1 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 A Murray Schisgal, un caro amico da oltre 30 anni, 3 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 venne in mente Tootsie pensando 4 00:00:12,000 --> 00:00:18,000 a quanto sarei stato diverso se fossi nato donna 5 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 Fu durante una conversazione 6 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 Non cosa si prova ad essere donna 7 00:00:22,000 --> 00:00:27,000 Non a cosa si proverebbe se si fosse del sesso opposto, tutti ce lo chiediamo. 8 00:00:27,000 --> 00:00:33,000 La sua domanda era diversa 9 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 Se fossi nato donna 10 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 quanto diverso sarei stato? 11 00:00:39,000 --> 00:00:44,000 Così da lì partì l'idea, ci volle del tempo per rispondere, 12 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 e ci lasciammo coinvolgere da Tootsie per circa due anni 13 00:00:47,000 --> 00:00:51,000 prima ancora di girarlo. Lavoravamo solo su bozze del copione. 14 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 Ma andai a chiedere alla Columbia se avrebbero speso 15 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 del denaro per fare delle prove make-up 16 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 in modo che potessi sembrare una donna 17 00:01:00,000 --> 00:01:05,000 e se non fosse stato così, non avrebbero fatto il film. 18 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 E loro dissero: Cosa vuoi dire? In qualche modo 19 00:01:06,000 --> 00:01:11,000 intuivo che finché non avessi avuto la sicurezza di camminare per New York 20 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 vestito come una donna, senza che nessuno si girasse 21 00:01:14,000 --> 00:01:18,000 dicendo: "Chi è quel travestito?" oppure 22 00:01:18,000 --> 00:01:23,000 "Chi è quel tipo strambo?", se non ne avessi avuto la certezza 23 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 non avrei fatto il film. Non volevo che fosse poco...poco 24 00:01:27,000 --> 00:01:34,000 poco credibile per il pubblico. Arrivati a quel punto e visto sullo schermo rimasi scioccato perché 25 00:01:34,000 --> 00:01:40,000 non ero molto attraente e dissi: "Mi avete dato le sembianze di una donna... 26 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 Adesso fatemi diventare una bellissima donna..." 27 00:01:43,000 --> 00:01:47,000 Perché pensavo che sarei dovuto essere bellissimo se volevo essere una donna 28 00:01:47,000 --> 00:01:51,000 E volevo essere il più bello possibile e loro mi dissero: 29 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 "Quest'è quanto" 30 00:01:53,000 --> 00:01:59,000 "E' il massimo che possiamo fare" ahahah...Charlie! 31 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 E fu in quel momento 32 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 che ebbi una rivelazione. Tornai a casa e iniziai a urlare. 33 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 Parlai con mia moglie e dissi: 34 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 "Devo fare questo film" e lei:"Perché?" 35 00:02:12,000 --> 00:02:16,000 E le risposi: "Perché credo di essere una donna interessante 36 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 vista sullo schermo 37 00:02:19,000 --> 00:02:23,000 E so che se dovessi incontrarmi a una festa non mi parlerei mai perché questo personaggio 38 00:02:23,000 --> 00:02:28,000 non corrisponde fisicamente ai canoni, a cui siamo abituati, 39 00:02:28,000 --> 00:02:32,000 che devono avere le donne affinché noi uomini 40 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 le chiediamo di uscire". E lei disse:"Ma che stai dicendo?" 41 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 42 00:02:38,000 --> 00:02:43,000 E io dissi:" Ci sono troppe donne interessanti che non ho... 43 00:02:43,000 --> 00:02:49,000 ...non ho...non ho mai avuto la possibilità di conoscere 44 00:02:49,000 --> 00:03:02,000 perché mi hanno fatto il lavaggio del cervello e.... 45 00:03:02,000 --> 00:03:06,000 Non è mai stata una commedia per me!