1 00:00:12,167 --> 00:00:13,876 ¡Dios mío! 2 00:00:13,898 --> 00:00:16,967 Me gustaría felicitaros a todos. 3 00:00:16,968 --> 00:00:18,912 ¿Saben por qué? 4 00:00:18,918 --> 00:00:23,752 Porque pertenecen a una especie fascinante: el Homo sapiens. 5 00:00:23,762 --> 00:00:27,291 ¿Eso qué significa? Hombre sabio. 6 00:00:27,292 --> 00:00:30,918 Vamos, mírense los unos a los otros. ¿No es maravilloso? 7 00:00:30,943 --> 00:00:31,962 (Risas) 8 00:00:31,963 --> 00:00:37,752 Somos la mayor, la más inteligente, la más poderosa 9 00:00:37,753 --> 00:00:40,112 y la más peligrosa de las especies del planeta 10 00:00:40,113 --> 00:00:43,515 y posiblemente del universo. No lo sabemos. 11 00:00:43,516 --> 00:00:47,899 Y aun así, somos un invento moderno en el estudio de la evolución. 12 00:00:47,900 --> 00:00:50,252 No llevamos mucho tiempo aquí, 13 00:00:50,253 --> 00:00:54,164 pero sin embargo, en un periodo de tiempo increíblemente reducido, 14 00:00:54,165 --> 00:00:59,574 hemos pasado de ser simios primitivos que usaban hachas 15 00:00:59,575 --> 00:01:01,251 a ser, siento decir esto, 16 00:01:02,571 --> 00:01:08,296 seres humanos sofisticados como Uds. Todos tenemos móviles. 17 00:01:08,297 --> 00:01:09,386 ¿Y no somos listos? 18 00:01:09,387 --> 00:01:11,347 Es increíble. (Risas) 19 00:01:12,587 --> 00:01:14,644 Pero, ¿cómo lo hemos hecho? 20 00:01:14,645 --> 00:01:16,554 ¿Y cómo lo hemos hecho tan rápido? 21 00:01:16,555 --> 00:01:21,115 Muy simple: lo hemos hecho gracias a la educación. 22 00:01:21,131 --> 00:01:26,370 La educación, trasmitir ideas entre personas, desarrollarlas... 23 00:01:26,371 --> 00:01:31,278 Eso es lo que nos ha dado la gran ventaja de civilizarnos. 24 00:01:31,279 --> 00:01:35,965 La educación nos ha servido de mucho en el pasado, 25 00:01:35,966 --> 00:01:38,665 pero, y digo PERO, 26 00:01:38,666 --> 00:01:42,920 ¿nos está resultando tan útil en la actualidad y lo será en el futuro? 27 00:01:42,922 --> 00:01:44,985 Verdaderamente no, en nuestra opinión, 28 00:01:44,986 --> 00:01:49,596 porque nos falta un ingrediente importante: sabiduría. 29 00:01:50,496 --> 00:01:53,054 Lo "sabio" del Homo sapiens. 30 00:01:53,055 --> 00:01:57,051 Comencemos ahora a desarrollar un poco más esta idea. 31 00:01:57,052 --> 00:01:58,288 Parémonos a pensar: 32 00:01:59,498 --> 00:02:04,357 llevamos aproximadamente 200 000 años en este planeta; 33 00:02:04,358 --> 00:02:07,131 un periodo más bien corto en el estudio de la evolución. 34 00:02:07,132 --> 00:02:11,008 Éramos simios débiles, pequeños y desnudos, 35 00:02:11,008 --> 00:02:13,558 completamente a merced de la naturaleza. 36 00:02:13,559 --> 00:02:17,662 Casi nos extinguimos hace 70 000 años, 37 00:02:17,663 --> 00:02:20,662 pero no ocurrió. Tuvimos suerte. 38 00:02:20,663 --> 00:02:25,066 Teníamos una mente brillante. Éramos muy inteligentes. 39 00:02:25,067 --> 00:02:30,166 Y gracias a eso, fuimos adquiriendo control sobre nuestro entorno natural. 40 00:02:30,167 --> 00:02:33,518 Hace 10 000 años inventamos la agricultura. 41 00:02:33,519 --> 00:02:37,418 Súbitamente, teníamos comida en exceso. Nos aseguramos el alimento. 42 00:02:37,419 --> 00:02:42,029 Por este motivo, pudimos empezar a reproducirnos. 43 00:02:42,030 --> 00:02:44,936 Aumentar en número la población, como Uds. ahora. 44 00:02:44,937 --> 00:02:48,281 Pudimos estratificar nuestra comunidad. 45 00:02:48,282 --> 00:02:52,096 Piensen en ello: nuestras primeras comunidades, 46 00:02:52,097 --> 00:02:55,296 por ejemplo, este gran grupo en el público, 47 00:02:55,297 --> 00:02:59,383 se convirtió en siervos, trabajadores, obreros, esclavos. 48 00:02:59,384 --> 00:03:04,468 Uds. lograron los beneficios, hicieron... lo siento, todo el trabajo. 49 00:03:04,471 --> 00:03:07,841 Este otro pequeño grupo aquí, eran la clase media. 50 00:03:07,849 --> 00:03:11,477 Se convirtieron en profesores, mercaderes, pensadores. 51 00:03:11,478 --> 00:03:15,198 Y Uds. cuatro de allí, ¿saben quiénes eran? 52 00:03:15,199 --> 00:03:17,672 Sí, Uds. 53 00:03:17,673 --> 00:03:22,052 Uds. eran la élite, los príncipes, los sacerdotes, 54 00:03:22,053 --> 00:03:25,748 los altos cargos que vivían a costa de lo que daba la tierra. 55 00:03:25,749 --> 00:03:29,249 O sea que la estratificación de la sociedad fue algo bueno. 56 00:03:29,251 --> 00:03:34,146 A pesar de las desigualdades, nos enseñó a crear civilizaciones, y lo hicimos. 57 00:03:34,147 --> 00:03:38,356 Civilizaciones maravillosas. Empezamos a vivir más felices y durante más tiempo. 58 00:03:38,357 --> 00:03:43,314 Poco a poco construimos grandes monumentos y grandes ciudades. 59 00:03:43,315 --> 00:03:46,623 Miren detalladamente esta ciudad. 60 00:03:46,624 --> 00:03:50,983 Está llena de pequeños simios desnudos, como Uds., 61 00:03:50,984 --> 00:03:53,125 y como Uds., ahora van vestidos. 62 00:03:53,126 --> 00:03:55,486 Eso es lo que somos: pequeños simios desnudos. 63 00:03:55,486 --> 00:03:56,806 ¿Lo puedo dar por zanjado? 64 00:03:56,806 --> 00:03:59,322 Gracias. (Risas) 65 00:03:59,323 --> 00:04:02,848 Ahora bien, esto nos costó un precio muy caro. 66 00:04:02,849 --> 00:04:08,858 Como se darán cuenta, vivimos por encima de nuestras posibilidades. 67 00:04:08,859 --> 00:04:12,641 La Tierra no puede soportarlo y lo sabemos. 68 00:04:12,642 --> 00:04:16,296 Necesitamos cambiar nuestro estilo de vida y lo sabemos. 69 00:04:16,297 --> 00:04:18,226 Pero no lo hacemos. 70 00:04:18,226 --> 00:04:20,274 ¿Eso es de ser sabio? 71 00:04:20,274 --> 00:04:21,980 Permítanme ir más allá. 72 00:04:21,981 --> 00:04:25,051 Hemos cometido dos idioteces enormes: 73 00:04:26,441 --> 00:04:29,583 Hace 70 años aprendimos a emplear átomos, ¿y qué hicimos? 74 00:04:29,584 --> 00:04:31,723 Construimos dos grandes bombas. 75 00:04:31,724 --> 00:04:33,556 ¿Y qué hicimos con esas bombas? 76 00:04:33,557 --> 00:04:36,406 Las lanzamos en Japón. Nosotros mismos. 77 00:04:36,407 --> 00:04:41,183 Lo hicimos y matamos 150 000 personas. Así, tan fácilmente. 78 00:04:42,063 --> 00:04:44,778 Espantoso. Abominable. Indignante. 79 00:04:44,779 --> 00:04:46,678 ¿Y qué hicimos después? 80 00:04:46,679 --> 00:04:51,694 Construimos otras 20 000 bombas aún más grandes. ¡Increíble! 81 00:04:51,695 --> 00:04:53,454 Todavía existen 8000. 82 00:04:53,455 --> 00:04:55,009 ¿Saben cómo las llamamos? 83 00:04:55,010 --> 00:04:56,625 "Balance de terror" 84 00:04:56,626 --> 00:04:59,335 "Destrucción mutua asegurada" 85 00:04:59,336 --> 00:05:01,451 Siglas en inglés: MAD (LOCO) 86 00:05:02,501 --> 00:05:05,500 Y nos consideramos Homo sapiens. 87 00:05:05,501 --> 00:05:09,365 Y sabemos que estamos explotando nuestros combustibles fósiles, 88 00:05:09,366 --> 00:05:13,831 que estamos contaminando el aire, alterando clima, y somos conscientes. 89 00:05:13,832 --> 00:05:17,350 Y sabemos que podríamos hacer algo al respecto, pero ¿lo hacemos? No. 90 00:05:17,351 --> 00:05:20,407 Solo peleamos, discutimos, pensamos... 91 00:05:20,408 --> 00:05:22,617 ¿Eso es de ser sabio? 92 00:05:22,618 --> 00:05:24,762 Bueno, ¿lo he dejado claro? 93 00:05:24,763 --> 00:05:27,362 Homo sapiens, ¿somos animales sabios? 94 00:05:27,363 --> 00:05:29,876 Pues no, no lo somos. 95 00:05:29,877 --> 00:05:34,266 Somos muy listos, dotados genéticamente con mentes maravillosas, 96 00:05:34,267 --> 00:05:36,882 pero ¿poseemos sabiduría? 97 00:05:36,883 --> 00:05:37,873 No. 98 00:05:37,874 --> 00:05:41,717 La sabiduría no está en nuestras mentes, no se trasmite por genética. 99 00:05:41,718 --> 00:05:45,726 Nunca hemos tenido la sabiduría para enfrentarnos a este tipo de cosas. 100 00:05:45,727 --> 00:05:48,803 La sabiduría se tiene que fomentar 101 00:05:48,804 --> 00:05:51,803 Nosotros la fomentamos con la educación. 102 00:05:51,804 --> 00:05:56,839 Necesitamos educación para poder enfrentarnos al futuro. 103 00:05:56,840 --> 00:05:59,124 Pasemos entonces a hablar de educación. 104 00:06:00,904 --> 00:06:05,600 Es increíble que la educación, sobre todo en los últimos 300 años, ha aumentado. 105 00:06:05,601 --> 00:06:10,636 Todos Uds. han tenido que ir a la escuela y puede que a la universidad. 106 00:06:10,637 --> 00:06:12,676 Han estado encerrados en los colegios 107 00:06:12,677 --> 00:06:15,476 como pequeños empollones que consiguen llegar al final. 108 00:06:15,477 --> 00:06:16,986 (Risas) 109 00:06:16,987 --> 00:06:20,053 Y, con suerte, han aprendido algo. 110 00:06:20,054 --> 00:06:24,074 Pero yo les pregunto: ¿han aprendido sabiduría? 111 00:06:24,075 --> 00:06:25,994 Les preguntaré. 112 00:06:25,995 --> 00:06:27,877 En todos estos años y años, 113 00:06:27,878 --> 00:06:31,057 sentados en el colegio y por los pasillos de la universidad, 114 00:06:31,058 --> 00:06:34,536 ¿les ha preguntado alguien alguna vez o les han hecho pensar: 115 00:06:34,537 --> 00:06:39,074 "cómo será el mundo en 50 años", 116 00:06:39,075 --> 00:06:42,888 "cómo te gustaría que fuera el mundo dentro de 50 años", 117 00:06:43,678 --> 00:06:47,195 y "qué puedes hacer tú para conseguirlo"? 118 00:06:47,198 --> 00:06:49,596 ¿Les han informado a alguno de esto? 119 00:06:50,236 --> 00:06:52,355 ¡Vamos, debe haber alguien! 120 00:06:52,356 --> 00:06:54,282 ¡Fantástico! 121 00:06:54,283 --> 00:06:57,412 Resulta interesante porque eres de los más jóvenes que hay aquí. 122 00:06:57,413 --> 00:06:58,902 Y creo que tiene su lógica, 123 00:06:58,903 --> 00:07:01,130 porque es posible que ahora, 124 00:07:01,131 --> 00:07:05,430 escuelas y profesores estén empezando a inculcar 125 00:07:05,431 --> 00:07:07,192 estas ideas dentro de la educación. 126 00:07:07,193 --> 00:07:08,662 Estoy muy contento, 127 00:07:08,663 --> 00:07:10,023 porque está ocurriendo. 128 00:07:10,024 --> 00:07:13,023 Solo que queremos que ocurra más rápido. 129 00:07:13,024 --> 00:07:16,342 Si nos fijamos en las universidades está ocurriendo muy lentamente. 130 00:07:16,343 --> 00:07:18,382 Es verdad. 131 00:07:18,383 --> 00:07:20,729 La mejor forma de describir esto es: 132 00:07:20,730 --> 00:07:25,669 el mundo tiene problemas y las universidades, disciplinas. 133 00:07:25,670 --> 00:07:27,341 Pero el esquema no encaja. 134 00:07:27,342 --> 00:07:29,559 Necesitamos ir más allá de las disciplinas. 135 00:07:29,560 --> 00:07:33,179 Para ello, unos compañeros y yo, 136 00:07:33,180 --> 00:07:37,104 llevamos ya 10 años pensando que tenemos que cambiar algo. 137 00:07:37,105 --> 00:07:39,654 Tenemos que educar de una forma distinta. 138 00:07:39,655 --> 00:07:43,355 Tenemos que devolver la sabiduría a los centros educativos. 139 00:07:43,356 --> 00:07:46,325 Así es que decidimos hacer dos cosas: 140 00:07:46,326 --> 00:07:52,025 primero, que trabajaríamos muy, muy duro para crear programas de estudio, 141 00:07:52,026 --> 00:07:54,328 como los que recibís en primaria. 142 00:07:54,329 --> 00:08:00,589 Programas específicamente diseñados para potenciar y fomentar la sabiduría. 143 00:08:01,469 --> 00:08:04,080 Y en segundo lugar consideramos que es importantísimo 144 00:08:04,081 --> 00:08:07,858 que aprendamos a relacionarnos con los demás, y que esto ocurra todo el mundo. 145 00:08:07,859 --> 00:08:11,456 Que trabajemos con pequeños grupos como este, con profesores de primaria 146 00:08:11,457 --> 00:08:13,706 y con profesores de secundaria. 147 00:08:13,707 --> 00:08:16,869 En conjunto, aunque aún no tengamos mucho poder, 148 00:08:16,870 --> 00:08:19,580 podemos cambiar las cosas 149 00:08:19,581 --> 00:08:25,083 y devolver la sabiduría a los centros educativos. 150 00:08:25,084 --> 00:08:29,656 Pasemos a pensar en lo que hemos hecho realmente. 151 00:08:29,657 --> 00:08:33,812 Pensemos, cómo se crean nuevos programas de estudio, 152 00:08:33,813 --> 00:08:37,190 en los que no se enseña sabiduría porque no se puede, 153 00:08:37,191 --> 00:08:40,428 pero en los que se fomente porque esto sí es posible. 154 00:08:40,429 --> 00:08:44,924 La sabiduría se fomenta por sí sola en muchos estudiantes encantadores. 155 00:08:44,925 --> 00:08:47,614 Primero, tuvimos que definir lo que es la sabiduría. 156 00:08:47,615 --> 00:08:51,396 Como he dicho antes, me paseaba por la universidad 157 00:08:51,397 --> 00:08:53,734 y preguntaba: "¿Qué es la sabiduría?" 158 00:08:53,735 --> 00:08:57,328 Y recuerden que mi lema universitario es: "busca la sabiduría". 159 00:08:57,329 --> 00:08:59,302 Si me paseo entre mis alumnos, 160 00:08:59,303 --> 00:09:03,635 y me temo que muchos de Uds. han estudiado en mi universidad, 161 00:09:03,636 --> 00:09:08,125 pero la mayoría no sabe cuál era mi lema, e incluso si lo saben, 162 00:09:08,126 --> 00:09:10,766 "¡fantástico, lo saben!", igualmente pregunto. 163 00:09:10,767 --> 00:09:14,356 Por favor, ¿sabrían decirme qué es la sabiduría? Ahora se callan. 164 00:09:14,357 --> 00:09:18,049 ¿Qué es la sabiduría? Piensen. 165 00:09:18,050 --> 00:09:22,315 Pues no lo sé, pero podemos intentar buscar juntos una definición. 166 00:09:22,316 --> 00:09:27,365 Esto implica poner en conjunto conocimiento y saber-hacer, 167 00:09:27,366 --> 00:09:32,216 pero también valores. Valores humanos. 168 00:09:32,217 --> 00:09:36,456 Y también debe implicar acción. 169 00:09:36,457 --> 00:09:41,192 Conocimiento y valores sin acción no producen sabiduría. 170 00:09:41,193 --> 00:09:45,285 Bueno, pues ya habíamos empezado a definir lo que es la sabiduría. 171 00:09:45,286 --> 00:09:46,371 Y entonces dijimos: 172 00:09:46,372 --> 00:09:51,091 "Ahora creemos un programa educativo en el que se fomente la sabiduría". 173 00:09:51,092 --> 00:09:53,552 ¿Cómo lo hacemos? 174 00:09:54,642 --> 00:09:59,190 Lo más importante, con toda seguridad, es el bienestar del ser humano. 175 00:09:59,191 --> 00:10:00,191 ¿No es maravilloso? 176 00:10:00,192 --> 00:10:02,665 ¡Por supuesto! Todos estamos de acuerdo en eso. 177 00:10:02,666 --> 00:10:07,346 El Homo sapiens alucinaría si creamos un programa educativo 178 00:10:07,347 --> 00:10:10,470 en el que nos preocupemos por el bienestar del ser humano. 179 00:10:10,471 --> 00:10:14,178 Y también nos dimos cuenta, y todos Uds. también, 180 00:10:14,179 --> 00:10:17,339 de que el bienestar del ser humano 181 00:10:17,340 --> 00:10:22,329 depende de su entorno. Son una pareja. 182 00:10:22,330 --> 00:10:24,322 Al poner estos dos elementos juntos, 183 00:10:24,323 --> 00:10:26,562 empezamos a encaminarnos de verdad. 184 00:10:26,563 --> 00:10:27,949 Así pues, tenemos esto: 185 00:10:27,950 --> 00:10:31,820 hemos desarrollado un programa que favorece el bienestar y la sostenibilidad, 186 00:10:32,740 --> 00:10:39,512 pero sobre todo, les hemos hecho pensar en el ser humano y en el futuro del mundo. 187 00:10:39,513 --> 00:10:43,508 Hemos tenido que incitarles a pensar y a comprometerse con el futuro. 188 00:10:43,509 --> 00:10:46,089 Así que encargarnos de ellos era lo primero. 189 00:10:46,090 --> 00:10:49,586 Fue genial, pero les diré algo: 190 00:10:49,587 --> 00:10:53,306 algunos de mis compañeros más duros de roer pensaban: 191 00:10:53,307 --> 00:10:54,670 "Es una locura. 192 00:10:54,671 --> 00:10:57,830 Hacen aseveraciones como si fueran sus madres 193 00:10:57,831 --> 00:11:00,972 y eso no se hace en las universidades". 194 00:11:00,973 --> 00:11:07,332 Nuestra respuesta es: "bueno, en un principio tienen razón. 195 00:11:07,333 --> 00:11:12,621 "Madres: ellas te dan la vida, ellas son las que dan a luz. 196 00:11:12,622 --> 00:11:15,807 Las madres aman a sus hijos y cuidan de ellos. 197 00:11:15,808 --> 00:11:19,583 Se dedican en cuerpo y alma a sus hijos. 198 00:11:19,584 --> 00:11:23,683 Así que si quieren compararnos con ellas, estamos orgullosos de nuestro parecido". 199 00:11:23,684 --> 00:11:25,652 ¡Por supuesto! 200 00:11:25,653 --> 00:11:28,162 ¿Y qué hay respecto el cambio académico? 201 00:11:28,163 --> 00:11:32,050 Seguimos pensando que no es fácil tratar esas ideas. 202 00:11:32,051 --> 00:11:34,400 Es muy, muy difícil. 203 00:11:34,401 --> 00:11:37,843 Para lograr el bienestar se debe entender de: 204 00:11:37,844 --> 00:11:43,944 filosofía, psicología, sociología, ciencia, economía... 205 00:11:43,945 --> 00:11:48,593 Debemos poner todas estas ciencias en conjunto, entremezclarlas, 206 00:11:48,594 --> 00:11:51,187 para entender de verdad qué es el bienestar humano. 207 00:11:51,188 --> 00:11:54,489 No es una tarea fácil, sino todo un reto, 208 00:11:54,490 --> 00:11:57,489 pero muy gratificante. 209 00:11:57,490 --> 00:12:03,233 Pero sobre todo debemos ser conscientes, cuando impartimos este tipo de cursos, 210 00:12:03,234 --> 00:12:06,790 de que debemos transmitir esperanza y entusiasmo. 211 00:12:06,791 --> 00:12:10,776 Normalmente, analizamos los problemas que hay en el mundo y nos hundimos. 212 00:12:10,777 --> 00:12:13,024 Debemos sobrepasar esto. 213 00:12:13,025 --> 00:12:18,991 Así pues, hemos diseñado cursos que están funcionando bien. 214 00:12:18,992 --> 00:12:22,336 No quiero presentarles los cursos, sino a alguien que está aquí hoy: 215 00:12:22,337 --> 00:12:25,376 Michael Graffen, quien intervino en el discurso del año pasado. 216 00:12:25,383 --> 00:12:30,413 Se dedica a poner a la gente a trabajar, poner a los profesores a trabajar juntos, 217 00:12:30,414 --> 00:12:32,630 a través de Internet desde todas partes. 218 00:12:32,631 --> 00:12:35,030 Me parece totalmente admirable. 219 00:12:35,031 --> 00:12:39,676 Tal y como él dijo, "no estamos aquí para aprender los unos de los otros, 220 00:12:39,677 --> 00:12:41,891 estamos aquí para aprender junto a los otros". 221 00:12:41,892 --> 00:12:44,191 En eso en lo que consiste. 222 00:12:44,192 --> 00:12:49,943 Abajo, a la izquierda de la pantalla aparece mi compañera Angela Janz. 223 00:12:50,197 --> 00:12:54,383 Es profesora de cursos de post-graduado, si les interesa, por adquirir sabiduría, 224 00:12:54,384 --> 00:12:59,162 que están totalmente disponibles en Internet en todas partes del mundo. 225 00:12:59,163 --> 00:13:04,358 A la derecha de la pantalla aparecen mis alumnos de primer año. 226 00:13:04,359 --> 00:13:07,009 Están estudiando una asignatura llamada: 227 00:13:07,010 --> 00:13:12,653 "La humanidad del siglo XXI y la acción del ser humano para el mundo futuro". 228 00:13:12,654 --> 00:13:17,151 Son un grupo maravilloso para trabajar con ellos. Saben de qué se habla, 229 00:13:17,152 --> 00:13:19,036 y cuando se me quedan mirando así, 230 00:13:19,037 --> 00:13:23,340 les digo: "por favor, hagan como si estuvieran disfrutando el curso". 231 00:13:23,341 --> 00:13:24,910 De algún modo consiguen hacerlo. 232 00:13:24,911 --> 00:13:27,149 Y entonces les pido algo mucho más difícil: 233 00:13:27,150 --> 00:13:29,569 "Hagan como si fueran gente sabia". 234 00:13:29,570 --> 00:13:30,595 (Risas) 235 00:13:30,596 --> 00:13:34,522 Esta noche en casa, mírense en el espejo e inténtenlo. No es nada fácil. 236 00:13:34,523 --> 00:13:37,489 Sin embargo, sabemos que estos cursos funcionan. 237 00:13:37,490 --> 00:13:40,697 Sabemos que son adecuados, que a los alumnos les gustan 238 00:13:40,698 --> 00:13:43,385 y pensamos que estamos fomentando su sabiduría. 239 00:13:43,386 --> 00:13:46,016 Pero tenemos un problema. 240 00:13:46,926 --> 00:13:49,971 Como cualquiera que se dedique a esto en cualquier otra parte, 241 00:13:49,972 --> 00:13:51,630 nos encontramos en la periferia. 242 00:13:51,631 --> 00:13:54,470 En cierto modo se nos admite, pero nada más. 243 00:13:54,471 --> 00:13:58,305 Queremos pensar que la sabiduría es algo normal 244 00:13:58,306 --> 00:14:01,033 en las universidades y en los colegios, 245 00:14:01,034 --> 00:14:02,923 y por ello necesitamos su ayuda. 246 00:14:02,924 --> 00:14:07,443 Necesitamos que Uds., los estudiantes, se lo pidan a sus profesores. 247 00:14:07,444 --> 00:14:10,701 Los necesitamos a todos los presentes y a quienes están viendo esto. 248 00:14:10,702 --> 00:14:15,800 Miren esta imagen: es un grupo de personas andando. 249 00:14:15,801 --> 00:14:17,711 La hicimos hace un mes. ¡Maravilloso! 250 00:14:17,712 --> 00:14:22,311 Una multitud de personas sabias que trabajan juntas por el futuro. 251 00:14:22,312 --> 00:14:26,559 Imaginen que pudiéramos darle empleo a todo el mundo como Uds., 252 00:14:26,560 --> 00:14:28,410 y darles una pancarta que diga: 253 00:14:28,411 --> 00:14:33,111 "¡Queremos sabiduría y la queremos ahora!" 254 00:14:33,111 --> 00:14:34,951 Vayan a las universidades y manifiesten. 255 00:14:34,952 --> 00:14:36,922 Exijan a los políticos. 256 00:14:36,922 --> 00:14:41,652 Devuelvan la sabiduría a las aulas, ayúdennos a hacerlo por favor. 257 00:14:41,653 --> 00:14:45,762 Ahora, imaginen que ya están haciendo todo eso, 258 00:14:45,763 --> 00:14:48,277 y quiero que empleen toda su imaginación. 259 00:14:48,278 --> 00:14:49,761 Tienen una pantalla en blanco: 260 00:14:49,762 --> 00:14:56,116 pongan en ella a todos los políticos que más les gustan y los que menos, 261 00:14:56,117 --> 00:15:01,319 a los líderes religiosos que más les gustan y los que menos, 262 00:15:01,320 --> 00:15:05,776 a los directores ejecutivos que más les gustan y los que menos, 263 00:15:05,777 --> 00:15:08,556 a sus jefes y a Uds. mismos. 264 00:15:08,557 --> 00:15:10,284 Ahora piensen: 265 00:15:10,285 --> 00:15:15,794 si todos tuvieran la ventaja de recibir una educación para el mundo futuro, 266 00:15:15,795 --> 00:15:21,099 entonces podríamos considerarnos verdaderos Homo sapiens. 267 00:15:21,100 --> 00:15:23,948 Y con nuestra sabiduría y nuestras acciones, 268 00:15:27,630 --> 00:15:29,325 ¡qué maravilloso sería el mundo! 269 00:15:30,949 --> 00:15:32,148 Gracias. 270 00:15:32,149 --> 00:15:33,199 (Aplausos)