0:00:01.275,0:00:05.898 تعجبني مقولةٌ قالها [br]الناشط وموسيقي البانك روك جلو بيفر. 0:00:06.848,0:00:09.840 يقول فيها "لا تكره الإعلام بل [br]كن أنت الإعلام." 0:00:11.518,0:00:12.856 أنا فنان. 0:00:12.880,0:00:17.754 أعشق العمل مع التكنولوجيا ووسائل الإعلام[br]أولاً: لأنني مطلعٌ عليها، 0:00:17.778,0:00:19.540 و معجبٌ بمدى قوتها. 0:00:19.564,0:00:23.416 وثانياً لأنني أكره وأخشى قوتها. 0:00:23.440,0:00:24.440 (ضحك) 0:00:25.591,0:00:30.901 أذكر مشاهدتي لمقابلة بين مذيع فوكس نيوز، [br]توني سنو، 0:00:30.925,0:00:34.283 و وزير الدفاع الأمريكي السابق، [br]دونالد رامسفيلد ، في عام ٢٠٠٣. 0:00:35.009,0:00:38.114 كانا يتحدثان عن الغزو الأخير للعراق، 0:00:38.138,0:00:41.068 و سُئِلَ رامسفيلد : 0:00:41.092,0:00:43.013 "حسنا، نحن نسمع عن عدد جثث جنودنا، 0:00:43.037,0:00:45.777 ولكن لا نسمع عن عدد جثثهم على الإطلاق،[br]لماذا؟" 0:00:47.304,0:00:49.519 وجواب رامسفيلد هو: 0:00:51.059,0:00:53.770 "حسنا، نحن لا نحصي جثث الآخرين" 0:00:55.000,0:00:56.150 صحيح؟ 0:00:57.220,0:01:02.643 تشير التقديرات إلى أن ما بين ١٥٠٫٠٠٠[br]إلى مليون من المدنيين العراقيين، 0:01:02.667,0:01:06.203 ماتوا نتيجة للغزو الذي [br]قادته الولايات المتحدة عام ٢٠٠٣. 0:01:07.381,0:01:13.697 هذا العدد يناقض تمامًا ٤,٤٨٦[br]من افراد الجيش الاميركي الذين لقوا حتفهم 0:01:13.721,0:01:15.293 خلال تلك الفترة الزمنية نفسها. 0:01:16.969,0:01:20.874 لم أرد فقط أن أرفع مستوى الوعي بهذا[br]الرقم المخيف، 0:01:20.898,0:01:23.779 بل أردت إنشاء نصب تذكاري للمدنيين 0:01:23.803,0:01:25.707 الذين لقوا حتفهم نتيجة الغزو. 0:01:27.427,0:01:30.904 النصب التذكارية للحرب، كنصب[br]مايا لن التذكاري لحرب فيتنام، 0:01:30.928,0:01:32.729 غالبا ما تكون ضخمة الحجم. 0:01:32.753,0:01:35.626 كما أنها قوية و تشكل وجهة نظرٍ واحدة. 0:01:36.920,0:01:40.753 أردت لنصبي التذكاري أن يعيش[br]وينتشر في العالم. 0:01:42.642,0:01:45.413 أتذكر عندما كنت صبيا في المدرسة، 0:01:45.437,0:01:49.358 أن معلمي خصص لنا واجباً حول[br]التربية المدنية الكلاسيكية، 0:01:49.382,0:01:53.545 حيث تستلم ورقة وتكتب فيها عضوًا في حكومتك. 0:01:54.195,0:01:56.594 وقيل لنا حينها أننا لو كتبنا رسالة جيدة ،[br] 0:01:56.618,0:01:58.092 لقد فكرنا في ذلك حقًا ، 0:01:58.116,0:02:01.381 فسنتلقى أكثر من مجرد رسالة جوابية.[br] 0:02:04.144,0:02:05.560 هذه مفكرتي. 0:02:07.338,0:02:10.332 التي تبدو مجرد ورقة صفراء عادية، 0:02:10.356,0:02:13.959 هي في الواقع نصبٌ تذكاري[br]للمدنيين العراقيين، 0:02:13.983,0:02:16.228 الذين ماتوا نتيجة للغزو الأمريكي. 0:02:18.726,0:02:22.338 "المفكرة" هي فعل احتجاجي[br]وإحياءٌ لذكرى 0:02:22.362,0:02:25.011 متخفية كورقة من مفكرة عادية. 0:02:26.522,0:02:30.340 تظهر سطور الورقة حين يتم تكبيرها [br] 0:02:30.364,0:02:32.324 لتبدو نصًا بطباعة ميكروسكوبية، 0:02:32.348,0:02:37.094 بحيث يحتوي على التفاصيل، والأسماء،[br]و المواعيد و المواقع ، 0:02:37.118,0:02:39.840 الخاصة بالضحايا المدنيين العراقيين. 0:02:42.091,0:02:46.348 لذلك، لمدة سنوات ٥ الماضية، قمت بأخذ[br]أكوام من الورق وطن من هذا، 0:02:46.372,0:02:49.816 وتهريبها إلى لوازم القرطاسية 0:02:49.840,0:02:52.531 للولايات المتحدة وحكومات التحالف. 0:02:52.555,0:02:53.642 (ضحك) 0:02:53.666,0:02:58.631 (تصفيق) 0:03:02.095,0:03:06.086 لا يجب عليي أن أخبركم كيف فعلت ذلك. 0:03:06.110,0:03:08.102 (ضحك) 0:03:08.842,0:03:14.062 وكذلك أجريت مقابلات مع[br]أعضاء حاليين وسابقين 0:03:14.086,0:03:18.579 لما يسمى ب"تحالف الراغبين"،[br]الذين تعاونوا على الغزو. 0:03:19.441,0:03:21.727 ولذا أقابلهم بقدر الإستطاعة ، 0:03:21.751,0:03:23.608 وأشاركهم هذا المشروع . 0:03:23.632,0:03:25.654 و في الصيف الماضي أُتيح لي[br]فرصة مقابلة 0:03:25.678,0:03:31.304 النائب العام السابق للولايات المتحدة [br]و مؤلف "مذكرة التعذيب"، ألبرتو غونزاليس. 0:03:32.644,0:03:34.812 (فيديو) مات كنيون:[br]هل بيمكني أن أعطيك هذا؟ 0:03:34.836,0:03:36.478 هذه لوحة قانونية خاصة. 0:03:36.502,0:03:39.935 هي في الحقيقة من ضمن[br]مشرع فني مستمر. 0:03:39.959,0:03:42.112 ألبيرتو جونزالز:[br]هذه لوحة قانونية خاصة؟ 0:03:42.136,0:03:43.614 مات: نعم. لن تصدقني، 0:03:43.638,0:03:47.439 ولكنها مجموعة لمتحف الفن الحديث؛[br]أنا فنان. 0:03:47.463,0:03:50.394 مات: وجميع خطوط الورقة [br]هي في الواقع -- 0:03:50.418,0:03:51.958 ألبيرتو: هل ستختفي؟ 0:03:51.982,0:03:54.229 لا،النص مطبوعٌ في حجم [br]ميكْرُوسْكُوبِيّ 0:03:54.253,0:03:58.205 بحيث يحتوي على أسماء المدنيين العراقيين، 0:03:58.229,0:04:01.740 الذين لقوا حتفهم منذ غزو العراق. 0:04:01.764,0:04:04.484 ألبيرتو: نعم، حسناً. 0:04:04.508,0:04:06.081 ألبيرتو: شكراً. مات: شكراً 0:04:06.105,0:04:07.776 (ضحك) 0:04:08.406,0:04:11.115 طريقة شكره فعلاً تثير القشعريرة. 0:04:11.139,0:04:12.289 (ضحك) 0:04:13.309,0:04:16.500 حسناً، فلينظر كلٌ منكم لأسفل كرسيه. 0:04:16.524,0:04:17.674 يوجد ظرف. 0:04:20.943,0:04:22.785 أرجو منكم فتحه. 0:04:26.014,0:04:29.023 الورقة التي بين يديكم 0:04:29.047,0:04:34.086 تحتوي على تفاصيل عن المدنيين العراقيين[br]الذين ماتوا نتيجة للغزو. 0:04:38.115,0:04:42.291 أرجو أن تستخدموا هذه الورقة كي تكتبوا[br]إلى عضوٍ في الحكومة. 0:04:42.315,0:04:46.157 يمكنكم أن تساعدوا في تهريب [br]هذا العدد من الجثث 0:04:46.181,0:04:48.164 إلى الأرشيف الحكومي. 0:04:49.084,0:04:52.505 كل رسالة تم إرسلها إلى الحكومة، 0:04:53.053,0:04:55.451 من جميع أنحاء العالم، بطبيعة الحال-- 0:04:55.475,0:04:59.790 كل رسالةً أرسلت هي[br]مؤرشفة و محفوظة و مسجلة. 0:05:01.183,0:05:06.686 معاً نستطيع وضع هذه في صناديق البريد[br]و تحت نظر أصحاب النفوذ. 0:05:07.429,0:05:09.089 كل شيء يُرسل 0:05:09.113,0:05:15.124 يصبح في النهاية جزءً من الأرشيف[br]الدائم لحكومتنا، 0:05:15.148,0:05:16.989 الذي هو سجلنا التاريخي المشترك.[br] 0:05:18.102,0:05:19.253 شكرُا. 0:05:19.277,0:05:22.427 (تصفيق) 0:05:30.015,0:05:31.975 توم رايلي: إذن، أخبرني يامات، 0:05:31.999,0:05:36.815 كيف خطرت لك فكرة "المفكرة" ؟ 0:05:37.954,0:05:39.936 مت كنيون: انتهيت للتو من مشروع 0:05:39.960,0:05:43.969 يتناول قضية من جانب التحالف[br]الأمريكي للحرب، 0:05:43.993,0:05:48.331 وهناك شارة سوداء تسمى [br]"الجهاز التعاطفي الإرتجالي" 0:05:48.355,0:05:51.234 التي جمّعت في وقتٍ حقيقي، 0:05:51.258,0:05:54.981 معلوماتٍ الأعضاء الذين توفوا [br]في الخارج أثناء الحرب ، 0:05:55.005,0:05:57.787 من حيث الأسم، و الرتبة ، [br]و سبب و مكان الوفاة . 0:05:57.811,0:06:01.753 وفي كل مرة تنشر وزارة الدفاع،[br]أو القيادة المركزية الأمريكية معلومات، 0:06:01.777,0:06:03.481 فإني أشعر بطعنة في ذراعي. 0:06:03.817,0:06:06.650 وهكذا أدركت أن هناك مشهدا 0:06:06.674,0:06:09.566 يتعلق بمواطنينا الذين كانوا يموتون [br]خارج البلاد، 0:06:09.590,0:06:12.253 ولكن القدر المتفاوت من الضحايا 0:06:12.277,0:06:14.238 كان من الضحايا المدنيين. 0:06:14.262,0:06:15.413 توم: شكراً جزيلاً لك. 0:06:15.437,0:06:16.604 مات: شكراً. 0:06:16.628,0:06:17.909 (تصفيق)