WEBVTT 00:00:01.275 --> 00:00:05.898 Hay una cita del activista y roquero punk Jello Biafra que me encanta. 00:00:06.848 --> 00:00:09.840 Dice: "No odies a los medios. Sé los medios". 00:00:11.542 --> 00:00:12.880 Soy artista. 00:00:12.880 --> 00:00:17.754 Me gustan los medios y la tecnología porque primero, me resultan familiares 00:00:17.754 --> 00:00:19.516 y me gusta el poder que tienen. 00:00:19.516 --> 00:00:23.368 Y en segundo lugar, los odio y me aterra el poder que tienen. NOTE Paragraph 00:00:23.368 --> 00:00:24.498 (Risas) NOTE Paragraph 00:00:25.591 --> 00:00:30.901 Recuerdo haber visto, en 2003, una entrevista de Tony Snow de Fox News 00:00:30.901 --> 00:00:34.259 al entonces Secretario de Defensa, Donald Rumsfeld. 00:00:35.033 --> 00:00:38.138 Hablaban de la reciente invasión a Irak 00:00:38.138 --> 00:00:41.068 y le pregunta a Rumsfeld: 00:00:41.068 --> 00:00:42.989 "Bueno, sabemos de nuestras bajas 00:00:42.989 --> 00:00:45.729 pero nunca de las de ellos, ¿por qué?" 00:00:47.304 --> 00:00:49.519 La respuesta de Rumsfeld fue: 00:00:51.059 --> 00:00:53.770 "No contamos las víctimas de los demás". 00:00:55.000 --> 00:00:56.150 ¿Correcto? NOTE Paragraph 00:00:57.220 --> 00:01:02.643 Se estima que murieron entre 150 000 y un millón de civiles iraquíes 00:01:02.643 --> 00:01:06.179 como resultado de la invasión liderada por EE.UU. en 2003. 00:01:07.381 --> 00:01:10.181 Hay un claro contraste entre esa cifra 00:01:10.181 --> 00:01:13.441 y las 4486 bajas del ejército estadounidense 00:01:13.441 --> 00:01:15.383 durante ese mismo lapso de tiempo. 00:01:16.993 --> 00:01:20.898 Yo quería hacer algo más que llamar la atención sobre esta cifra aterradora. 00:01:20.898 --> 00:01:24.299 Quería crear un monumento a los civiles que murieron 00:01:24.299 --> 00:01:25.913 como resultado de la invasión. NOTE Paragraph 00:01:27.451 --> 00:01:30.928 Los monumentos de guerra, como el Memorial de Vietnam de Maya Lin, 00:01:30.928 --> 00:01:32.729 son a menudo enormes en escala. 00:01:32.729 --> 00:01:35.802 Muy impactantes y muy sesgados. 00:01:36.920 --> 00:01:40.753 Yo quería que mi monumento tenga vida y que se distribuya en el mundo. 00:01:42.666 --> 00:01:45.437 Recuerdo que de niño en la escuela 00:01:45.437 --> 00:01:49.358 el profesor nos dio la clásica tarea cívica 00:01:49.358 --> 00:01:53.521 en la que uno escribía una carta para un funcionario del gobierno. 00:01:54.129 --> 00:01:56.838 Y nos decían que si realmente escribíamos una buena carta, 00:01:56.838 --> 00:01:58.342 si realmente la sopesábamos, 00:01:58.342 --> 00:02:01.581 recibiríamos más que una simple carta con membrete como respuesta. NOTE Paragraph 00:02:04.144 --> 00:02:05.560 Esta es mi libreta. 00:02:07.362 --> 00:02:10.356 Parece el típico bloc de notas de papel amarillo, normal, 00:02:10.356 --> 00:02:12.099 pero es en realidad un monumento 00:02:12.099 --> 00:02:16.228 a los civiles iraquíes muertos como resultado de la invasión de EE.UU. 00:02:18.750 --> 00:02:22.362 "La libreta" es una protesta y un acto de conmemoración 00:02:22.362 --> 00:02:25.011 camuflada en el típico bloc de notas. 00:02:26.546 --> 00:02:30.364 Las líneas del papel, al amplificarlas, 00:02:30.364 --> 00:02:33.224 revelan el texto microimpreso que contiene 00:02:33.224 --> 00:02:37.070 el detalle de los nombres, las fechas y ubicaciones 00:02:37.070 --> 00:02:39.792 de los civiles iraquíes que murieron. NOTE Paragraph 00:02:42.115 --> 00:02:46.372 En los últimos 5 años, he ocultado estos bloques de papel, montones de ellos, 00:02:46.372 --> 00:02:49.816 en los suministros de papelería 00:02:49.816 --> 00:02:52.927 de EE.UU. y los gobiernos de la coalición. NOTE Paragraph 00:02:52.927 --> 00:02:54.362 (Risas) NOTE Paragraph 00:02:54.362 --> 00:02:55.901 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:03:02.119 --> 00:03:06.110 Entenderán que este no es el lugar adecuado para discutir cómo lo hice. NOTE Paragraph 00:03:06.110 --> 00:03:08.102 (Risas) NOTE Paragraph 00:03:08.866 --> 00:03:14.086 Pero también, me reuní cara a cara con miembros y exmiembros 00:03:14.086 --> 00:03:18.579 de la llamada Coalición de de la Voluntad que colaboró en la invasión. NOTE Paragraph 00:03:19.465 --> 00:03:21.871 Y, siempre que puedo, me reúno con alguno de ellos, 00:03:21.871 --> 00:03:23.718 y comparto el proyecto con ellos. 00:03:23.718 --> 00:03:26.184 Y el verano pasado, tuve la oportunidad de conocer 00:03:26.184 --> 00:03:28.594 al exfiscal general de EE.UU. 00:03:28.594 --> 00:03:31.604 y autor del memorando a favor de la tortura Alberto González. NOTE Paragraph 00:03:32.668 --> 00:03:34.836 (Video) Matt Kenyon: ¿Puedo darle esto? 00:03:34.836 --> 00:03:36.528 Es un bloc de notas especial. 00:03:36.528 --> 00:03:39.935 En realidad, es parte de un proyecto de arte en curso. NOTE Paragraph 00:03:39.935 --> 00:03:42.218 Alberto González: ¿Es un bloc de notas especial? NOTE Paragraph 00:03:42.218 --> 00:03:43.704 MK: Sí. No lo va a creer, 00:03:43.704 --> 00:03:47.439 pero está en la colección del Museo de Arte Moderno; soy artista. NOTE Paragraph 00:03:47.439 --> 00:03:50.460 MK: Y todas las líneas del papel son en realidad... NOTE Paragraph 00:03:50.460 --> 00:03:52.068 AG: ¿Van a desaparecer? NOTE Paragraph 00:03:52.068 --> 00:03:54.229 MK: No, son un microtexto impreso 00:03:54.229 --> 00:03:58.181 con los nombres de los civiles iraquíes 00:03:58.181 --> 00:04:01.862 muertos desde la invasión a Irak. NOTE Paragraph 00:04:01.862 --> 00:04:04.484 AG: Sí. Bien. NOTE Paragraph 00:04:04.484 --> 00:04:06.157 AG: Gracias. MK: Gracias. NOTE Paragraph 00:04:06.157 --> 00:04:07.776 (Risas) NOTE Paragraph 00:04:08.406 --> 00:04:11.145 Su forma de decir "gracias" realmente me asusta. NOTE Paragraph 00:04:11.145 --> 00:04:12.289 (Risas) NOTE Paragraph 00:04:13.309 --> 00:04:16.500 Bien, me gustaría que cada uno de Uds. mire debajo de su silla. 00:04:16.500 --> 00:04:17.649 Hay un sobre. 00:04:20.942 --> 00:04:22.785 Por favor, ábranlo. 00:04:26.038 --> 00:04:29.047 El papel que tienen en sus manos 00:04:29.047 --> 00:04:34.086 contiene los detalles de los civiles iraquíes muertos por la invasión. 00:04:38.139 --> 00:04:42.315 Me gustaría que usen ese papel para escribir a un miembro del gobierno. 00:04:42.315 --> 00:04:46.157 Pueden ayudar a infiltrar este recuento de bajas civiles 00:04:46.157 --> 00:04:48.140 en los archivos del gobierno. 00:04:49.084 --> 00:04:52.505 Porque cada carta enviada al gobierno, 00:04:53.077 --> 00:04:55.475 y esto es en todo el mundo, por supuesto, 00:04:55.475 --> 00:04:59.790 cada carta enviada se archiva, se registra y almacena. 00:05:01.183 --> 00:05:02.739 Juntos, podemos poner esto 00:05:02.739 --> 00:05:06.539 en los buzones y bajo las narices de la gente en el poder 00:05:07.453 --> 00:05:10.693 Todo lo que se envía finalmente se convierte 00:05:10.693 --> 00:05:15.124 en parte del archivo permanente de nuestro gobierno, 00:05:15.124 --> 00:05:17.115 de nuestro registro histórico compartido. NOTE Paragraph 00:05:18.126 --> 00:05:19.277 Gracias. NOTE Paragraph 00:05:19.277 --> 00:05:20.537 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:05:30.039 --> 00:05:31.999 Tom Rielly: Dime Matt, 00:05:31.999 --> 00:05:36.815 ¿Cómo se te ocurrió esta idea de "La Libreta"? NOTE Paragraph 00:05:37.978 --> 00:05:39.960 Matt Kenyon: Terminaba un proyecto 00:05:39.960 --> 00:05:43.969 sobre la guerra, del lado de la Coalición de EE.UU. 00:05:43.969 --> 00:05:48.307 y había un brazalete negro llamado "dispositivo empático improvisado" 00:05:48.307 --> 00:05:51.186 que acumula, en tiempo real, 00:05:51.186 --> 00:05:55.009 los nombres, rangos, causa de la muerte y ubicación 00:05:55.009 --> 00:05:58.047 de los miembros del servicio de EE.UU. muertos en el extranjero, 00:05:58.047 --> 00:06:01.963 y cada vez que el Departamento de Defensa o CENTCOM entregan datos, 00:06:01.963 --> 00:06:04.001 el brazalete era una puñalada en mi brazo. 00:06:04.001 --> 00:06:06.700 Así supe que había algo que recordaba 00:06:06.700 --> 00:06:09.566 a nuestros muertos de ultramar, 00:06:09.566 --> 00:06:12.229 pero que había una cifra desproporcionada de bajas 00:06:12.229 --> 00:06:14.260 que eran víctimas civiles. NOTE Paragraph 00:06:14.262 --> 00:06:15.443 TR: Muchas gracias. NOTE Paragraph 00:06:15.443 --> 00:06:16.474 MK: Gracias. NOTE Paragraph 00:06:16.474 --> 00:06:17.625 (Aplausos)