.704 --> 00:03:14.370 그러나 우리는 시간을 영원한 것으로 간주합니다. 00:03:14.394 --> 00:03:16.798 이제까지 항상 그래왔듯이 00:03:16.822 --> 00:03:19.111 마치 정치적 역사가 없는 것처럼요. 00:03:19.135 --> 00:03:21.345 토착민의 땅을 약탈한 것이나 00:03:21.369 --> 00:03:23.318 토착민을 대량학살한 것이나 00:03:23.342 --> 00:03:25.992 아프리카인들을 고향에서 훔쳐 온 그런 역사 말이죠. 00:03:26.982 --> 00:03:28.858 유럽의 어느 백인 철학자가 00:03:28.882 --> 00:03:33.882 처음으로 시대와 역사를 개념화하며 이런 유명한 말을 남겼습니다. 00:03:33.906 --> 00:03:37.449 "아프리카는 세계사의 일부가 아니다." 00:03:38.470 --> 00:03:40.044 그가 의미한 것은 00:03:40.068 --> 00:03:42.435 아프리카인들이 역사의 범위 밖에 있고 00:03:42.459 --> 00:03:46.595 시간이나 진보의 행진에 아무런 영향을 끼치지 못했다는 것입니다. NOTE Paragraph 00:03:47.103 --> 00:03:51.548 흑인들이 역사에 아무런 영향을 끼치지 못했다는 생각은 00:03:51.572 --> 00:03:55.044 백인 우월주의의 근본적인 사상 중 하나입니다. 00:03:55.068 --> 00:03:57.336 이는 1926년 카터 우드슨이 00:03:57.336 --> 00:03:59.926 "흑인역사 주간지"를 창간한 이유이기도 하죠. 00:03:59.926 --> 00:04:02.155 또한, 미국에서는 매년 2월에 00:04:02.155 --> 00:04:05.633 우리가 흑인 역사의 달을 기념하는 이유이기도 합니다. NOTE Paragraph 00:04:06.780 --> 00:04:09.130 현재, 우리의 관점도 마찬가지입니다. 00:04:09.154 --> 00:04:15.217 흑인들은 시대에 뒤떨어져 있고 과거에 머물러 있다고 보고 있죠. 00:04:15.233 --> 00:04:18.108 제가 지금 이야기하는 것처럼요. 00:04:18.132 --> 00:04:22.258 흑인은 인종차별주의가 여전히 문제가 된다라고 주장하는데 00:04:22.282 --> 00:04:24.608 보통 사람들, 주로 백인들은 00:04:24.632 --> 00:04:25.798 이렇게 말합니다. 00:04:25.822 --> 00:04:27.386 "넌 왜 과거에 정체되어 있니?" 00:04:27.782 --> 00:04:29.259 "왜 그냥 넘어가지 않는거야?" 00:04:30.087 --> 00:04:31.991 "흑인이 대통령이 되는 시대야. 00:04:32.015 --> 00:04:33.441 다 지난 일이라고." NOTE Paragraph 00:04:34.751 --> 00:04:36.960 윌리엄 포크너가 이런 유명한 말을 했죠. 00:04:36.984 --> 00:04:39.079 "과거는 결코 죽지 않았다. 00:04:39.103 --> 00:04:40.615 심지어 과거에서 조차도." 00:04:41.996 --> 00:04:45.085 그러나 친애하는 크리스티 돗슨 교수는 이렇게 말했습니다. 00:04:45.109 --> 00:04:48.358 "우리의 기억은 우리의 일생보다 길다" 00:04:49.204 --> 00:04:51.506 우리는 모두 간직합니다. 00:04:51.530 --> 00:04:55.231 가족과 서로의 바램, 그리고 꿈을 말이죠. 00:04:57.080 --> 00:05:01.962 우리는 과거를 놓아줄 사치를 부릴 수가 없습니다. 00:05:01.986 --> 00:05:03.905 그러나 가끔은 00:05:03.929 --> 00:05:05.914 우리의 정치적 여건에는 문제가 너무나 많아서 00:05:05.938 --> 00:05:08.127 우리가 과거에 머물러 있는지 00:05:08.151 --> 00:05:10.244 혹은 현재에 살고 있는지 알지 못합니다. 00:05:10.268 --> 00:05:12.943 예를 들어, 흑인생명권을 위해 시위하는 사람들이 00:05:12.967 --> 00:05:16.988 거리로 나가 흑인시민의 부당한 살해에 항의하고 00:05:17.012 --> 00:05:20.113 저항하는 모습을 보면 00:05:20.137 --> 00:05:22.700 마치 50년 전의 일처럼 보입니다. 00:05:23.795 --> 00:05:25.993 과거는 우리를 놓아주지 않아요. 00:05:26.696 --> 00:05:30.647 그러면, 함께 현재로 가보죠. NOTE Paragraph 00:05:31.537 --> 00:05:33.969 현재 시점에서 제가 주장하려는 것은 00:05:33.993 --> 00:05:36.330 우리가 겪고 있는 인종문제 갈등은 00:05:36.354 --> 00:05:39.431 시간과 공간을 넘어선 충돌이라는 점입니다. 00:05:40.185 --> 00:05:41.570 그게 무슨 뜻이냐구요? 00:05:42.300 --> 00:05:45.219 제가 앞서 백인들이 시간을 소유한다고 말씀드렸죠. 00:05:45.842 --> 00:05:48.917 권력을 가지고 있는 이들은 노동의 속도를 정합니다. 00:05:49.593 --> 00:05:52.982 그들은 우리 시간의 가격을 결정하죠. 00:05:53.973 --> 00:05:56.115 조지 립씨츠 교수의 주장에 따르면 00:05:56.139 --> 00:06:00.050 백인들은 심지어 사회통합의 속도도 결정한다고 합니다. 00:06:00.074 --> 00:06:02.830 그들은 소수 집단이 자신들의 권리를 찾기 위해 00:06:02.854 --> 00:06:06.838 얼마나 많은 시간을 싸워야 할지까지도 결정하죠. NOTE Paragraph 00:06:07.315 --> 00:06:10.173 과거로 돌아가서 예들을 살펴볼까요. 00:06:11.101 --> 00:06:13.244 흑인 인권 운동과 00:06:13.268 --> 00:06:16.201 "즉각적인 자유"를 위한 지도층의 외침을 떠올려 보면 00:06:16.225 --> 00:06:19.594 그들은 백인들의 사회적 포용의 느린 움직임에 도전하고 있었습니다. 00:06:20.317 --> 00:06:24.345 1965년에 흑인 선거권 법률이 통과되기까지 00:06:24.369 --> 00:06:25.999 100년의 기다림이 있었습니다. 00:06:26.023 --> 00:06:27.866 미국 남북전쟁 이후 00:06:27.890 --> 00:06:31.036 아프리카계 미국인들에게 투표권을 주기까지 말이죠. 00:06:31.060 --> 00:06:33.275 전쟁의 급박함에도 불구하고 00:06:33.299 --> 00:06:37.646 실제적 사회적 통합이 이루어지기까지 여전히 100년의 시간이 걸렸습니다. NOTE Paragraph 00:06:38.498 --> 00:06:40.433 2012년 이래로 00:06:40.457 --> 00:06:44.134 미국 전역의 보수적인 주의 입법기관들이 시도한 것은 00:06:44.158 --> 00:06:46.347 흑인들의 투표권을 다시 취소하는 것이었습니다. 00:06:46.371 --> 00:06:48.846 제한 투표자 법안을 통과시키고 00:06:48.870 --> 00:06:51.435 사전투표의 기회를 빼앗으려 했죠. 00:06:51.852 --> 00:06:52.852 지난 7월에는 00:06:52.852 --> 00:06:56.906 연방법원이 노스캐롤라이나 주의 투표자 법안을 폐지했습니다. 00:06:56.906 --> 00:07:00.999 그 법안이 흑인만을 대상으로 만들어졌다는 것이 이유였죠. NOTE Paragraph 00:07:02.605 --> 00:07:06.017 주요 정치 무대에서 흑인에 대한 포용을 제한하는 것은 00:07:06.041 --> 00:07:11.033 사람들을 다루고 조종하는 일차적인 방법이 됩니다. 00:07:11.057 --> 00:07:13.576 시간을 관리하고 지배하는 거죠. 00:07:14.188 --> 00:07:17.756 그러나 이런 시공의 충돌이 일어나는 또 다른 지역은 00:07:17.780 --> 00:07:21.248 발전된 도시들입니다. 예를 들면, 애틀랜타, 브루클린 00:07:21.272 --> 00:07:24.739 필라델피아, 뉴올리언스 그리고 워싱턴DC 같은 도시들이죠. 00:07:24.763 --> 00:07:28.387 흑인들이 여러 세대에 걸쳐 살았던 도시입니다. 00:07:28.411 --> 00:07:31.703 그런데 지금은 도시 재건과 발전을 핑계 삼아 00:07:31.727 --> 00:07:33.714 이들 흑인 커뮤니티를 밀어내고 있습니다. 00:07:33.738 --> 00:07:36.332 21세기로 접어들면서 말이죠. NOTE Paragraph 00:07:36.904 --> 00:07:40.152 샤론 홀란드 교수는 이런 질문을 던졌습니다. 00:07:40.176 --> 00:07:43.843 시간 속에 존재하는 사람이 00:07:43.867 --> 00:07:47.294 공간만을 차지하는 사람과 만나면 무슨 일이 일어날까요? 00:07:48.897 --> 00:07:50.492 인종 차별에 관한 다툼은 00:07:50.516 --> 00:07:54.096 자리만 차지하고 있다고 여겨지는 사람들과 00:07:54.120 --> 00:07:57.041 세상을 설계한다고 여겨지는 사람들 간의 전쟁입니다. 00:07:58.041 --> 00:08:01.030 역사의 흐름을 지배하는 사람들은 00:08:01.054 --> 00:08:04.627 시간을 지배하고 굴복시킨 세계의 설계자들이라 할 수 있습니다. 00:08:05.195 --> 00:08:07.490 바꿔 말하면 백인들이죠. 00:08:08.270 --> 00:08:12.375 헤겔의 "아프리카는 세계사의 일부가 아니다"라는 말 속에는 00:08:12.399 --> 00:08:14.904 아프리카는 지구의 아랫부분에 단순히 공간만 차지하고 있는 00:08:14.928 --> 00:08:17.049 큰 땅덩어리일 뿐이라는 의미가 내포되어 있습니다. 00:08:17.520 --> 00:08:20.002 아프리카 사람들은 자리만 차지하고 있다는 거죠. 00:08:20.528 --> 00:08:24.811 그래서 오늘날, 백인들은 계속해서 역사의 흐름을 지배하고 있습니다. 00:08:24.835 --> 00:08:29.378 흑인들을 그저 자리만 차지하는 사람들로 여기면서 말이죠. 00:08:29.402 --> 00:08:30.979 우리는 그렇지 않은데도 말이죠. 00:08:31.710 --> 00:08:34.231 시간과 진보의 행진은 00:08:34.231 --> 00:08:40.096 대부분의 약자에 가해지는 엄청난 폭력을 정당화하곤 했습니다. 00:08:40.120 --> 00:08:45.195 세계를 지배하지 못하고 자리만 차지하는 약자들은 00:08:45.219 --> 00:08:47.536 21세기로 접어드는 과정에서 00:08:47.560 --> 00:08:50.608 자신들이 살던 곳을 떠나야 했습니다. NOTE Paragraph 00:08:51.868 --> 00:08:55.998 거주지 우편번호에 따라 수명이 단축된다는 것은 00:08:56.022 --> 00:08:58.749 그곳의 시공간이 흑인들에게 합당하지 않음을 보여주는 00:08:58.773 --> 00:09:00.433 하나의 증거입니다. 00:09:00.973 --> 00:09:05.494 뉴올리언스의 우편번호 70124인 지역에서 태어난 아이들은 00:09:05.518 --> 00:09:07.446 93%가 백인이고 00:09:07.470 --> 00:09:10.699 기대수명이 25년이나 더 깁니다. 00:09:10.723 --> 00:09:14.978 뉴올리언스의 우편번호 70112인 지역의 아이들에 비해서 말이죠. 00:09:15.002 --> 00:09:16.909 이곳은 60%가 흑인입니다. 00:09:18.036 --> 00:09:22.160 워싱턴 DC의 메릴랜드 교외에서 태어난 아이들은 00:09:22.184 --> 00:09:25.290 주변 도심지에서 태어난 아이들보다 00:09:25.314 --> 00:09:28.922 20년은 더 오래 살 것으로 예상됩니다. NOTE Paragraph 00:09:29.672 --> 00:09:32.356 타나히시 코츠는 이런 주장을 했습니다. 00:09:32.380 --> 00:09:38.020 "어떤 존재가 흑인이라는 개념으로 정의된다면 00:09:38.044 --> 00:09:40.948 시간적인 손해를 피할 수 없다." 00:09:41.698 --> 00:09:44.574 그의 말대로 우리는 시간의 차별을 경험합니다. 00:09:44.574 --> 00:09:46.245 구조적 측면 뿐만 아니라 00:09:46.269 --> 00:09:47.720 개인적으로도 말이죠. 00:09:47.744 --> 00:09:49.568 즐거운 순간을 잃어버리고 00:09:49.592 --> 00:09:51.808 만남의 순간을 잃어버리고 00:09:51.832 --> 00:09:54.329 사랑하는 사람과의 소중한 시간을 잃어버리고 00:09:54.353 --> 00:09:57.429 그리고 건강한 삶을 잃어버립니다. NOTE Paragraph 00:10:00.009 --> 00:10:03.484 미래에 흑인들을 볼 수 있을까요? 00:10:04.524 --> 00:10:07.288 흑인들에게 미래가 있을까요? 00:10:08.389 --> 00:10:10.619 만약 여러분이 바로 그 인종이라면 어떨까요? 00:10:10.643 --> 00:10:13.390 시간의 함정에 빠진 그들에 속한다면 어떨까요? 00:10:14.325 --> 00:10:18.971 만약에 여러분이 속한 집단이 미래를 그릴 수 조차 없다면요? 00:10:20.091 --> 00:10:21.787 이런 시간과 공간의 충돌 00:10:21.811 --> 00:10:24.352 즉, 시위자와 경찰 사이의 충돌 00:10:24.376 --> 00:10:26.746 지역 발전을 주장하는 사람들과 주민들 사이의 충돌 안에서는 00:10:26.770 --> 00:10:32.217 미국인들이 원하는 흑인들의 아름다운 미래를 그릴 수는 없겠죠. 00:10:32.390 --> 00:10:34.104 만약 현재가 미래의 지표라면 00:10:34.128 --> 00:10:36.179 우리 아이들은 충분히 교육받지 못하고 00:10:36.203 --> 00:10:38.561 만성적인 질병이 만연하고 00:10:38.585 --> 00:10:41.384 그리고 주거비용은 점점 감당할 수 없게 될 것입니다. NOTE Paragraph 00:10:42.092 --> 00:10:45.114 그리고 우리가 진정 미래에 대해 논의할 준비가 되어 있다면 00:10:45.138 --> 00:10:48.526 우리에게 주어진 시간이 없다는 것부터 인정해야 할 것입니다. 00:10:49.994 --> 00:10:52.677 우리 흑인들은 언제나 시간이 없었어요. 00:10:53.265 --> 00:10:55.389 시간은 우리의 편에 서 있지 않습니다. 00:10:55.413 --> 00:10:58.609 우리는 늘 긴박하게 살아왔습니다. 00:10:58.633 --> 00:11:01.165 시간은 우리를 바꿔놓곤 합니다. 00:11:01.189 --> 00:11:04.199 바꿔 말하면, 현실에 안주하도록 강요 당하고 있어요. 00:11:04.223 --> 00:11:07.344 그저 참고 있으라고 요구하죠. 00:11:07.985 --> 00:11:10.437 그러나 과거가 서막에 불과하다면 00:11:10.461 --> 00:11:13.714 늘 시간에 쫓길 것이 아니라 00:11:13.738 --> 00:11:15.386 즉각적인 자유를 요구할 방법을 00:11:15.410 --> 00:11:16.728 서둘러 찾아야 합니다. NOTE Paragraph 00:11:17.767 --> 00:11:20.622 저는 미래는 우리가 만드는 것이라고 생각합니다. 00:11:20.646 --> 00:11:25.091 그러나 먼저 시간이 우리 모두의 것인지를 정해야합니다. 00:11:25.817 --> 00:11:28.520 아니요. 우리는 모두 똑같은 시간을 갖지는 않습니다. 00:11:28.544 --> 00:11:32.562 그러나 우리에게 주어지는 시간이 공정하고 자유로운지는 결정할 수 있죠. 00:11:32.586 --> 00:11:34.105 사는 곳의 우편번호가 00:11:34.105 --> 00:11:36.477 수명을 결정하는 요인이 되지 않도록 할 수 있습니다. 00:11:37.024 --> 00:11:39.744 과도한 퇴학이나 정학 처분 때문에 00:11:39.768 --> 00:11:42.824 흑인 아이들이 공부할 시간을 뺴앗기지 않도록 할 수 있습니다. 00:11:42.848 --> 00:11:44.917 비폭력적인 범죄를 이유로 00:11:44.941 --> 00:11:48.260 장기간 투옥된 흑인들의 시간을 빼앗는 것을 멈출 수 있습니다. 00:11:48.947 --> 00:11:51.943 경찰들의 지나친 공권력의 사용으로 00:11:51.967 --> 00:11:54.059 흑인들의 삶과 시간을 빼앗는 것을 멈출 수 있습니다. NOTE Paragraph 00:11:55.177 --> 00:11:57.917 저는 미래는 우리가 만드는 것이라고 믿습니다. 00:11:58.424 --> 00:12:02.439 그러나 유색인종의 시간으로는 그 미래를 얻을 수 없습니다. 00:12:02.463 --> 00:12:04.391 백인의 시간으로도 00:12:04.415 --> 00:12:06.227 여러분의 시간으로도 00:12:06.251 --> 00:12:08.310 심지어 저의 시간으로도 그곳에 닿을 수 없습니다. 00:12:08.981 --> 00:12:10.744 우리의 시간으로만 도달할 수 있습니다. 00:12:11.063 --> 00:12:12.335 우리의 시간이요. NOTE Paragraph 00:12:12.359 --> 00:12:13.516 감사합니다. NOTE Paragraph 00:12:13.540 --> 00:12:16.749 (박수)