WEBVTT 00:00:08.380 --> 00:00:09.561 Grazas. 00:00:16.270 --> 00:00:21.090 Había unha vez un rei na India, que polo seu aniversario ditaminou 00:00:21.090 --> 00:00:24.200 que os seus súbditos tiñan que facerlle agasallos dignos dun rei. 00:00:24.400 --> 00:00:28.370 Algúns levaránolle telas , outres levábanlle espadas... 00:00:28.370 --> 00:00:29.490 outros leváronlle ouro. 00:00:29.490 --> 00:00:32.549 Ao final da fila había un ancián, moi baixiño e miúdo, 00:00:32.549 --> 00:00:36.630 que chegara da súa aldea tras moitos días de travesía polo mar. 00:00:36.630 --> 00:00:41.150 Cando o veu, o fillo do rei preguntoulle: "Que regalo traes para o rei?" 00:00:41.457 --> 00:00:44.750 O ancián, moi despacio, abriu as mans para amosar 00:00:44.750 --> 00:00:49.600 unha fermosa caracola, con espirais lilas e amarelas, vermellas e azuis. 00:00:50.160 --> 00:00:51.380 E o fillo do rei dixo: 00:00:51.460 --> 00:00:54.400 "Ese non é un agasallo digno dun rei! Que raios é isto?" 00:00:54.600 --> 00:00:57.400 O ancián mirou para el moi lentamente e dixo, 00:00:57.590 --> 00:01:00.750 "Foi unha longa viaxe... é parte do agasallo". 00:01:01.060 --> 00:01:02.560 (Risos) 00:01:02.900 --> 00:01:05.970 Nuns segundos eu mesmo voulles facer un agasallo, 00:01:05.970 --> 00:01:08.270 un agasallo que cómpre sacar á luz. 00:01:08.290 --> 00:01:10.050 Pero antes, acompañaranme 00:01:10.050 --> 00:01:11.960 pola miña viaxe. 00:01:12.160 --> 00:01:13.740 Como a maioría de Vds., 00:01:13.740 --> 00:01:15.320 eu tamén fun un neno. 00:01:15.320 --> 00:01:17.460 Cantos de Vds. foron nenos?: 00:01:17.460 --> 00:01:18.510 Todos foron nenos? 00:01:18.740 --> 00:01:20.500 Case a metade... ben... 00:01:20.570 --> 00:01:21.590 (Risos) 00:01:21.820 --> 00:01:24.910 E que me din os demais? Naceron xa criados? 00:01:25.060 --> 00:01:27.640 Amigo, quero coñecer á súa nai! 00:01:27.820 --> 00:01:29.460 Falando do imposíbel... 00:01:30.560 --> 00:01:34.740 De pequeno sempre me atraeu o concepto do imposíbel. 00:01:35.620 --> 00:01:38.880 Levo anos agardando vivir un momento coma este, 00:01:38.880 --> 00:01:41.000 porque hoxe é o día que vou tentar 00:01:41.020 --> 00:01:43.620 facer o imposíbel xusto diante de Vds, 00:01:43.620 --> 00:01:45.460 aquí mesmo, en TEDxMaastricht. 00:01:45.800 --> 00:01:48.160 Vou comezar 00:01:48.760 --> 00:01:50.880 revelando o final: 00:01:51.220 --> 00:01:52.640 voulles demostrar 00:01:52.640 --> 00:01:54.940 que o imposíbel non é imposíbel. 00:01:55.300 --> 00:01:58.210 E ó final dareilles un agasallo que cómpre difundir: 00:01:58.210 --> 00:02:01.350 amosareilles que poden facer o imposíbel coas súas vidas. 00:02:02.660 --> 00:02:05.420 Na miña busca do imposíbel, descubrín que hai 00:02:05.420 --> 00:02:08.229 dúas cousas que son universais para todas as persoas. 00:02:08.229 --> 00:02:09.870 Todos temos medo 00:02:09.870 --> 00:02:11.640 e todos temos soños. 00:02:12.900 --> 00:02:17.560 Na miña busca do imposíbel descubrín que hai tres cousas 00:02:17.560 --> 00:02:20.100 que fixen durante todos estes anos 00:02:20.110 --> 00:02:23.290 que me levaron a facer o imposíbel. 00:02:24.200 --> 00:02:26.900 Balón prisioneiro, ou como o chaman aquí, "Trefbal". 00:02:27.290 --> 00:02:28.360 Supermán, 00:02:28.460 --> 00:02:29.460 e os mosquitos. 00:02:29.460 --> 00:02:30.810 Esas son as miñas claves. 00:02:30.810 --> 00:02:33.500 Agora xa saben por que fago o imposíbel na miña vida. 00:02:33.610 --> 00:02:36.220 Hoxe levarienos pola miña viaxe, a miña longa travesía 00:02:36.320 --> 00:02:38.680 de medos a soños, 00:02:38.740 --> 00:02:40.980 de palabras a espadas, 00:02:41.160 --> 00:02:42.740 de balón prisioneiro 00:02:42.850 --> 00:02:44.020 a Supermán 00:02:44.020 --> 00:02:45.340 e mosquitos. 00:02:45.800 --> 00:02:47.360 Agardo ensinarlles 00:02:47.360 --> 00:02:49.900 como acadar o imposíbel nas súas vidas. 00:02:52.480 --> 00:02:54.934 4 de outubro de 2007. 00:02:55.840 --> 00:02:58.120 Tiña o corazón desbocado e os xeonllos tremíanme 00:02:58.120 --> 00:02:59.340 cando subín ó escenario, 00:02:59.340 --> 00:03:00.930 no Teatro Sanders, 00:03:01.040 --> 00:03:03.160 da Universidade de Harvard para recibir 00:03:03.160 --> 00:03:06.160 o Premio Nobel Lg en Medicina de 2007 00:03:06.160 --> 00:03:08.660 por un ensaio médico no que colaborei, 00:03:08.660 --> 00:03:10.270 titulado "Tragar sables... 00:03:10.290 --> 00:03:11.870 e os seus efectos secundarios". 00:03:11.870 --> 00:03:13.275 (Risos) 00:03:13.840 --> 00:03:17.880 Publicárase nun pequeno xornal que nunca antes lera, 00:03:18.460 --> 00:03:20.419 o British Medical Journal. 00:03:21.360 --> 00:03:24.740 Para min aquilo era un soño imposíbel que se facía realidade, 00:03:24.900 --> 00:03:28.120 era unha sorpresa inesperada para alguén coma min 00:03:28.130 --> 00:03:31.459 e unha honra que endexamais esquecerei. 00:03:31.459 --> 00:03:34.539 Pero aquel non foi o momento máis memorábel da miña vida. 00:03:35.540 --> 00:03:37.640 O 4 de outubro de 1967, 00:03:38.020 --> 00:03:40.260 este cativo delgado, temeroso, tímido e covarde, 00:03:41.100 --> 00:03:43.120 tiña un medo horríbel. 00:03:43.460 --> 00:03:45.579 Cando se preparaba para subir ó escenario, 00:03:45.579 --> 00:03:47.234 acelerábaselle o corazón, 00:03:47.500 --> 00:03:49.162 e tremíanlle os xeonllos. 00:03:49.780 --> 00:03:52.120 Cando ía abrir a boca para falar, 00:03:56.490 --> 00:03:58.130 non lle saían as palabras. 00:03:58.130 --> 00:04:00.040 Estaba alí, tremendo e chorando. 00:04:00.630 --> 00:04:02.360 Paralizado polo pánico 00:04:02.360 --> 00:04:03.760 e conxelado polo medo. 00:04:03.960 --> 00:04:06.130 Este cativo tímido e covarde, 00:04:06.130 --> 00:04:08.142 tiña un medo horrible. 00:04:08.649 --> 00:04:10.330 Medo á escuridade, 00:04:10.520 --> 00:04:11.640 ás alturas, 00:04:11.640 --> 00:04:13.040 ás arañas e serpes... 00:04:13.040 --> 00:04:15.140 Quen máis lles ten medo? 00:04:15.280 --> 00:04:16.660 Si, máis de un... 00:04:16.660 --> 00:04:19.079 Tíñalle medo á agua e ós tiburóns, 00:04:19.079 --> 00:04:21.939 aos médicos, enfermeiras e dentistas, 00:04:21.939 --> 00:04:24.680 ás agullas, taladros e obxectos afiados. 00:04:24.680 --> 00:04:27.380 Pero o que máis medo lle daba... 00:04:27.470 --> 00:04:28.470 era a xente. 00:04:29.380 --> 00:04:31.530 Aquel cativo covarde... 00:04:31.540 --> 00:04:32.570 era eu. 00:04:33.320 --> 00:04:35.997 Tíñalle medo á derrota e ó rechazo 00:04:37.070 --> 00:04:39.520 tiña a autoestima baixa e complexo de inferioridade, 00:04:39.520 --> 00:04:42.840 e algo que daquelas nin se sabía que existía: 00:04:42.840 --> 00:04:44.660 trastorno de ansiedade social. 00:04:44.955 --> 00:04:48.610 Por culpa do medo, os abusóns metíanse comigo. 00:04:48.610 --> 00:04:52.240 Ríanse de min, insultábanme... nunca me deixaban xogar con eles 00:04:52.300 --> 00:04:54.260 a ningún dos seus xogos. 00:04:55.020 --> 00:04:58.056 Bon, había un xogo ao que si podía xogar... 00:04:58.100 --> 00:04:59.427 o balón prisioneiro... 00:04:59.500 --> 00:05:01.443 e non se me daba nada ben. 00:05:01.760 --> 00:05:03.500 Os abusóns dicían o meu nome, 00:05:03.500 --> 00:05:05.970 e eu vía chegar as pelotas vermellas 00:05:05.970 --> 00:05:08.200 directas á miña cara a velocidade supersónica. 00:05:08.210 --> 00:05:09.950 Bam, bam, bam! 00:05:10.580 --> 00:05:13.220 Recordo que volvía á casa do colexio 00:05:13.300 --> 00:05:18.180 coa cara vermella e escocida, as orellas vermellas... 00:05:18.180 --> 00:05:21.140 As bágoas queimábanme os ollos 00:05:21.180 --> 00:05:23.515 e as súas palabras queimábanme os oídos. 00:05:23.740 --> 00:05:25.000 E quenqueira que dixese: 00:05:25.020 --> 00:05:28.660 "Paos e pedras romperán os meus ósos, mais as palabras non me farán dano", 00:05:28.880 --> 00:05:30.131 mente. 00:05:30.310 --> 00:05:31.980 As palabras poden ser navallas. 00:05:31.980 --> 00:05:34.030 Poden atravesarte coma espadas. 00:05:34.210 --> 00:05:36.040 Poden provocar feridas tan profundas 00:05:36.040 --> 00:05:37.780 que non se poden ver. 00:05:38.150 --> 00:05:41.070 Tiña medo, e as palabras eran o meu peor enemigo. 00:05:41.260 --> 00:05:42.491 Aínda o son. 00:05:43.355 --> 00:05:45.300 Mais tamén tiña sonos. 00:05:45.300 --> 00:05:47.980 Na casa ocultábame entre os meus cómics de Supermán, 00:05:47.980 --> 00:05:49.774 lía todos os cómics de Supermán 00:05:49.774 --> 00:05:53.440 e soñaba con ser un superheroe coma Superman. 00:05:53.480 --> 00:05:56.240 Quería loitar pola verdade e a xustiza. 00:05:56.240 --> 00:05:58.680 Quería loitar contra os malos e contra a criptonita, 00:05:58.680 --> 00:06:02.895 voar polo mundo, facendo proezas e salvando vidas. 00:06:03.400 --> 00:06:05.850 Tamén sentía unha gran fascinación polo real. 00:06:05.860 --> 00:06:09.460 Lía o libro Guinness dos récords e o "Aínda que non o crea, de Ripley". 00:06:09.460 --> 00:06:13.080 Alguén leu o Libro Guinees dos Récords ou o Aínda que non o crea, de Ripley? 00:06:13.100 --> 00:06:14.390 Encántanme eses libros! 00:06:14.390 --> 00:06:16.270 Vin xente real facendo proezas reais. 00:06:16.270 --> 00:06:17.790 E eu tamén quería facelas. 00:06:17.790 --> 00:06:19.330 Se os abusóns non me deixaban 00:06:19.330 --> 00:06:21.030 xogar con eles a nada, 00:06:21.030 --> 00:06:23.335 quería facer maxia e proezas de verdade. 00:06:23.335 --> 00:06:26.659 Quería facer algo incríbel que eses abusóns non puidesen facer. 00:06:26.659 --> 00:06:28.609 Quería achar o meu camiño e vocación, 00:06:28.609 --> 00:06:30.729 quería saber que a miña vida tiña sentido. 00:06:30.729 --> 00:06:33.320 Quería facer algo incríbel que mudase o mundo. 00:06:33.320 --> 00:06:36.960 Quería demostrar que o imposíbel non era imposíbel. 00:06:38.340 --> 00:06:40.240 Dez anos despois, 00:06:40.240 --> 00:06:42.706 faltaba unha semana para cumprir 21 anos. 00:06:42.819 --> 00:06:46.799 E un día aconteceron dúas cousas que mudaron a miña vida para sempre. 00:06:47.040 --> 00:06:49.391 Estaba vivindo en Tamil Nadu, no sur da India. 00:06:49.540 --> 00:06:51.020 Fora de misioneiro, 00:06:51.020 --> 00:06:53.090 e o meu mentor e amigo preguntoume: 00:06:53.090 --> 00:06:54.720 "Tes 'suetas', Daniel?" 00:06:54.720 --> 00:06:57.440 E eu: "Suetas? Que é iso?" 00:06:57.440 --> 00:07:00.490 "As suetas son os principais obxectivos da túa vida. 00:07:00.490 --> 00:07:04.630 A combinación dos teus soños e as túas metas, se puideses 00:07:04.630 --> 00:07:07.240 facer o que quixeses, ir onde quixeses, 00:07:07.240 --> 00:07:08.479 ser quen quixeses... 00:07:08.479 --> 00:07:10.356 Onde irías? Que farias? 00:07:10.356 --> 00:07:11.280 Quen serías? 00:07:11.280 --> 00:07:14.500 Dixen: "Non podo facer iso. Teño medo, demasiados medos!" 00:07:14.500 --> 00:07:17.800 Esa noite subín o meu colchón ao faiado da cabana, 00:07:17.810 --> 00:07:19.259 tumbeime debaixo das estrelas 00:07:19.259 --> 00:07:21.869 e observei os morcegos perseguindo os mosquitos. 00:07:21.869 --> 00:07:26.200 Non podía deixar de pensar nas suetas, nos soños e nas miñas metas, 00:07:26.200 --> 00:07:28.360 e nos abusóns e o balón prisioneiro. 00:07:28.760 --> 00:07:30.730 Horas despois acordei. 00:07:31.220 --> 00:07:33.940 Tiña o corazón acelerado e tremíanme os xeonllos. 00:07:34.080 --> 00:07:36.020 Esta vez non era medo. 00:07:36.420 --> 00:07:38.395 Tremíame o corpo 00:07:38.500 --> 00:07:40.180 e durante os cinco días seguintes 00:07:40.330 --> 00:07:44.199 gañaba e perdía a consciencia, loitaba por vivir no meu leito de morte. 00:07:44.199 --> 00:07:48.239 Ardíame o cerebro con 40 graos de febre, por mor da malaria. 00:07:48.390 --> 00:07:51.600 E cando estaba consciente, só pensaba nas suetas. 00:07:51.600 --> 00:07:53.820 Pensaba: "Que quero facer coa miña vida?" 00:07:53.950 --> 00:07:56.380 Por fin, a noite antes de cumprir 21 anos, 00:07:56.380 --> 00:07:58.030 nun momento de claridade, 00:07:58.030 --> 00:07:59.639 deime conta dalgo: 00:07:59.639 --> 00:08:02.100 que aquel pequeno mosquito, 00:08:02.620 --> 00:08:05.020 Anopheles stephensi, 00:08:05.280 --> 00:08:06.610 aquel diminuto mosquito 00:08:06.610 --> 00:08:08.390 que pesaba menos de 5 microgramos, 00:08:08.390 --> 00:08:09.810 menos ca un gran de sal, 00:08:09.810 --> 00:08:12.780 se aquel mosquito podía derrotar a un home de 80 quilos, 00:08:12.780 --> 00:08:14.860 souben que era a miña criptonita. 00:08:14.860 --> 00:08:17.150 Mais dixen: "Non, non é o mosquito". 00:08:17.150 --> 00:08:19.480 É o minúsculo parasito dentro do mosquito, 00:08:19.480 --> 00:08:23.160 Plasmodium falciparum, que mata millóns de persoas cada ano". 00:08:23.509 --> 00:08:25.999 E dixen: "Non, é algo aínda máis pequeno". 00:08:25.999 --> 00:08:28.550 Pero para min era moito máis grande. 00:08:28.550 --> 00:08:29.640 Pensei que o medo 00:08:29.640 --> 00:08:31.270 era a miña criptonita, 00:08:31.270 --> 00:08:32.140 o meu parasito, 00:08:32.140 --> 00:08:34.990 que paralizara a miña vida. 00:08:35.200 --> 00:08:38.080 Saben, hai unha diferenza entre o perigo e o medo. 00:08:38.109 --> 00:08:39.698 O perigo é real. 00:08:39.990 --> 00:08:42.010 O medo é unha opción. 00:08:42.080 --> 00:08:44.309 E deime conta que tiña unha opción: 00:08:44.309 --> 00:08:48.180 Podía vivir con medo e morrer fracasando 00:08:49.070 --> 00:08:52.080 ou podía vencer os meus medos e podía 00:08:52.080 --> 00:08:56.060 acadar os meus soños, podía atreverme a vivir a vida. 00:08:56.680 --> 00:08:59.560 Saben? Hai algo niso de estar no teu leito de morte, 00:08:59.560 --> 00:09:04.080 e enfrentarte á morte que te fai querer vivir de verdade. 00:09:04.180 --> 00:09:07.140 Deime conta de que todos morremos, pero non todos vivimos. 00:09:08.040 --> 00:09:09.890 E é morrendo cando vivimos. 00:09:09.890 --> 00:09:11.580 Porque cando aprendes a morrer, 00:09:11.580 --> 00:09:13.070 é cando aprendes a vivir. 00:09:13.070 --> 00:09:15.140 Así foi como decidín cambiar 00:09:15.140 --> 00:09:16.420 a miña historia. 00:09:16.915 --> 00:09:18.230 Non quería morrer. 00:09:18.230 --> 00:09:20.010 Así que recei e dixen: 00:09:20.010 --> 00:09:22.230 "Deus, se deixas que chegue ós 21 00:09:22.230 --> 00:09:24.544 xamais deixarei que o medo mande en min. 00:09:24.670 --> 00:09:26.520 Enterrarei os meus medos, 00:09:26.520 --> 00:09:29.530 loitarei polos meus soños, 00:09:29.530 --> 00:09:31.270 cambiarei a miña actitude, 00:09:31.270 --> 00:09:33.540 quero facer algo incríbel coa miña vida, 00:09:33.540 --> 00:09:35.550 quero achar o meu camiño e vocación, 00:09:35.550 --> 00:09:38.632 quero saber que o imposíbel non é tal". 00:09:38.780 --> 00:09:42.820 Non lles direi se sobrevivín. Terán que averigualo. 00:09:42.850 --> 00:09:43.978 (Risos) 00:09:43.978 --> 00:09:47.100 Esa noite fixen unha lista coas miñas 10 suetas principais: 00:09:47.100 --> 00:09:50.210 decidín que quería visitar todos os continentes, 00:09:50.210 --> 00:09:51.820 ver as sete marabillas do mundo, 00:09:51.820 --> 00:09:53.410 aprender uns cantos idiomas, 00:09:53.410 --> 00:09:54.940 vivir nunha illa desértica, 00:09:54.940 --> 00:09:56.480 vivir nun barco no océano, 00:09:56.480 --> 00:09:58.650 vivir cunha tribo indíxena no Amazonas, 00:09:58.650 --> 00:10:01.210 chegar ó cumio da montaña máis alta de Suecia, 00:10:01.210 --> 00:10:03.180 ver o Monte Everest ao amencer, 00:10:03.190 --> 00:10:05.390 traballar no mundo da música en Nashville, 00:10:05.400 --> 00:10:07.060 traballar nun circo 00:10:07.080 --> 00:10:09.120 e saltar desde un avión. 00:10:09.120 --> 00:10:12.380 Durante os seguintes 20 anos acadei case todas esas suetas. 00:10:12.410 --> 00:10:14.650 Cada vez que riscaba unha sueta da miña lista, 00:10:14.650 --> 00:10:18.190 engadía 5 ou 10 máis, e a lista seguía medrando. 00:10:18.800 --> 00:10:23.280 Os seguintes sete anos vivín nunha illa das Bahamas, 00:10:23.320 --> 00:10:25.360 durante sete anos 00:10:25.370 --> 00:10:27.274 nunha cabana de palla, 00:10:29.480 --> 00:10:33.820 matando para comer o que había na illa: tirubóns e peces raia, 00:10:33.820 --> 00:10:36.249 vestido con taparrabos. 00:10:36.680 --> 00:10:39.160 Aprendín a nadar con tiburóns. 00:10:39.160 --> 00:10:40.980 De aí pasei a México, 00:10:40.980 --> 00:10:45.000 e dalí á marchei ó Amazonas, en Ecuador, 00:10:45.241 --> 00:10:48.100 Pujo Pongo Ecuador, onde vivín cunha tribo. 00:10:48.100 --> 00:10:52.180 Pouco a pouco comecei a gañar confianza coas miñas suetas 00:10:52.180 --> 00:10:55.100 Metinme no mundo da música, despois pasei a Suecia, 00:10:55.110 --> 00:10:57.870 mudeime a Estocolmo, onde traballei de músico. 00:10:57.870 --> 00:11:01.920 E alí cheguei á cima do Kebnekaise, alén do Círculo Polar. 00:11:03.300 --> 00:11:04.750 Aprendín a ser paiaso, 00:11:04.750 --> 00:11:05.860 e malabarista, 00:11:05.860 --> 00:11:07.480 a camiñar con zocos, 00:11:07.480 --> 00:11:10.440 montar en bici dunha roda, a tragar lume e cristal... 00:11:10.450 --> 00:11:13.620 En 1997, souben que había menos dunha ducia de tragasables 00:11:13.620 --> 00:11:15.410 e pensei: "Teño que probalo!" 00:11:15.420 --> 00:11:18.290 Coñecín un tragasables e pedinlle algúns consellos. 00:11:18.290 --> 00:11:20.190 E díxome: "Si vouche dar dous: 00:11:20.190 --> 00:11:21.926 un, isto é moi perigoso. 00:11:21.926 --> 00:11:23.948 Hai xente que morre facendo isto. 00:11:23.948 --> 00:11:24.953 E número dous: 00:11:24.953 --> 00:11:26.206 non o intentes!" 00:11:26.206 --> 00:11:27.520 (Risos) 00:11:27.540 --> 00:11:29.540 Así que o engadín á miña lista de suetas. 00:11:30.440 --> 00:11:33.320 E practiquei de 10 a 12 veces ao día 00:11:33.660 --> 00:11:35.160 durante catro anos. 00:11:35.209 --> 00:11:36.709 E agora que fago números... 00:11:36.709 --> 00:11:40.020 4 x 365 [x 12] 00:11:40.020 --> 00:11:42.660 Iso son uns 13.000 intentos fallidos 00:11:42.660 --> 00:11:45.420 antes de conseguir tragar a miña primeira espada en 2001. 00:11:46.002 --> 00:11:47.630 Nese tempo propúxenme a sueta 00:11:47.630 --> 00:11:50.940 de converterme no maior experto mundial en tragar espadas. 00:11:50.970 --> 00:11:53.820 Busquei todos os libros, revistas, artigos xornalísticos, 00:11:53.820 --> 00:11:57.670 informes médicos, estudei fisiología, anatomía, 00:11:57.676 --> 00:11:59.719 falei con médicos e enfermeiras, 00:11:59.719 --> 00:12:01.760 reunín a todos os tragasables 00:12:01.760 --> 00:12:04.150 nunha Asociación Internacional de tragasables, 00:12:04.170 --> 00:12:06.560 durante dous anos dirixín unha investigación médica 00:12:06.560 --> 00:12:08.580 sobre tragar sables e os seus efectos 00:12:08.580 --> 00:12:10.980 que se publicou no British Medical Journal. 00:12:10.980 --> 00:12:11.840 (Risos) 00:12:11.840 --> 00:12:12.940 Grazas. 00:12:12.960 --> 00:12:17.748 (Aplausos) 00:12:18.200 --> 00:12:21.570 E aprendín cousas fascinantes sobre tragar espadas. 00:12:21.571 --> 00:12:25.260 Cousas sobre as que nunca pensaron, pero que a partir de agora pensarán. 00:12:25.260 --> 00:12:28.550 A próxima vez que estean na casa, cortando un filete cun coitelo, 00:12:28.550 --> 00:12:31.759 o teñan un obxecto afiado na man, pensarán nisto. 00:12:34.107 --> 00:12:36.589 Aprendín que o de tragar sables comezou na India, 00:12:36.589 --> 00:12:39.889 xusto onde o vin por primeira vez cando só tiña 20 anos, 00:12:39.889 --> 00:12:42.290 hai uns 4000 anos, no 2000 a.C. 00:12:42.290 --> 00:12:45.580 Durante os últimos 150 anos, os tragasables utilizáronse 00:12:45.590 --> 00:12:47.400 nos eidos da ciencia e da medicina 00:12:47.480 --> 00:12:51.160 para crear un endoscopio ríxido en 1868, 00:12:51.160 --> 00:12:53.820 feito polo Dr. Adolf Kussmaul, en Friburgo, Alemaña. 00:12:53.880 --> 00:12:56.639 En 1906, o electrocardiograma en Gales, 00:12:56.639 --> 00:13:00.240 para estudar trastornos de deglución e dixestión, 00:13:00.240 --> 00:13:01.860 broncoscopios, esas cousas. 00:13:01.860 --> 00:13:03.840 Mais durante os últimos 150 anos 00:13:03.840 --> 00:13:07.860 sabemos de centos de lesións e ducias de mortes... 00:13:07.880 --> 00:13:14.560 Este é o endoscopio ríxido que creou o Dr. Adolf Kussmaul. 00:13:14.740 --> 00:13:18.679 Mais descubrimos que houbo 29 mortes nos últimos 150 anos, 00:13:18.679 --> 00:13:22.462 incluido un tragasables londinense, que se atravesou o corazón coa espada. 00:13:23.142 --> 00:13:25.340 Tamén soubemos que hai entre 3 e 8 00:13:25.340 --> 00:13:27.780 lesións cada ano por tragar espadas. 00:13:27.780 --> 00:13:29.880 E seino porque recibo chamadas. 00:13:29.880 --> 00:13:31.150 Hai pouco recibín dúas, 00:13:31.150 --> 00:13:34.320 unha de Suecia e outra de Orlando, 00:13:34.320 --> 00:13:37.019 de tragasables que están no hospital por lesións. 00:13:37.019 --> 00:13:38.769 É algo moi perigoso. 00:13:38.769 --> 00:13:41.629 A outra cousa que aprendín é que a maioría da xente tarda 00:13:41.629 --> 00:13:44.320 entre 2 e 10 anos en aprender 00:13:44.320 --> 00:13:45.610 a tragar unha espada. 00:13:45.610 --> 00:13:48.020 Pero o que máis me chamou a atención 00:13:48.020 --> 00:13:51.360 foi ver como os tragasables aprenden a facer o imposíbel. 00:13:51.460 --> 00:13:53.460 E vou contarvos un pequeno segredo: 00:13:53.520 --> 00:13:57.580 non se centren no 99,9% que é imposíbel, 00:13:57.580 --> 00:14:02.030 céntrense no 0,1% que é posíbel, e pensen como facelo posíbel. 00:14:02.817 --> 00:14:06.140 Agora levareinos por unha viaxe á mente dos tragasables. 00:14:06.140 --> 00:14:09.479 Para tragar unha espada, cómpre meditar sobre a materia, 00:14:09.479 --> 00:14:12.270 unha concentración afiada e unha precisión milimétrica, 00:14:12.270 --> 00:14:15.670 para illar os órganos internos e superar os reflexos automáticos 00:14:15.710 --> 00:14:20.370 a través dunha sinopse cerebral e dunha memoria muscular, 00:14:20.450 --> 00:14:23.720 algo que se consegue practicando máis de 10.000 veces. 00:14:24.020 --> 00:14:28.090 Levareinos por unha viaxe ao corpo dun tragasables. 00:14:28.310 --> 00:14:30.130 Para tragar unha espada, 00:14:30.130 --> 00:14:32.250 teño que baixala pola miña lingua, 00:14:32.250 --> 00:14:34.780 controlar o reflexo de vomitar, 00:14:34.780 --> 00:14:37.740 xirar 90 graos pola epiglote, 00:14:38.240 --> 00:14:41.040 atravesar o esfínter esofáxico superior cricofarínxeo, 00:14:41.060 --> 00:14:42.600 conter o reflexo peristaltísmico 00:14:42.600 --> 00:14:44.380 e deslizar a folla polo peito, 00:14:44.380 --> 00:14:45.960 entre os pulmóns. 00:14:46.080 --> 00:14:48.349 A esta altura, 00:14:48.399 --> 00:14:50.389 teño que apartar o meu corazón. 00:14:50.389 --> 00:14:51.720 Se observan ben, 00:14:51.720 --> 00:14:53.580 verán o meu corazón latendo coa espada 00:14:53.580 --> 00:14:55.339 porque está apoiándose nel 00:14:55.339 --> 00:14:58.299 separado só a 1/8 de palmo de tecido esofáxico. 00:14:58.299 --> 00:15:00.140 Isto non se pode finxir. 00:15:00.320 --> 00:15:02.480 Despois teño que deslizala polo esternón, 00:15:02.480 --> 00:15:05.250 pasar o esfínter esofáxico inferior, cara o estómago, 00:15:05.250 --> 00:15:08.680 reprimir o reflexo de devolver, ata chegar ao duodeno. 00:15:08.680 --> 00:15:09.750 Facilísimo. 00:15:09.750 --> 00:15:10.930 (Risos) 00:15:10.930 --> 00:15:12.880 Se baixase aínda máis, 00:15:12.880 --> 00:15:17.720 ata chegar ás trompas de falopio. 00:15:17.720 --> 00:15:20.980 Señores, despois pregúntenlles ás súas mulleres o que é iso. 00:15:22.160 --> 00:15:23.900 A xente dime: 00:15:23.900 --> 00:15:26.740 "Fai falla valor para arriscar a túa vida, 00:15:26.740 --> 00:15:28.800 apartar o corazón e tragar unha espada..." 00:15:28.800 --> 00:15:30.500 Non. O valor de verdade 00:15:30.500 --> 00:15:33.020 é que ese cativo delgado, temeroso, tímido e covarde 00:15:33.080 --> 00:15:35.620 se enfrente ao fracaso e rexeitamento 00:15:35.620 --> 00:15:37.040 desnude o corazón, 00:15:37.040 --> 00:15:38.240 trague o orgullo 00:15:38.240 --> 00:15:41.060 e estea aquí, diante de estraños 00:15:41.060 --> 00:15:43.670 para contarlles a historia dos seus medos e soños, 00:15:43.680 --> 00:15:47.580 deixando a pel, literal e metaforicamente. 00:15:48.280 --> 00:15:49.450 Verán... grazas. 00:15:49.450 --> 00:15:53.720 (Aplausos) 00:15:53.850 --> 00:15:56.250 Verán, o incríbel é 00:15:56.250 --> 00:15:58.650 que sempre quixen facer o extraordinario 00:15:58.650 --> 00:15:59.780 e iso fago agora. 00:15:59.780 --> 00:16:02.880 Pero o extraordinario non é que poida tragar 00:16:02.880 --> 00:16:05.170 21 espadas seguidas, 00:16:07.640 --> 00:16:10.500 ou estar somerxido nunha peceira con 88 tiburóns ou raias 00:16:10.500 --> 00:16:12.307 para o a revista de Ripley, 00:16:13.840 --> 00:16:17.600 ou a unha temperatura de 1.500 graos para Stan Lee's Superhumans 00:16:17.610 --> 00:16:19.470 no papel de Home de Aceiro 00:16:19.520 --> 00:16:21.574 e que calor facía! 00:16:22.410 --> 00:16:24.920 Ou tirar dun coche cunha espada para a revista Ripley 00:16:24.930 --> 00:16:26.290 ou o Guinness, 00:16:26.290 --> 00:16:28.760 ou ser finalista de America's Got Talent, 00:16:28.820 --> 00:16:31.540 ou gañar o Ig Nobel de Medicina en 2007; 00:16:31.550 --> 00:16:33.900 non, iso non é o extraordinario. 00:16:33.900 --> 00:16:36.350 Iso pensa a xente. Pero non, que va. 00:16:36.350 --> 00:16:37.800 O extraordinario de verdade 00:16:37.800 --> 00:16:40.660 é que Deus vese a ese cativo delgado, tímido e covarde, 00:16:40.660 --> 00:16:42.200 que lle tiña medo ás alturas, 00:16:42.200 --> 00:16:43.890 da auga e dos tiburóns, 00:16:43.890 --> 00:16:46.370 de médicos e enfermeiros e obxectos puntiagudos 00:16:46.370 --> 00:16:47.640 de falar coa xente 00:16:47.640 --> 00:16:49.800 e o puxese a voar polo mundo 00:16:49.800 --> 00:16:51.320 a alturas de 30.000 pés 00:16:51.320 --> 00:16:53.900 a tragar obxectos puntiagudos baixo a auga 00:16:53.900 --> 00:16:57.430 a falar con médicos e enfermeiros e públicos como Vds. polo mundo... 00:16:57.430 --> 00:16:59.580 Iso si que é o extraordinario. 00:16:59.580 --> 00:17:01.450 Sempre quixen facer o imposíbel... 00:17:01.450 --> 00:17:02.380 Grazas. 00:17:02.380 --> 00:17:03.760 (Aplausos) 00:17:03.760 --> 00:17:05.220 Grazas. 00:17:05.660 --> 00:17:09.040 (Aplausos) 00:17:09.700 --> 00:17:12.569 Sempre quixen facer o imposíbel, e iso fago. 00:17:12.569 --> 00:17:15.858 Quería facer o extraordinario coa miña vida e mudar o mundo 00:17:15.858 --> 00:17:16.896 e iso fago. 00:17:16.896 --> 00:17:19.819 Sempre quixen voar polo mundo facendo cousas sobrehumanas 00:17:19.819 --> 00:17:21.377 salvando vidas, e iso fago. 00:17:21.377 --> 00:17:22.720 E saben que? 00:17:22.720 --> 00:17:25.569 Pois que aquel cativo do que lles falo... 00:17:25.569 --> 00:17:27.290 ...non anda lonxe. 00:17:30.320 --> 00:17:36.197 (Risos) (Aplausos) 00:17:37.000 --> 00:17:40.240 E sempre quixen achar o meu camiño e vocación, 00:17:40.270 --> 00:17:41.530 e agora acheinos. 00:17:41.540 --> 00:17:42.920 Pero saben que? 00:17:42.920 --> 00:17:46.230 Non foron as espadas, non foi o que pensan, nin as miñas forzas, 00:17:46.230 --> 00:17:48.510 foron as miñas debilidades e palabras. 00:17:48.510 --> 00:17:51.090 O meu camiño, a miña vocación é mudar o mundo 00:17:51.090 --> 00:17:52.390 rachando co medo, 00:17:52.390 --> 00:17:54.910 espada a espada, palabra a palabra, 00:17:55.070 --> 00:17:57.450 coitelo a coitelo, vida a vida, 00:17:57.540 --> 00:17:59.700 inspirar aos demais a seren superheroes 00:17:59.700 --> 00:18:01.860 que conseguen o imposíbel. 00:18:02.060 --> 00:18:04.680 A miña vocación é axudar ós demais a encontraren a súa. 00:18:04.680 --> 00:18:05.680 E a súa? 00:18:05.680 --> 00:18:06.960 Cal é a súa vocación? 00:18:06.960 --> 00:18:08.960 Por que están aquí? 00:18:09.260 --> 00:18:11.590 Creo que a nosa vocación é a de ser superheroes. 00:18:12.160 --> 00:18:14.260 Cal é o seu superpoder? 00:18:14.560 --> 00:18:17.990 Hai 7.000 millóns de persoas no mundo, 00:18:17.990 --> 00:18:20.250 non hai nin unha ducia de tragasables 00:18:20.250 --> 00:18:21.661 en todo o mundo, 00:18:21.661 --> 00:18:22.940 pero só hai un "ti". 00:18:22.940 --> 00:18:24.070 Ti es único. 00:18:24.070 --> 00:18:25.540 Cal é a túa historia? 00:18:25.540 --> 00:18:27.760 Que te fai diferente? 00:18:27.760 --> 00:18:29.180 Conta a túa historia, 00:18:29.180 --> 00:18:31.721 aínda que che trema a voz. 00:18:31.900 --> 00:18:33.340 Que suetas tes? 00:18:33.340 --> 00:18:35.850 Se puideses elixir que facer, quen ser, onde ir... 00:18:35.850 --> 00:18:37.430 Que farías? Onde irías? 00:18:37.430 --> 00:18:38.480 Que farias? 00:18:38.480 --> 00:18:40.340 Que queres facer coa túa vida? 00:18:40.340 --> 00:18:41.760 Con que soñas? 00:18:41.760 --> 00:18:44.450 Con que soñabas de pequeno? Recórdao. 00:18:44.450 --> 00:18:46.240 Seguro que non isto, verdade? 00:18:46.483 --> 00:18:47.880 Cal era o teu soño, 00:18:47.880 --> 00:18:50.450 aquel que pensabas que era tan raro? 00:18:50.450 --> 00:18:54.040 Seguro que agora os teus soños non te parecen tan raros. 00:18:55.370 --> 00:18:57.050 Cal é a túa espada? 00:18:57.050 --> 00:18:58.650 Todos temos unha espada, 00:18:58.650 --> 00:19:00.600 unha de dobre fío, cargada de medos. 00:19:00.600 --> 00:19:03.520 Traguen esa espada, sexa o que sexa. 00:19:03.890 --> 00:19:05.870 Loiten polos seus soños. 00:19:05.870 --> 00:19:08.900 Nunca é tarde para ser o que queren ser. 00:19:09.720 --> 00:19:12.920 A eses abusóns da pelota, eses pequenos que pensaban 00:19:12.920 --> 00:19:14.916 que nunca conseguiría o imposíbel, 00:19:15.060 --> 00:19:17.645 só lles direi unha cousa: 00:19:17.645 --> 00:19:18.841 Grazas. 00:19:18.940 --> 00:19:22.220 Porque de non ser polos malos, non habería superheroes. 00:19:23.020 --> 00:19:27.237 Estou aquí para demostrar que o imposíbel non é tal. 00:19:28.300 --> 00:19:32.310 Isto é extremadamente perigoso. Podería matarme. 00:19:32.340 --> 00:19:33.720 Agardo que lles guste. 00:19:33.720 --> 00:19:35.260 (Risos) 00:19:36.350 --> 00:19:38.700 Vou precisar a súa axuda con isto. 00:19:46.731 --> 00:19:48.405 Público: dous, tres... 00:19:48.405 --> 00:19:52.100 Dan: Non. Vou necesitar a súa axuda coa conta atrás, estamos? 00:19:52.100 --> 00:19:53.210 (Risos) 00:19:53.210 --> 00:19:55.840 Saben facelo, verdade? Conten comigo. 00:19:55.870 --> 00:19:56.964 Un. 00:19:56.964 --> 00:19:58.150 Dous. 00:19:58.170 --> 00:19:58.980 Tres. 00:19:58.980 --> 00:20:00.920 Non, iso é dous, pero case vai. 00:20:06.760 --> 00:20:07.780 Público: un. 00:20:07.840 --> 00:20:08.750 Dous. 00:20:08.800 --> 00:20:10.010 Tres. 00:20:11.260 --> 00:20:13.280 (Bufidos) 00:20:14.360 --> 00:20:15.940 (Aplausos) 00:20:16.251 --> 00:20:17.450 Si! 00:20:17.450 --> 00:20:23.100 (Aplausos) (Vivas) 00:20:23.100 --> 00:20:24.820 Moitísimas grazas. 00:20:25.450 --> 00:20:28.800 Grazas, grazas, grazas. Desde o máis fondo do meu corazón. 00:20:28.800 --> 00:20:31.290 O bon, grazas desde o máis fondo do meu estómago. 00:20:31.880 --> 00:20:35.020 Dixen que viñera facer o imposíbel, e así foi. 00:20:35.030 --> 00:20:37.730 Pero isto non foi o imposíbel, isto fágoo todos os días. 00:20:37.800 --> 00:20:42.800 O imposíbel é que aquel neno tímido e asustadizo se enfrontase aos seus medos, 00:20:42.840 --> 00:20:44.600 estea aquí, no escenario de TED, 00:20:44.600 --> 00:20:47.100 e mudarfose quen de mudar o mundo, 00:20:47.100 --> 00:20:49.080 espada a espada, vida a vida. 00:20:49.080 --> 00:20:52.060 Se os fixen pensar doutro xeito, se os fixen crer 00:20:52.060 --> 00:20:54.460 que o imposíbel non é imposíbel, 00:20:54.460 --> 00:20:57.960 se os fixen ver que poden facer o imposíbel coas súas vidas, 00:20:58.120 --> 00:21:01.020 fixen o meu traballo, e o seu está por comezar. 00:21:01.020 --> 00:21:04.100 Nunca deixen de soñar. Nunca deixen de crer. 00:21:04.820 --> 00:21:06.350 Grazas por crer en min 00:21:06.350 --> 00:21:08.250 e grazas por formar parte do meu soño. 00:21:08.250 --> 00:21:09.550 E velaquí o meu agasallo: 00:21:09.550 --> 00:21:11.486 o imposíbel non é... 00:21:11.486 --> 00:21:12.920 Público: imposíbel. 00:21:12.920 --> 00:21:14.920 Longa viaxe, parte do regalo. 00:21:15.100 --> 00:21:19.560 (Aplausos) 00:21:19.560 --> 00:21:21.020 Grazas 00:21:21.060 --> 00:21:25.360 (Aplausos) 00:21:25.580 --> 00:21:27.560 (Vivas) 00:21:27.780 --> 00:21:30.540 Presentador: Grazas, Dan Meyer, vaites!