[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.31,0:00:06.37,Default,,0000,0000,0000,,70 тисяч років тому наші предки\Nбули незначними тваринами. Dialogue: 0,0:00:06.40,0:00:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Найважливіший факт про \Nдоісторичних людей полягає в тому, Dialogue: 0,0:00:10.52,0:00:12.47,Default,,0000,0000,0000,,що вони всі були неважливі. Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:17.63,Default,,0000,0000,0000,,Їхній вплив на світ був не більший\Nза вплив медузи, Dialogue: 0,0:00:17.66,0:00:20.02,Default,,0000,0000,0000,,світлячків, чи дятлів. Dialogue: 0,0:00:20.64,0:00:24.23,Default,,0000,0000,0000,,А сьогодні ми вже керуємо планетою. Dialogue: 0,0:00:24.85,0:00:26.20,Default,,0000,0000,0000,,Постає питання: Dialogue: 0,0:00:26.22,0:00:29.34,Default,,0000,0000,0000,,як ми пройшли такий шлях? Dialogue: 0,0:00:29.67,0:00:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Як ми перетворилися з\Nнезначних мавп, Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:36.49,Default,,0000,0000,0000,,яких турбували лише їхні власні справи\Nу закутку Африки, Dialogue: 0,0:00:36.51,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,у правителів планети? Dialogue: 0,0:00:39.88,0:00:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Зазвичай ми шукаємо різницю між нами \Nта іншими тваринами Dialogue: 0,0:00:45.59,0:00:47.07,Default,,0000,0000,0000,,на індивідуальному рівні. Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:50.41,Default,,0000,0000,0000,,Ми хочемо вірити - я хочу вірити - \N Dialogue: 0,0:00:50.43,0:00:53.98,Default,,0000,0000,0000,,що в мені є щось особливе, Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:57.13,Default,,0000,0000,0000,,що стосується мого тіла, мого розуму, Dialogue: 0,0:00:57.15,0:01:02.44,Default,,0000,0000,0000,,що робить мене кращим за собаку,\Nза свиню чи шимпанзе. Dialogue: 0,0:01:03.22,0:01:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Проте правда в тім, \Nщо на індивідуальному рівні Dialogue: 0,0:01:06.51,0:01:09.54,Default,,0000,0000,0000,,я, на жаль, схожий на шимпанзе. Dialogue: 0,0:01:10.03,0:01:15.26,Default,,0000,0000,0000,,Якщо мене й шимпанзе помістити\Nна безлюдний острів, Dialogue: 0,0:01:15.29,0:01:19.54,Default,,0000,0000,0000,,і нам доведеться боротися за виживання,\Nщоб зрозуміти, хто ж виживе, Dialogue: 0,0:01:19.56,0:01:24.78,Default,,0000,0000,0000,,я б зробив ставку на шимпанзе, \Nне на себе. Dialogue: 0,0:01:25.42,0:01:28.44,Default,,0000,0000,0000,,І не тому, що зі мною щось не так. Dialogue: 0,0:01:28.47,0:01:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Якщо будь-кого з вас помістили б\Nна острів Dialogue: 0,0:01:32.62,0:01:34.58,Default,,0000,0000,0000,,з шимпанзе, Dialogue: 0,0:01:34.61,0:01:37.08,Default,,0000,0000,0000,,у шимпанзе були б кращі показники. Dialogue: 0,0:01:38.82,0:01:43.01,Default,,0000,0000,0000,,Реальна відмінність між тваринами\Nта людьми Dialogue: 0,0:01:43.03,0:01:45.48,Default,,0000,0000,0000,,не на індивідуальному рівні, Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:47.10,Default,,0000,0000,0000,,а на колективному. Dialogue: 0,0:01:47.52,0:01:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Люди управляють планетою, \Nтому що вони єдині тварини, Dialogue: 0,0:01:52.35,0:01:57.52,Default,,0000,0000,0000,,які можуть співпрацювати\Nу великих кількостях. Dialogue: 0,0:01:58.17,0:01:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Проте існують й інші тварини - Dialogue: 0,0:01:59.96,0:02:03.13,Default,,0000,0000,0000,,як-от соціальні комахи,\Nбджоли, мурахи - Dialogue: 0,0:02:03.15,0:02:07.73,Default,,0000,0000,0000,,вони можуть співпрацювати у великих\Nкількостях, проте їм бракує гнучкості. Dialogue: 0,0:02:08.10,0:02:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Їхнє співробітництво дуже жорстке. Dialogue: 0,0:02:11.01,0:02:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Вулик може функціювати лише \Nв один спосіб. Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Якщо з'являється нова можливість\Nчи небезпека, Dialogue: 0,0:02:19.05,0:02:23.59,Default,,0000,0000,0000,,бджоли не можуть миттєво створити\Nнову систему. Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Вони не можуть вбити Королеву Dialogue: 0,0:02:26.52,0:02:28.43,Default,,0000,0000,0000,,та утворити республіку бджіл, Dialogue: 0,0:02:28.45,0:02:31.55,Default,,0000,0000,0000,,чи комуністичну диктатуру\Nбджіл-робітників. Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Інші тварини - зокрема,\Nсоціальні ссавці - Dialogue: 0,0:02:34.81,0:02:38.68,Default,,0000,0000,0000,,вовки, слони, дельфіни, шимпанзе - Dialogue: 0,0:02:38.71,0:02:41.45,Default,,0000,0000,0000,,можуть співпрацювати \Nз більшою гнучкістю, Dialogue: 0,0:02:41.48,0:02:44.82,Default,,0000,0000,0000,,проте вони це роблять у маленьких \Nкількостях, Dialogue: 0,0:02:44.84,0:02:47.72,Default,,0000,0000,0000,,адже співпраця серед шимпанзе Dialogue: 0,0:02:47.74,0:02:51.79,Default,,0000,0000,0000,,базується на близькому знанні\Nодне одного. Dialogue: 0,0:02:51.81,0:02:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Я - шимпанзе, і ви - шимпанзе, Dialogue: 0,0:02:54.60,0:02:56.41,Default,,0000,0000,0000,,і я хочу з вами співпрацювати. Dialogue: 0,0:02:56.43,0:02:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Мені потрібно знати вас ближче. Dialogue: 0,0:02:59.05,0:03:00.82,Default,,0000,0000,0000,,Який ви шимпанзе? Dialogue: 0,0:03:00.84,0:03:02.26,Default,,0000,0000,0000,,Ви гарний шимпанзе? Dialogue: 0,0:03:02.28,0:03:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Ви злий шимпанзе? Dialogue: 0,0:03:03.96,0:03:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Вам можна довіряти? Dialogue: 0,0:03:05.42,0:03:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Якщо я вас не знаю, \Nяк я можу з вами співпрацювати? Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Єдина тварина, яка може поєднати\Nобидві здатності - Dialogue: 0,0:03:13.45,0:03:18.75,Default,,0000,0000,0000,,і співпрацювати у гнучкому режимі,\Nі у великих кількостях, Dialogue: 0,0:03:18.77,0:03:20.40,Default,,0000,0000,0000,,- це ми, Homo sapiens Dialogue: 0,0:03:20.97,0:03:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Один проти одного, чи 10 проти 10, Dialogue: 0,0:03:25.13,0:03:27.70,Default,,0000,0000,0000,,шимпанзе можуть бути\Nкращими за нас. Dialogue: 0,0:03:28.11,0:03:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Проте якщо поставити 1000 людей\Nпроти 1000 шимпанзе, Dialogue: 0,0:03:33.32,0:03:36.93,Default,,0000,0000,0000,,люди виграють по одній простій\Nпричині: Dialogue: 0,0:03:36.96,0:03:40.69,Default,,0000,0000,0000,,1000 шимпанзе взагалі не в змозі \Nспівпрацювати. Dialogue: 0,0:03:41.34,0:03:45.39,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви помістите 100 тисяч шимпанзе Dialogue: 0,0:03:45.41,0:03:49.03,Default,,0000,0000,0000,,на Оксфорд-стріт\Nчи на стадіон Вемблі, Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:51.58,Default,,0000,0000,0000,,чи на площу Тьянаньмень,\Nчи у Ватикан, Dialogue: 0,0:03:51.61,0:03:54.22,Default,,0000,0000,0000,,ви отримаєте повний хаос. Dialogue: 0,0:03:54.25,0:03:58.11,Default,,0000,0000,0000,,Уявіть стадіон Вемблі \Nзі 100 тисячами шимпанзе. Dialogue: 0,0:03:58.62,0:03:59.81,Default,,0000,0000,0000,,Повний безлад. Dialogue: 0,0:04:00.22,0:04:06.16,Default,,0000,0000,0000,,На противагу їм, люди зазвичай\Nзбираються десятками тисяч, Dialogue: 0,0:04:06.18,0:04:09.25,Default,,0000,0000,0000,,і до хаосу це не призводить. Dialogue: 0,0:04:09.27,0:04:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Ми отримуємо складну, але ефективну\Nсистему співпраці. Dialogue: 0,0:04:16.55,0:04:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Всі визначні досягнення людства\Nпротягом історії, Dialogue: 0,0:04:21.17,0:04:24.45,Default,,0000,0000,0000,,чи то будівництво пірамід, \Nчи то політ на Місяць, Dialogue: 0,0:04:24.48,0:04:27.05,Default,,0000,0000,0000,,базувались не на індивідуальних \Nздібностях людей, Dialogue: 0,0:04:27.07,0:04:30.90,Default,,0000,0000,0000,,а на здатності гнучко співпрацювати\Nу великих кількостях. Dialogue: 0,0:04:31.46,0:04:35.12,Default,,0000,0000,0000,,Подумайте над тим, \Nщо я зараз говорю: Dialogue: 0,0:04:35.15,0:04:41.13,Default,,0000,0000,0000,,я стою перед 300-400 глядачами, Dialogue: 0,0:04:41.15,0:04:44.28,Default,,0000,0000,0000,,більшості з яких я навіть не знаю. Dialogue: 0,0:04:44.93,0:04:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Так само я не знаю людей,\Nякі організували Dialogue: 0,0:04:49.94,0:04:51.56,Default,,0000,0000,0000,,і працювали над подією. Dialogue: 0,0:04:51.99,0:04:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Я не знаю пілота чи \Nчленів екіпажу літака, Dialogue: 0,0:04:55.81,0:04:58.72,Default,,0000,0000,0000,,на якому я сюди прилетів. Dialogue: 0,0:04:59.29,0:05:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Я не знаю людей, \Nякі винайшли та зробили Dialogue: 0,0:05:03.03,0:05:07.54,Default,,0000,0000,0000,,цей мікрофон і ці камери,\Nякі записують усе, що я кажу. Dialogue: 0,0:05:08.12,0:05:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Я не знаю людей, \Nякі написали книжки чи статті, Dialogue: 0,0:05:11.68,0:05:14.08,Default,,0000,0000,0000,,які я прочитав, \Nколи готувався до цього виступу. Dialogue: 0,0:05:14.50,0:05:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Звісно, я не знаю тих людей, Dialogue: 0,0:05:17.33,0:05:20.55,Default,,0000,0000,0000,,які, можливо, дивляться мій виступ\Nпо інтернету, Dialogue: 0,0:05:20.57,0:05:23.60,Default,,0000,0000,0000,,вони десь у Буенос-Айресі чи Нью-Делі. Dialogue: 0,0:05:24.16,0:05:27.67,Default,,0000,0000,0000,,Тим не менш, хоча ми\Nй не знаємо одне одного, Dialogue: 0,0:05:27.70,0:05:33.55,Default,,0000,0000,0000,,ми можемо співпрацювати, щоб створити \Nвсесвітню мережу обміну ідеями. Dialogue: 0,0:05:34.08,0:05:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Це те, чого не можуть зробити шимпанзе. Dialogue: 0,0:05:37.16,0:05:38.97,Default,,0000,0000,0000,,Звісно, вони спілкуються, Dialogue: 0,0:05:38.99,0:05:44.79,Default,,0000,0000,0000,,але ви не зустрінете шимпанзе, \Nякий їде до дальнього племені шимпанзе, Dialogue: 0,0:05:44.82,0:05:48.94,Default,,0000,0000,0000,,щоб розповісти їм про банани\Nчи про слонів, Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:51.97,Default,,0000,0000,0000,,чи про будь-що інше,\Nщо може зацікавити шимпанзе. Dialogue: 0,0:05:53.39,0:05:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Але співробітництво не завжди\Nбуває гарне. Dialogue: 0,0:05:56.90,0:06:00.93,Default,,0000,0000,0000,,Скільки жахливих речей зробили люди \Nза всю історію - Dialogue: 0,0:06:00.95,0:06:03.69,Default,,0000,0000,0000,,і ми далі робимо жахливі речі - Dialogue: 0,0:06:03.72,0:06:08.86,Default,,0000,0000,0000,,і ті жахіття також базуються на \Nмасштабній співпраці. Dialogue: 0,0:06:08.89,0:06:11.48,Default,,0000,0000,0000,,В'язниці - це системи співпраці, Dialogue: 0,0:06:11.51,0:06:14.50,Default,,0000,0000,0000,,бойні - система співпраці, Dialogue: 0,0:06:14.52,0:06:17.53,Default,,0000,0000,0000,,концтабори - система співпраці. Dialogue: 0,0:06:17.91,0:06:23.09,Default,,0000,0000,0000,,Шимпанзе не мають в'язниць, боєнь\Nчи концтаборів. Dialogue: 0,0:06:24.18,0:06:28.01,Default,,0000,0000,0000,,Припустимо, що мені вдалось вас \Nпереконати, що так, Dialogue: 0,0:06:28.04,0:06:33.10,Default,,0000,0000,0000,,ми контролюємо світ, тому що вміємо \Nгнучко співпрацювати у великих кількостях. Dialogue: 0,0:06:33.52,0:06:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Тоді в голові допитливого слухача Dialogue: 0,0:06:36.49,0:06:39.37,Default,,0000,0000,0000,,миттєво постає запитання: Dialogue: 0,0:06:39.40,0:06:41.68,Default,,0000,0000,0000,,а як же ми це робимо? Dialogue: 0,0:06:42.08,0:06:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Що дає нам змогу серед інших тварин\Nспівпрацювати у такий спосіб? Dialogue: 0,0:06:49.71,0:06:52.26,Default,,0000,0000,0000,,Відповідь - наша уява. Dialogue: 0,0:06:52.100,0:06:58.43,Default,,0000,0000,0000,,Ми можемо гнучко співпрацювати\Nз численними незнайомцями, Dialogue: 0,0:06:58.45,0:07:02.15,Default,,0000,0000,0000,,ми - єдині тварини на цій планеті, Dialogue: 0,0:07:02.17,0:07:06.80,Default,,0000,0000,0000,,які можуть вигадувати історії. Dialogue: 0,0:07:07.33,0:07:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Поки всі вірять в єдину вигадану історію, Dialogue: 0,0:07:11.94,0:07:15.48,Default,,0000,0000,0000,,всі підкоряються одним правилам, Dialogue: 0,0:07:15.50,0:07:17.79,Default,,0000,0000,0000,,одним нормам і одним цінностям. Dialogue: 0,0:07:18.64,0:07:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Всі інші тварини використовують\Nсистему комунікації, Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:25.06,Default,,0000,0000,0000,,тільки щоб дати опис реальності. Dialogue: 0,0:07:25.59,0:07:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Шимпанзе може сказати: "Дивіться! Там лев!\NТікаймо!" Dialogue: 0,0:07:29.83,0:07:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Чи "Дивіться! Там бананове дерево! \NДістаньмо собі бананів!" Dialogue: 0,0:07:33.96,0:07:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Люди, навпаки, практично не застосовують\Nмову для опису реальності. Dialogue: 0,0:07:40.26,0:07:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Натомість за допомогою мови\Nстворюють нову реальність. Dialogue: 0,0:07:45.28,0:07:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Людина може сказати: "Дивіться! Там Бог\Nнад хмарами! Dialogue: 0,0:07:49.26,0:07:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви не будете робити, що я вам кажу, Dialogue: 0,0:07:51.36,0:07:54.56,Default,,0000,0000,0000,,ви помрете, і Бог відішле вас до пекла". Dialogue: 0,0:07:54.99,0:07:58.76,Default,,0000,0000,0000,,А якщо ви повірите в мою історію, Dialogue: 0,0:07:58.78,0:08:02.60,Default,,0000,0000,0000,,то дотримуватиметесь однакових правил,\Nзаконів і цінностей, Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:03.91,Default,,0000,0000,0000,,ви будете співпрацювати. Dialogue: 0,0:08:04.28,0:08:06.63,Default,,0000,0000,0000,,На це здатні лише люди. Dialogue: 0,0:08:07.21,0:08:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Ви ніколи не переконаєте шимпанзе віддати\Nвам банан, Dialogue: 0,0:08:11.07,0:08:14.86,Default,,0000,0000,0000,,пообіцявши йому, що після смерті \Nвін потрапить у рай для шимпанзе. Dialogue: 0,0:08:14.89,0:08:15.91,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:08:15.94,0:08:19.20,Default,,0000,0000,0000,,І що він отримає багато бананів \Nза свої хороші вчинки. Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Отже, дай мені свій банан. Dialogue: 0,0:08:20.67,0:08:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Жоден шимпанзе не повірить\Nцій історії. Dialogue: 0,0:08:23.78,0:08:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Тільки люди вірять цим історіям, Dialogue: 0,0:08:26.49,0:08:28.57,Default,,0000,0000,0000,,тому ми і контролюємо світ, Dialogue: 0,0:08:28.60,0:08:33.44,Default,,0000,0000,0000,,а шимпанзе замкнені у зоопарках та\Nдослідницьких лабораторіях. Dialogue: 0,0:08:34.90,0:08:37.84,Default,,0000,0000,0000,,Можливо, ви вважаєте,\Nщо це прийнятно: Dialogue: 0,0:08:37.87,0:08:44.01,Default,,0000,0000,0000,,люди співпрацюють на релігійній основі,\Nякщо вони вірять в одну історію. Dialogue: 0,0:08:44.03,0:08:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Мільйони людей збираються разом, \Nщоб побудувати собор чи мечеть, Dialogue: 0,0:08:49.01,0:08:54.75,Default,,0000,0000,0000,,чи воювати у хрестовому поході,\Nчи на джихаді, тому що вони вірять в одну Dialogue: 0,0:08:54.77,0:08:57.49,Default,,0000,0000,0000,,історію про Бога, про рай та пекло. Dialogue: 0,0:08:57.98,0:09:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Проте я хочу підкреслити, що той самий\Nмеханізм Dialogue: 0,0:09:03.24,0:09:09.11,Default,,0000,0000,0000,,покладений в основу інших видів\Nспівпраці, Dialogue: 0,0:09:09.13,0:09:11.65,Default,,0000,0000,0000,,не тільки в царині релігії. Dialogue: 0,0:09:11.67,0:09:13.95,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, закон. Dialogue: 0,0:09:14.53,0:09:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Більшість юридичних систем світу базуються\Nна вірі у права людини. Dialogue: 0,0:09:21.25,0:09:23.02,Default,,0000,0000,0000,,Але що таке ці права людини? Dialogue: 0,0:09:23.60,0:09:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Права людини - це як Бог, рай чи пекло - \Nісторія, яку ми створили. Dialogue: 0,0:09:28.32,0:09:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Це не об'єктивна реальність; Dialogue: 0,0:09:30.66,0:09:34.33,Default,,0000,0000,0000,,це не біологічний ефект Homo sapiens. Dialogue: 0,0:09:34.72,0:09:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Візьміть людину, розріжте\Nта зазирніть всередину. Dialogue: 0,0:09:38.54,0:09:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Ви знайдете серце, нирки, нейрони,\Nгормони, ДНК, Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:45.58,Default,,0000,0000,0000,,проте жодного права людини. Dialogue: 0,0:09:46.20,0:09:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Єдине місце, де ви знаходите права, - \Nв історіях, Dialogue: 0,0:09:50.14,0:09:54.28,Default,,0000,0000,0000,,які були створені та поширювались по світу\Nостанні декілька століть. Dialogue: 0,0:09:54.61,0:09:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Це можуть бути позитивні історії, \Nдуже добрі історії, Dialogue: 0,0:09:59.56,0:10:03.12,Default,,0000,0000,0000,,проте це все вигадка, яку ми створили. Dialogue: 0,0:10:03.66,0:10:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Те ж стосується і політики. Dialogue: 0,0:10:06.56,0:10:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Найважливіші фактори в сучасній \Nполітиці - країни та нації. Dialogue: 0,0:10:13.33,0:10:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Проте що це: країни та нації? Dialogue: 0,0:10:15.59,0:10:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Вони не є об'єктивною реальністю. Dialogue: 0,0:10:17.74,0:10:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Гора - це об'єктивна реальність. Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Ви можете її побачити, ви можете \Nїї понюхати. Dialogue: 0,0:10:24.22,0:10:25.100,Default,,0000,0000,0000,,Проте нація чи держава, Dialogue: 0,0:10:26.02,0:10:29.80,Default,,0000,0000,0000,,як-от Ізраїль, Іран, Франція чи Німеччина, Dialogue: 0,0:10:29.82,0:10:32.56,Default,,0000,0000,0000,,це - лише створена нами історія, Dialogue: 0,0:10:32.59,0:10:34.56,Default,,0000,0000,0000,,до якої ми занадто звикли. Dialogue: 0,0:10:34.95,0:10:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Те ж стосується і економіки. Dialogue: 0,0:10:37.89,0:10:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Найважливіші актори у світовій \Nекономіці Dialogue: 0,0:10:41.62,0:10:43.88,Default,,0000,0000,0000,,- компанії та корпорації. Dialogue: 0,0:10:44.41,0:10:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Багато хто з вас працює на \Nкорпорації, Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:51.21,Default,,0000,0000,0000,,наприклад, Google, Toyota чи McDonalds. Dialogue: 0,0:10:51.58,0:10:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Що ж воно таке? Dialogue: 0,0:10:53.98,0:10:57.93,Default,,0000,0000,0000,,Юристи називають це юридичною\Nфікцією. Dialogue: 0,0:10:58.36,0:11:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Це - історії, що їх створили \Nта підтримують Dialogue: 0,0:11:01.86,0:11:05.19,Default,,0000,0000,0000,,могутні чарівники, \Nяких ми звемо юристами. Dialogue: 0,0:11:05.22,0:11:06.66,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:11:06.68,0:11:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Що ж роблять корпорації цілий день? Dialogue: 0,0:11:10.13,0:11:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Здебільшого вони намагаються\Nзаробити гроші. Dialogue: 0,0:11:13.41,0:11:14.74,Default,,0000,0000,0000,,А що таке гроші? Dialogue: 0,0:11:14.77,0:11:19.93,Default,,0000,0000,0000,,Гроші - це, знову ж таки, не об'єктивна реальність.\NВони не мають об'єктивної цінності. Dialogue: 0,0:11:19.96,0:11:23.28,Default,,0000,0000,0000,,Візьміть цей зелений шматок паперу,\Nдоларову купюру. Dialogue: 0,0:11:23.30,0:11:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Подивіться на неї. Вона не має жодної\Nцінності. Dialogue: 0,0:11:25.70,0:11:27.93,Default,,0000,0000,0000,,Ви не можете її з'їсти, не можете випити, Dialogue: 0,0:11:27.96,0:11:29.25,Default,,0000,0000,0000,,не можете вдягти. Dialogue: 0,0:11:29.63,0:11:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Потім з'явилися майстерні \Nоповідачі казок - Dialogue: 0,0:11:33.70,0:11:35.18,Default,,0000,0000,0000,,великі банки - Dialogue: 0,0:11:35.21,0:11:36.65,Default,,0000,0000,0000,,міністри фінансів - Dialogue: 0,0:11:36.67,0:11:38.02,Default,,0000,0000,0000,,прем'єр-міністри - Dialogue: 0,0:11:38.05,0:11:40.53,Default,,0000,0000,0000,,вони розповідають нам\Nпереконливі історії: Dialogue: 0,0:11:40.55,0:11:42.51,Default,,0000,0000,0000,,"Ви бачите цей шмат паперу? Dialogue: 0,0:11:42.53,0:11:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Він вартий 10 бананів". Dialogue: 0,0:11:45.59,0:11:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Якщо я повірив, ви повірили, Dialogue: 0,0:11:47.72,0:11:49.24,Default,,0000,0000,0000,,всі повірили, Dialogue: 0,0:11:49.26,0:11:51.13,Default,,0000,0000,0000,,це спрацює. Dialogue: 0,0:11:51.15,0:11:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Я можу взяти цей непотрібний шмат\Nпаперу, Dialogue: 0,0:11:54.09,0:11:55.73,Default,,0000,0000,0000,,піти до супермаркету, Dialogue: 0,0:11:55.75,0:11:59.76,Default,,0000,0000,0000,,дати його незнайомцю,\Nякого я раніше не бачив, Dialogue: 0,0:11:59.78,0:12:04.47,Default,,0000,0000,0000,,і отримати реальні банани, \Nякі я можу з'їсти. Dialogue: 0,0:12:04.87,0:12:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Дивовижно! Dialogue: 0,0:12:06.62,0:12:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Таке неможливо провернути з шимпанзе. Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Шимпанзе також торгують: Dialogue: 0,0:12:10.69,0:12:13.44,Default,,0000,0000,0000,,"Ти мені кокос,\Nя тобі банан". Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Це може спрацювати. Dialogue: 0,0:12:14.72,0:12:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Проте ти хочеш мені дати непотрібний \Nшмат паперу Dialogue: 0,0:12:17.74,0:12:19.75,Default,,0000,0000,0000,,і отримати за нього банан? Dialogue: 0,0:12:19.78,0:12:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Нізащо! Dialogue: 0,0:12:20.95,0:12:22.53,Default,,0000,0000,0000,,За кого ти мене приймаєш, людино? Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:24.93,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:12:24.95,0:12:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Гроші - це найуспішніша історія, Dialogue: 0,0:12:29.10,0:12:31.75,Default,,0000,0000,0000,,яку створили люди, Dialogue: 0,0:12:31.78,0:12:36.12,Default,,0000,0000,0000,,тому що це єдина історія,\Nу яку всі вірять. Dialogue: 0,0:12:36.69,0:12:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Не всі вірять в Бога, Dialogue: 0,0:12:39.51,0:12:42.53,Default,,0000,0000,0000,,не всі вірять у права людей, Dialogue: 0,0:12:42.56,0:12:45.34,Default,,0000,0000,0000,,не всі вірять у націоналізм, Dialogue: 0,0:12:45.36,0:12:49.11,Default,,0000,0000,0000,,але всі вірять у гроші,\Nу доларову купюру. Dialogue: 0,0:12:49.51,0:12:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Навіть Осама бен Ладен. Dialogue: 0,0:12:51.52,0:12:55.21,Default,,0000,0000,0000,,Він ненавидів американських політиків\Nта американську релігію, Dialogue: 0,0:12:55.23,0:12:56.68,Default,,0000,0000,0000,,американську культуру, Dialogue: 0,0:12:56.70,0:12:59.51,Default,,0000,0000,0000,,проте він не мав нічого проти\Nамериканських доларів, Dialogue: 0,0:12:59.53,0:13:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Він їх навіть любив. Dialogue: 0,0:13:01.65,0:13:03.56,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:05.87,Default,,0000,0000,0000,,Підсумуємо. Dialogue: 0,0:13:05.89,0:13:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Ми, люди, керуємо світом, \Nтому що живемо в подвійній реальності. Dialogue: 0,0:13:12.53,0:13:16.44,Default,,0000,0000,0000,,Всі інші тварини живуть\Nв об'єктивній реальності. Dialogue: 0,0:13:16.99,0:13:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Їхня реальність складається з \Nоб'єктивних речей, якими є Dialogue: 0,0:13:21.57,0:13:25.51,Default,,0000,0000,0000,,ріки, дерева, леви та слони. Dialogue: 0,0:13:26.07,0:13:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Ми, люди, також живемо\Nв об'єктивній реальності. Dialogue: 0,0:13:29.77,0:13:34.84,Default,,0000,0000,0000,,В нашому світі також існують ріки, дерева,\Nлеви та слони. Dialogue: 0,0:13:35.42,0:13:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Проте за декілька століть Dialogue: 0,0:13:37.29,0:13:42.02,Default,,0000,0000,0000,,ми добудували до цієї реальності\Nще один шар, Dialogue: 0,0:13:42.04,0:13:45.53,Default,,0000,0000,0000,,шар вигаданої реальності, Dialogue: 0,0:13:45.56,0:13:49.12,Default,,0000,0000,0000,,де існують вигадані речі, Dialogue: 0,0:13:49.15,0:13:53.68,Default,,0000,0000,0000,,як-от нації, боги, гроші, корпорації. Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Цікаво, що по мірі творення історії, Dialogue: 0,0:13:59.14,0:14:04.54,Default,,0000,0000,0000,,фіктивна реальність набувала\Nвсе більшої могутності, Dialogue: 0,0:14:04.56,0:14:09.06,Default,,0000,0000,0000,,а сьогодні найвпливовіші сили світу - Dialogue: 0,0:14:09.08,0:14:11.05,Default,,0000,0000,0000,,вигадані речі. Dialogue: 0,0:14:11.72,0:14:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Сьогодні виживання річок, дерев, \Nлевів і слонів Dialogue: 0,0:14:18.53,0:14:23.64,Default,,0000,0000,0000,,залежить від рішень вигаданих інститутів, Dialogue: 0,0:14:23.66,0:14:28.20,Default,,0000,0000,0000,,на кшталт США, Google, Всесвітнього банку - Dialogue: 0,0:14:28.22,0:14:32.26,Default,,0000,0000,0000,,інститутів, що існують лише\Nу нашій уяві. Dialogue: 0,0:14:32.93,0:14:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:14:34.10,0:14:38.68,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:14:44.30,0:14:46.51,Default,,0000,0000,0000,,Бруно Джуссані: Ювале, \NВи видали нову книжку. Dialogue: 0,0:14:46.53,0:14:48.34,Default,,0000,0000,0000,,Після "Сапієнс" Ви написали ще одну, Dialogue: 0,0:14:48.36,0:14:50.95,Default,,0000,0000,0000,,цього разу на івриті, \Nвона ще не перекладена. Dialogue: 0,0:14:50.97,0:14:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Ювал Ноа Гарарі: Я вже працюю над \Nперекладом, поки ми говоримо. Dialogue: 0,0:14:53.92,0:14:56.09,Default,,0000,0000,0000,,БДж: У цій книжці, якщо я не помиляюсь, Dialogue: 0,0:14:56.12,0:15:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Ви стверджуєте, що приголомшливий прогрес\Nнашого часу Dialogue: 0,0:15:01.77,0:15:04.03,Default,,0000,0000,0000,,не тільки покращить наші життя, Dialogue: 0,0:15:04.05,0:15:06.29,Default,,0000,0000,0000,,а й створить - цитую Ваші слова - Dialogue: 0,0:15:06.31,0:15:10.93,Default,,0000,0000,0000,,"... нові класи й нову боротьбу класів, як\Nколись створила індустріальна революція". Dialogue: 0,0:15:10.95,0:15:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Не могли б Ви детальніше \Nце пояснити? Dialogue: 0,0:15:12.67,0:15:14.59,Default,,0000,0000,0000,,ЮНГ: Так, звісно. За часів \Nіндустріальної революції Dialogue: 0,0:15:14.62,0:15:19.52,Default,,0000,0000,0000,,ми спостерігали за створенням нового\Nкласу - міського пролетаріату. Dialogue: 0,0:15:19.54,0:15:24.65,Default,,0000,0000,0000,,За останні 200 років політична та\Nсоціальна історія включає Dialogue: 0,0:15:24.68,0:15:28.30,Default,,0000,0000,0000,,пов'язані з цим класом\Nнові проблеми та можливості. Dialogue: 0,0:15:28.33,0:15:32.96,Default,,0000,0000,0000,,А тепер ми спостерігаємо за створенням \Nнового численного класу непотрібних людей. Dialogue: 0,0:15:32.98,0:15:33.98,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:15:34.01,0:15:39.37,Default,,0000,0000,0000,,Що досконалішими стають комп'ютери\Nв багатьох сферах, Dialogue: 0,0:15:39.39,0:15:44.29,Default,,0000,0000,0000,,то більше з'являється шансів, \Nщо комп'ютер перевершить нас Dialogue: 0,0:15:44.31,0:15:47.91,Default,,0000,0000,0000,,у багатьох завданнях, і люди стануть\Nнепотрібними. Dialogue: 0,0:15:47.94,0:15:50.67,Default,,0000,0000,0000,,Надалі постане величезне політичне та \Nекономічне питання Dialogue: 0,0:15:50.70,0:15:53.06,Default,,0000,0000,0000,,21-го століття: Dialogue: 0,0:15:53.08,0:15:55.25,Default,,0000,0000,0000,,"Нащо потрібні люди?" Dialogue: 0,0:15:55.27,0:15:58.64,Default,,0000,0000,0000,,чи принаймні "Нащо нам потрібно \Nстільки людей?" Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:01.12,Default,,0000,0000,0000,,БДж: Ви відповідаєте на це питання\Nу своїй книжці? Dialogue: 0,0:16:01.14,0:16:05.16,Default,,0000,0000,0000,,ЮНГ: На сьогодні найкращим рішенням для \Nтого, щоб люди й надалі були задоволені, Dialogue: 0,0:16:05.19,0:16:06.98,Default,,0000,0000,0000,,треба зайняти їх наркотиками і \Nкомп'ютерними іграми... Dialogue: 0,0:16:07.01,0:16:08.01,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:16:08.03,0:16:11.30,Default,,0000,0000,0000,,проте це не дуже привабливе майбутнє. Dialogue: 0,0:16:11.33,0:16:14.14,Default,,0000,0000,0000,,БДж: Добре, тож Ви говорите у книжці, Dialogue: 0,0:16:14.16,0:16:16.95,Default,,0000,0000,0000,,що попри всі ознаки Dialogue: 0,0:16:16.97,0:16:20.74,Default,,0000,0000,0000,,значної економічної нерівності,\Nце тільки початок Dialogue: 0,0:16:20.76,0:16:21.92,Default,,0000,0000,0000,,цього процесу? Dialogue: 0,0:16:22.22,0:16:23.75,Default,,0000,0000,0000,,ЮНГ: Наголошу ще раз - \Nце не передбачення, Dialogue: 0,0:16:23.78,0:16:27.72,Default,,0000,0000,0000,,я просто перераховую всі можливі\Nваріанти майбутнього. Dialogue: 0,0:16:27.74,0:16:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Один із можливих варіантів - створення\Nнового численного класу непотрібних людей. Dialogue: 0,0:16:32.75,0:16:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Другий варіант: розділення людей Dialogue: 0,0:16:35.91,0:16:38.90,Default,,0000,0000,0000,,на різні біологічні касти, Dialogue: 0,0:16:38.93,0:16:43.22,Default,,0000,0000,0000,,де багаті будуть немов віртуальні боги, Dialogue: 0,0:16:43.24,0:16:47.55,Default,,0000,0000,0000,,а бідних віднесуть до класу\Nнепотрібних людей. Dialogue: 0,0:16:47.57,0:16:50.60,Default,,0000,0000,0000,,БДж: Передчуваю, що Ви ще з'явитесь на \Nсцені TED через 1-2 роки. Dialogue: 0,0:16:50.62,0:16:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Дякую Вам, Ювале, за те,\Nщо приїхали до нас. Dialogue: 0,0:16:52.47,0:16:53.62,Default,,0000,0000,0000,,ЮНГ: Дякую Вам! Dialogue: 0,0:16:53.65,0:16:55.31,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)