WEBVTT 00:00:01.275 --> 00:00:04.888 Er is een quote door activist en punk rock-muzikant Jello Biafra 00:00:04.918 --> 00:00:06.498 waar ik dol op ben. 00:00:06.848 --> 00:00:09.840 Hij zegt: "Haat de media niet. Wees de media." 00:00:11.518 --> 00:00:12.856 Ik ben een kunstenaar. 00:00:12.880 --> 00:00:17.658 Ik hou ervan om met media en technologie te werken omdat a) ik er mee vertrouwd ben 00:00:17.658 --> 00:00:19.640 en ik hou van de kracht die ze bezitten. 00:00:19.640 --> 00:00:23.416 En b) ik haat ze en ik ben bang voor de kracht die ze bezitten. NOTE Paragraph 00:00:23.440 --> 00:00:24.440 (Gelach) NOTE Paragraph 00:00:25.591 --> 00:00:30.901 Ik herinner dat ik in 2003 keek naar een interview tussen Fox News host Tony Snow 00:00:30.925 --> 00:00:34.283 en de toenmalige minister van Defensie van de VS, Donald Rumsfeld. 00:00:35.009 --> 00:00:38.114 Ze praatten over de recente invasie in Irak, 00:00:38.138 --> 00:00:40.572 en Rumsfeld wordt gevraagd: 00:00:40.592 --> 00:00:43.013 "We horen over onze dodentallen, 00:00:43.037 --> 00:00:46.017 maar we horen nooit over hún slachtoffers, hoe komt dat?" 00:00:47.304 --> 00:00:49.929 En het antwoord van Rumsfeld is, 00:00:51.059 --> 00:00:54.020 "We houden de slachtoffers van anderen niet bij." 00:00:55.000 --> 00:00:56.150 Juist? NOTE Paragraph 00:00:57.220 --> 00:01:02.643 Schattingen lopen uiteen dat tussen de 150.000 tot 1 miljoen Irakezen, burgers, 00:01:02.667 --> 00:01:06.203 zijn overleden als gevolg van de door de VS geleide invasie in 2003. 00:01:07.381 --> 00:01:13.697 Dat aantal staat in schril contrast met de 4.486 Amerikaanse soldaten die stierven 00:01:13.721 --> 00:01:15.473 in hetzelfde tijdsbestek. 00:01:16.969 --> 00:01:20.874 Ik wilde meer doen dan alleen aandacht vragen voor dit angstaanjagende aantal. 00:01:20.898 --> 00:01:23.779 Ik wilde een monument creëren voor de individuele burgers, 00:01:23.803 --> 00:01:25.977 die zijn overleden als gevolg van de invasie. NOTE Paragraph 00:01:27.427 --> 00:01:30.904 Oorlogsmonumenten, zoals het Vietnam- gedenkteken van Maya Lin, 00:01:30.928 --> 00:01:32.729 zijn vaak enorm in omvang. 00:01:32.753 --> 00:01:35.626 Erg krachtig en erg eenzijdig. 00:01:36.920 --> 00:01:40.753 Ik wilde dat mijn monument in de wereld zou leven en circuleren. 00:01:42.642 --> 00:01:45.413 Ik herinner me dat toen ik een kleine jongen was op school, 00:01:45.437 --> 00:01:49.358 we de klassieke maatschappijleer-opdracht kregen van de leraar 00:01:49.382 --> 00:01:53.545 om een stuk papier te pakken en een brief aan een regeringslid te schrijven. 00:01:54.195 --> 00:01:56.418 Hij zei dat als de brief heel goed zou zijn, 00:01:56.418 --> 00:01:58.302 als we er echt goed over zouden denken, 00:01:58.302 --> 00:02:01.501 we meer zouden terugkrijgen dan een standaard antwoordbrief. NOTE Paragraph 00:02:04.144 --> 00:02:05.790 Dit is mijn "Notitieblok". 00:02:07.338 --> 00:02:10.332 Wat eruit ziet als alledaags, geel briefpapier 00:02:10.356 --> 00:02:13.959 is eigenlijk een monument voor alle individuele Iraakse burgers 00:02:13.983 --> 00:02:16.228 die zijn omgekomen door de invasie van de VS. 00:02:18.726 --> 00:02:22.338 'Notitieblok' is een daad van protest en een daad van herdenking, 00:02:22.362 --> 00:02:25.011 vermomd als een alledaags kladblok. 00:02:26.522 --> 00:02:30.340 Als de lijnen op het papier vergroot worden, 00:02:30.364 --> 00:02:32.324 blijken ze micro-geprinte tekst te zijn 00:02:32.348 --> 00:02:37.094 die de details, de namen, de datums en locaties bevatten 00:02:37.118 --> 00:02:39.840 van individuele Iraakse burgers die zijn overleden. NOTE Paragraph 00:02:42.091 --> 00:02:46.348 De afgelopen 5 jaar heb ik deze kladblokken, echt tonnen van dit spul, 00:02:46.372 --> 00:02:49.816 mee naar binnen gesmokkeld in de kantoorvoorraden 00:02:49.840 --> 00:02:52.531 van de Verenigde Staten en de coalitieregeringen. NOTE Paragraph 00:02:52.555 --> 00:02:53.642 (Gelach) NOTE Paragraph 00:02:53.666 --> 00:02:58.631 (Applaus) NOTE Paragraph 00:03:02.095 --> 00:03:06.086 Ik hoef jullie niet uit te leggen dat ik hier niet vertel hoe ik dat gedaan heb. NOTE Paragraph 00:03:06.110 --> 00:03:08.102 (Gelach) NOTE Paragraph 00:03:08.842 --> 00:03:14.062 Daarnaast heb ik persoonlijke ontmoetingen gehad met leden en voormalige leden 00:03:14.086 --> 00:03:18.579 van de 'Coalitie van welwilligen', die geholpen hebben bij de invasie. NOTE Paragraph 00:03:19.441 --> 00:03:21.727 Dus, bij iedere kans, ontmoet ik één van hen, 00:03:21.751 --> 00:03:23.608 en deel ik het project met hen. 00:03:23.632 --> 00:03:26.284 Afgelopen zomer kreeg ik de kans om de voormalig 00:03:26.284 --> 00:03:31.304 minister van Justitie en Torture Memo- auteur, Alberto Gonzales, te ontmoeten. NOTE Paragraph 00:03:32.644 --> 00:03:34.812 (Video) MK: Mag ik u dit geven? 00:03:34.836 --> 00:03:36.478 Dit is een speciaal notitieblok. 00:03:36.502 --> 00:03:39.935 Het is onderdeel van een doorlopend kunstproject. NOTE Paragraph 00:03:39.959 --> 00:03:42.112 AG: Is dit een speciaal notitieblok? NOTE Paragraph 00:03:42.136 --> 00:03:43.614 MK: Ja, geloof het of niet, 00:03:43.638 --> 00:03:47.439 dit zit in de collectie van het Museum of Modern Art; ik ben kunstenaar. NOTE Paragraph 00:03:47.463 --> 00:03:50.394 MK: En alle lijnen van dit papier zijn eigenlijk -- NOTE Paragraph 00:03:50.418 --> 00:03:51.958 AG: Zullen de lijnen verdwijnen? NOTE Paragraph 00:03:51.982 --> 00:03:54.229 MK: Nee, ze zijn micro-geprinte tekst 00:03:54.253 --> 00:03:58.205 die de namen van individuele Iraakse burgers bevatten, 00:03:58.229 --> 00:04:01.740 die zijn overleden sinds de invasie in Irak. NOTE Paragraph 00:04:01.764 --> 00:04:04.484 AG: Ja. Oké. NOTE Paragraph 00:04:04.508 --> 00:04:06.081 AG: Bedankt. MK: Dank u. NOTE Paragraph 00:04:06.105 --> 00:04:07.776 (Gelach) NOTE Paragraph 00:04:08.406 --> 00:04:11.115 Hoe hij 'bedankt' zegt, geeft me koude rillingen. NOTE Paragraph 00:04:11.139 --> 00:04:12.289 (Gelach) NOTE Paragraph 00:04:13.309 --> 00:04:16.500 Oké, ik zou graag willen dat jullie onder jullie stoelen kijken. 00:04:16.524 --> 00:04:17.674 Daar zit een envelop. 00:04:20.943 --> 00:04:22.785 Maak deze open, alsjeblieft. 00:04:26.014 --> 00:04:29.023 Het papier dat je nu vasthoudt, 00:04:29.047 --> 00:04:34.086 bevat de details van Iraakse burgers, die zijn overleden door de invasie. 00:04:38.115 --> 00:04:42.291 Ik vraag jullie om dit papier gebruiken om een regeringslid te schrijven. 00:04:42.315 --> 00:04:46.157 Jullie kunnen helpen om deze civiele slachtoffers te smokkelen 00:04:46.181 --> 00:04:48.164 naar de archieven van de overheid. 00:04:49.084 --> 00:04:52.895 Want iedere brief die naar de overheid wordt gestuurd, 00:04:52.923 --> 00:04:55.451 en dit gebeurt wereldwijd, natuurlijk -- 00:04:55.475 --> 00:04:59.920 iedere brief die binnenkomt, wordt gearchiveerd, vastgelegd en opgenomen. 00:05:01.183 --> 00:05:06.686 Samen kunnen we dit in de postvakken en onder de neus van machtige mensen leggen. 00:05:07.429 --> 00:05:09.089 Alles wat ingestuurd wordt, 00:05:09.113 --> 00:05:15.124 wordt uiteindelijk deel van het permanente archief van onze overheid, 00:05:15.148 --> 00:05:16.989 onze gedeelde geschiedenis. NOTE Paragraph 00:05:18.102 --> 00:05:19.253 Bedankt. NOTE Paragraph 00:05:19.277 --> 00:05:22.427 (Applaus) NOTE Paragraph 00:05:30.015 --> 00:05:31.975 Tom Rielly: Vertel me, Matt, 00:05:31.999 --> 00:05:36.815 hoe kwam je op het idee van "Notitieblok"? NOTE Paragraph 00:05:37.954 --> 00:05:39.936 MK: Ik was net klaar met een project 00:05:39.960 --> 00:05:43.969 dat ging over de kant van de VS-coalitie gedurende de oorlog. 00:05:43.993 --> 00:05:48.331 Het was een zwarte armband, genaamd 'Improvised Empathetic Device'. 00:05:48.355 --> 00:05:51.234 Deze verzamelde op ieder moment 00:05:51.258 --> 00:05:54.981 de namen, de rangen, doodsoorzaak en locatie 00:05:55.005 --> 00:05:57.787 van Amerikaanse troepen die in het buitenland stierven. 00:05:57.811 --> 00:06:01.753 Iedere keer als het ministerie van Defensie of CENTCOM data publiceerde, 00:06:01.777 --> 00:06:03.481 stak de armband me in de arm. 00:06:03.817 --> 00:06:06.650 Op die manier kwam ik erachter dat er ophef werd gemaakt 00:06:06.674 --> 00:06:09.566 over onze troepen die in het buitenland stierven, 00:06:09.590 --> 00:06:12.253 maar dat er onevenredig veel slachtoffers waren 00:06:12.277 --> 00:06:14.112 onder de burgers. NOTE Paragraph 00:06:14.132 --> 00:06:15.387 TR: Ontzettend bedankt. NOTE Paragraph 00:06:15.387 --> 00:06:16.354 MK: Bedankt. 00:06:16.354 --> 00:06:17.914 (Applaus)