1 00:00:29,525 --> 00:00:33,779 Como la mayoría de las personas, no soy activista por naturaleza. 2 00:00:33,779 --> 00:00:37,325 En realidad, no hay mucha gente cuyo mayor deseo sea salir a las calles a pelear contra el sistema. 3 00:00:40,061 --> 00:00:43,932 Mi teoría de cambio era "Escribiré mi libro, la gente lo leerá y cambiarán". 4 00:00:43,932 --> 00:00:47,289 Pero no es así como se dan los cambios. 5 00:00:49,739 --> 00:00:57,485 Así que, en cierta forma, me he visto obligado a ir contra mi sentido de comodidad en quien soy. 6 00:00:58,732 --> 00:01:01,006 Parece que es lo que se necesita ahora 7 00:01:01,006 --> 00:01:06,637 y creo que probablemente sea necesario que una gran cantidad de nosotros haga cosas que nos sean un poco difíciles de hacer, 8 00:01:06,667 --> 00:01:10,955 hacer un poco de ruido, estar un poco incómodos, 9 00:01:10,955 --> 00:01:14,608 presionar a otra gente para que este poco incómoda. 10 00:01:14,608 --> 00:01:17,946 Esta es realmente la lucha de nuestra era. 11 00:01:17,946 --> 00:01:24,703 Es oficial: el 2012 fue el año más caluroso en los Estados Unidos, desde que los científicos climáticos empezaron a tomar registros. 12 00:01:24,703 --> 00:01:30,292 El 2012 no fue solamente el año más caluroso que se tenga registrado, sino también el segundo más extremo, 13 00:01:30,292 --> 00:01:34,598 con tornados, incendios forestales, sequías masivas. 14 00:01:34,660 --> 00:01:37,372 El incremento del nivel del mar a causa del cambio climático. 15 00:01:37,372 --> 00:01:40,642 Gases que atrapan el calor, producto de la combustión de petróleo, carbón y gas. 16 00:01:40,642 --> 00:01:46,548 10.9 mil millones de dólares en ganancias, la gente que mira esto dice que el mundo esta patas arriba. 17 00:01:46,548 --> 00:01:53,096 El escuchar tu testimonio me convence aún más de que necesitamos actuar para prevenir un cambio climático cataclísmico. 18 00:01:53,096 --> 00:01:57,975 BP recortó gasto tras gasto y ahora toda la costa del golfo está pagando el precio. 19 00:01:57,975 --> 00:02:00,513 ¿Cómo puedes justificar las ganancias récord que estás obteniendo? 20 00:02:00,513 --> 00:02:03,329 Bueno, nuestro negocio es uno de números muy grandes. 21 00:02:06,980 --> 00:02:12,693 Bueno, traigamos a Bill, el es ambientalista, presidente y cofundador de 350.org. 22 00:02:12,693 --> 00:02:16,883 Y mi invitado, Bill McKibben, nuestro ambientalista lider del país. 23 00:02:16,883 --> 00:02:19,674 Empezamos esta cosa, llamada 350.org. 24 00:02:19,674 --> 00:02:23,214 Salimos a las calles y creamos el tipo de movimiento político que cambiará las cosas. 25 00:02:30,796 --> 00:02:36,897 Acabamos de anunciar esta gira en todo el país para desafiar a la industria de combustibles fósiles. 26 00:02:38,319 --> 00:02:42,540 La gente a comenzado a unirse e involucrarse en esta lucha. 27 00:03:15,648 --> 00:03:20,004 Bueno, muchas gracias a todos, 28 00:03:24,219 --> 00:03:27,703 muchas gracias a todos por estar aquí el día de hoy. 29 00:03:27,703 --> 00:03:35,418 Es un gran placer para mi estar aquí esta noche 30 00:03:35,418 --> 00:03:39,170 y uno de mis regalos para mi de estos últimos meses fue, 31 00:03:39,170 --> 00:03:42,337 a pesar de lo exhaustivo en cierto sentido, el viajar por todo el país. 32 00:03:42,337 --> 00:03:48,045 Y una de las cosas grandiosas fue simplemente recordar lo increíblemente hermoso que es este lugar. 33 00:03:48,045 --> 00:03:55,675 Tu sabes que, fuimos a Denver, y fue hermoso, pero el aire estaba lleno de humo, producto de los incendios que seguían quemando en diciembre 34 00:03:55,675 --> 00:03:57,680 después de la mayor temporada de incendios jamás experimentada 35 00:03:57,680 --> 00:04:04,070 y después atravesamos estos maravillosos terrenos agrícolas, de los cuales, aún un 60% seguían declarados en sequía por el gobierno federal. 36 00:04:04,070 --> 00:04:09,469 Pero también vale la pena decir que es terrible tomar un mundo tan hermoso como este 37 00:04:09,469 --> 00:04:16,585 y, en nombre de ganancias descomunales para unas cuantas personas, por un corto tiempo, lo echemos a perder. 38 00:04:16,585 --> 00:04:20,900 Esta noche es el inicio de la última campaña en la que probablemente luche. 39 00:04:20,900 --> 00:04:25,919 No porque me este cansando, sino porque el planeta se está cansando. 40 00:04:25,919 --> 00:04:30,299 En el mundo que hemos construído, donde nuestras instituciones no están trabajando como deberían, 41 00:04:30,299 --> 00:04:34,686 tenemos que hacer más de lo que deberíamos. 42 00:04:34,686 --> 00:04:36,515 Esas noticias no me deprimen. 43 00:04:36,515 --> 00:04:40,518 En cierta forma, me emocionan, porque pienso que sabemos lo que tenemos que hacer. 44 00:04:40,518 --> 00:04:42,979 Pienso que hemos desprendido las capas de la cebolla. 45 00:04:42,979 --> 00:04:44,945 Hemos llegado al corazón de las cosas. 46 00:04:44,945 --> 00:04:51,447 A partir de esta noche, atacaremos directamente a la industria de los combustibles fósiles 47 00:04:54,321 --> 00:04:59,524 Ha llegado el momento en el que tenemos que tomar una postura real, estamos llegando al límite. 48 00:04:59,950 --> 00:05:09,421 El mayor límite al que nos estamos acercando podría ser que se nos está acabando el espacio en la atmósfera donde arrojar los desperdicios de nuestra sociedad, 49 00:05:09,421 --> 00:05:15,800 particularmente el dióxido de carbono, que es el derivado universal de la quema de combustibles fósiles. 50 00:05:15,800 --> 00:05:23,375 Cuando quemas carbón, petróleo o gas, obtienes dióxido de carbono y la atmósfera se está saturando de eso. 51 00:05:23,375 --> 00:05:27,378 Sabemos cuales son las soluciones para arreglar este problema, 52 00:05:27,378 --> 00:05:32,200 cuales son las tecnologías que necesitamos para cambiar los combustibles fósiles por algo más. 53 00:05:32,200 --> 00:05:36,898 Lo que nos está deteniendo de hacerlo es el enorme poder político 54 00:05:36,898 --> 00:05:45,014 que ejercen aquellos que han obtenido y están obteniendo vastas ganancias inesperadas producto de los combustibles fósiles. 55 00:05:46,759 --> 00:05:52,679 Bueno, muchos científicos han hecho grandes esfuerzos para calcular si estamos viviendo de forma sostenible 56 00:05:52,679 --> 00:05:58,310 en el sentido de que si estamos consumiendo recursos del planeta a un ritmo en el que podamos continuar haciéndolo. 57 00:05:58,310 --> 00:06:06,063 La amenaza es esta combinación del cambio climático, escasez de agua y de comida, así como el aumento en los precios de la energía 58 00:06:06,063 --> 00:06:11,867 es tremendamente preocupante para cualquiera que este consciente de las estadísticas, y de la forma en que este asunto podría acabar. 59 00:06:11,867 --> 00:06:17,371 No puedes seguir incrementando tu economía ilimitadamente en un planeta con límites. 60 00:06:17,371 --> 00:06:20,512 Una de las cosas a la que la humanidad está enfrentando es la necesidad 61 00:06:20,512 --> 00:06:26,180 de reducir dramáticamente su huella de carbono en los próximos 40 años. 62 00:06:26,180 --> 00:06:32,177 Y nos referimos a una reducción del 80 o 90 % en países ricos. 63 00:06:32,177 --> 00:06:37,109 Ya no estamos más en el punto de detener el calentamiento global. 64 00:06:37,109 --> 00:06:39,832 Es demasiado tarde para eso. 65 00:06:39,832 --> 00:06:45,710 Estamos en el punto de tratar de evitar que se convierta en una completa y absoluta calamidad. 66 00:06:45,710 --> 00:06:47,214 No deberíamos tener que estar aquí esta noche. 67 00:06:47,214 --> 00:06:51,383 Si el mundo trabajara de alguna forma racional, no tendríamos porque estar aquí. 68 00:06:51,383 --> 00:06:57,214 Hace 25 años nuestros científicos empezaron a advertirnos sobre el cambio climático. 69 00:06:58,015 --> 00:07:05,065 Yo jugué mi pequeña parte en eso al escribir el primer libro para el público general sobre todo esto en 1989, 70 00:07:05,065 --> 00:07:08,033 un libro titulado El Fin de la Naturaleza. 71 00:07:09,131 --> 00:07:14,491 Si el mundo hubiera trabajado como debería, nuestros políticos hubieran puesto atención a esas advertencias, hubieran trabajado, 72 00:07:14,491 --> 00:07:20,880 y hecho las cosas pertinentes que en ese entonces hubieran sido suficientes para llevarnos por el largo camino a donde necesitábamos dirigirnos. 73 00:07:20,880 --> 00:07:26,032 No lo hicieron. Y es por eso que estamos en el apuro en el que nos encontramos. 74 00:07:26,541 --> 00:07:32,987 Esta es la mayor emergencia a la que la humanidad se ha enfrentado desde que abandonó las cavernas. 75 00:07:32,987 --> 00:07:34,571 No hay nada más grande. 76 00:07:34,571 --> 00:07:38,732 Todos estos temas son importantes: inmigración, cuidado de la salud y educación. 77 00:07:38,732 --> 00:07:42,746 Pero esto se trata realmente del cambio físico de nuestro planeta. 78 00:07:42,746 --> 00:07:46,417 Todos hemos estado diciendo que necesitamos salvar el planeta. 79 00:07:46,417 --> 00:07:52,672 Pero mientras pienso en eso, me doy cuenta que el planeta va a estar aquí por mucho tiempo. 80 00:07:52,672 --> 00:07:57,215 Lo que esta en juego ahora es la civilización en sí misma. 81 00:08:02,365 --> 00:08:05,016 Nuestro climatólogo más importante, Jim Hansen, 82 00:08:05,016 --> 00:08:12,355 hizo que su equipo en la NASA hiciera un estudio para determinar cuanto carbón en la atmósfera era demasiado. 83 00:08:12,355 --> 00:08:17,282 Es posible que el documento que publicaron sea, hasta la fecha, el documento científico más importante del milenio, 84 00:08:17,282 --> 00:08:20,453 menciona que ahora sabemos suficiente para saber cuanto es demasiado. 85 00:08:20,453 --> 00:08:24,994 Cualquier cifra de carbón en la atmósfera superior a 350 partes por millón 86 00:08:24,994 --> 00:08:33,920 es incompatible con el planeta donde se desarrolló la civilización y al cual la vida terrestre está adaptada. 87 00:08:33,920 --> 00:08:36,927 Estas son palabras fuertes para ser usadas por científicos. 88 00:08:36,927 --> 00:08:45,603 Más fuertes aún si consideramos que hoy día, en la atmósfera tenemos 395 partes por millón de dióxido de carbono. 89 00:08:45,603 --> 00:08:48,907 Y va aumentando aproximadamente 2 partes por millón por año. 90 00:08:50,397 --> 00:08:53,191 Todo lo congelado en la tierra se está derritiendo. 91 00:08:53,191 --> 00:08:57,718 La gran capa de hielo del ártico se ha reducido en más de la mitad, 92 00:08:57,718 --> 00:09:02,196 los océanos son 30% más ácidos de lo que eran hace 30 años 93 00:09:02,196 --> 00:09:07,619 debido a que la química del agua de mar cambia al absorber carbón de la atmósfera. 94 00:09:07,619 --> 00:09:10,940 Y porque el aire tibio contiene más vapor de agua que estando frío, 95 00:09:10,940 --> 00:09:16,049 la atmósfera es aproximadamente 5% más húmeda de lo que era hace 40 años. 96 00:09:16,049 --> 00:09:19,588 Este es un cambio asombrosamente grande. 97 00:09:22,512 --> 00:09:29,524 Hay más energía entrando y siendo absorbida por la tierra de la que esta siendo enviada al espacio, 98 00:09:29,524 --> 00:09:36,530 lo cual es exactamente lo que esperábamos porque al agregar gases del efecto invernadero a la atmósfera, ésta atrapa el calor. 99 00:09:36,530 --> 00:09:43,404 Ahora podemos medirlo, y esas son las bases que podemos usar para probar que los impactos provocados por los humanos 100 00:09:43,404 --> 00:09:49,443 en la composición atmosférica son la principal causa del cambio climático que estamos presenciando. 101 00:09:51,899 --> 00:09:53,549 Así que empecemos a trabajar. 102 00:09:53,549 --> 00:09:56,995 A esto lo llamamos "Saca la cuenta" y por un momento, haremos algunas cuentas. 103 00:09:56,995 --> 00:09:59,620 Solo tres números, ¿ok? 104 00:09:59,620 --> 00:10:02,888 Escribí sobre ellos en un artículo para la revista Rolling Stone el año pasado. 105 00:10:02,888 --> 00:10:05,332 Una pieza que, extrañamente, se volvió viral. 106 00:10:05,332 --> 00:10:12,164 Era el tomo con Justin Bieber en la portada, 107 00:10:12,164 --> 00:10:14,022 pero esto es lo extraño del asunto: 108 00:10:14,022 --> 00:10:17,114 Al día siguiente, recibí una llamada del editor diciéndome lo siguiente: 109 00:10:17,114 --> 00:10:24,120 "Tu artículo ha obtenido 10 veces más 'me gusta' en Facebook que el de Justin Bieber." 110 00:10:24,120 --> 00:10:30,272 Parte de eso es, sin duda, el resultado de mi mirada más o menos conmovedora, tu sabes. 111 00:10:30,272 --> 00:10:34,669 Pero principalmente, es porque hemos logrado exponer éstas cuentas 112 00:10:34,669 --> 00:10:38,842 de una manera tan clara que la gente necesitaba entender 113 00:10:38,842 --> 00:10:44,767 mientras atravesábamos lo que resultó ser el año más cálido que Estados Unidos ha experimentado jamás. 114 00:10:44,767 --> 00:10:47,914 Antes de llegar a esos tres números, es aquí hasta donde hemos llegado hasta ahora: 115 00:10:47,914 --> 00:10:52,545 Hemos quemado suficiente carbón, gas y petróeo para aumentar un grado la temperatura del planeta. 116 00:10:52,545 --> 00:10:53,272 ¿Qué es lo que ha causado esto? 117 00:10:53,272 --> 00:10:59,068 Hubo un día del último mes de septiembre en el que el titular del periódico decía lo siguiente "Hemos perdido la mitad de la capa de hielo polar" 118 00:10:59,068 --> 00:11:02,198 Literalmente. Quiero decir que si Neil Armstrong estuviera allá en la luna hoy en día, 119 00:11:02,198 --> 00:11:05,868 y mirara hacia abajo vería únicamente la mitad del área del hielo del ártico. 120 00:11:05,868 --> 00:11:11,470 Hemos tomado una de las mayores características físicas de la tierra y la hemos destrozado. 121 00:11:14,884 --> 00:11:16,740 ¿Empezamos a trabajar con estos números? 122 00:11:17,019 --> 00:11:19,288 Son tres, y son fáciles. 123 00:11:19,619 --> 00:11:21,328 El primero es "2 grados". 124 00:11:21,328 --> 00:11:26,757 Esto es lo que el mundo ha dicho sería lo más seguro dejar que el planeta se calentara. 125 00:11:26,757 --> 00:11:30,713 En términos políticos, es en lo único en lo que alguien está de acuerdo. 126 00:11:30,713 --> 00:11:34,049 Algunos de ustedes podrán recordar aquella cumbre climática en Copenhague. 127 00:11:34,049 --> 00:11:40,094 Había solamente un número en el acuerdo voluntario final de dos páginas que la gente firmó. 128 00:11:40,094 --> 00:11:44,112 Solamente un número: 2 grados. 129 00:11:45,267 --> 00:11:49,631 Cada firmante se comprometió a asegurar que la temperatura no aumentara más de 2 grados. 130 00:11:49,631 --> 00:11:55,293 La Unión Europea, Japón, Rusia, China, países que ganan su dinero vendiendo petróleo como los Emiratos Árabes Unidos, 131 00:11:55,293 --> 00:11:58,880 los más conservadores, recalcitrantes, renuentes países de la tierra. 132 00:11:58,880 --> 00:12:00,243 Incluso los Estados Unidos. 133 00:12:01,366 --> 00:12:07,223 Si el mundo cree oficialmente algo acerca del cambio climático, es que 2 grados es demasiado. 134 00:12:09,835 --> 00:12:14,353 El segundo número que los científicos han calculado es 135 00:12:14,353 --> 00:12:20,612 cuanto carbono podemos verter en la atmósfera y seguir teniendo oportunidades razonables de mantenernos debajo de esos 2 grados. 136 00:12:20,612 --> 00:12:24,558 Ellos dicen que aproximadamente unas 565 giga toneladas. 137 00:12:24,558 --> 00:12:26,894 1 giga tonelada son 1000 millones de toneladas. 138 00:12:26,894 --> 00:12:32,203 No es una oportunidad perfecta, las posibilidades son menores que la ruleta rusa, sabes. 139 00:12:33,983 --> 00:12:38,837 Suena como se debe - es mucho, 565 mil millones de toneladas de dióxido de carbono. 140 00:12:38,837 --> 00:12:43,704 El problema es que a le facha vertimos 30 mil millones cada año con un aumento de hasta 3% al año. 141 00:12:43,704 --> 00:12:47,755 Saca la cuenta y estamos aproximadamente a 15 años de rebasar ese límite. 142 00:12:47,755 --> 00:12:50,139 Esas son noticias serias. 143 00:12:51,375 --> 00:12:54,840 Pero el número aterrador es el tercero. 144 00:12:54,840 --> 00:12:57,442 El tercer número era el importante, y el nuevo 145 00:12:57,442 --> 00:13:01,900 y vino de un equipo de analistas financieros en el Reino Unido. 146 00:13:01,900 --> 00:13:07,811 Lo que hicieron fue sentarse con todos los reportes anuales, reportes financieros y otras cosas 147 00:13:07,823 --> 00:13:15,546 para determinar con cuanto carbono la industria mundial de combustibles fósiles mundial ya contaban en sus reservas 148 00:13:15,546 --> 00:13:22,315 y esta cifra resultó en 2795 giga toneladas de carbono. 149 00:13:22,315 --> 00:13:29,125 5 veces más de lo que los gobiernos más conservadores de la tierra piensan que sería seguro verter en la atmósfera. 150 00:13:31,249 --> 00:13:32,100 Ni siquiera se acerca a la cifra segura. 151 00:13:32,100 --> 00:13:35,418 Osea, es 5 veces más. 152 00:13:35,418 --> 00:13:42,038 Una vez que conoces ese número, entonces puedes entender la esencia de este problema. 153 00:13:48,389 --> 00:13:54,981 Lo que la industria de combustibles fósiles esta haciendo, es condenarnos a un futuro en el que no podremos sobrevivir, en el que la humanidad no puede sobrevivir. 154 00:13:54,981 --> 00:13:58,373 Y sabemos esto porque justo al final de 2012 155 00:13:58,373 --> 00:14:02,712 escuchamos esto simultáneamente de tres diferentes fuentes conservadoras: 156 00:14:02,712 --> 00:14:08,704 El Banco Mundial, la Agencia Internacional de la Energía, Price Waterhouse Cooper, difícilmente una un grupo de hippies. 157 00:14:08,704 --> 00:14:14,598 Todos ellos nos dijeron que si no hacíamos otra cosa diferente a la que estábamos haciendo, sí seguíamos usando esas reservas, 158 00:14:14,598 --> 00:14:18,988 nos dirigimos hacia unos 4 a 6 grados celsius de calentamiento. 159 00:14:20,157 --> 00:14:28,390 Estos números muestran, y quiero ser absolutamente claro en esto, que esas compañías son una fuerza canalla, son criminales. 160 00:14:28,390 --> 00:14:34,146 No son criminales en contra de las leyes del país. Ellos dictan la mayoría de esas leyes. 161 00:14:34,146 --> 00:14:36,899 Son criminales en contra de las leyes de la física. 162 00:14:36,899 --> 00:14:41,313 Sí llevan a cabo su plan de negocios, el planeta se desploma. 163 00:14:43,236 --> 00:14:46,630 Contamos con todos los ingenieros y empresarios que necesitamos. 164 00:14:46,630 --> 00:14:55,557 Lo que nos detiene, por encima de todo lo demás es el simple hecho de que la industria de los combustibles fósiles hace trampa. 165 00:14:55,557 --> 00:15:00,775 Son los únicos, de todas las industrias a quienes se les permite verter sus desperdicios gratuitamente. 166 00:15:00,775 --> 00:15:04,413 Nadie debería poder contaminar de forma gratuita. 167 00:15:04,413 --> 00:15:10,663 Tu no puedes, yo no puedo. No podemos salir de aquí y tirar basura gratuitamente. Si lo haces, te multan. 168 00:15:10,663 --> 00:15:13,994 Si tienes un negocio pequeño, no puedes simplemente tirar la basura a la calle, 169 00:15:13,994 --> 00:15:16,868 tienes que pagar para que la recojan y se la lleven lejos, o te multan. 170 00:15:16,868 --> 00:15:25,079 Las únicas personas que pueden contaminar gratuitamente son esos mega contaminadores cuando se trata de carbono: El gran petróleo, El gran carbón. 171 00:15:25,079 --> 00:15:30,091 Si te dan una multa de $25 dólares por tirar basura, entonces estás pagando $25 dólares más 172 00:15:30,091 --> 00:15:37,731 que lo que todos los contaminadores industriales han pagado en 150 años por el carbón que están tirando. 173 00:15:37,731 --> 00:15:40,137 Así de loco es todo este asunto. 174 00:15:40,137 --> 00:15:42,718 Es casi como definimos nuestra civilización. 175 00:15:42,718 --> 00:15:46,607 Tienes que limpiar lo que ensucias, a menos que seas la industria de los combustibles fósiles. 176 00:15:46,607 --> 00:15:50,154 En ese caso, puedes verter carbono en la atmósfera gratuitamente 177 00:15:50,154 --> 00:15:56,659 y esta es la ventaja que nos impide obtener la energía renovable al ritmo que la necesitamos. 178 00:15:56,659 --> 00:15:59,884 Deberíamos interiorizar esta externalidad. 179 00:15:59,884 --> 00:16:07,167 La única razón por lo que no lo hemos hecho es porque eso significaría poner en riesgo las ganancias récord de la industria de combustibles fósiles 180 00:16:07,167 --> 00:16:11,034 y por lo tanto, han luchado en cada oportunidad para evitar que eso suceda. 181 00:16:11,034 --> 00:16:13,632 Se trata de compañías sin escrúpulos. 182 00:16:13,632 --> 00:16:17,469 Hace algún tiempo, realizaban funciones sociales útiles. 183 00:16:17,684 --> 00:16:25,155 Por mucho tiempo, el motor de los Estados Unidos eran los combustibles fósiles, como el petróleo y el carbón, que se usaban para echar a andar trenes, automóviles y la industria. 184 00:16:25,155 --> 00:16:28,102 A mediados de 1900s, nos dimos cuenta que habían consecuencias. 185 00:16:28,102 --> 00:16:32,171 Si le das un vistazo a industrias como la del carbón ahora, hicimos un reporte con la escuela de medicina de Harvard 186 00:16:32,171 --> 00:16:35,531 que nos mostró que si ellos hubieran pagado un precio por lo que nos están haciendo 187 00:16:35,531 --> 00:16:42,705 lo que estamos pagando indirectamente por esa electricidad, ese carbón, costaría, en cualquier lugar, 3 o más veces su costo actual. 188 00:16:42,705 --> 00:16:48,633 Tendrían que cerrar sus negocios, y eso es simplemente, una bancarrota financiera y moral. 189 00:16:48,633 --> 00:16:55,807 Cuando una empresa de servicios públicos quema carbón, que es la fuente de energía más barata, no están pagando el precio completo. 190 00:16:55,807 --> 00:17:02,379 Las externalidades, el costo adicional para la sociedad, para la salud humana, para el medioambiente, 191 00:17:02,379 --> 00:17:06,645 no están incluídos en los gastos del negocio. 192 00:17:06,645 --> 00:17:10,731 Subsidiamos la industria de combustibles fósiles. 193 00:17:10,855 --> 00:17:14,795 Les estamos pagando para que continúen contaminando y esto quiere decir todo tipo de cosas: 194 00:17:14,795 --> 00:17:23,077 quiere decir, exenciones de impuestos, prestamos, es el hecho de que tengamos a nuestros ejércitos protegiendo sus oleoductos y rutas comerciales. 195 00:17:23,077 --> 00:17:31,385 Los estas ayudando a dominar la industria y a impedir que sus competidores, como las energías renovables, compitan. 196 00:17:31,385 --> 00:17:33,562 Lo que necesitamos es un campo de juego justo. 197 00:17:33,562 --> 00:17:39,865 Podríamos usar ese dinero público, dinero de los contribuyentes para hacer la transición al uso a energías renovables. 198 00:17:41,177 --> 00:17:44,581 De vez en cuando, fingen estar viendo la luz. 199 00:17:44,581 --> 00:17:53,356 Hace diez años, BP anunció que sus iniciales ahora significarían "más allá del petróleo" (Beyond Petroleum), cambiaron su logotipo 200 00:17:53,356 --> 00:18:02,582 y pusieron páneles solares en algunas gasolineras, e invirtieron una pequeña cantidad de dinero, una miseria, en investigación solar y eólica. 201 00:18:02,582 --> 00:18:06,789 Incluso eso les resultó demasiado, y hace tres años vendieron esas divisiones 202 00:18:06,789 --> 00:18:11,252 y dijeron que de ahora en adelante, se concentrarían en sus negocios principales. 203 00:18:11,252 --> 00:18:15,134 lo que significó, basicamente, destruir el Golfo de México. 204 00:18:16,255 --> 00:18:19,841 ¿Por qué están tan obsesionados con los hidrocarburos? 205 00:18:19,841 --> 00:18:23,678 Porque estas son las empresas más rentables de la historia de la humanidad. 206 00:18:23,678 --> 00:18:29,645 El año pasado, las cinco principales empresas petroleras ganaron 137 mil millones de dólares. 207 00:18:29,645 --> 00:18:33,872 Eso es 375 millones de dólares diarios. 208 00:18:33,872 --> 00:18:37,136 Es muchísimo dinero. 209 00:18:37,136 --> 00:18:42,117 Obtuvieron 6.6 millones de dólares en exenciones de impuestos diariamente. 210 00:18:42,117 --> 00:18:46,916 Gastaron $440,000 dólares al día cabildeando al congreso. 211 00:18:46,916 --> 00:18:51,959 Rex Tillerson, director de Exxon, ganó $100,000 dólares al día. 212 00:18:52,706 --> 00:18:56,338 El que, por cierto, es uno de mis temas favoritos 213 00:18:56,338 --> 00:19:02,928 es los que dicen que los científicos climáticos hacen sus hallazgos porque lo que buscan en realidad es obtener becas. 214 00:19:07,697 --> 00:19:11,187 El único problema que esas compañías tienen ahora 215 00:19:11,187 --> 00:19:17,066 es que los científicos están observándolos en tiempo real, mientras ellos atestan este golpe, que se esta volviendo más difícil negar. 216 00:19:17,066 --> 00:19:20,527 De hecho, están empezando a medio admitir lo que está pasando. 217 00:19:20,527 --> 00:19:27,410 El verano pasado, por primera vez, el Gerente General de Exxon, Mr Tillerson, oferció un discurso en el que dijo que sí, que es verdad 218 00:19:27,410 --> 00:19:28,953 que el calentamiento global existe. 219 00:19:28,953 --> 00:19:36,749 Es claro que habrá un impacto, así que no estoy discutiendo que el incremento en las emisiones de dióxido de carbono van a tener un impacto. 220 00:19:36,749 --> 00:19:38,506 Tendrá un impacto caluroso. 221 00:19:38,506 --> 00:19:42,303 Pero tomando en cuenta que la única forma de parar eso sería dándole un golpe a las ganancias de la compañía. 222 00:19:42,303 --> 00:19:44,849 trató de cambiar de tema inmediatamente. 223 00:19:44,849 --> 00:19:48,097 Es un problema de ingeniería, y cuenta con soluciones de ingeniería. 224 00:19:48,097 --> 00:19:51,267 ¿En serio? ¿En qué tipo de soluciones de ingeniería estabas pensando? 225 00:19:51,267 --> 00:19:56,020 Cambios en los patrones de climáticos que causan el desplazamiento de las producciones agrícolas, nos adaptaremos a eso. 226 00:19:56,020 --> 00:19:59,583 Mira, con todo respeto, esto es una locura. 227 00:19:59,583 --> 00:20:03,653 No podemos desplazar las producciones agrícolas. 228 00:20:03,653 --> 00:20:08,284 Producciones agrícolas son lo que la gente en Vermont llama granjas. 229 00:20:08,468 --> 00:20:13,286 Ya tenemos granjas en todos los lugares de la tierra donde hay suelo decente. 230 00:20:13,286 --> 00:20:17,003 Es verdad que Exxon ha hecho todo lo posible para derretir la tundra, 231 00:20:17,003 --> 00:20:22,174 pero eso no quiere decir que simplemente puedas hacer que Iowa se mude para allá arriba y empezar de nuevo. 232 00:20:22,174 --> 00:20:24,092 No hay suelo. 233 00:20:24,757 --> 00:20:28,975 Si las compañías de combustibles fósiles quieren cambiar, de esta forma es como sabremos que hablan en serio: 234 00:20:28,975 --> 00:20:33,684 1: Necesitan dejar de cabildear en Washington. 235 00:20:33,684 --> 00:20:38,814 2: Necesitan dejar de explorar en busca de nuevos hidrocarburos. 236 00:20:38,814 --> 00:20:44,069 La primera regla de los hoyos es que cuando estas en uno, dejas de cavar, ok. 237 00:20:44,069 --> 00:20:48,118 Y lo tercero que necesitan hacer es salir a trabajar con el resto de nosotros 238 00:20:48,118 --> 00:20:55,582 para encontrar una forma de convertirse en compañías de energía, no compañías de combustibles fósiles 239 00:20:55,582 --> 00:21:00,753 y encontrar, junto con el resto de nosotros, la forma de mantener el 80% de esas reservas bajo suelo. 240 00:21:02,536 --> 00:21:06,469 Lo que realmente hace esto casi patológico 241 00:21:06,469 --> 00:21:12,064 es el hecho de que cuando ya tenemos casi cinco veces más la cantidad de carbono que podemos posiblemente quemar, 242 00:21:12,064 --> 00:21:17,937 quiero decir, solamente Exxon gasta: 100 millones de dólares al día en exploración de nuevos hidrocarburos. 243 00:21:17,937 --> 00:21:23,799 En este punto, ya estamos tocando fondo. Osea, ya tenemos arenas petrolíferas, estamos produciendo shale gas, 244 00:21:23,829 --> 00:21:28,863 estamos provocando fracturas hidráulicas, estamos removiendo las cimas de las montañas, estamos haciendo perforaciones en aguas profundas, 245 00:21:28,863 --> 00:21:34,114 estamos desarmando la tierra en busca de los últimos pedacitos de gas, petróleo y carbón. 246 00:21:49,633 --> 00:21:56,848 Me he dado cuenta que cuando me siento deprimido, el mejor antídoto, por mucho, es la acción, y creo que eso funciona para la mayoría de las personas. 247 00:21:56,848 --> 00:22:01,227 El problema con el cambio climático es que parece demasiado grande para que cualquiera de nosotros lo asuma. 248 00:22:01,227 --> 00:22:02,977 Y en efecto lo es. 249 00:22:02,977 --> 00:22:09,278 Es solamente cuando trabajamos con otras personas, tantas como sea posible, cuando tenemos alguna esperanza. 250 00:22:09,278 --> 00:22:14,383 Por eso es que invierto mi tiempo tratando de construir movimientos. Creo que es la única oportunidad que tenemos. 251 00:22:14,383 --> 00:22:22,355 Cualquiera puede involucrarse. SIempre hay cosas que hacer, y más que hacer todo el tiempo. Así es como son los movimientos. 252 00:22:23,167 --> 00:22:30,967 Nosotros empezamos 350.org en 2008 y cuando digo "nosotros" me refiero a mi y a siete estudiantes universitarios de Middlebury College. 253 00:22:30,967 --> 00:22:35,851 Teníamos el profundo deseo de tratar de hacer algún tipo de organización mundial 254 00:22:35,851 --> 00:22:40,237 sobre el primer problema realmente mundial al que este planeta se ha enfrentado jamás. 255 00:22:40,237 --> 00:22:42,481 Y nos extendimos por todo el planeta 256 00:22:42,481 --> 00:22:48,069 y durante el siguiente año más o menos, encontramos gente de todo el planeta que se interesó en trabajar con nosotros. 257 00:22:48,069 --> 00:22:54,657 Les pedimos a todos que tomaran un día, y este fue nuestro primer día de acción en el otoño de 2009. 258 00:22:54,657 --> 00:22:57,370 Les preguntamos ¿Te unirías a nosotros por un día? 259 00:22:57,370 --> 00:23:01,094 ¿Harías algo ese día para tomar este número tan importante, 350, 260 00:23:01,094 --> 00:23:05,129 y dirigirlo hacia el torrente de información del planeta? 261 00:23:05,129 --> 00:23:10,672 Durante las próximas 48 horas, empezaron a llovernos montones de fotos por minuto. 262 00:23:10,672 --> 00:23:16,074 Antes de que terminara, habíamos logrado 5200 demostraciones en 181 países. 263 00:23:16,074 --> 00:23:20,853 CNN lo llamó el día de actividad política más extenso en la historia del planeta. 264 00:23:20,853 --> 00:23:24,481 Ciudades en todo el mundo se reunieron este día para buscar soluciones al cambio climático. 265 00:23:27,496 --> 00:23:29,944 Lugares en todo el planeta. 266 00:23:29,944 --> 00:23:34,336 Cientos de activistas ambientales se reunieron en Edimburgo. 267 00:23:38,701 --> 00:23:42,209 Hemos hecho desde entonces más de estas grandes jornadas de acción. 268 00:23:42,209 --> 00:23:44,808 Trabajamos en todos los países, excepto Corea del Norte. 269 00:23:44,808 --> 00:23:47,891 Hemos tenido alrededor de 20,000 manifestaciones. 270 00:23:47,891 --> 00:23:50,141 Y hemos hecho cosas más directas: 271 00:23:50,141 --> 00:23:53,010 encabezado la lucha contra el oleoducto Keystone XL, 272 00:23:53,010 --> 00:23:56,887 organizado la mayor acción de desobediencia civil en treinta años. 273 00:23:56,887 --> 00:23:59,967 Ahora la batalla se centra en si la administración del presidente Obama 274 00:23:59,967 --> 00:24:03,813 debería aprobar un oleoducto que divide a los Estados Unidos. 275 00:24:03,813 --> 00:24:08,324 Transferiría las arenas petrolíferas de Alberta, Canadá al Golfo de México. 276 00:24:08,324 --> 00:24:11,776 El tipo de petróleo que el oleoducto transportaría es mucho más tóxico. 277 00:24:11,776 --> 00:24:14,446 De los más contaminantes de todos los combustibles fósiles. 278 00:24:14,446 --> 00:24:17,618 Este oleoducto ha probado ser muy controversial 279 00:24:17,618 --> 00:24:23,249 para el gobierno federal decidir si le da luz verde o no, al proyecto Keystone XL. 280 00:24:23,496 --> 00:24:32,178 Las arenas petrolíferas, además de ser destructivas en sí mismas, son una manera simbólica de desarrollar 281 00:24:32,178 --> 00:24:35,966 una forma de crecimiento de la economía que simplemente no puede ser sustentada. 282 00:24:36,647 --> 00:24:42,059 Ahora mismo, una compañía llamada TransCanada, ha hecho una solicitud para construir un nuevo oleoducto 283 00:24:42,059 --> 00:24:48,425 para acelerar el envio de petróleo desde Cushing hacia las refinerías más sofisticadas en el sur en la Costa del Golfo 284 00:24:48,425 --> 00:24:52,444 y hoy instruyo a mi administración a cortar el listón rojo, 285 00:24:52,444 --> 00:24:56,758 romper las barreras burocráticas y hacer de este proyecto una prioridad. 286 00:25:01,957 --> 00:25:07,668 Fue en agosto cuando la gente empezó a vetar esta propuesta en su totalidad. 287 00:25:07,668 --> 00:25:15,776 No nos daremos por vencidos hasta que la idea completa de Keystone XL este muerta y enterrada. 288 00:25:16,329 --> 00:25:20,178 Las arenas petrolíferas son un punto crucial de nuestra adicción a los combustibles fósiles. 289 00:25:20,178 --> 00:25:28,245 El hecho fundamental es que mientras que los combustibles fósiles sean la forma más barata de energía, estos continuaran siendo usados. 290 00:25:28,245 --> 00:25:33,691 La solución es empezar a ponerle un precio a las emisiones de carbono. 291 00:25:33,691 --> 00:25:40,448 Nosotros, los americanos no deberíamos tener que sacrificar nuestras tierras y nuestra agua para cumplir con las expectativas de TransCanada. 292 00:25:40,448 --> 00:25:46,871 Estamos aquí, en este momento porque este es nuestro momento de protestar pacíficamente a favor del siglo 21. 293 00:25:46,871 --> 00:25:50,001 Presidente Obama, haz lo correcto. 294 00:25:50,001 --> 00:25:55,895 Estamos en el momento cumbre en la historia de este movimiento ambiental en Estados Unidos. 295 00:25:55,895 --> 00:26:01,376 Si te vas a arriesgar a ser arrestado, vas a estar formándote en este lado de la acera. 296 00:26:01,842 --> 00:26:06,014 Cuando presencié los actos de desobediencia civil frente a la Casa Blanca, 297 00:26:06,014 --> 00:26:10,411 gente diciendo que no iban a permitir que se construya el oleoducto Keystone, 298 00:26:10,411 --> 00:26:15,747 que no iban a permitir que nos comprometiéramos a un plan energético basado en combustibles fósiles. 299 00:26:15,747 --> 00:26:18,662 Ustedes saben, la gente que fue arrestada frente a la Casa Blanca, 300 00:26:18,662 --> 00:26:22,577 no todos ellos se auto identificaban como ambientalistas. 301 00:26:22,577 --> 00:26:28,748 Ellos eran granjeros y ganaderos, gente de comunidades indígenas, líderes de negocios, 302 00:26:28,748 --> 00:26:31,624 eran abuelos, madres y padres. 303 00:26:31,624 --> 00:26:36,547 Estamos empezando a ver realmente una expansión del grupo de personas que están luchando en esta lucha, 304 00:26:36,547 --> 00:26:39,725 pero tenemos mucho más que hacer al respecto. 305 00:26:40,508 --> 00:26:43,898 He sido obligado a hacer cosas que nunca imaginé que haría: 306 00:26:43,898 --> 00:26:48,268 pararme en un escenario frente a miles de personas, ir a la cárcel. 307 00:26:48,268 --> 00:26:54,644 Probablemente no podamos detener todos los oleoductos, las minas, una a la vez. 308 00:26:54,644 --> 00:26:58,354 También vamos a tener que jugar, tu sabes, a la ofensiva. 309 00:27:00,027 --> 00:27:05,333 Pensamos que algo que le interesa mucho a la industria de los combustibles fósiles es el dinero, así que iremos tras ello. 310 00:27:05,333 --> 00:27:09,829 ¿Nos quieres quitar nuestro planeta y nuestro futuro? Nosotros te vamos a quitar tu dinero. 311 00:27:09,829 --> 00:27:12,794 Vamos a tratar de empañar tu marca. 312 00:27:12,794 --> 00:27:20,213 Esta industria se ha comportado tan imprudentemente que ha perdido su licencia social, su barniz de respeto. 313 00:27:23,735 --> 00:27:28,599 Necesitamos que estos tipos sean considerados criminales contra las leyes de la física. 314 00:27:28,599 --> 00:27:33,935 Necesitamos quitarles un poco de su poder, y lo vamos a hacer de muchas formas. 315 00:27:33,935 --> 00:27:37,682 Una herramienta, la primer herramienta, es la desinversión. 316 00:27:37,682 --> 00:27:45,324 Le vamos a pedir o exigir a instituciones como universidades o iglesias que vendan sus acciones de esas compañías. 317 00:27:45,324 --> 00:27:47,329 La lógica no podría ser más simple: 318 00:27:47,329 --> 00:27:52,867 Si esta mal dañar el clima, esta mal lucrar con ese daño. 319 00:27:52,867 --> 00:27:57,668 Ese argumento funcionó magnificamente una vez en la historia de los Estados Unidos. 320 00:27:57,668 --> 00:28:01,505 Se ha presentado dispersos incidentes violentos en el vecindario multiracial de Athlone. 321 00:28:01,505 --> 00:28:04,364 Las autoridades respondieron con fuego sin antes lanzar una advertencia. 322 00:28:04,364 --> 00:28:11,139 Estudiantes organizados, comprometidos y vociferantes instaron a la universidad a rechazar las inversiones provenientes de Sudafrica. 323 00:28:11,139 --> 00:28:15,228 Eso es lo que sucedió durante la lucha contra el Apartheid sudafricano. 324 00:28:15,228 --> 00:28:23,194 En 155 universidades, la gente convenció a sus respectivas juntas directivas a vender sus acciones. 325 00:28:23,194 --> 00:28:27,849 Cuando Nelson Mandela salió de prisión, uno de sus primeros viajes fue a los Estados Unidos 326 00:28:27,849 --> 00:28:34,599 y no fue primero a la Casa Blanca, al primer lugar que se dirigió, fue a Berkley a agradecerles a los estudiantes de la Universidad de California 327 00:28:34,599 --> 00:28:42,240 que habían forzado la venta de acciones manchadas con dinero del Apartheid valuadas en 3 mil millones de dólares. 328 00:28:44,750 --> 00:28:45,799 Esto es lo que demandamos: 329 00:28:45,799 --> 00:28:49,471 1: No a nuevas inversiones en compañías de combustibles fósiles. 330 00:28:49,471 --> 00:28:57,673 2: Que se comprometan firmemente durante los próximos cinco años a reducir la intensidad de sus posiciones actuales. 331 00:28:57,750 --> 00:29:03,443 No es irrazonable. Es difícil, pero no irrazonable. 332 00:29:03,443 --> 00:29:05,319 Te daré una noticia: 333 00:29:05,319 --> 00:29:11,126 La primera universidad del país en vender todas sus acciones de compañías de combustibles fósiles 334 00:29:11,126 --> 00:29:16,751 fue una universidad en Maine llamada Unity College, con 13 millones de dólares en sus reservas. 335 00:29:16,751 --> 00:29:22,230 Y en este punto, ninguno de esos 13 millones de dólares esta invertido en combustibles fósiles en ningún lugar. 336 00:29:24,797 --> 00:29:28,216 La desinversión es realmente una de las estratégias más obvias para nosotros. 337 00:29:28,216 --> 00:29:34,225 Cuando ves a otras instituciones y su conflicto entre desinvertir o no, 338 00:29:34,225 --> 00:29:38,855 se reduce a un simple hecho: voluntad. 339 00:29:38,855 --> 00:29:43,609 El alcalde de Seattle dijo "Pasé la tarde con mi tesorero 340 00:29:43,609 --> 00:29:48,801 y estamos tratando de encontrar la forma de sacar los fondos de ciudad de las compañías de combustibles fósiles" 341 00:29:51,831 --> 00:29:55,205 Bienvenidos todos a nuestro evento de esta noche: Desinvertir de los combustibles fósiles, 342 00:29:55,205 --> 00:30:00,552 una plática con estudiantes de Barnard, Columbia, the New School, NYU y Hunter College. 343 00:30:00,552 --> 00:30:02,960 Los estudiantes están pidiendo que se de esa desinversión. 344 00:30:02,960 --> 00:30:08,343 El hecho de que tengamos 250 movimientos en diferentes campuses de todo el país 345 00:30:08,343 --> 00:30:13,433 significa que hemos desafiado severamente esa apariencia de respetabilidad social. 346 00:30:14,063 --> 00:30:19,146 Ellos entienden, al igual que las organizaciones religiosas y ciudades que están haciendo esto, 347 00:30:19,146 --> 00:30:23,317 lo que significan esos números. 348 00:30:23,317 --> 00:30:26,987 No es consistente con la razón de existir de esas instituciones 349 00:30:26,987 --> 00:30:33,368 el que ellos continúen invirtiendo en algo dedicado a la destrucción de la civilización. 350 00:30:33,368 --> 00:30:39,990 Le estamos pidiendo a la administración de NYU cancelar su inversión en la industria de los combustibles fósiles. 351 00:30:39,990 --> 00:30:46,539 Podemos re invertir en nuestra anticuada infraestructura y hacer que nuestros edificios sean más eficientes en materia de energía. 352 00:30:46,539 --> 00:30:50,393 La gente siempre busca la solución inmediata, en lugar de la solución definitiva. 353 00:30:50,393 --> 00:30:53,305 Cómo es que esta campaña encaja en en el proyecto más grande 354 00:30:53,305 --> 00:30:58,697 es que esta es solo una de las formas en las que hacemos las cosas. 355 00:30:58,697 --> 00:31:02,096 Estas son el tipo de soluciones que la universidad debería estar conduciendo 356 00:31:02,096 --> 00:31:06,476 y deberían estar diciendo "vamos a tomar el dinero que está acumulado en nuestras reservas 357 00:31:06,476 --> 00:31:08,964 que ahora mismo está sin hacer nada o haciendo daño 358 00:31:08,964 --> 00:31:13,881 y despojaremos de ese dinero a los causantes de este problema y se lo daremos a quienes están resolviendo este problema. 359 00:31:13,881 --> 00:31:17,538 Si no sabes lo que es malo, tienes un 'excusa' 360 00:31:17,538 --> 00:31:24,628 pero una vez que sabes lo que es malo, tienes la responsabilidad moral de retirarle tu energía. 361 00:31:24,628 --> 00:31:28,924 Estamos participando en la destrucción de nuestro propio mundo, aunque no lo queramos 362 00:31:28,924 --> 00:31:37,506 porque la industria de combustibles fósiles esta tan profundamente enlazada en tantos aspectos de la vida americana. 363 00:31:37,506 --> 00:31:41,844 Ellos dependen de nuestra cooperación para continuar con lo que están haciendo. ¿Pero qué si decimos que no? 364 00:31:41,844 --> 00:31:47,528 El trabajo de desinversión es una parte de eso, y tiene la ambición 365 00:31:47,528 --> 00:31:54,950 de hacer que cientos, miles de instituciones en los Estados Unidos se conviertan en aliados, en lugar de ser adversarios. 366 00:31:54,950 --> 00:31:58,319 Nosotros, como personas personas comunes, tenemos muchísimo poder. 367 00:31:58,319 --> 00:32:05,131 Si eres miembro de una iglesia, entones tienes la habilidad de trabajar con tu congregación 368 00:32:05,131 --> 00:32:09,037 para asegurarte de que tu iglesia no este invirtiendo en compañías de combustibles fósiles. 369 00:32:09,037 --> 00:32:15,002 Si eres estudiante de algún campus universitario, no solamente tienes la oportunidad, sino que pienso que tienes la responsabilidad 370 00:32:15,002 --> 00:32:19,756 de trabajar con tus compañeros de estudio para asegurar que tu institución de educación superior 371 00:32:19,756 --> 00:32:25,723 no este invirtiendo sus fondos en las compañías que están destruyendo tu futuro en este planeta. 372 00:32:25,723 --> 00:32:30,600 Hemos enviado un mensaje, un mensaje muy claro, a las grandes compañías de petróleo y energía 373 00:32:30,600 --> 00:32:38,325 de que vamos a hacerlos responsables, y de que vamos a desinvertir, si no empiezan a hacer cambios ellos mismos. 374 00:32:40,355 --> 00:32:45,330 No hay nada, y con eso me refiero a nada, radical en lo que estamos hablando aquí. 375 00:32:45,330 --> 00:32:47,878 Todo lo que pedimos cuando hablamos del cambio climático 376 00:32:47,878 --> 00:32:52,715 es un planeta que funcione de la misma forma en la que lo ha hecho en los últimos 10,000 años, 377 00:32:52,715 --> 00:32:55,835 un planeta que funcione de la misma forma en que funcionaba el planeta en que nacimos. 378 00:32:55,835 --> 00:33:01,180 Esa no es una exigencia radical. Si lo piensas, es simplemente una exigencia conservadora. 379 00:33:01,180 --> 00:33:04,455 Los radicales trabajan en compañías petroleras. 380 00:33:04,455 --> 00:33:07,648 Si te levantas en la mañana para ganar tus $100.000 dólares al día, 381 00:33:07,648 --> 00:33:11,485 y estas dispuesto a alterar la composición química de la atmósfera, 382 00:33:11,485 --> 00:33:15,210 entonces estas involucrado en un acto más radical que cualquiera que se presente ante ti. 383 00:33:15,210 --> 00:33:20,945 Y nuestro trabajo es determinar como vigilar ese radicalismo, como detenerlo, 384 00:33:20,945 --> 00:33:27,744 como impedir que eche a perder todo lo bueno de este planeta. 385 00:33:28,263 --> 00:33:32,247 Y estas son las buenas noticias, ya que te he estado dando varias malas noticias, aquí van las buenas noticias: 386 00:33:32,247 --> 00:33:34,999 Hay muchas cosas que podemos hacer. 387 00:33:34,999 --> 00:33:37,648 La solución a largo plazo al cambio climático es muy clara. 388 00:33:37,648 --> 00:33:41,899 Necesitamos dar el salto al uso de energía renovable, y necesitamos hacerlo rápidamente, lo que será difícil. 389 00:33:41,899 --> 00:33:46,407 Será lo más difícil que hayamos hecho desde nuestra preparación para luchar en la segunda guerra mundial, o algo así 390 00:33:46,407 --> 00:33:49,940 pero no es, bajo ninguna circunstancia, imposible. 391 00:33:49,940 --> 00:33:53,483 Cuando me siento un poco abrumado por todas las cosas que necesitamos hacer, 392 00:33:53,483 --> 00:33:56,991 Vuelvo a leer la historia económica de la Segunda Guerra Mundial. 393 00:33:56,991 --> 00:33:58,363 Fue una cuestión de meses, sabes, 394 00:33:58,363 --> 00:34:03,453 lo que tardó la industria automotriz de Estados Unidos en empezar a producir aviones y barcos. 395 00:34:03,453 --> 00:34:08,156 No tomó décadas para reestructurar la economía industrial de Estados Unidos. No tomó años. 396 00:34:08,156 --> 00:34:10,492 Se logró en cuestión de meses. 397 00:34:10,492 --> 00:34:11,321 Y si pudiéramos hacer eso ahora 398 00:34:11,321 --> 00:34:16,321 entonces, podríamos, con certeza, reestructurar la economía energética del mundo en la próxima década. 399 00:34:16,321 --> 00:34:18,585 Y esto va a requerir que tomemos algunas decisiones difíciles. 400 00:34:18,585 --> 00:34:24,480 Va a requerir un cambio real, en la forma en que obtenemos nuestra energía, y en la la forma en la que nos movemos. 401 00:34:24,480 --> 00:34:26,092 Pero las buenas noticias es que contamos con las soluciones. 402 00:34:26,092 --> 00:34:28,156 Tu sabes, tenemos la manera. 403 00:34:28,156 --> 00:34:33,691 Sabemos lo que necesitamos hacer para lograr un mundo donde no estemos quemando tantos combustibles fósiles. 404 00:34:33,691 --> 00:34:38,446 ¿Por qué deberíamos construir un oleoducto de 1000 millas transportando casi un millón de barriles de petróleo 405 00:34:38,446 --> 00:34:41,701 de la fuente de combustible con más emisiones de carbono del planeta 406 00:34:41,701 --> 00:34:45,193 cuando la energía eólica es mucho más barata y mucho más limpia? 407 00:34:45,193 --> 00:34:50,656 ¿Porqué tenemos que hacer perforaciones en el Ártico cuando sabemos que la energía solar puede satisfacer nuestras necesidades de energía en todo el país? 408 00:34:50,656 --> 00:34:54,319 ¿Porqué causar fracturas hidráulicas a nuestros campos y a nuestras cuencas hidráulicas 409 00:34:54,319 --> 00:34:58,842 cuando sabemos que la eficiencia energética ahorraría más energía de la que el gas natural nos puede proporcionar? 410 00:34:58,842 --> 00:35:02,929 Pienso que en la actualidad estamos llegando al punto donde las fuentes extremas de energía son tan malas 411 00:35:02,929 --> 00:35:07,600 que las preguntas y los desafíos van volverse más y más fáciles. 412 00:35:07,600 --> 00:35:11,930 Nuestra economía entera va a depender de como respondamos ante esta crisis. 413 00:35:11,930 --> 00:35:18,645 La competencia entre países será entre aquellos que avancen en el desarrollo de tecnología 414 00:35:18,645 --> 00:35:25,444 y que la vendan a otros, o aquellos que se queden atrás y no aprovechen la oportunidad. 415 00:35:25,444 --> 00:35:29,531 No debemos nunca subestimar nuestro ingenio y determinación. 416 00:35:29,531 --> 00:35:36,080 Si esas personas dicen que no podemos hacer nada al respecto, es porque no saben quienes somos, ni saben lo que podemos hacer. 417 00:35:36,080 --> 00:35:40,833 Pienso que este es el momento de profundizar y decirnos: "esta bien, estamos listos." 418 00:35:40,833 --> 00:35:45,922 Las soluciones están frente a nosotros, y nadie de nosotros, ciudadanos comunes, oficiales electos, líderes religiosos 419 00:35:45,922 --> 00:35:51,313 puede quedarse con la conciencia tranquilla y no hacer nada al respecto. 420 00:35:51,313 --> 00:35:54,606 Todos los grandes problemas que tenemos cuentan con soluciones locales 421 00:35:54,606 --> 00:35:59,610 y la búsqueda de esas soluciones, resulta en un montón de beneficios más 422 00:35:59,610 --> 00:36:03,273 desde el punto de vista ambiental, económico y social. 423 00:36:08,564 --> 00:36:14,325 Estamos en una situación en la que vamos a tener que lograr una economía ecológicamente sustentable para todos 424 00:36:14,325 --> 00:36:16,886 o, a la larga, no tendremos nada para nadie. 425 00:36:16,886 --> 00:36:23,292 Lo más inteligente que podemos hacer para apostar por nuestro futuro y bienestar es invertir en nuestro futuro. 426 00:36:23,292 --> 00:36:30,306 El pasado cuenta con cabilderos muy bien remunerados directamente de las empresas petroleras y del carbón. 427 00:36:30,306 --> 00:36:34,333 El futuro no cuenta cabilderos hasta ahora. 428 00:36:35,471 --> 00:36:40,114 Tenemos que ser tan sofisticados como el sistema que estamos tratando de cambiar. 429 00:36:40,852 --> 00:36:46,617 La legislación que el senador Boxer y yo estamos presentando con el apoyo de las principales organizaciones ambientalistas 430 00:36:46,617 --> 00:36:49,535 se enfoca realmente en la crisis. 431 00:36:49,535 --> 00:36:53,739 Uno de los enfoques principales es ponerle precio a las emisiones de carbono y metano. 432 00:36:53,739 --> 00:37:00,329 Pienso que mucha gente se preguntó, tal vez todavía se pregunta, si nuestro sistema político está dispuesto a realizar esta tarea. 433 00:37:02,498 --> 00:37:05,679 En el sentido general, no se si podamos ganar esta lucha. 434 00:37:05,679 --> 00:37:08,470 Hay científicos que piensan que hemos esperado demasiado tiempo para empezar. 435 00:37:08,470 --> 00:37:11,305 El poder del otro lado es claramente enorme. 436 00:37:11,305 --> 00:37:13,425 Cada cierto tiempo me desanimo. 437 00:37:13,425 --> 00:37:16,181 Hubo un reportero de televisión que estaba más o menos interrogándome, que dijo, 438 00:37:16,181 --> 00:37:20,017 Bueno, esto parece simplemente imposible. Estas en contra de la industria más poderosa del planeta. 439 00:37:20,017 --> 00:37:23,812 Esto parece simplemente una de estas historias de David y Goliat. ¿Qué posibilidades tienes? 440 00:37:23,812 --> 00:37:25,605 Y pensé ¡oh, tienes razón, esto es terrible! 441 00:37:25,605 --> 00:37:30,818 Pero luego pensé, bueno, estamos en una iglesia, tal vez esto sucedió con un propósito, tu sabes, 442 00:37:30,818 --> 00:37:37,555 pensé en que conozco el final de la historia de David y Goliat. David gana a pesar de las posibilidades, esta bien. 443 00:37:37,555 --> 00:37:42,254 No sé si vamos a ganar, pero tenemos una oportunidad real. 444 00:37:43,063 --> 00:37:46,210 Sabemos que la desobediencia civil ha ayudado a lograr grandes cosas. 445 00:37:46,210 --> 00:37:49,295 Ayudó a garantizar el derecho al voto de la mujer. 446 00:37:49,295 --> 00:37:51,047 Ayudó a terminar con la segregación racial. 447 00:37:51,047 --> 00:37:54,599 Y sabemos que no podemos ganarle al cambio climático si seguimos titubeando, 448 00:37:54,599 --> 00:37:57,145 si seguimos hablando de ello sin hacer nada. 449 00:37:57,145 --> 00:38:00,132 Tenemos una catástrofe moral en nuestras manos. 450 00:38:02,016 --> 00:38:07,523 Tenemos que hacer esto porque nuestra democracia ha sido desvirtuada, nuestras leyes han sido subvertidas. 451 00:38:07,523 --> 00:38:10,745 Digo que es un crimen, y no lo digo a la ligera. 452 00:38:10,745 --> 00:38:14,424 Cuando no tienes a que recurrir en nuestra democracia, legal o democráticamente, 453 00:38:14,424 --> 00:38:20,709 tenemos, no simplemente el derecho, sino el deber de romper la ley para mostrar nuestro descontento. 454 00:38:20,709 --> 00:38:29,668 Podemos reconciliarnos como nación. Esto no se trata del partido Republicano o del Partido Demócrata, se trata de la humanidad. 455 00:38:29,668 --> 00:38:37,560 Estamos conectados entre nosotros, y esa conexión debe ser la base para esta especie de gran batalla. 456 00:38:39,652 --> 00:38:45,868 Estamos muy contentos de estar aquí, algunos de nosotros estamos especialmente felices de estar aquí porque ya no estamos en la cárcel 457 00:38:45,868 --> 00:38:51,357 donde pasamos buena parte de ayer en esta demostración contra el oleoducto Keystone XL 458 00:38:51,357 --> 00:38:56,947 y esa es, por supuesto, una de las razones por la que los americanos están descendiendo a esta ciudad esta semana. 459 00:38:56,947 --> 00:38:58,789 Miles de personas marcharon frente a la Casa Blanca 460 00:38:58,789 --> 00:39:03,669 e instaron al Presidente Obama a tomar medidas fuertes para combatir el cambio climático. 461 00:39:03,669 --> 00:39:09,877 En el segundo evento de alto nivel organizado en sólo una semana por grupos como el Sierra Club y 350.org. 462 00:39:10,077 --> 00:39:17,716 Estoy aquí porque tengo la obligación con mis hijos, mis antepasados, con nuestras futuras generaciones. 463 00:39:17,716 --> 00:39:24,286 Si esta oleoducto se construye, será a costa de vidas humanas. 464 00:39:24,286 --> 00:39:29,812 Cuando el desastre ocurra, no va a hacer distinciones de raza, color o credo. 465 00:39:29,812 --> 00:39:38,437 Los magnates de combustibles fósiles, sus abogados, sus asesores políticos, están perdiendo su control sobre la mentalidad de nuestros países. 466 00:39:38,697 --> 00:39:43,078 No vamos a crear una economía de energía limpia mientras un lado este golpeando el otro, 467 00:39:43,078 --> 00:39:48,120 ganaremos cuando todos nos unamos para encontrar soluciones que funcionen para todos nosotros. 468 00:39:48,290 --> 00:39:53,544 Y la buena noticia es que, en este país, cuando finalmente decidimos que vamos a tomar acción 469 00:39:53,544 --> 00:40:00,768 en un asunto moral a la pregunta sobre quienes somos, y a quienes respondemos cuando respondemos explosivamente. 470 00:40:03,889 --> 00:40:08,096 Es la lucha épica de este siglo y vamos a lograrlo. 471 00:40:08,096 --> 00:40:10,178 Si no lo hacemos no tendremos un vigésimo segundo siglo. 472 00:40:10,178 --> 00:40:14,690 Cada vez que se levanta una gran generación, se levanta en base al idealismo. 473 00:40:14,690 --> 00:40:17,693 Se levanta basándose en coraje moral y eso es lo que está sucediendo ahora. 474 00:40:17,693 --> 00:40:28,079 Este es el último minuto del segundo tiempo del partido más importante que la humanidad haya jugado jamás. 475 00:40:28,079 --> 00:40:34,709 La realidad de nuestro movimiento es la siguiente: si fallamos, las consecuencias serán terribles. 476 00:40:34,709 --> 00:40:38,436 Ninguno de ustedes podría estar en un lugar más importante de en el que se encuentran ahora mismo. 477 00:40:38,436 --> 00:40:42,385 Parte de esta lucha en contra de los problemas más profundos a los que nos hemos enfrentado, 478 00:40:42,385 --> 00:40:45,512 muy poca gente en la tierra llega a decir, 479 00:40:45,512 --> 00:40:50,642 "Estoy haciendo lo más importante que puedo estar haciendo en cualquier lugar del planeta en este momento" 480 00:40:50,642 --> 00:40:56,388 pero ustedes, chicos, pueden decir eso porque están luchando en el frente de esta batalla tan importante. 481 00:40:57,566 --> 00:41:00,569 Creo que podemos ganar esta pelea. 482 00:41:00,569 --> 00:41:07,253 Creo que podemos ganarla si actuamos como una comunidad, si no hacemos nada que pueda dañar esa comunidad 483 00:41:07,253 --> 00:41:14,454 y en lugar de eso, construimos juntos esa comunidad de una manera que permita adoptar medidas de gran alcance. 484 00:41:18,427 --> 00:41:20,889 Sabemos el final de la historia. 485 00:41:20,889 --> 00:41:26,602 A menos que re escribamos el guión, esta muy claro el final es un planeta que se calienta sin ningún control. 486 00:41:27,227 --> 00:41:30,874 Así que ese es nuestro trabajo: reescribir la historia. 487 00:41:31,200 --> 00:41:40,089 Todo lo que siempre quise ver, era un movimiento de gente para frenar el cambio climático, y ahora lo he visto. 488 00:41:42,247 --> 00:41:49,842 Hoy, en la mayor manifestación climática de la historia de Estados Unidos, 489 00:41:49,842 --> 00:41:54,267 Hoy se que vamos a pelear esta batalla, 490 00:41:54,267 --> 00:42:01,971 La batalla más fiel en la historia de la humanidad esta aquí y vamos a luchar juntos.