1 00:00:01,023 --> 00:00:05,778 시간에도 인종이 있다면 어떨까요. 2 00:00:05,802 --> 00:00:10,142 여기서 인종이란 우리가 현재의 미국에서 이해하는 인종을 말합니다. 3 00:00:10,162 --> 00:00:15,522 보통, 인종이란 흑인과 백인 간의 문제를 다룰 때 사용하는 단어죠. 4 00:00:15,546 --> 00:00:18,402 저 같은 아프리카계 미국인들 사이에서 5 00:00:18,426 --> 00:00:21,218 대대로 전해 내려오는 농담이 하나 있습니다. 6 00:00:21,242 --> 00:00:23,779 "CP time" 이라는 건데요. 7 00:00:23,803 --> 00:00:25,676 "유색 인종들의 시간"을 의미합니다. 8 00:00:26,259 --> 00:00:29,540 지금은 더이상 아프리카계 미국인을 "유색 인종"이라고 부르지는 않지만 9 00:00:29,564 --> 00:00:31,326 이 농담은 아직 그대로 남아서 10 00:00:31,350 --> 00:00:33,723 우리가 교회 예배시간에 늦거나 11 00:00:33,747 --> 00:00:35,429 야외 식사나 가족행사 12 00:00:35,453 --> 00:00:38,070 심지어 자기 장례식에도 늦는다고 하죠. 13 00:00:39,116 --> 00:00:41,930 저는 개인적으로 엄격하게 시간을 지키는 사람입니다. 14 00:00:41,954 --> 00:00:44,336 제 어린 시절 저희 어머니는 이런 말을 하셨어요. 15 00:00:44,336 --> 00:00:46,592 "우리는 다른 흑인들처럼 하면 안돼." 16 00:00:46,616 --> 00:00:49,281 그래서 우리는 보통 약속시간 30분 전에 도착하곤 합니다. 17 00:00:50,198 --> 00:00:55,075 그러나 오늘, 저는 시간의 정치성에 대해 말씀드리고자 합니다. 18 00:00:55,099 --> 00:00:57,018 시간에도 인종이 있다면 19 00:00:57,042 --> 00:00:58,380 아마 백인일 겁니다. 20 00:00:59,063 --> 00:01:01,327 백인은 시간을 소유하죠. 21 00:01:02,321 --> 00:01:04,039 네. 저도 알아요. 22 00:01:04,063 --> 00:01:07,935 이런 선동적인 발언을 하는 건 우리도 불편합니다. 23 00:01:08,614 --> 00:01:12,351 인종이 진짜 중요한 문제가 되는 시점은 지나지 않았나요? 24 00:01:12,755 --> 00:01:15,462 인종이 너무 심각하게 다룰 개념은 아니잖아요? 25 00:01:15,970 --> 00:01:19,017 계몽되고 진보적인 자아를 가지고 26 00:01:19,041 --> 00:01:22,676 인종과 같은 불필요한 개념은 이제 역사의 쓰레기통에 버려야 합니다. 27 00:01:23,130 --> 00:01:27,772 계속 인종 차별 이야기만 한다면 어떻게 그걸 극복할 수 있겠어요? 28 00:01:29,779 --> 00:01:33,363 이제 인종 차별 개념은 타입캡슐에 넣어 두어야 할 것 같네요. 29 00:01:33,387 --> 00:01:36,308 땅에 묻어버리고 1000년쯤 후에 파내서 30 00:01:36,332 --> 00:01:38,700 이를 더 성숙한 시각으로 바라보는 거예요. 31 00:01:38,724 --> 00:01:41,715 인종 자체가 없는 미래의 우리로서 말이죠. 32 00:01:42,497 --> 00:01:43,791 그러나 한번 보시면 33 00:01:43,815 --> 00:01:48,406 인종주의나 차별의 영향을 무마하려는 욕망은 어디서나 볼 수 있습니다. 34 00:01:48,430 --> 00:01:50,744 우리가 시간을 관리하는 방식 35 00:01:50,768 --> 00:01:52,828 우리가 역사를 서술하는 방식 36 00:01:52,852 --> 00:01:56,908 또 현재의 부정적인 진실을 과거 문제로 덮어버리려는 방식은 물론이고 37 00:01:56,924 --> 00:01:59,994 우리가 바라는 미래가 바로 지금 살아가는 현재라고 38 00:01:59,994 --> 00:02:02,496 주장하는 방식에서도 나타나죠. 39 00:02:03,389 --> 00:02:06,531 버락 오바마가 2008년에 대통령이 되었을 때 40 00:02:06,555 --> 00:02:09,545 많은 미국인들이 인종차별의 시대는 끝났다고 선언했습니다. 41 00:02:10,340 --> 00:02:14,129 뭐든지 "포스트(Post-)"를 붙이는 걸 좋아하던 시대가 있었습니다. 42 00:02:14,484 --> 00:02:18,626 포스트 모더니즘, 포스트 구성주의, 포스트 페미니즘 같은 거죠. 43 00:02:19,373 --> 00:02:21,805 "포스트"라는 말은 단순히 학문적 접두사입니다. 44 00:02:21,829 --> 00:02:23,769 우리의 현재 위치를 규정하려고 45 00:02:23,793 --> 00:02:25,407 범위를 지정하는 말이죠. 46 00:02:26,335 --> 00:02:28,671 그러나 접두사를 붙인다고 47 00:02:28,671 --> 00:02:32,271 인종주의와 차별이 과거의 일이 되지는 않죠. 48 00:02:32,295 --> 00:02:34,607 미국이 "프리(pre)-인종주의"인 적은 한번도 없었잖아요. 49 00:02:34,939 --> 00:02:38,830 그래서 인종 차별에서 벗어났다고 이야기하기에는 우린 아직도 50 00:02:38,854 --> 00:02:41,752 흑인과 라틴계 사람들이나 토착 인종에 대한 문제로 51 00:02:41,776 --> 00:02:43,378 씨름하고 있습니다. 52 00:02:44,082 --> 00:02:48,351 우리가 인종차별이 없는 미래를 축하하려는 시점에 53 00:02:48,370 --> 00:02:52,645 지난 50년간 우리의 정치적 상황은 가장 인종차별적이었습니다. 54 00:02:53,429 --> 00:02:56,962 오늘 저는 세 가지 관점에 대해 말하고자 합니다. 55 00:02:56,986 --> 00:03:00,372 과거, 현재 그리고 미래의 시점에서 바라본 56 00:03:00,396 --> 00:03:04,515 인종차별과 백인 우월주의 사이의 싸움에 관한 것입니다. 57 00:03:04,997 --> 00:03:06,977 첫번째, 과거입니다. 58 00:03:07,802 --> 00:03:09,689 시간에 따라 역사는 변하고 59 00:03:09,713 --> 00:03:11,680 흑인들도 마찬가지죠. 60 00:03:11,704 --> 00:03:14,370 그러나 우리는 시간을 영원한 것으로 간주합니다. 61 00:03:14,394 --> 00:03:16,798 이제까지 항상 그래왔듯이 62 00:03:16,822 --> 00:03:19,111 마치 정치적 역사가 없는 것처럼요. 63 00:03:19,135 --> 00:03:21,345 토착민의 땅을 약탈한 것이나 64 00:03:21,369 --> 00:03:23,318 토착민을 대량학살한 것이나 65 00:03:23,342 --> 00:03:25,992 아프리카인들을 고향에서 훔쳐 온 그런 역사 말이죠. 66 00:03:26,982 --> 00:03:28,858 유럽의 어느 백인 철학자가 67 00:03:28,882 --> 00:03:33,882 처음으로 시대와 역사를 개념화하며 이런 유명한 말을 남겼습니다. 68 00:03:33,906 --> 00:03:37,449 "아프리카는 세계사의 일부가 아니다." 69 00:03:38,470 --> 00:03:40,044 그가 의미한 것은 70 00:03:40,068 --> 00:03:42,435 아프리카인들이 역사의 범위 밖에 있고 71 00:03:42,459 --> 00:03:46,595 시간이나 진보의 행진에 아무런 영향을 끼치지 못했다는 것입니다. 72 00:03:47,103 --> 00:03:51,548 흑인들이 역사에 아무런 영향을 끼치지 못했다는 생각은 73 00:03:51,572 --> 00:03:55,044 백인 우월주의의 근본적인 사상 중 하나입니다. 74 00:03:55,068 --> 00:03:57,336 이는 1926년 카터 우드슨이 75 00:03:57,336 --> 00:03:59,926 "흑인역사 주간지"를 창간한 이유이기도 하죠. 76 00:03:59,926 --> 00:04:02,155 또한, 미국에서는 매년 2월에 77 00:04:02,155 --> 00:04:05,633 우리가 흑인 역사의 달을 기념하는 이유이기도 합니다. 78 00:04:06,780 --> 00:04:09,130 현재, 우리의 관점도 마찬가지입니다. 79 00:04:09,154 --> 00:04:15,217 흑인들은 시대에 뒤떨어져 있고 과거에 머물러 있다고 보고 있죠. 80 00:04:15,233 --> 00:04:18,108 제가 지금 이야기하는 것처럼요. 81 00:04:18,132 --> 00:04:22,258 흑인은 인종차별주의가 여전히 문제가 된다라고 주장하는데 82 00:04:22,282 --> 00:04:24,608 보통 사람들, 주로 백인들은 83 00:04:24,632 --> 00:04:25,798 이렇게 말합니다. 84 00:04:25,822 --> 00:04:27,386 "넌 왜 과거에 정체되어 있니?" 85 00:04:27,782 --> 00:04:29,259 "왜 그냥 넘어가지 않는거야?" 86 00:04:30,087 --> 00:04:31,991 "흑인이 대통령이 되는 시대야. 87 00:04:32,015 --> 00:04:33,441 다 지난 일이라고." 88 00:04:34,751 --> 00:04:36,960 윌리엄 포크너가 이런 유명한 말을 했죠. 89 00:04:36,984 --> 00:04:39,079 "과거는 결코 죽지 않았다. 90 00:04:39,103 --> 00:04:40,615 심지어 과거에서 조차도." 91 00:04:41,996 --> 00:04:45,085 그러나 친애하는 크리스티 돗슨 교수는 이렇게 말했습니다. 92 00:04:45,109 --> 00:04:48,358 "우리의 기억은 우리의 일생보다 길다" 93 00:04:49,204 --> 00:04:51,506 우리는 모두 간직합니다. 94 00:04:51,530 --> 00:04:55,231 가족과 서로의 바램, 그리고 꿈을 말이죠. 95 00:04:57,080 --> 00:05:01,962 우리는 과거를 놓아줄 사치를 부릴 수가 없습니다. 96 00:05:01,986 --> 00:05:03,905 그러나 가끔은 97 00:05:03,929 --> 00:05:05,914 우리의 정치적 여건에는 문제가 너무나 많아서 98 00:05:05,938 --> 00:05:08,127 우리가 과거에 머물러 있는지 99 00:05:08,151 --> 00:05:10,244 혹은 현재에 살고 있는지 알지 못합니다. 100 00:05:10,268 --> 00:05:12,943 예를 들어, 흑인생명권을 위해 시위하는 사람들이 101 00:05:12,967 --> 00:05:16,988 거리로 나가 흑인시민의 부당한 살해에 항의하고 102 00:05:17,012 --> 00:05:20,113 저항하는 모습을 보면 103 00:05:20,137 --> 00:05:22,700 마치 50년 전의 일처럼 보입니다. 104 00:05:23,795 --> 00:05:25,993 과거는 우리를 놓아주지 않아요. 105 00:05:26,696 --> 00:05:30,647 그러면, 함께 현재로 가보죠. 106 00:05:31,537 --> 00:05:33,969 현재 시점에서 제가 주장하려는 것은 107 00:05:33,993 --> 00:05:36,330 우리가 겪고 있는 인종문제 갈등은 108 00:05:36,354 --> 00:05:39,431 시간과 공간을 넘어선 충돌이라는 점입니다. 109 00:05:40,185 --> 00:05:41,570 그게 무슨 뜻이냐구요? 110 00:05:42,300 --> 00:05:45,219 제가 앞서 백인들이 시간을 소유한다고 말씀드렸죠. 111 00:05:45,842 --> 00:05:48,917 권력을 가지고 있는 이들은 노동의 속도를 정합니다. 112 00:05:49,593 --> 00:05:52,982 그들은 우리 시간의 가격을 결정하죠. 113 00:05:53,973 --> 00:05:56,115 조지 립씨츠 교수의 주장에 따르면 114 00:05:56,139 --> 00:06:00,050 백인들은 심지어 사회통합의 속도도 결정한다고 합니다. 115 00:06:00,074 --> 00:06:02,830 그들은 소수 집단이 자신들의 권리를 찾기 위해 116 00:06:02,854 --> 00:06:06,838 얼마나 많은 시간을 싸워야 할지까지도 결정하죠. 117 00:06:07,315 --> 00:06:10,173 과거로 돌아가서 예들을 살펴볼까요. 118 00:06:11,101 --> 00:06:13,244 흑인 인권 운동과 119 00:06:13,268 --> 00:06:16,201 "즉각적인 자유"를 위한 지도층의 외침을 떠올려 보면 120 00:06:16,225 --> 00:06:19,594 그들은 백인들의 사회적 포용의 느린 움직임에 도전하고 있었습니다. 121 00:06:20,317 --> 00:06:24,345 1965년에 흑인 선거권 법률이 통과되기까지 122 00:06:24,369 --> 00:06:25,999 100년의 기다림이 있었습니다. 123 00:06:26,023 --> 00:06:27,866 미국 남북전쟁 이후 124 00:06:27,890 --> 00:06:31,036 아프리카계 미국인들에게 투표권을 주기까지 말이죠. 125 00:06:31,060 --> 00:06:33,275 전쟁의 급박함에도 불구하고 126 00:06:33,299 --> 00:06:37,646 실제적 사회적 통합이 이루어지기까지 여전히 100년의 시간이 걸렸습니다. 127 00:06:38,498 --> 00:06:40,433 2012년 이래로 128 00:06:40,457 --> 00:06:44,134 미국 전역의 보수적인 주의 입법기관들이 시도한 것은 129 00:06:44,158 --> 00:06:46,347 흑인들의 투표권을 다시 취소하는 것이었습니다. 130 00:06:46,371 --> 00:06:48,846 제한 투표자 법안을 통과시키고 131 00:06:48,870 --> 00:06:51,435 사전투표의 기회를 빼앗으려 했죠. 132 00:06:51,852 --> 00:06:52,852 지난 7월에는 133 00:06:52,852 --> 00:06:56,906 연방법원이 노스캐롤라이나 주의 투표자 법안을 폐지했습니다. 134 00:06:56,906 --> 00:07:00,999 그 법안이 흑인만을 대상으로 만들어졌다는 것이 이유였죠. 135 00:07:02,605 --> 00:07:06,017 주요 정치 무대에서 흑인에 대한 포용을 제한하는 것은 136 00:07:06,041 --> 00:07:11,033 사람들을 다루고 조종하는 일차적인 방법이 됩니다. 137 00:07:11,057 --> 00:07:13,576 시간을 관리하고 지배하는 거죠. 138 00:07:14,188 --> 00:07:17,756 그러나 이런 시공의 충돌이 일어나는 또 다른 지역은 139 00:07:17,780 --> 00:07:21,248 발전된 도시들입니다. 예를 들면, 애틀랜타, 브루클린 140 00:07:21,272 --> 00:07:24,739 필라델피아, 뉴올리언스 그리고 워싱턴DC 같은 도시들이죠. 141 00:07:24,763 --> 00:07:28,387 흑인들이 여러 세대에 걸쳐 살았던 도시입니다. 142 00:07:28,411 --> 00:07:31,703 그런데 지금은 도시 재건과 발전을 핑계 삼아 143 00:07:31,727 --> 00:07:33,714 이들 흑인 커뮤니티를 밀어내고 있습니다. 144 00:07:33,738 --> 00:07:36,332 21세기로 접어들면서 말이죠. 145 00:07:36,904 --> 00:07:40,152 샤론 홀란드 교수는 이런 질문을 던졌습니다. 146 00:07:40,176 --> 00:07:43,843 시간 속에 존재하는 사람이 147 00:07:43,867 --> 00:07:47,294 공간만을 차지하는 사람과 만나면 무슨 일이 일어날까요? 148 00:07:48,897 --> 00:07:50,492 인종 차별에 관한 다툼은 149 00:07:50,516 --> 00:07:54,096 자리만 차지하고 있다고 여겨지는 사람들과 150 00:07:54,120 --> 00:07:57,041 세상을 설계한다고 여겨지는 사람들 간의 전쟁입니다. 151 00:07:58,041 --> 00:08:01,030 역사의 흐름을 지배하는 사람들은 152 00:08:01,054 --> 00:08:04,627 시간을 지배하고 굴복시킨 세계의 설계자들이라 할 수 있습니다. 153 00:08:05,195 --> 00:08:07,490 바꿔 말하면 백인들이죠. 154 00:08:08,270 --> 00:08:12,375 헤겔의 "아프리카는 세계사의 일부가 아니다"라는 말 속에는 155 00:08:12,399 --> 00:08:14,904 아프리카는 지구의 아랫부분에 단순히 공간만 차지하고 있는 156 00:08:14,928 --> 00:08:17,049 큰 땅덩어리일 뿐이라는 의미가 내포되어 있습니다. 157 00:08:17,520 --> 00:08:20,002 아프리카 사람들은 자리만 차지하고 있다는 거죠. 158 00:08:20,528 --> 00:08:24,811 그래서 오늘날, 백인들은 계속해서 역사의 흐름을 지배하고 있습니다. 159 00:08:24,835 --> 00:08:29,378 흑인들을 그저 자리만 차지하는 사람들로 여기면서 말이죠. 160 00:08:29,402 --> 00:08:30,979 우리는 그렇지 않은데도 말이죠. 161 00:08:31,710 --> 00:08:34,231 시간과 진보의 행진은 162 00:08:34,231 --> 00:08:40,096 대부분의 약자에 가해지는 엄청난 폭력을 정당화하곤 했습니다. 163 00:08:40,120 --> 00:08:45,195 세계를 지배하지 못하고 자리만 차지하는 약자들은 164 00:08:45,219 --> 00:08:47,536 21세기로 접어드는 과정에서 165 00:08:47,560 --> 00:08:50,608 자신들이 살던 곳을 떠나야 했습니다. 166 00:08:51,868 --> 00:08:55,998 거주지 우편번호에 따라 수명이 단축된다는 것은 167 00:08:56,022 --> 00:08:58,749 그곳의 시공간이 흑인들에게 합당하지 않음을 보여주는 168 00:08:58,773 --> 00:09:00,433 하나의 증거입니다. 169 00:09:00,973 --> 00:09:05,494 뉴올리언스의 우편번호 70124인 지역에서 태어난 아이들은 170 00:09:05,518 --> 00:09:07,446 93%가 백인이고 171 00:09:07,470 --> 00:09:10,699 기대수명이 25년이나 더 깁니다. 172 00:09:10,723 --> 00:09:14,978 뉴올리언스의 우편번호 70112인 지역의 아이들에 비해서 말이죠. 173 00:09:15,002 --> 00:09:16,909 이곳은 60%가 흑인입니다. 174 00:09:18,036 --> 00:09:22,160 워싱턴 DC의 메릴랜드 교외에서 태어난 아이들은 175 00:09:22,184 --> 00:09:25,290 주변 도심지에서 태어난 아이들보다 176 00:09:25,314 --> 00:09:28,922 20년은 더 오래 살 것으로 예상됩니다. 177 00:09:29,672 --> 00:09:32,356 타나히시 코츠는 이런 주장을 했습니다. 178 00:09:32,380 --> 00:09:38,020 "어떤 존재가 흑인이라는 개념으로 정의된다면 179 00:09:38,044 --> 00:09:40,948 시간적인 손해를 피할 수 없다." 180 00:09:41,698 --> 00:09:44,574 그의 말대로 우리는 시간의 차별을 경험합니다. 181 00:09:44,574 --> 00:09:46,245 구조적 측면 뿐만 아니라 182 00:09:46,269 --> 00:09:47,720 개인적으로도 말이죠. 183 00:09:47,744 --> 00:09:49,568 즐거운 순간을 잃어버리고 184 00:09:49,592 --> 00:09:51,808 만남의 순간을 잃어버리고 185 00:09:51,832 --> 00:09:54,329 사랑하는 사람과의 소중한 시간을 잃어버리고 186 00:09:54,353 --> 00:09:57,429 그리고 건강한 삶을 잃어버립니다. 187 00:10:00,009 --> 00:10:03,484 미래에 흑인들을 볼 수 있을까요? 188 00:10:04,524 --> 00:10:07,288 흑인들에게 미래가 있을까요? 189 00:10:08,389 --> 00:10:10,619 만약 여러분이 바로 그 인종이라면 어떨까요? 190 00:10:10,643 --> 00:10:13,390 시간의 함정에 빠진 그들에 속한다면 어떨까요? 191 00:10:14,325 --> 00:10:18,971 만약에 여러분이 속한 집단이 미래를 그릴 수 조차 없다면요? 192 00:10:20,091 --> 00:10:21,787 이런 시간과 공간의 충돌 193 00:10:21,811 --> 00:10:24,352 즉, 시위자와 경찰 사이의 충돌 194 00:10:24,376 --> 00:10:26,746 지역 발전을 주장하는 사람들과 주민들 사이의 충돌 안에서는 195 00:10:26,770 --> 00:10:32,217 미국인들이 원하는 흑인들의 아름다운 미래를 그릴 수는 없겠죠. 196 00:10:32,390 --> 00:10:34,104 만약 현재가 미래의 지표라면 197 00:10:34,128 --> 00:10:36,179 우리 아이들은 충분히 교육받지 못하고 198 00:10:36,203 --> 00:10:38,561 만성적인 질병이 만연하고 199 00:10:38,585 --> 00:10:41,384 그리고 주거비용은 점점 감당할 수 없게 될 것입니다. 200 00:10:42,092 --> 00:10:45,114 그리고 우리가 진정 미래에 대해 논의할 준비가 되어 있다면 201 00:10:45,138 --> 00:10:48,526 우리에게 주어진 시간이 없다는 것부터 인정해야 할 것입니다. 202 00:10:49,994 --> 00:10:52,677 우리 흑인들은 언제나 시간이 없었어요. 203 00:10:53,265 --> 00:10:55,389 시간은 우리의 편에 서 있지 않습니다. 204 00:10:55,413 --> 00:10:58,609 우리는 늘 긴박하게 살아왔습니다. 205 00:10:58,633 --> 00:11:01,165 시간은 우리를 바꿔놓곤 합니다. 206 00:11:01,189 --> 00:11:04,199 바꿔 말하면, 현실에 안주하도록 강요 당하고 있어요. 207 00:11:04,223 --> 00:11:07,344 그저 참고 있으라고 요구하죠. 208 00:11:07,985 --> 00:11:10,437 그러나 과거가 서막에 불과하다면 209 00:11:10,461 --> 00:11:13,714 늘 시간에 쫓길 것이 아니라 210 00:11:13,738 --> 00:11:15,386 즉각적인 자유를 요구할 방법을 211 00:11:15,410 --> 00:11:16,728 서둘러 찾아야 합니다. 212 00:11:17,767 --> 00:11:20,622 저는 미래는 우리가 만드는 것이라고 생각합니다. 213 00:11:20,646 --> 00:11:25,091 그러나 먼저 시간이 우리 모두의 것인지를 정해야합니다. 214 00:11:25,817 --> 00:11:28,520 아니요. 우리는 모두 똑같은 시간을 갖지는 않습니다. 215 00:11:28,544 --> 00:11:32,562 그러나 우리에게 주어지는 시간이 공정하고 자유로운지는 결정할 수 있죠. 216 00:11:32,586 --> 00:11:34,105 사는 곳의 우편번호가 217 00:11:34,105 --> 00:11:36,477 수명을 결정하는 요인이 되지 않도록 할 수 있습니다. 218 00:11:37,024 --> 00:11:39,744 과도한 퇴학이나 정학 처분 때문에 219 00:11:39,768 --> 00:11:42,824 흑인 아이들이 공부할 시간을 뺴앗기지 않도록 할 수 있습니다. 220 00:11:42,848 --> 00:11:44,917 비폭력적인 범죄를 이유로 221 00:11:44,941 --> 00:11:48,260 장기간 투옥된 흑인들의 시간을 빼앗는 것을 멈출 수 있습니다. 222 00:11:48,947 --> 00:11:51,943 경찰들의 지나친 공권력의 사용으로 223 00:11:51,967 --> 00:11:54,059 흑인들의 삶과 시간을 빼앗는 것을 멈출 수 있습니다. 224 00:11:55,177 --> 00:11:57,917 저는 미래는 우리가 만드는 것이라고 믿습니다. 225 00:11:58,424 --> 00:12:02,439 그러나 유색인종의 시간으로는 그 미래를 얻을 수 없습니다. 226 00:12:02,463 --> 00:12:04,391 백인의 시간으로도 227 00:12:04,415 --> 00:12:06,227 여러분의 시간으로도 228 00:12:06,251 --> 00:12:08,310 심지어 저의 시간으로도 그곳에 닿을 수 없습니다. 229 00:12:08,981 --> 00:12:10,744 우리의 시간으로만 도달할 수 있습니다. 230 00:12:11,063 --> 00:12:12,335 우리의 시간이요. 231 00:12:12,359 --> 00:12:13,516 감사합니다. 232 00:12:13,540 --> 00:12:16,749 (박수)