[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,穆瑞 雪斯 Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,嗯... 一直是我在過去的三十年裡最親愛的朋友 Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,痾.. 突破性的以電影裡的"杜絲先生"來想 Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,如果你出世以來就是女人你會有什麼與眾不同 Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,在我們有一次的談話當中 Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,有什麼不是身為女性會有的感覺 Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,因為所有兩性都曾自問過的問題 Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,那該有什麼感覺, 身為異性會有怎麼樣的感覺 Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,但他的問題不太一樣 Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,如果...如果你...假設你生來就是女性 Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,...你會有什麼樣的不同? Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,這麼突然來一槍, 有點難以回答 Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,我們怎麼被牽扯在"杜絲先生"內... Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,...大約在我們被導戲的兩年前 Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,...還正在研究不同草稿的腳本時 Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,但我確實也去了哥倫比亞也問了他們會不會 Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,花錢去作化妝測試 Dialogue: 0,0:00:58.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,以讓 Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,我看起來像個女人. 還是如果我無法看起來像個女人的話 Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,他們會同意不拍這部電影. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,然後他們回: "你這話是什麼意思?" Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,我就是不知怎麼的直覺認為可否走 Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,在紐約街頭上然後不要..痾..穿女裝 Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,...然後不會有人們轉過頭來說:"那個穿異性服裝的傢伙是哪位?" Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,或是轉頭, 然...你知道.."那怪咖是誰?" Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,除非我有辦法辦到看起來像個女人, 我當時根本不想拍這部電影 Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,我不想要讓觀眾懷疑他們..他們..他們的 Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,他們的"公信力". 當我們演到那橋段時 Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,看到螢幕, 我嚇到我居然沒有更迷人 Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,所以我說: "現在你把我化的看起來像女人, 現在把我變為美女.." Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,因為我以為我應該很漂亮 Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,如果我要當女人的話 Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,我會想要盡可能的有多漂亮就用多漂亮 Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,他們就對我說 Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,那是 Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,最好的 Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,痾... Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,那已經是我們盡所能的把你變成最漂亮的樣子了 Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,..阿哈哈哈.. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,...查理!! Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,而且那是我去完基督顯現節的時候 Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,然後我回家後, 就開始哭..痾..邊跟我老婆講話 Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,我說: 我必須要拍這張照片 Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,她回: 為什麼? Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,然後我就說: 因為, 我覺得我是個有趣的女人 Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,..當我看見螢幕中的自己,我知道如果我在一個派對中遇到像我自己這樣的女人 Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,我決不會跟她說話, 那個角色,因為.. Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,她看起來就不討喜, 肉體上, 那個要求 Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,我們想像中該有的 Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,我們有..女人必須有的 Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,讓我們男人可以約她們出去.. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,她說: "妳在說哪裡?" Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,然後我回:" 我有很多有趣的女人該有的.. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,..我有.. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,我..我有 Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,過今生不該有過的經驗.. Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,因為我有... Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,..被洗腦. Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,還有.. Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,我跟喜劇片從此絕緣!