1 00:00:00,000 --> 00:00:03,746 [Esta charla contiene lenguaje explícito y descripciones de violencia sexual ] 2 00:00:03,746 --> 00:00:05,689 [Recomendamos al espectador discreción] 3 00:00:05,689 --> 00:00:07,933 "Ashley Judd, vaya una zorra estúpida" 4 00:00:09,720 --> 00:00:12,460 "No puedes demandar a alguien por llamarte hija de puta" 5 00:00:12,920 --> 00:00:15,720 "Si no puedes manejar Internet, que te den, puta" 6 00:00:17,120 --> 00:00:19,696 "Ojalá Ashley Judd tenga una muerte horrible" 7 00:00:19,720 --> 00:00:22,096 "Es lo peor" 8 00:00:22,120 --> 00:00:25,560 "Ashley Judd, eres la razón por la que las mujeres no deberían votar" 9 00:00:26,040 --> 00:00:28,576 "Giro inesperado es una película tan mala 10 00:00:28,600 --> 00:00:30,320 que ya no me apetece violar." 11 00:00:31,820 --> 00:00:34,266 "Hagas lo que hagas, no se lo digas a Ashley Judd. 12 00:00:34,266 --> 00:00:36,920 Se morirá sola con la vagina seca" 13 00:00:38,560 --> 00:00:40,936 "Si tuviera que follarme a una vieja, 14 00:00:40,960 --> 00:00:42,216 madre mía, 15 00:00:42,240 --> 00:00:44,416 me follaría a la mierda de Ashley Judd, 16 00:00:44,440 --> 00:00:47,696 esa zorra está que te cagas de buena." 17 00:00:47,720 --> 00:00:50,560 "Las cosas imperdonables que le haría." 18 00:00:52,480 --> 00:00:58,480 La misoginia en Internet es una tragedia en los derechos de género, 19 00:00:59,160 --> 00:01:02,056 y es fundamental que acabe. 20 00:01:02,080 --> 00:01:05,280 (Aplauso) 21 00:01:10,680 --> 00:01:12,416 Las voces de chicas y mujeres, 22 00:01:12,440 --> 00:01:16,256 y las voces de nuestros aliados están limitadas 23 00:01:16,280 --> 00:01:18,296 de manera que son perjudiciales 24 00:01:18,320 --> 00:01:20,936 a nivel personal, económico, profesional y político. 25 00:01:20,960 --> 00:01:22,960 Y cuando frenemos el abuso, 26 00:01:23,640 --> 00:01:25,720 expandiremos la libertad. 27 00:01:27,010 --> 00:01:29,216 Soy fan del equipo de baloncesto de Kentucky. 28 00:01:29,216 --> 00:01:31,096 Un día de marzo del año pasado, 29 00:01:31,120 --> 00:01:33,696 me dedicaba a lo que mejor se me da: 30 00:01:33,720 --> 00:01:35,656 animar a los Wildcats. 31 00:01:35,680 --> 00:01:37,056 Los narcisos florecían 32 00:01:37,080 --> 00:01:40,536 pero los árbitros no pitaban cuando yo se lo decía. 33 00:01:40,560 --> 00:01:41,520 (Risas) 34 00:01:41,520 --> 00:01:44,806 Es gracioso. Fueron muy simpáticos antes de que empezara el partido, 35 00:01:44,806 --> 00:01:46,796 pero luego me ignoraron durante el juego. 36 00:01:46,796 --> 00:01:47,696 (Risas) 37 00:01:47,720 --> 00:01:49,890 Tres de mis jugadoras sangraban, 38 00:01:49,890 --> 00:01:52,360 así que hice lo segundo mejor que sé hacer: tuitear. 39 00:01:52,360 --> 00:01:55,570 [@ArkRazorback el juego sucio se come el tiro libre de mi equipo... 40 00:01:55,570 --> 00:01:59,196 @KySportsRadio @marchmadness@espn por ahora hay tres jugadores que sangran.] 41 00:01:59,196 --> 00:02:02,426 Para mí es normal que me traten de la forma que he descrito antes. 42 00:02:02,426 --> 00:02:03,896 Me pasa cada día 43 00:02:03,920 --> 00:02:06,536 en redes sociales como Twitter y Facebook. 44 00:02:06,560 --> 00:02:08,936 Desde que en 2011, abrí una cuenta en Twitter, 45 00:02:08,960 --> 00:02:12,976 la misoginia y los misóginos han demostrado suficientemente 46 00:02:13,000 --> 00:02:14,976 que me menospreciarán en cada paso que dé. 47 00:02:15,000 --> 00:02:17,376 Mi espiritualidad, mi fe, 48 00:02:17,400 --> 00:02:19,686 siendo una paleta-- yo puedo decir esto, tú no-- 49 00:02:19,710 --> 00:02:21,870 y todo es juego limpio. 50 00:02:22,790 --> 00:02:25,660 He contestado a esto con varias estrategias. 51 00:02:25,660 --> 00:02:27,416 He intentado enfrentarme al a gente. 52 00:02:27,440 --> 00:02:32,056 Un tío me escribía cosas desagradables, hipersexuales, 53 00:02:32,080 --> 00:02:34,736 y en su avatar había una chica. 54 00:02:34,760 --> 00:02:36,440 Le contesté y le dije... 55 00:02:37,720 --> 00:02:39,000 "¿Esa es tu hija? 56 00:02:39,770 --> 00:02:41,580 Me da miedo imaginar 57 00:02:41,580 --> 00:02:43,860 que puedas pensar y hablar así de las mujeres." 58 00:02:43,860 --> 00:02:45,376 Y me sorprendió cuando me dijo, 59 00:02:45,400 --> 00:02:47,816 "¿Sabes qué? Tienes razón. Lo siento." 60 00:02:47,840 --> 00:02:50,280 A veces la gente se responsabiliza. 61 00:02:51,360 --> 00:02:54,056 Este tío estaba reflexionando sobre no sé quién 62 00:02:54,080 --> 00:02:56,420 y puede que yo fuese lo que define como zorra. 63 00:02:56,960 --> 00:02:58,776 Estuve casada con un escocés 14 años, 64 00:02:58,800 --> 00:03:02,376 así que dije, "Puta significa cosas diferentes en distintos países-- 65 00:03:02,400 --> 00:03:03,616 (Risas) 66 00:03:03,640 --> 00:03:06,736 pero estoy muy segura de que representan el estándar de capullo." 67 00:03:06,760 --> 00:03:07,976 (Risas) 68 00:03:08,000 --> 00:03:10,160 (Aplausos) 69 00:03:12,520 --> 00:03:15,190 He tratado de superarlo, he intentado atrincherarme, 70 00:03:15,190 --> 00:03:18,456 pero sobre todo, intentaría desplazarme por las plataformas sociales 71 00:03:18,480 --> 00:03:21,096 con un ojo medio cerrado, intentando no verlo, 72 00:03:21,120 --> 00:03:23,360 pero no se puede pedir peras al olmo. 73 00:03:24,280 --> 00:03:25,736 Lo que se ve, permanece. 74 00:03:25,760 --> 00:03:26,960 Es traumático. 75 00:03:27,400 --> 00:03:30,096 Alguna parte de mí esperaba en secreto 76 00:03:30,120 --> 00:03:32,760 que lo que se decía sobre mí no fuera... 77 00:03:34,240 --> 00:03:35,440 cierto. 78 00:03:37,040 --> 00:03:39,136 Porque incluso yo, 79 00:03:39,160 --> 00:03:42,320 que me declaro una feminista reconocida, 80 00:03:43,240 --> 00:03:45,320 que adora en el altar de Gloria-- 81 00:03:46,000 --> 00:03:47,440 (Risas) 82 00:03:48,440 --> 00:03:50,120 internalizo el patriarcado. 83 00:03:51,000 --> 00:03:52,536 Esto es bastante crítico. 84 00:03:52,560 --> 00:03:55,336 El patriarcado no solo son niños y hombres. 85 00:03:55,360 --> 00:03:58,096 Es un sistema en el que todos participamos, 86 00:03:58,120 --> 00:03:59,320 yo incluída. 87 00:04:02,480 --> 00:04:04,416 Aquel día en concreto, por alguna razón 88 00:04:04,440 --> 00:04:06,976 ese tuit en particular tras el partido de baloncesto 89 00:04:07,000 --> 00:04:09,576 desencadenó algo llamado "mafia cibernética". 90 00:04:09,600 --> 00:04:15,400 Una avalancha mordaz y global de máxima incitación al odio: 91 00:04:15,400 --> 00:04:17,576 amenazas de muerte, amenazas de violación. 92 00:04:17,600 --> 00:04:18,815 Y no saben, 93 00:04:18,839 --> 00:04:21,176 cuando estaba sola en casa sentada en bata, 94 00:04:21,200 --> 00:04:23,770 recibí una llamada, era mi querido exmarido, 95 00:04:23,770 --> 00:04:26,086 el mensaje que me dejó en el buzón de voz decía: 96 00:04:26,086 --> 00:04:26,980 "Querida... 97 00:04:27,800 --> 00:04:30,000 no está bien lo que te está pasando" 98 00:04:31,120 --> 00:04:36,280 Y hubo algo en cómo me defendió aquella noche 99 00:04:38,380 --> 00:04:40,696 que me permitió que yo saliera en mi defensa. 100 00:04:40,720 --> 00:04:41,960 Y empecé a escribir. 101 00:04:42,640 --> 00:04:45,020 Y empecé a escribir compartiendo el hecho 102 00:04:45,020 --> 00:04:47,736 de que he sobrevivido a todos los tipos de abuso sexual, 103 00:04:47,760 --> 00:04:49,176 incluyendo tres violaciones. 104 00:04:49,200 --> 00:04:51,646 Y la incitación al odio que obtuve como respuesta-- 105 00:04:51,646 --> 00:04:55,270 Estos son algunos de los comentarios publicados en los medios informativos. 106 00:04:56,920 --> 00:04:59,370 Ser considerada una "soplona" es muy divertido. 107 00:05:01,000 --> 00:05:03,056 [Jay: ¡lo disfrutó cada segundo!] 108 00:05:03,080 --> 00:05:04,296 Audiencia: ¡Oh, Dios mío! 109 00:05:04,320 --> 00:05:08,136 Ashley Judd: Gracias, Dios. Que tu gracia y misericordia brille. 110 00:05:08,160 --> 00:05:10,840 Así que escribí un artículo feminista que se llama: 111 00:05:12,480 --> 00:05:14,256 "Olvida a tu equipo: 112 00:05:14,280 --> 00:05:17,096 tu violencia de género hacia las mujeres en internet 113 00:05:17,120 --> 00:05:19,616 puede besar mi virtuoso culo". 114 00:05:19,640 --> 00:05:21,176 (Risas) 115 00:05:21,200 --> 00:05:23,200 (Aplausos) 116 00:05:24,465 --> 00:05:26,490 Y lo escribí sola, y lo publiqué sola, 117 00:05:26,490 --> 00:05:28,136 porque mi asesor principal dijo, 118 00:05:28,160 --> 00:05:29,376 "Por favor, no lo hagas 119 00:05:29,400 --> 00:05:32,176 será inevitable que te lluevan sandeces como represalia, 120 00:05:32,200 --> 00:05:33,440 temo por ti" 121 00:05:33,440 --> 00:05:35,736 Pero confío en las chicas, confío en las mujeres 122 00:05:35,760 --> 00:05:37,336 y confío en nuestros aliados. 123 00:05:37,360 --> 00:05:39,016 Lo publicaron, fue viral, 124 00:05:39,040 --> 00:05:41,136 y prueba que actualmente 125 00:05:41,160 --> 00:05:44,656 la misoginia en internet es un fenómeno que padecemos, 126 00:05:44,680 --> 00:05:45,896 en todo el mundo, 127 00:05:45,920 --> 00:05:47,656 y cuando es intersectorial, 128 00:05:47,680 --> 00:05:48,896 es peor. 129 00:05:48,920 --> 00:05:51,166 La orientación sexual, la identidad de género, 130 00:05:51,166 --> 00:05:52,696 raza, etnia o religión-- 131 00:05:52,720 --> 00:05:53,936 Sólo con nombrarlo 132 00:05:53,960 --> 00:05:56,496 aumenta violencia sufrida por chicas y mujeres, 133 00:05:56,520 --> 00:05:58,760 y para nuestras niñas es peor. 134 00:06:01,080 --> 00:06:02,816 Es sin duda traumático. 135 00:06:02,840 --> 00:06:06,016 Nuestra salud mental, nuestro bienestar emocional 136 00:06:06,040 --> 00:06:07,496 quedan afectados seriamente 137 00:06:07,520 --> 00:06:08,976 porque la amenaza de violencia 138 00:06:09,000 --> 00:06:13,216 se experimenta a nivel neurobiológico como violencia. 139 00:06:13,240 --> 00:06:16,296 El cortisol se dispara, el sistema límbico se acelera 140 00:06:16,320 --> 00:06:18,400 y perdemos productividad en el trabajo. 141 00:06:19,920 --> 00:06:21,656 Y hablemos de trabajo. 142 00:06:21,680 --> 00:06:24,600 Nuestra capacidad para trabajar está limitada. 143 00:06:25,200 --> 00:06:29,450 Las búsquedas de internet de mujeres que solicitan trabajo 144 00:06:29,450 --> 00:06:32,506 muestran fotos de ellas desnudas falsas acusaciones de tener ETS, 145 00:06:32,760 --> 00:06:37,976 sus direcciones indicando que están disponibles para tener sexo 146 00:06:38,000 --> 00:06:39,536 con ejemplos reales, 147 00:06:39,560 --> 00:06:43,200 de gente que aparece en las casas para tener sexo. 148 00:06:44,080 --> 00:06:48,400 Nuestra capacidad para ir al colegio se ve dañada. 149 00:06:49,120 --> 00:06:51,536 El 96 % de todas las publicaciones 150 00:06:51,560 --> 00:06:54,680 de imágenes sexuales de nuestros jóvenes.... 151 00:06:55,560 --> 00:06:57,016 perteneces a chicas. 152 00:06:57,040 --> 00:06:58,240 Nuestras chicas. 153 00:06:58,680 --> 00:07:02,320 Nuestros chicos cuentan con una probabilidad 154 00:07:02,320 --> 00:07:04,290 de compartir imágenes no consensuadas 155 00:07:04,370 --> 00:07:06,360 de dos a tres veces más que las chicas. 156 00:07:07,390 --> 00:07:09,680 Y quiero decir algo sobre el porno como venganza. 157 00:07:10,400 --> 00:07:12,656 Parte de lo que vino con este tuit 158 00:07:12,680 --> 00:07:15,496 fue relacionarme con aliados y otros activistas 159 00:07:15,520 --> 00:07:18,120 que luchan por un internet libre y seguro. 160 00:07:18,880 --> 00:07:21,416 Empezamos algo que llamamos Proyecto Discurso, 161 00:07:21,440 --> 00:07:23,936 reducir abusos, expandir la libertad. 162 00:07:23,960 --> 00:07:26,640 Y la página web ofrece un foro de críticas, 163 00:07:27,280 --> 00:07:31,080 porque no hay nada global o legal 164 00:07:31,840 --> 00:07:33,336 que nos ayude a resolver esto. 165 00:07:33,360 --> 00:07:36,976 Pero lo que sí ofrecemos es una lista de definiciones estandarizadas, 166 00:07:37,000 --> 00:07:40,096 porque es difícil atacar de forma apropiada un comportamiento 167 00:07:40,120 --> 00:07:43,536 si no compartimos una definición sobre ese comportamiento. 168 00:07:43,560 --> 00:07:48,336 Y he aprendido que el porno de venganza no suele tomarse en consideración. 169 00:07:48,360 --> 00:07:51,080 Se trata de compartir una imagen de forma no consensuada, 170 00:07:51,680 --> 00:07:56,136 usada estratégicamente para avergonzar y humillar a una chica o mujer 171 00:07:56,160 --> 00:07:58,776 con la intención de convertirnos en pornografía. 172 00:07:58,800 --> 00:08:02,656 Nuestra sexualidad natural es-- 173 00:08:02,680 --> 00:08:05,480 no sé la vuestra pero la mía es preciosa y maravillosa. 174 00:08:06,740 --> 00:08:09,520 Y mi deseo por expresarlo no lo convierte en pornografía. 175 00:08:10,360 --> 00:08:12,120 (Aplausos) 176 00:08:15,940 --> 00:08:17,696 Por lo tanto, tengo estos recursos 177 00:08:17,720 --> 00:08:21,040 y estoy profundamente convencida de que muchas personas no los tienen. 178 00:08:21,680 --> 00:08:24,640 Pude empezar el Proyecto Discurso con compañeros. 179 00:08:24,960 --> 00:08:27,816 A veces tengo la atención de medios de comunicación social. 180 00:08:27,840 --> 00:08:30,800 Tengo próximamente una estupenda visita a la sede de Facebook. 181 00:08:33,720 --> 00:08:36,880 Las estúpidas normas de notificación aún no han ayudado... 182 00:08:38,880 --> 00:08:44,000 De hecho, pago a alguien para que limpie mis redes sociales, 183 00:08:44,800 --> 00:08:46,936 para intentar liberar mi cerebro 184 00:08:46,960 --> 00:08:51,176 de las interacciones diarias del trauma de la incitación al odio. 185 00:08:51,200 --> 00:08:52,416 ¿Y saben qué? 186 00:08:52,440 --> 00:08:53,760 Debo decir al respecto. 187 00:08:53,760 --> 00:08:55,530 "Oh, vives en una habitación con eco" 188 00:08:55,530 --> 00:08:56,620 Y ¿a qué no saben qué? 189 00:08:56,620 --> 00:08:59,646 Tras ver publicada una foto mía donde salgo con la boca abierta 190 00:08:59,646 --> 00:09:02,386 que pone "estoy impaciente por que te corras en mi boca", 191 00:09:02,386 --> 00:09:04,240 tengo derecho a establecer un límite. 192 00:09:04,240 --> 00:09:05,600 (Aplauso) 193 00:09:09,640 --> 00:09:12,736 Y esta distinción entre virtual y real es engañosa 194 00:09:12,760 --> 00:09:13,976 porque, saben, 195 00:09:14,000 --> 00:09:16,496 en realidad eso me pasó una vez cuando era pequeña, 196 00:09:16,520 --> 00:09:19,096 y ese tuit sacó ese trauma, 197 00:09:19,120 --> 00:09:20,896 y tuve que lidiar con ello. 198 00:09:20,920 --> 00:09:24,096 Pero ¿saben qué hacemos? Frente a esa incitación al odio, 199 00:09:24,120 --> 00:09:26,000 nos oponemos, 200 00:09:26,840 --> 00:09:28,216 lo codificamos 201 00:09:28,240 --> 00:09:30,096 y damos esos datos 202 00:09:30,120 --> 00:09:32,816 para así entender la interseccionalidad que hay: 203 00:09:32,840 --> 00:09:34,096 Cuando veo porno, 204 00:09:34,120 --> 00:09:35,976 cuando se trata de afiliación política, 205 00:09:36,000 --> 00:09:38,200 cuando de edad, cuando de todo esto. 206 00:09:39,040 --> 00:09:40,840 Vamos a ganar esta pelea. 207 00:09:42,760 --> 00:09:44,440 Hay muchas soluciones-- 208 00:09:45,720 --> 00:09:46,920 gracias a Dios. 209 00:09:47,360 --> 00:09:49,496 Voy a darles sólo algunas, 210 00:09:49,520 --> 00:09:54,160 y por supuesto les reto a que crean y contribuyan con las suyas. 211 00:09:55,360 --> 00:09:58,616 Primera: empezar con la alfabetización de los medios digitales, 212 00:09:58,640 --> 00:10:02,176 y claramente debe haber un enfoque de género. 213 00:10:02,200 --> 00:10:04,696 Niños, colegios, cuidadores, padres: 214 00:10:04,720 --> 00:10:05,920 es primordial. 215 00:10:06,400 --> 00:10:07,600 Dos... 216 00:10:08,640 --> 00:10:10,950 Hablemos con nuestros amigos los informáticos? 217 00:10:11,640 --> 00:10:13,600 Dicho con dignidad y respeto, 218 00:10:14,280 --> 00:10:19,256 el sexismo en nuestros lugar de trabajo tiene que acabar. 219 00:10:19,280 --> 00:10:21,736 (Aplauso) 220 00:10:21,760 --> 00:10:22,960 (Vítores) 221 00:10:23,760 --> 00:10:24,976 EDGE, 222 00:10:25,000 --> 00:10:27,856 el estandar global para la igualdad de género, 223 00:10:27,880 --> 00:10:29,416 es el estándar mínimo. 224 00:10:29,440 --> 00:10:31,656 ¿Y saben qué? Si Silicon Valley, 225 00:10:31,680 --> 00:10:33,656 si L'Oréal puede hacerlo 226 00:10:33,680 --> 00:10:35,856 en India, en Filipinas, 227 00:10:35,880 --> 00:10:37,776 en Brasil y en Rusia, 228 00:10:37,800 --> 00:10:39,840 Uds. también pueden. 229 00:10:40,520 --> 00:10:42,160 No valen las excusas. 230 00:10:43,200 --> 00:10:46,976 Sólo cuando las mujeres cuenten con el volumen necesario en su trabajo 231 00:10:47,000 --> 00:10:49,816 incluyendo la creación de plataformas desde cero, 232 00:10:49,840 --> 00:10:54,140 cambiarán las conversaciones sobre las prioridades y las soluciones. 233 00:10:54,140 --> 00:10:56,506 Y más amor para mis amigos los informáticos, 234 00:10:56,506 --> 00:11:00,200 la especulación libre de la misoginia en los videojuegos tiene que acabar. 235 00:11:00,800 --> 00:11:04,256 Estoy cansada de que me hablen de esto en fiestas y cócteles-- 236 00:11:04,280 --> 00:11:06,616 como hicieron hace un par de semanas en Aspen-- 237 00:11:06,640 --> 00:11:09,576 sobre lo lamentable que era #Gamergate, 238 00:11:09,600 --> 00:11:12,216 cuando todavía ganan billones de dólares con los juegos 239 00:11:12,240 --> 00:11:15,456 que lisian y dejan tiradas a mujeres por deporte. 240 00:11:15,480 --> 00:11:18,016 ¡Basta!-- como dirían los italianos. 241 00:11:18,040 --> 00:11:19,296 Ya es suficiente. 242 00:11:19,320 --> 00:11:22,040 (Aplauso) 243 00:11:23,240 --> 00:11:26,736 Nuestros amigos del orden público tienen mucho que hacer, 244 00:11:26,760 --> 00:11:28,376 porque ya hemos visto 245 00:11:28,400 --> 00:11:32,840 que la violencia en internet es una extensión de la violencia en persona 246 00:11:34,240 --> 00:11:35,976 En nuestro país, 247 00:11:36,000 --> 00:11:40,000 han sido asesinadas más mujeres a manos de sus parejas 248 00:11:40,800 --> 00:11:42,576 de las que murieron en el 11/9 249 00:11:42,600 --> 00:11:47,216 y de las que murieron desde entonces tanto en Afganistan como en Iraq. 250 00:11:47,240 --> 00:11:49,336 Y no es agradable decirlo 251 00:11:49,360 --> 00:11:50,560 pero es verdad. 252 00:11:51,360 --> 00:11:55,256 Geopolíticamente, nos preocupa mucho más lo que los hombres de allí 253 00:11:55,280 --> 00:11:57,020 les hacen a las mujeres de allí... 254 00:11:57,480 --> 00:11:58,920 En 2015, 255 00:11:59,840 --> 00:12:06,096 72 828 usaron los servicios contra la violencia de género en el país. 256 00:12:06,120 --> 00:12:09,560 Y eso sin contar las chicas, mujeres y chicos que lo necesitaron. 257 00:12:11,160 --> 00:12:13,520 Las fuerzas del orden deben impulsar 258 00:12:14,280 --> 00:12:16,496 con una tecnología de internet, 259 00:12:16,520 --> 00:12:19,736 dispositivos y una comprensión de estas plataformas actualizadas, 260 00:12:19,760 --> 00:12:20,960 de cómo ellos trabajan. 261 00:12:21,480 --> 00:12:24,216 La policía quiso ser de ayuda cuando llamó Amanda Hess 262 00:12:24,240 --> 00:12:27,206 sobre la amenaza de muerte que le llegaba a través de Twitter, 263 00:12:27,206 --> 00:12:29,246 pero no pudieron hacerlo cuando dijeron, 264 00:12:29,246 --> 00:12:30,160 ¿qúe es Twitter? 265 00:12:32,640 --> 00:12:36,536 Nuestros legisladores deben escribir y aprobar una legislación astuta 266 00:12:36,560 --> 00:12:38,456 que refleje la tecnología actual 267 00:12:38,480 --> 00:12:41,680 y nuestras nociones de libertad y de incitación al odio. 268 00:12:42,280 --> 00:12:46,816 Recientemente en Nueva York, la ley no se pudo aplicar a un infractor 269 00:12:46,840 --> 00:12:49,016 porque los delitos que debía haber cometido-- 270 00:12:49,040 --> 00:12:50,376 incluso si fueron anónimos-- 271 00:12:50,400 --> 00:12:54,856 porque debió cometerlos por teléfono, correo electrónico, 272 00:12:54,880 --> 00:12:56,296 telegrama-- 273 00:12:56,320 --> 00:12:57,800 (Risas) 274 00:13:01,000 --> 00:13:03,440 El lenguaje debe ser tecnológicamente neutral. 275 00:13:05,360 --> 00:13:07,176 Por lo que parece, 276 00:13:07,200 --> 00:13:09,000 tengo una voz bastante firme. 277 00:13:09,520 --> 00:13:11,645 Así que vamos a hablar de nuestros amigos... 278 00:13:12,080 --> 00:13:13,280 los hombres blancos. 279 00:13:14,720 --> 00:13:17,760 Uds. tienen un papel que desempeñar y decisiones que tomar. 280 00:13:18,640 --> 00:13:20,776 Puden hacer algo, 281 00:13:20,800 --> 00:13:22,080 o no hacer nada. 282 00:13:23,960 --> 00:13:25,536 Ahora estamos bien en esta sala 283 00:13:25,560 --> 00:13:27,720 pero cuando esto termine todo el mundo dirá, 284 00:13:27,720 --> 00:13:29,714 "Dios mío, es una racista a la inversa" 285 00:13:30,520 --> 00:13:34,096 Eso es lo que dijo un hombre blanco, Robert Moritz 286 00:13:34,120 --> 00:13:36,536 presidente, de PricewaterhouseCoopers, 287 00:13:36,560 --> 00:13:38,600 me pidió que lo incluyera en mi charla. 288 00:13:40,960 --> 00:13:43,840 Hay que incrementar las líneas apoyo y los grupos de ayuda, 289 00:13:44,480 --> 00:13:46,670 para que las víctimas puedan ayudar a otros 290 00:13:47,240 --> 00:13:50,056 cuando su vida y sus finanzas se hayan descarrilado. 291 00:13:50,080 --> 00:13:54,456 Como individuos tenemos que parar la violencia de género ya que es un hecho. 292 00:13:54,480 --> 00:13:56,256 92 % de los jóvenes 293 00:13:56,280 --> 00:13:58,080 29 y por debajo lo presenciaron. 294 00:13:58,720 --> 00:14:01,200 El 72 % de nosotros lo presenciamos. 295 00:14:01,790 --> 00:14:03,816 Tenemos que tener el valor y la urgencia 296 00:14:03,840 --> 00:14:06,520 para poder pararlo porque se está extendiendo. 297 00:14:08,240 --> 00:14:09,440 Y por último, 298 00:14:10,720 --> 00:14:12,250 créanla. 299 00:14:13,600 --> 00:14:14,816 Créanla. 300 00:14:14,840 --> 00:14:17,320 (Aplausos) 301 00:14:21,720 --> 00:14:25,560 Básicamente esto es un problema de la interacción humana. 302 00:14:26,560 --> 00:14:30,696 Y como creo que la interacción humana es el centro de nuestra salvación 303 00:14:30,720 --> 00:14:34,720 Un trauma no transformado será un trauma transferido. 304 00:14:35,600 --> 00:14:38,696 Edith Wharton dijo, "El final está latente en el principio", 305 00:14:38,720 --> 00:14:43,696 así que terminaremos remplazando la incitación del odio por la del amor. 306 00:14:43,720 --> 00:14:45,656 Porque me encuentro sola en esto, 307 00:14:45,680 --> 00:14:47,520 pero sé que existen aliados. 308 00:14:48,640 --> 00:14:50,296 Recientemente aprendí 309 00:14:50,320 --> 00:14:54,936 cómo la gratitud y las afirmaciones compensan las interacciones negativas. 310 00:14:54,960 --> 00:14:58,370 Se necesitan cinco para contrarrestar una negativa, 311 00:14:58,370 --> 00:14:59,790 y la gratitud en particular-- 312 00:14:59,790 --> 00:15:02,616 libre, disponible globalmente en cualquier momento y sitio, 313 00:15:02,640 --> 00:15:04,736 para cualquiera en cualquier dialecto-- 314 00:15:04,760 --> 00:15:07,976 quema la anterior corteza cingular, 315 00:15:08,000 --> 00:15:09,816 la parte divisoria del cerebro 316 00:15:09,840 --> 00:15:12,456 que se inunda de cosas buenas y estupendas. 317 00:15:12,480 --> 00:15:15,096 Así que voy a decirme a mí misma cosas asombrosas. 318 00:15:15,120 --> 00:15:17,456 Y me gustaría que me enfaticeis la respuesta. 319 00:15:17,480 --> 00:15:19,616 Puede sonar algo parecido a esto-- 320 00:15:19,640 --> 00:15:21,096 (Risas) 321 00:15:21,120 --> 00:15:25,136 Soy una mujer poderosa y fuerte, y Uds. dirán "sí, lo eres" 322 00:15:25,160 --> 00:15:26,816 Audiencia: sí, lo eres. 323 00:15:26,840 --> 00:15:28,576 Ashley Judd: mi madre me quiere. 324 00:15:28,600 --> 00:15:30,016 A: Sí, te quiere. 325 00:15:30,040 --> 00:15:32,096 AJ: Hice un buen trabajo con mi charla. 326 00:15:32,120 --> 00:15:33,736 A: Sí, lo hiciste 327 00:15:33,760 --> 00:15:36,896 AJ: Tengo derecho a estar aquí. 328 00:15:36,920 --> 00:15:38,696 A: Sí, lo tienes. 329 00:15:38,720 --> 00:15:39,936 AJ: Soy muy adorable. 330 00:15:39,960 --> 00:15:41,216 (Risas) 331 00:15:41,240 --> 00:15:42,696 A: Sí, lo eres 332 00:15:42,720 --> 00:15:44,456 AJ: Dios hace un buen trabajo. 333 00:15:44,480 --> 00:15:46,256 A: Sí, lo hace. 334 00:15:46,280 --> 00:15:48,016 AJ: Y yo les quiero. 335 00:15:48,040 --> 00:15:50,360 Muchísimas gracias por dejarme ser de ayuda. 336 00:15:51,320 --> 00:15:52,536 Que Dios les bendiga. 337 00:15:52,560 --> 00:15:57,730 (Aplauso)