1 00:00:00,960 --> 00:00:02,536 Kislánykorában Dorothyt 2 00:00:02,560 --> 00:00:04,360 elbűvölték az aranyhalai. 3 00:00:05,080 --> 00:00:08,536 Apja elmagyarázta neki, hogy a halak gyors farokcsapkodással úsznak, 4 00:00:08,560 --> 00:00:10,440 így hajtják előre magukat a vízben. 5 00:00:11,040 --> 00:00:13,176 A kis Dorothy tétovázás nélkül rávágta: 6 00:00:13,200 --> 00:00:16,456 "Igen, papa, hátrafelé meg úgy úsznak, hogy a fejüket csóválják." 7 00:00:16,480 --> 00:00:18,096 (Nevetés) 8 00:00:18,120 --> 00:00:20,936 Tudatában ez olyan igaz tény volt, mint bármi más. 9 00:00:20,960 --> 00:00:23,296 A halak hátrafelé fejcsóválással úsznak. 10 00:00:23,320 --> 00:00:24,520 Ezt hitte. 11 00:00:25,320 --> 00:00:28,296 Életünk tele van hátrafelé úszó halakkal. 12 00:00:28,320 --> 00:00:30,856 Feltételezésekkel, logikai bakugrásokkal élünk. 13 00:00:30,856 --> 00:00:32,095 Elfogultak vagyunk. 14 00:00:32,119 --> 00:00:34,520 Tudjuk, hogy nekünk van igazunk, ők pedig tévednek. 15 00:00:34,520 --> 00:00:36,016 Tartunk a legrosszabbtól. 16 00:00:36,040 --> 00:00:38,200 Az elérhetetlen tökélyre törekszünk. 17 00:00:38,920 --> 00:00:41,210 Bebeszéljük, mit tudunk és nem tudunk megtenni. 18 00:00:41,880 --> 00:00:45,976 Tudatunkban a halak vad fejcsóválással úsznak hátrafelé. 19 00:00:46,000 --> 00:00:47,699 Ezeket még csak észre sem vesszük. 20 00:00:49,160 --> 00:00:51,336 Öt állítást mondok magamról. 21 00:00:51,360 --> 00:00:52,860 Az egyik állítás nem igaz. 22 00:00:53,760 --> 00:00:58,560 1. A Harvardon 19 évesen végeztem kitüntetéssel matematikusként. 23 00:00:59,680 --> 00:01:03,640 2. Jelenleg építőipari cégem van Orlandóban. 24 00:01:04,920 --> 00:01:08,040 3. Helyzetkomikusként fölléptem a tévében. 25 00:01:09,440 --> 00:01:13,880 4. Egy ritka genetikai betegség következtében vesztettem el a látásom. 26 00:01:14,960 --> 00:01:19,400 5. Az USA két legfelsőbb bírósági bírájánál dolgoztam mint segéderő. 27 00:01:20,360 --> 00:01:21,560 Melyik állítás nem igaz? 28 00:01:23,880 --> 00:01:25,240 Valójában mind igaz! 29 00:01:26,240 --> 00:01:27,520 Bizony, mind igaz. 30 00:01:28,800 --> 00:01:30,960 (Taps) 31 00:01:32,680 --> 00:01:36,336 A legtöbben a tévé-show-ra gondolnak. 32 00:01:36,360 --> 00:01:38,040 (Nevetés) 33 00:01:39,680 --> 00:01:41,240 Tapasztalatból tudom. 34 00:01:42,320 --> 00:01:45,656 Jó, a show az NBC-nél ment "Saved by the Bell: The New Class" címmel. 35 00:01:45,680 --> 00:01:49,280 Én voltam Weasel Wyzell, 36 00:01:50,240 --> 00:01:54,296 egy kissé bogaras, idétlen, stréber figura a darabban; 37 00:01:54,320 --> 00:01:59,096 ez eléggé próbára tette színészi képességeimet 38 00:01:59,120 --> 00:02:00,616 13 éves koromban. 39 00:02:00,640 --> 00:02:02,160 (Nevetés) 40 00:02:03,320 --> 00:02:06,240 Kínlódtak a 4. ponttal, a vakságommal? 41 00:02:07,120 --> 00:02:08,320 Miért? 42 00:02:09,280 --> 00:02:12,256 Feltételezésekkel élünk az ún. fogyatékkal élőket illetően. 43 00:02:12,280 --> 00:02:14,940 Vak emberként nap mint nap találkozom 44 00:02:14,940 --> 00:02:17,240 a képességeimet illető hibás előfeltevésekkel. 45 00:02:18,640 --> 00:02:21,176 De a mai témám nem a vakságom. 46 00:02:21,200 --> 00:02:22,400 A látomásomról lesz szó. 47 00:02:23,480 --> 00:02:27,280 Megvakulásom arra tanított, hogy tágra nyitott szemmel éljek, 48 00:02:28,200 --> 00:02:30,080 arra, hogy észrevegyem 49 00:02:30,110 --> 00:02:32,266 az agyunk teremtette hátrafelé úszó halakat,. 50 00:02:32,270 --> 00:02:34,280 Megvakulásom a fókuszpontba helyezte őket. 51 00:02:35,760 --> 00:02:37,840 Mit jelent látni? 52 00:02:38,720 --> 00:02:40,360 Ez valami azonnali és passzív. 53 00:02:40,800 --> 00:02:42,936 Kinyitjuk a szemünket, és előttünk a világ. 54 00:02:42,960 --> 00:02:45,166 Látni annyi, mint hinni. A látvány az igazság. 55 00:02:45,166 --> 00:02:46,280 Így van? 56 00:02:47,120 --> 00:02:48,800 Én is azt hittem. 57 00:02:49,520 --> 00:02:54,440 Majd 12-15 éves korom között a recehártyám egyre romlott. 58 00:02:55,280 --> 00:02:56,810 Látásom egyre inkább 59 00:02:56,810 --> 00:03:00,600 az elvarázsolt kastély furcsa tükörtermére hasonlított. 60 00:03:01,640 --> 00:03:03,976 A boltban segítségül hívott eladóról kiderült, 61 00:03:04,000 --> 00:03:05,200 hogy az kirakati baba. 62 00:03:05,880 --> 00:03:07,376 Amikor kezet akartam mosni, 63 00:03:07,400 --> 00:03:10,616 hirtelen rájöttem, hogy a piszoárba nyúltam, nem a mosdóba, 64 00:03:10,640 --> 00:03:12,355 mert megtapintottam az alakját. 65 00:03:13,160 --> 00:03:15,466 Barátom elmondta, mi van a kezemben lévő fotón, 66 00:03:15,486 --> 00:03:17,440 és csak akkor láttam a képet. 67 00:03:18,720 --> 00:03:23,040 A tárgyak megjelentek, áttűntek és elillantak a valóságomban. 68 00:03:24,080 --> 00:03:26,520 Nehéz és kimerítő volt látni. 69 00:03:27,600 --> 00:03:30,856 Összeraktam a széttört és tünékeny képeket, 70 00:03:30,880 --> 00:03:32,856 tudatosan elemezve értelmüket, 71 00:03:32,880 --> 00:03:35,960 valamilyen logikát keresve összeomló kaleidoszkópomban, 72 00:03:36,840 --> 00:03:38,126 amíg már semmit sem láttam. 73 00:03:39,600 --> 00:03:41,256 Megtudtam, hogy amit látunk, 74 00:03:41,280 --> 00:03:43,640 nem az általános érvényű igazság. 75 00:03:44,200 --> 00:03:46,400 Nem az objektív valóság. 76 00:03:48,000 --> 00:03:52,696 Az egyedi, személyhez kötött virtuális valóságot látjuk, 77 00:03:52,720 --> 00:03:54,840 amelyet agyunk mesterien állít elő. 78 00:03:55,560 --> 00:03:57,894 Elmagyarázom ezt egy kis amatőr idegtudománnyal. 79 00:03:57,918 --> 00:04:01,158 A látókéreg agyunk kb. 30%-át foglalja el. 80 00:04:01,560 --> 00:04:05,016 Összevetésül: a tapintásé kb. 8%-át 81 00:04:05,040 --> 00:04:06,840 és a hallásé 2-3%-át. 82 00:04:07,600 --> 00:04:11,336 Szemünk másodpercenként 2 milliárd egységnyi információt küld 83 00:04:11,360 --> 00:04:13,520 az agykéregnek. 84 00:04:14,360 --> 00:04:17,800 Testünk maradék része csak egymilliárdnyit. 85 00:04:18,680 --> 00:04:22,896 Térfogatára nézve a látás agyunk harmadát teszi ki, 86 00:04:22,920 --> 00:04:26,240 és agyi földolgozó kapacitásunk kb. 2/3-át igényli. 87 00:04:27,040 --> 00:04:28,256 Ezért nem meglepő, 88 00:04:28,280 --> 00:04:30,376 hogy a látás illúziója ilyen lenyűgöző. 89 00:04:30,400 --> 00:04:32,800 Ne értsük félre: a látvány illúzió. 90 00:04:33,920 --> 00:04:35,736 Innen válik a dolog érdekessé. 91 00:04:35,760 --> 00:04:37,856 A látás élményéhez az kell, 92 00:04:37,880 --> 00:04:41,416 hogy agyunk összekösse a világ fogalmi megértését tudásunkkal, 93 00:04:41,440 --> 00:04:45,496 emlékeinkkel, véleményünkkel, érzelmeinkkel és figyelmünkkel. 94 00:04:45,520 --> 00:04:50,080 Ezek a funkciók – és még mások is – agyunkban a látáshoz kötődnek. 95 00:04:51,040 --> 00:04:54,456 Ezek a kapcsolódások kétirányúak, és többnyire tudat alatt működnek. 96 00:04:54,480 --> 00:04:56,336 Például, amit látunk, 97 00:04:56,360 --> 00:04:58,496 befolyásolja, amit érzünk; 98 00:04:58,520 --> 00:05:01,120 és ahogy érzünk, megváltoztathatja, amit látunk. 99 00:05:02,040 --> 00:05:03,760 Ezt rengeteg tanulmány bizonyítja. 100 00:05:04,600 --> 00:05:06,456 Ha meg kell becsülnünk videón 101 00:05:06,480 --> 00:05:09,656 valaki lépteinek sebességét, 102 00:05:09,680 --> 00:05:13,800 válaszunk más-más lesz, ha azt mondják, gondoljunk egy gepárdra vagy teknősre. 103 00:05:15,120 --> 00:05:18,416 Egy domb meredekebbnek tűnik, ha épp most másztuk meg. 104 00:05:18,440 --> 00:05:20,656 Egy tereptárgy távolabbinak tűnik, 105 00:05:20,680 --> 00:05:22,360 ha nehéz hátizsákot cipelünk. 106 00:05:23,960 --> 00:05:26,840 Egy alapvető ellentmondásba ütköztünk. 107 00:05:28,160 --> 00:05:32,576 Amit látunk, az saját gyártású szellemi konstrukciónk, 108 00:05:32,600 --> 00:05:34,376 de passzívan érzékeljük, 109 00:05:34,400 --> 00:05:36,800 a bennünket körülvevő világ közvetlen képzeteként. 110 00:05:37,680 --> 00:05:40,280 Saját valóságunkat teremtjük meg, és hiszünk benne. 111 00:05:41,560 --> 00:05:43,800 Én hittem az enyémben, amíg szét nem tört. 112 00:05:44,920 --> 00:05:47,360 Szemem romlása szétzúzta az illúziómat. 113 00:05:48,720 --> 00:05:49,870 A látás csupán 114 00:05:49,910 --> 00:05:52,720 egy mód a valóság formálására. 115 00:05:53,280 --> 00:05:55,880 Sok más módon is teremthetünk valóságot. 116 00:05:57,160 --> 00:06:00,120 Pl. a félelem útján. 117 00:06:01,440 --> 00:06:04,280 Félelmeink torzítják a valóságunkat. 118 00:06:05,880 --> 00:06:10,056 A félelem kificamodott logikája alapján bármi jobb a bizonytalanságnál. 119 00:06:10,080 --> 00:06:12,536 A félelem mindenáron kitölti az űrt, 120 00:06:12,560 --> 00:06:14,696 elhessentve, amitől rettegünk, 121 00:06:14,720 --> 00:06:17,496 és a kétértelmű helyébe fölkínálja a legrosszabbat, 122 00:06:17,520 --> 00:06:19,280 a föltevést indokkal helyettesítve. 123 00:06:20,120 --> 00:06:22,856 A pszichológusok pompás szót találtak rá: "rémeket látni". 124 00:06:22,880 --> 00:06:23,976 (Nevetés) 125 00:06:24,000 --> 00:06:25,536 Ugye, jó? 126 00:06:25,560 --> 00:06:28,840 A félelem az ismeretlent a rémessel helyettesíti. 127 00:06:30,080 --> 00:06:31,976 A félelem önmegvalósító. 128 00:06:32,000 --> 00:06:33,736 Ha nagy szükségünk van rá, 129 00:06:33,760 --> 00:06:36,416 hogy magunk köré nézve kritikusan gondolkozzunk, 130 00:06:36,440 --> 00:06:39,256 a félelem gyökeret ver az agyunk mélyén, 131 00:06:39,280 --> 00:06:41,056 beszűkíti és eltorzítja látásunkat, 132 00:06:41,080 --> 00:06:43,296 s belénk fojtja a kétkedő gondolkodás készségét 133 00:06:43,296 --> 00:06:44,880 romboló érzelmek révén. 134 00:06:45,880 --> 00:06:48,736 Amikor kivételes cselekvési lehetőségünk adódik, 135 00:06:48,760 --> 00:06:51,256 a félelem tétlenségbe taszít minket, 136 00:06:51,280 --> 00:06:54,800 s arra csábít, hogy tétlenül várjuk be az önbeteljesítő jóslatokat. 137 00:06:57,880 --> 00:07:00,096 Amikor kiderült a vaksághoz vezető betegségem, 138 00:07:00,120 --> 00:07:03,160 tudtam, hogy a vakság tönkreteszi az életemet. 139 00:07:04,400 --> 00:07:07,336 A vakság a függetlenségem halálos ítélete volt. 140 00:07:07,360 --> 00:07:09,240 Véget vetett mindennek, amit elértem. 141 00:07:10,600 --> 00:07:14,576 A vakság azt jelentette, hogy szürke, 142 00:07:14,600 --> 00:07:16,296 kisszerű, szomorú 143 00:07:16,320 --> 00:07:17,520 és magányos életem lesz. 144 00:07:18,280 --> 00:07:19,480 Tudtam. 145 00:07:21,440 --> 00:07:24,240 Ezt a képzelgést félelmem szülte, de én elhittem. 146 00:07:24,800 --> 00:07:27,416 Hazugság volt, de az én valóságom, 147 00:07:27,440 --> 00:07:30,600 akárcsak a hátrafelé úszó halak a kis Dorothy tudatában. 148 00:07:31,920 --> 00:07:34,416 Ha nem szembesültem volna félelmem valóságával, 149 00:07:34,440 --> 00:07:35,640 úgy is éltem volna. 150 00:07:36,200 --> 00:07:37,480 Biztos vagyok benne. 151 00:07:39,920 --> 00:07:42,440 Hogy éljük életünket tágra nyílt szemmel? 152 00:07:43,480 --> 00:07:44,960 Ez tanult tantárgy. 153 00:07:45,520 --> 00:07:47,960 Oktatható, gyakorolható. 154 00:07:48,680 --> 00:07:50,109 Röviden összefoglalom. 155 00:07:51,640 --> 00:07:53,536 Viseljünk felelősséget 156 00:07:53,560 --> 00:07:56,056 minden pillanatunkért, minden gondolatunkért, 157 00:07:56,080 --> 00:07:57,280 minden részletért! 158 00:07:58,120 --> 00:07:59,776 Lássunk félelmeink mögé! 159 00:07:59,800 --> 00:08:01,536 Tudatosítsuk a vélekedéseinket! 160 00:08:01,560 --> 00:08:03,336 Tartsuk kordában belső erőnket! 161 00:08:03,360 --> 00:08:05,536 Fojtsuk el a bennünk élő kritikust! 162 00:08:05,560 --> 00:08:08,540 A szerencséről és sikerről szóló tévképzeteinket igazítsuk ki! 163 00:08:09,480 --> 00:08:12,920 Erősségeinket s gyengéinket fogadjuk el, és értsük meg az eltérést! 164 00:08:13,600 --> 00:08:14,896 Tárjuk ki szívünket 165 00:08:14,920 --> 00:08:16,320 az üdvözítő áldásra! 166 00:08:17,480 --> 00:08:19,696 Félelmeink, gáncsoskodásaink, 167 00:08:19,720 --> 00:08:21,576 hőseink, gonosztevőink 168 00:08:21,600 --> 00:08:24,616 mind csak kifogások, 169 00:08:24,640 --> 00:08:26,976 magyarázkodások, kibúvók, 170 00:08:27,000 --> 00:08:29,320 önigazolások, lemondások. 171 00:08:30,360 --> 00:08:32,679 Képzelgések, amiket valóságnak érzékelünk. 172 00:08:34,000 --> 00:08:35,655 Lássunk át rajtuk! 173 00:08:35,679 --> 00:08:37,049 Hessegessük el őket! 174 00:08:38,080 --> 00:08:41,039 Mi vagyunk a valóságunk megteremtői. 175 00:08:42,240 --> 00:08:45,280 A felhatalmazással teljes felelősség jár. 176 00:08:46,440 --> 00:08:51,560 Döntöttem: kilépek a félelem alagútjából a szűz és bizonytalan terepre. 177 00:08:52,440 --> 00:08:54,840 Úgy döntöttem, hogy áldásos életet építek. 178 00:08:56,120 --> 00:08:57,896 Nem magányost. 179 00:08:57,920 --> 00:09:00,896 Gyönyörű életemet megosztom Dorothyval, 180 00:09:00,920 --> 00:09:02,576 csodaszép feleségemmel, 181 00:09:02,600 --> 00:09:04,760 hármas ikreinkkel, akiket Tripskyknek hívunk, 182 00:09:06,400 --> 00:09:08,416 és családunk új jövevényével, 183 00:09:08,440 --> 00:09:09,800 az édes kis Clementine-nal. 184 00:09:10,840 --> 00:09:12,040 Mitől félnek? 185 00:09:13,600 --> 00:09:15,360 Mit hazudnak maguknak? 186 00:09:16,520 --> 00:09:19,440 Hogyan lakkozzák az igazságot, és sorolják a képzelgéseiket? 187 00:09:20,360 --> 00:09:22,840 Milyen valóságot teremtenek maguknak? 188 00:09:24,200 --> 00:09:27,376 Pályafutásuknak, magánéletüknek, kapcsolataiknak, 189 00:09:27,400 --> 00:09:29,016 szívüknek-lelküknek, 190 00:09:29,040 --> 00:09:31,440 a hátrafelé úszó halak nagy kárt okoznak. 191 00:09:32,560 --> 00:09:36,480 Az elpuskázott lehetőségek és kihagyott helyzetek ezek áldozatai. 192 00:09:37,400 --> 00:09:39,776 Bizonytalanságot és gyanakvást idéznek elő, 193 00:09:39,800 --> 00:09:42,240 miközben önök beteljesülést és kötődést keresnek. 194 00:09:43,560 --> 00:09:45,760 Arra biztatom önöket, hogy kutassák föl ezeket. 195 00:09:47,360 --> 00:09:51,536 Helen Keller mondta, hogy a vakságnál csak egy rosszabb van: 196 00:09:51,560 --> 00:09:53,560 ha valaki lát, de nincs látomása. 197 00:09:54,920 --> 00:09:58,696 Nekem a megvakulás folyamata mélyreható áldás volt, 198 00:09:58,720 --> 00:10:00,760 mert a vakság látomást adott. 199 00:10:01,720 --> 00:10:03,720 Remélem, látják azt, amit én látok. 200 00:10:04,280 --> 00:10:05,496 Köszönöm. 201 00:10:05,520 --> 00:10:07,680 (Taps) 202 00:10:20,720 --> 00:10:23,896 Bruno Giussani: Isaac, mielőtt elmennél, csak egy kérdés. 203 00:10:23,920 --> 00:10:27,696 Hallgatóink cselekvő emberek, vállalkozók, újítók. 204 00:10:27,720 --> 00:10:31,376 Te egy floridai cég ügyvezetője vagy, 205 00:10:31,400 --> 00:10:33,536 és bizonyára sokan eltűnődnek azon, 206 00:10:33,560 --> 00:10:35,776 hogyan lehet valaki ügyvezető vak létére? 207 00:10:35,800 --> 00:10:39,576 Milyen különleges nehézségeket jelent ez, és hogyan leszel úrrá rajtuk? 208 00:10:39,600 --> 00:10:42,736 Isaac Lidsky: A legnagyobb nehézség áldássá vált. 209 00:10:42,760 --> 00:10:45,320 Nem kapok vizuális visszajelzést az emberektől. 210 00:10:45,880 --> 00:10:47,976 (Nevetés) 211 00:10:48,000 --> 00:10:50,176 BG: Na, ez milyen hang? IL: Igen, igen. 212 00:10:50,200 --> 00:10:53,696 IL: Pl. vezetői értekezleteken nem látom 213 00:10:53,720 --> 00:10:56,080 az arckifejezéseket vagy a taglejtéseket. 214 00:10:57,640 --> 00:11:01,376 Megtanultam, hogy sokkal inkább a szóbeli visszajelzésre támaszkodjam. 215 00:11:01,400 --> 00:11:05,400 Arra késztetek mindenkit, hogy mondják el gondolataikat. 216 00:11:06,080 --> 00:11:08,206 E tekintetben, ahogy már mondtam, 217 00:11:08,256 --> 00:11:12,056 ez személyesen nekem és cégemnek is igazi áldás, 218 00:11:12,080 --> 00:11:14,680 mert sokkal alaposabban beszélgetünk, 219 00:11:15,400 --> 00:11:17,320 elkerüljük a félreértéseket, 220 00:11:18,080 --> 00:11:24,010 s ami a legfőbb: csapatom tudja, hogy amit gondolnak, jelentőséggel bír. 221 00:11:26,530 --> 00:11:28,680 BG: Isaac, köszönjük, hogy eljöttél a TED-re. 222 00:11:28,680 --> 00:11:29,977 IL: Köszönöm, Bruno. 223 00:11:29,996 --> 00:11:32,606 (Taps)