[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.45,0:00:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Adım Dan Cohen, dediklerine göre akademisyenim. Dialogue: 0,0:00:03.88,0:00:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Bunun anlamı, ben tartışırım. Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Tartışmak hayatımın önemli bir kısmı ve tartışmayı severim. Dialogue: 0,0:00:10.24,0:00:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Sadece akademisyen değil aynı zamanda filozofum, Dialogue: 0,0:00:13.96,0:00:16.95,Default,,0000,0000,0000,,yani tartışmada oldukça iyi olduğumu düşünürüm. Dialogue: 0,0:00:16.95,0:00:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Fakat aynı zamanda 'tartışma' hakkında düşünmekten de hoşlanırım. Dialogue: 0,0:00:20.12,0:00:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Ve tartışma hakkında düşünürken bazı sorunlarla karşılaştım, Dialogue: 0,0:00:23.67,0:00:25.50,Default,,0000,0000,0000,,bunlardan biri, Dialogue: 0,0:00:25.50,0:00:27.65,Default,,0000,0000,0000,,yıllardır tartışmak hakkında düşünen biri olarak, Dialogue: 0,0:00:27.65,0:00:31.21,Default,,0000,0000,0000,,on yıllar oldu artık, daha iyi tartışır oldum, Dialogue: 0,0:00:31.21,0:00:34.78,Default,,0000,0000,0000,,ama daha çok tartıştıkça ve tartışmada daha iyiye gittikçe Dialogue: 0,0:00:34.78,0:00:38.09,Default,,0000,0000,0000,,daha çok kaybettim. Ve işte, sorun bu. Dialogue: 0,0:00:38.09,0:00:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Diğer sorun ise aslında kaybetmekle bir sorunumun olmaması. Dialogue: 0,0:00:41.26,0:00:43.37,Default,,0000,0000,0000,,Neden kaybetmekle bir sorunum yok Dialogue: 0,0:00:43.37,0:00:44.80,Default,,0000,0000,0000,,ve neden iyi tartışan birinin aslında Dialogue: 0,0:00:44.80,0:00:46.94,Default,,0000,0000,0000,,daha çok kaybettiğini düşünüyorum? Dialogue: 0,0:00:46.94,0:00:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Evet, başka sorunlar da var. Dialogue: 0,0:00:48.86,0:00:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Biri, neden tartışırız? Tartışmanın kime yararı var? Dialogue: 0,0:00:52.44,0:00:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdi argümanlar hakkında düşündüğümde, Dialogue: 0,0:00:54.44,0:00:57.20,Default,,0000,0000,0000,,mesela kavramsal bir şeylerin tehlike içinde olduğu.akademik veya kavramsal argümanlar olsun, Dialogue: 0,0:00:57.20,0:00:59.11,Default,,0000,0000,0000,,akademik veya kavramsal argümanlar olsun, Dialogue: 0,0:00:59.11,0:01:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Bu önerme doğru mu? Bu iyi bir teori mi? Dialogue: 0,0:01:02.30,0:01:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Verinin ya da metnin uygulanabilir bir yorumlaması mı? Dialogue: 0,0:01:06.18,0:01:08.70,Default,,0000,0000,0000,,Bunun gibi şeyler. Kimin bulaşıkları yıkaması gerektiği Dialogue: 0,0:01:08.70,0:01:12.17,Default,,0000,0000,0000,,ya da kimin çöpleri atması gerektiğiyle ilgili argümanlarla ilgilenmiyorum. Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Evet, böyle argümanlarımız da var. Dialogue: 0,0:01:14.50,0:01:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu argümanları kazanmaya eğilimliyim çünkü püf noktalarını biliyorum. Dialogue: 0,0:01:16.99,0:01:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Ama bunlar önemli argümanlar değil. Dialogue: 0,0:01:18.18,0:01:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Bugün akademik argümanlarla ilgileniyorum Dialogue: 0,0:01:20.35,0:01:22.52,Default,,0000,0000,0000,,ve işte kafamı karıştıran şeyler. Dialogue: 0,0:01:22.52,0:01:27.79,Default,,0000,0000,0000,,İlki, iyi bir tartışmacı, tartışmayı kazanınca ne kazanır? Dialogue: 0,0:01:27.79,0:01:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Sizi, faydacılığın, etik teoriler hakkında düşünmek için Dialogue: 0,0:01:30.12,0:01:33.50,Default,,0000,0000,0000,,doğru bir çerçeve olmadığına ikna etsem, ne kazanırım? Dialogue: 0,0:01:33.50,0:01:35.72,Default,,0000,0000,0000,,Bir tartışmayı kazandığımızda ne kazanırız? Dialogue: 0,0:01:35.72,0:01:38.83,Default,,0000,0000,0000,,Bundan da önce, Kant'ın teorilerinin işe yaradığını Dialogue: 0,0:01:38.83,0:01:42.07,Default,,0000,0000,0000,,ya da Mill'in takip edilecek doğru ahlakbilimci olduğunu Dialogue: 0,0:01:42.07,0:01:44.90,Default,,0000,0000,0000,,düşünseniz benim için ne fark eder. Dialogue: 0,0:01:44.90,0:01:47.60,Default,,0000,0000,0000,,İşlevselciliğin akılda kalıcı bir teori Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:50.20,Default,,0000,0000,0000,,olduğunu düşünmeniz beni ilgilendirmez. Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:52.43,Default,,0000,0000,0000,,Öyleyse neden tartışmaya çalışıyoruz? Dialogue: 0,0:01:52.43,0:01:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Neden insanları inanmak istemedikleri şeylere Dialogue: 0,0:01:54.25,0:01:56.12,Default,,0000,0000,0000,,inanmaya ikna etmeye çalışıyoruz? Dialogue: 0,0:01:56.12,0:01:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu acaba doğru bir şey mi? Başka bir insana Dialogue: 0,0:01:58.71,0:02:00.44,Default,,0000,0000,0000,,istemedikleri şeyleri düşündürmek Dialogue: 0,0:02:00.44,0:02:03.53,Default,,0000,0000,0000,,güzel bir davranış mı? Dialogue: 0,0:02:03.53,0:02:06.52,Default,,0000,0000,0000,,Cevabım tartışmanın üç modeline Dialogue: 0,0:02:06.52,0:02:08.21,Default,,0000,0000,0000,,değinmek olacak. Dialogue: 0,0:02:08.21,0:02:10.17,Default,,0000,0000,0000,,İlk model, ona diyalektik model diyelim, Dialogue: 0,0:02:10.17,0:02:12.77,Default,,0000,0000,0000,,tartışmayı savaş olarak düşündüğümüz modeldir, bunun nasıl olduğunu bilirsiniz. Dialogue: 0,0:02:12.77,0:02:14.66,Default,,0000,0000,0000,,Bir sürü gürültüler, bağırışlar, Dialogue: 0,0:02:14.66,0:02:15.90,Default,,0000,0000,0000,,kazananlar, kaybedenler vardır, Dialogue: 0,0:02:15.90,0:02:18.35,Default,,0000,0000,0000,,ve bu tartışmak için faydalı bir model değildir, Dialogue: 0,0:02:18.35,0:02:21.11,Default,,0000,0000,0000,,ancak oldukça yaygın ve köklü bir modeldir. Dialogue: 0,0:02:21.11,0:02:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Ama ikinci bir model var: Kanıtlarla tartışma. Dialogue: 0,0:02:24.71,0:02:26.93,Default,,0000,0000,0000,,Bir matematikçinin tartışmasını düşünün. Dialogue: 0,0:02:26.93,0:02:29.66,Default,,0000,0000,0000,,İşte benim argümanlarım. İşe yarar mı? İyi mi? Dialogue: 0,0:02:29.66,0:02:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Önermeler sağlam mı? Çıkarımlar geçerli mi? Dialogue: 0,0:02:33.87,0:02:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Sonuç önermeyi destekliyor mu? Dialogue: 0,0:02:36.60,0:02:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Muhalefet yok, mücadele yok, Dialogue: 0,0:02:39.31,0:02:44.92,Default,,0000,0000,0000,,karşıt görüşlü hiçbir argümana gerek yok. Dialogue: 0,0:02:44.92,0:02:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Akılda bulunması gereken üçüncü model, Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:48.34,Default,,0000,0000,0000,,çok faydalı olduğunu düşündüğüm, Dialogue: 0,0:02:48.34,0:02:51.87,Default,,0000,0000,0000,,gösteri olarak tartışmak, Dialogue: 0,0:02:51.87,0:02:53.92,Default,,0000,0000,0000,,seyirci önünde tartışmak. Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:56.95,Default,,0000,0000,0000,,Seyirciyi bir şeye ikna etmeye çalışan Dialogue: 0,0:02:56.95,0:02:59.31,Default,,0000,0000,0000,,bir politikacıyı düşünebiliriz. Dialogue: 0,0:02:59.31,0:03:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Bu modelin oldukça önemli olduğunu düşündüğüm bir parçası daha var: Dialogue: 0,0:03:02.46,0:03:06.42,Default,,0000,0000,0000,,seyircilerin önünde tartıştığımızda, Dialogue: 0,0:03:06.42,0:03:10.66,Default,,0000,0000,0000,,bazen seyirci argümanda daha katılımcı bir role sahiptir, Dialogue: 0,0:03:10.66,0:03:15.16,Default,,0000,0000,0000,,yani davayı yargılayıp karar veren jüri önünde Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:17.99,Default,,0000,0000,0000,,tartışma yapmak gibi. Dialogue: 0,0:03:17.99,0:03:19.81,Default,,0000,0000,0000,,Buna retorik model diyelim, Dialogue: 0,0:03:19.81,0:03:23.75,Default,,0000,0000,0000,,argümanınızı bir an önce seyirciye uyarlamalısınız. Dialogue: 0,0:03:23.75,0:03:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Bilirsiniz, Fransızca konuşan bir seyirci önünde Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:29.68,Default,,0000,0000,0000,,sağlam bir argümanı, iyi tartışarak, hoş bir sesle İngilizce sunmak, Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:31.58,Default,,0000,0000,0000,,işe yaramayacaktır. Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:34.11,Default,,0000,0000,0000,,Yani üç modelimiz var -savaşıyor gibi tartışmak, Dialogue: 0,0:03:34.11,0:03:37.90,Default,,0000,0000,0000,,kanıtlarla tartışmak ve gösteride tartışmak,. Dialogue: 0,0:03:37.90,0:03:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Bu üçü içinde savaşıyor gibi tartışmak baskın olandır. Dialogue: 0,0:03:42.20,0:03:45.06,Default,,0000,0000,0000,,O tartışmalar hakkındaki konuşmamızı yönlendirir, Dialogue: 0,0:03:45.06,0:03:47.26,Default,,0000,0000,0000,,tartışmalar hakkındaki düşüncelerimizi yönlendirir Dialogue: 0,0:03:47.26,0:03:50.12,Default,,0000,0000,0000,,ve bundan dolayı, tartışma biçimimizi şekillendirir, Dialogue: 0,0:03:50.12,0:03:51.90,Default,,0000,0000,0000,,tartışmalardaki belirgin davranışımızı. Dialogue: 0,0:03:51.90,0:03:53.38,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, tartışmalar hakkında konuştuğumuzda, Dialogue: 0,0:03:53.38,0:03:55.45,Default,,0000,0000,0000,,evet, fazlaca askeri bir dille konuşuruz. Dialogue: 0,0:03:55.45,0:03:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Sert tartışmalar isteriz, hani şöyle bol yumruklu olanlardan, Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:00.82,Default,,0000,0000,0000,,tam hedefini vuranlardan, Dialogue: 0,0:04:00.82,0:04:03.75,Default,,0000,0000,0000,,Tüm savunmalarımız hazır ve tüm stratejilerimiz planlanmış halde olsun isteriz. Dialogue: 0,0:04:03.75,0:04:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Bitirici tartışmalar isteriz. Dialogue: 0,0:04:06.15,0:04:09.12,Default,,0000,0000,0000,,İşte bu yapmak istediğimiz tartışma türüdür. Dialogue: 0,0:04:09.12,0:04:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Bu tartışmalar hakkında düşünmenin baskın şeklidir. Dialogue: 0,0:04:11.16,0:04:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Ben tartışmalar hakkında konuştuğum da, bu muhtemelen, Dialogue: 0,0:04:13.15,0:04:16.48,Default,,0000,0000,0000,,düşündüğünüz gibi, düşmanca türden. Dialogue: 0,0:04:16.48,0:04:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Fakat savaş mecazı, savaş ifadesi, Dialogue: 0,0:04:20.02,0:04:21.79,Default,,0000,0000,0000,,ya da tartışmalar hakkında düşünme şekli, Dialogue: 0,0:04:21.79,0:04:24.95,Default,,0000,0000,0000,,benim düşünceme göre, tartışma biçimimiz üzerinde çirkinleştiren bir etkiye sahip. Dialogue: 0,0:04:24.95,0:04:28.30,Default,,0000,0000,0000,,İlk olarak, bu, taktikleri içerikten daha üstün kılar. Dialogue: 0,0:04:28.30,0:04:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Mantık ve tartışma üzerine bir ders alabilirsiniz. Dialogue: 0,0:04:30.78,0:04:33.28,Default,,0000,0000,0000,,İnsanların tartışmaları kazanmak için denedikleri Dialogue: 0,0:04:33.28,0:04:35.27,Default,,0000,0000,0000,,tüm hileleri ve yanlış adımları öğrenebilirsiniz. Dialogue: 0,0:04:35.27,0:04:39.15,Default,,0000,0000,0000,,Bu, "biz onlara karşı" görünümünü abartır. Dialogue: 0,0:04:39.15,0:04:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Bunu düşmanca bir hale getirir, kutuplaştırır. Dialogue: 0,0:04:42.39,0:04:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Ve öngörülebilir sonuçları, Dialogue: 0,0:04:45.62,0:04:51.37,Default,,0000,0000,0000,,zafer, parlak bir zafer veya aşağılayıcı, rezil bir yenilgidir. Dialogue: 0,0:04:51.37,0:04:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Bence bunlar yıpratıcı etkiler, en kötüsü de Dialogue: 0,0:04:54.05,0:04:56.81,Default,,0000,0000,0000,,pazarlık, müzakere, uzlaşma Dialogue: 0,0:04:56.81,0:04:59.34,Default,,0000,0000,0000,,ve işbirliği gibi şeyleri Dialogue: 0,0:04:59.34,0:05:02.32,Default,,0000,0000,0000,,engelleyicidirler. Dialogue: 0,0:05:02.32,0:05:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Şunu bir düşünün, hiç bir tartışmaya, Dialogue: 0,0:05:04.32,0:05:07.54,Default,,0000,0000,0000,,"bakalım buradan kavga etmeden bir sonuç çıkarabilir miyiz, Dialogue: 0,0:05:07.54,0:05:10.62,Default,,0000,0000,0000,,beraber ne sonuç çıkarabiliriz?" diye düşünerek girdiniz mi? Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:12.91,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım savaşarak tartışma modeli Dialogue: 0,0:05:12.91,0:05:17.25,Default,,0000,0000,0000,,bu tip diğer tartışma çözümlerini de engelliyor. Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Son olarak, bu gerçekten en kötüsü, Dialogue: 0,0:05:20.08,0:05:21.94,Default,,0000,0000,0000,,tartışmalar, bizi bir yere götürüyormuş gibi görünmüyor. Dialogue: 0,0:05:21.94,0:05:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Bu tartışmalar konuşmanın çıkmaz sokakları. Dialogue: 0,0:05:24.51,0:05:28.31,Default,,0000,0000,0000,,Döner kavşaklar veya trafik tıkanıklıkları, kilit noktaları. Dialogue: 0,0:05:28.31,0:05:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Herhangi bir yere ulaşmıyoruz. Dialogue: 0,0:05:30.16,0:05:32.47,Default,,0000,0000,0000,,Aa, bir şey daha, bir eğitimci olarak, Dialogue: 0,0:05:32.47,0:05:34.58,Default,,0000,0000,0000,,bu gerçekten de benim canımı sıkan birşey: Dialogue: 0,0:05:34.58,0:05:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Eğer tartışmak savaşsa, kaybederek öğrenmek gibi Dialogue: 0,0:05:38.30,0:05:41.92,Default,,0000,0000,0000,,üstü kapalı bir denklem var. Dialogue: 0,0:05:41.92,0:05:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Ne demek istediğimi açıklamama izin verin. Dialogue: 0,0:05:43.84,0:05:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Sizinle benim bir şey tartıştığımızı farzedin. Dialogue: 0,0:05:46.45,0:05:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Bir önermeye inanıyorsunuz, P'ye, ama ben inanmıyorum. Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Dİyorum ki, "Tamam, neden P'ye inanıyorsun?" Dialogue: 0,0:05:52.32,0:05:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Siz de bana sebeplerinizi sayıyorsunuz. Dialogue: 0,0:05:53.99,0:05:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Ben itiraz ediyorum ve "Peki, şuna ne dersiniz...?" diyorum. Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Benim itirazıma cevap veriyorsunuz. Dialogue: 0,0:05:57.88,0:06:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir sorum var:"Peki, ne demek istiyorsun? Dialogue: 0,0:06:00.11,0:06:03.71,Default,,0000,0000,0000,,bu konuya ne şekilde uygulanıyor?" sorumu cevaplıyorsunuz. Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, farzedin ki günün sonunda, Dialogue: 0,0:06:05.14,0:06:07.10,Default,,0000,0000,0000,,ben itiraz ettim, sorular sordum, Dialogue: 0,0:06:07.10,0:06:10.14,Default,,0000,0000,0000,,tüm karşıt düşünceleri ortaya sürdüm, Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:13.90,Default,,0000,0000,0000,,ve her seferinde beni tatmim edecek cevaplar verdiniz. Dialogue: 0,0:06:13.90,0:06:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Günün sonunda dedim ki, Dialogue: 0,0:06:16.49,0:06:20.34,Default,,0000,0000,0000,,"Biliyor musun, sanırım P konusunda haklısın." Dialogue: 0,0:06:20.34,0:06:23.100,Default,,0000,0000,0000,,Yani artık yeni bir inancım var. Sadece basit bir inanç değil, Dialogue: 0,0:06:23.100,0:06:28.57,Default,,0000,0000,0000,,iyice düşünülmüş, çalışılmış, Dialogue: 0,0:06:28.57,0:06:31.55,Default,,0000,0000,0000,,savaş koşullarında test edilmiş bir inanç. Dialogue: 0,0:06:31.55,0:06:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Büyük bir düşünsel kazanç. Tamam, kim kazandı bu tartışmayı? Dialogue: 0,0:06:35.55,0:06:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Peki, savaş modeli sizin kazandığınızı söylemeye zorluyor bizi, Dialogue: 0,0:06:38.52,0:06:41.96,Default,,0000,0000,0000,,her ne kadar bilişsel bir kazanç elde eden sadece ben olsam da. Dialogue: 0,0:06:41.96,0:06:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Beni ikna etmekten sizin ne kazancınız oldu? Dialogue: 0,0:06:45.84,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Elbette bir miktar keyif aldınız, belki gururunuz okşandı, Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:51.75,Default,,0000,0000,0000,,belki bu alanda profesyonel bir statü sahibi oldunuz. Dialogue: 0,0:06:51.75,0:06:53.34,Default,,0000,0000,0000,,Bu adam iyi bir tartışmacı. Dialogue: 0,0:06:53.34,0:06:57.59,Default,,0000,0000,0000,,Ama kavramsal olarak, şimdi -- sadece kavramsal bir bakış açısıyla -- kazanan kimdi? Dialogue: 0,0:06:57.59,0:06:59.57,Default,,0000,0000,0000,,Savaş modeli, ben kazanç elde etmiş olsam bile, Dialogue: 0,0:06:59.57,0:07:02.51,Default,,0000,0000,0000,,sizin kazandığınızı ve benim kaybettiğimi Dialogue: 0,0:07:02.51,0:07:04.79,Default,,0000,0000,0000,,düşünmeye zorluyor bizi. Dialogue: 0,0:07:04.79,0:07:06.100,Default,,0000,0000,0000,,Ama bu tabloda ters bir şeyler var Dialogue: 0,0:07:06.100,0:07:09.81,Default,,0000,0000,0000,,ve bu eğer yapabilirsek, tam da değiştirmek istediğim bir tablo. Dialogue: 0,0:07:09.81,0:07:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Peki, tartışmaların, olumlu bir şeylere yol açmasını Dialogue: 0,0:07:14.62,0:07:17.38,Default,,0000,0000,0000,,sağlayacak nasıl yollar bulabiliriz? Dialogue: 0,0:07:17.38,0:07:21.12,Default,,0000,0000,0000,,İhtiyacımız olan şey tartışmalar için yeni çıkış stratejileri. Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:24.33,Default,,0000,0000,0000,,Ama tartışmalara giriş için yeni stratejilere sahip olana kadar Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:27.46,Default,,0000,0000,0000,,bu çıkış stratejilerine sahip olamayacağız. Dialogue: 0,0:07:27.46,0:07:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Yeni bir tartışma şeklini düşünmemiz gerekiyor. Dialogue: 0,0:07:30.90,0:07:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Bunu yapmak için de, tamam, Dialogue: 0,0:07:33.96,0:07:36.14,Default,,0000,0000,0000,,bunu nasıl yapacağımızı bilmiyorum. Dialogue: 0,0:07:36.14,0:07:37.56,Default,,0000,0000,0000,,Bu kötü haber. Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Savaşarak tartışma modeli bir canavar. Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:42.99,Default,,0000,0000,0000,,Zihinlerimizde yer ediniyor Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:44.99,Default,,0000,0000,0000,,ve onu öldürecek sihirli bir kurşun da yok. Dialogue: 0,0:07:44.99,0:07:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Bunu yok edecek bir sihirli asa yok. Dialogue: 0,0:07:47.55,0:07:49.20,Default,,0000,0000,0000,,Bir cevabım yok. Dialogue: 0,0:07:49.20,0:07:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Ama bazı önerilerim var, Dialogue: 0,0:07:50.32,0:07:53.47,Default,,0000,0000,0000,,işte benim önerim. Dialogue: 0,0:07:53.47,0:07:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Eğer yeni bir tartışma türü düşünmek istiyorsak Dialogue: 0,0:07:55.60,0:07:59.68,Default,,0000,0000,0000,,yapmamız gereken, yeni bir tartışmacı türü düşünmek. Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:02.49,Default,,0000,0000,0000,,Şunu deneyin. Dialogue: 0,0:08:02.49,0:08:07.10,Default,,0000,0000,0000,,İnsanların tartışmalarda oynadıkları bütün rolleri düşünün. Dialogue: 0,0:08:07.10,0:08:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Düşmanca, mantıksal bir tartışmada, Dialogue: 0,0:08:10.10,0:08:12.43,Default,,0000,0000,0000,,taraftar ve karşıt roller vardır. Dialogue: 0,0:08:12.43,0:08:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Retorik tartışmalarda, dinleyiciler vardır. Dialogue: 0,0:08:14.44,0:08:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Kanıtlara dayalı tartışmada, mantık yürüten biri vardır. Dialogue: 0,0:08:18.36,0:08:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Bütün bu değişik roller. Şimdi, tartışmacı olduğunuz, Dialogue: 0,0:08:22.03,0:08:25.77,Default,,0000,0000,0000,,aynı zamanda da dinleyici olduğunuz bir tartışma düşünebiliyor musunuz? Dialogue: 0,0:08:25.77,0:08:27.92,Default,,0000,0000,0000,,Kendinizi tartışırken seyrettiğiniz? Dialogue: 0,0:08:27.92,0:08:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Kendinizi, kendinizi tartışırken seyrederken hayal edebilir misiniz, Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:34.25,Default,,0000,0000,0000,,tartışmayı kaybederken, yine de, tartışmanın sonunda, Dialogue: 0,0:08:34.25,0:08:38.82,Default,,0000,0000,0000,,"vay be, iyi bir tartışmaydı" derken? Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Bunu yapabilir misiniz? Sanırım yapabilirsiniz. Dialogue: 0,0:08:41.94,0:08:43.93,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım, bu şekilde bir tartışma hayal edebilirseniz, Dialogue: 0,0:08:43.93,0:08:45.58,Default,,0000,0000,0000,,kaybedenin kazanana, Dialogue: 0,0:08:45.58,0:08:47.50,Default,,0000,0000,0000,,dinleyiciye ve jüriye, "evet, bu iyi bir tartışmaydı" Dialogue: 0,0:08:47.50,0:08:49.48,Default,,0000,0000,0000,,diyebileceği bir tartışma, Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:51.28,Default,,0000,0000,0000,,o zaman iyi bir tartışma hayal etmiş olursunuz. Dialogue: 0,0:08:51.28,0:08:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Bundan da ötesi, sanırım iyi bir tartışmacı Dialogue: 0,0:08:53.10,0:08:56.47,Default,,0000,0000,0000,,hayal etmiş olursunuz, onun gibi olmayı denemeye Dialogue: 0,0:08:56.47,0:08:59.56,Default,,0000,0000,0000,,değecek tarzda bir tartışmacı. Dialogue: 0,0:08:59.56,0:09:02.24,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, ben bir çok tartışmayı kaybettim. Dialogue: 0,0:09:02.24,0:09:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Kaybetmekten bir fayda sağlayabilecek türde iyi bir Dialogue: 0,0:09:04.82,0:09:06.76,Default,,0000,0000,0000,,tartışmacı olmak pratik istiyor, Dialogue: 0,0:09:06.76,0:09:09.43,Default,,0000,0000,0000,,ama şanslıyım ki, öne çıkıp bana bu pratiği sağlamaya Dialogue: 0,0:09:09.43,0:09:12.65,Default,,0000,0000,0000,,gönüllü olacak bir çok meslektaşım oldu. Dialogue: 0,0:09:12.65,0:09:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler. Dialogue: 0,0:09:13.84,0:09:17.95,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar)