[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:07.11,Default,,0000,0000,0000,,口譯員︰英文單詞「鋼琴」\N入邊個「p」係我最鍾意嘅樂符 Dialogue: 0,0:00:07.50,0:00:09.33,Default,,0000,0000,0000,,佢嘅意思係輕輕演奏 Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:14.14,Default,,0000,0000,0000,,如果你演奏緊一種樂器\N同埋睇到一個「p」符 Dialogue: 0,0:00:14.14,0:00:15.89,Default,,0000,0000,0000,,咁你就需要輕輕咁去演奏個音 Dialogue: 0,0:00:16.12,0:00:18.52,Default,,0000,0000,0000,,如果係兩個「p」咁就要更加之輕柔 Dialogue: 0,0:00:18.80,0:00:21.89,Default,,0000,0000,0000,,如果係四個,咁就要極度輕柔 Dialogue: 0,0:00:26.35,0:00:28.82,Default,,0000,0000,0000,,呢個係我畫嘅「p 樹圖」 Dialogue: 0,0:00:29.73,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,呢幅圖展示咗 Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:35.40,Default,,0000,0000,0000,,無論圖入邊有幾多個 p Dialogue: 0,0:00:35.40,0:00:37.64,Default,,0000,0000,0000,,你永遠都唔會做到絕對安靜 Dialogue: 0,0:00:38.48,0:00:40.88,Default,,0000,0000,0000,,呢個就係而家我對安靜嘅定義︰ Dialogue: 0,0:00:41.28,0:00:43.13,Default,,0000,0000,0000,,「一個非常之模糊嘅音」 Dialogue: 0,0:00:44.98,0:00:46.41,Default,,0000,0000,0000,,我想同大家分享一啲 Dialogue: 0,0:00:46.41,0:00:51.81,Default,,0000,0000,0000,,關於美國手語(ASL)嘅歷史\N同埋我個人嘅經歷 Dialogue: 0,0:00:53.85,0:00:59.02,Default,,0000,0000,0000,,喺十九世紀早期\N法國手語第一次傳到美國 Dialogue: 0,0:00:59.02,0:01:03.04,Default,,0000,0000,0000,,隨著時間,佢慢慢同當地手語融合 Dialogue: 0,0:01:03.04,0:01:06.63,Default,,0000,0000,0000,,跟住慢慢演化成\N我哋而家熟悉嘅美國手語 Dialogue: 0,0:01:07.17,0:01:09.76,Default,,0000,0000,0000,,所以佢有將近兩百年嘅歷史 Dialogue: 0,0:01:11.80,0:01:13.51,Default,,0000,0000,0000,,我天生失聰 Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:16.78,Default,,0000,0000,0000,,其他人一直同我講 Dialogue: 0,0:01:16.78,0:01:18.69,Default,,0000,0000,0000,,聲音唔屬於我生活一部分 Dialogue: 0,0:01:20.66,0:01:22.61,Default,,0000,0000,0000,,所以我都相信係真嘅 Dialogue: 0,0:01:25.32,0:01:28.93,Default,,0000,0000,0000,,但係而家我意識到其實事實並唔係咁 Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:31.67,Default,,0000,0000,0000,,聲音其實係我生活嘅一部分 Dialogue: 0,0:01:32.08,0:01:34.30,Default,,0000,0000,0000,,講真,佢日日都喺我腦海中浮現 Dialogue: 0,0:01:38.48,0:01:39.88,Default,,0000,0000,0000,,作為一個失聰嘅人 Dialogue: 0,0:01:39.88,0:01:45.16,Default,,0000,0000,0000,,生活喺有聲音嘅世界裏邊\N就好似我生活喺外國一樣 Dialogue: 0,0:01:45.38,0:01:49.63,Default,,0000,0000,0000,,只有遵守當地規距、習慣、行為同標準 Dialogue: 0,0:01:49.63,0:01:51.64,Default,,0000,0000,0000,,而從來都冇懷疑過 Dialogue: 0,0:02:01.46,0:02:04.05,Default,,0000,0000,0000,,咁我點樣可以理解聲音? Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:09.49,Default,,0000,0000,0000,,我其實係通過觀察人哋對聲音嘅反應 Dialogue: 0,0:02:10.65,0:02:14.33,Default,,0000,0000,0000,,你哋就好似我嘅揚聲器一樣擴大聲音 Dialogue: 0,0:02:14.33,0:02:16.78,Default,,0000,0000,0000,,我就學到同呼應你哋嘅反應 Dialogue: 0,0:02:16.78,0:02:19.70,Default,,0000,0000,0000,,同時,我知道我發出咗聲音 Dialogue: 0,0:02:19.70,0:02:22.23,Default,,0000,0000,0000,,同埋我睇到你哋點樣對我嘅聲音有反應 Dialogue: 0,0:02:22.60,0:02:25.08,Default,,0000,0000,0000,,所以我就學到好多嘢,譬如話 Dialogue: 0,0:02:25.08,0:02:26.96,Default,,0000,0000,0000,,唔好大力關門 Dialogue: 0,0:02:28.33,0:02:31.65,Default,,0000,0000,0000,,你食薯條嗰陣唔好俾個袋製造太多噪音 Dialogue: 0,0:02:31.65,0:02:32.58,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:02:32.58,0:02:33.76,Default,,0000,0000,0000,,唔好打嗝 Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:35.32,Default,,0000,0000,0000,,仲有食飯果陣 Dialogue: 0,0:02:35.32,0:02:37.72,Default,,0000,0000,0000,,唔好用餐具去刮個碟 Dialogue: 0,0:02:38.16,0:02:40.91,Default,,0000,0000,0000,,所有呢啲嘢\N我都叫佢哋做「聲音儀態」 Dialogue: 0,0:02:43.93,0:02:48.73,Default,,0000,0000,0000,,或者我會比正常人更加留意聲音儀態 Dialogue: 0,0:02:49.96,0:02:52.20,Default,,0000,0000,0000,,我對聲音超級敏感 Dialogue: 0,0:02:55.46,0:02:59.24,Default,,0000,0000,0000,,我成日好惊,會成日準備聲音出現 Dialogue: 0,0:02:59.24,0:03:01.48,Default,,0000,0000,0000,,惊有乜嘢會發生 Dialogue: 0,0:03:01.48,0:03:03.10,Default,,0000,0000,0000,,所以呢,一齊嚟睇下呢幅畫 Dialogue: 0,0:03:04.28,0:03:06.95,Default,,0000,0000,0000,,TBD 嘅意思係留待決定 Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:10.31,Default,,0000,0000,0000,,TBC 嘅意思係留待繼續 Dialogue: 0,0:03:10.82,0:03:12.74,Default,,0000,0000,0000,,TBA 嘅意思係留待宣布 Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:18.58,Default,,0000,0000,0000,,你都可以睇得到 Dialogue: 0,0:03:18.58,0:03:20.73,Default,,0000,0000,0000,,喺呢三行入邊,係冇音符嘅 Dialogue: 0,0:03:20.73,0:03:24.38,Default,,0000,0000,0000,,原因係呢三行其實通過化開咗嘅鉛筆痕 Dialogue: 0,0:03:24.38,0:03:26.90,Default,,0000,0000,0000,,就已經包括埋聲音架啦 Dialogue: 0,0:03:28.86,0:03:32.53,Default,,0000,0000,0000,,喺聾人嘅世界入邊,動作同聲音係一樣 Dialogue: 0,0:03:37.62,0:03:40.28,Default,,0000,0000,0000,,呢個係「staff」嘅美國手語 Dialogue: 0,0:03:40.28,0:03:43.08,Default,,0000,0000,0000,,一個典型嘅「staff」有五行 Dialogue: 0,0:03:43.90,0:03:48.06,Default,,0000,0000,0000,,不過我如果用手指做成咁嘅樣\N就會好唔自然 Dialogue: 0,0:03:48.06,0:03:51.63,Default,,0000,0000,0000,,呢個就係點解我會喺紙上畫四行 Dialogue: 0,0:03:53.17,0:03:59.06,Default,,0000,0000,0000,,2008 年,我有機會\N以藝術家嘅身份定居柏林 Dialogue: 0,0:03:59.97,0:04:03.19,Default,,0000,0000,0000,,之前呢,我就有一段時間做過做過畫家 Dialogue: 0,0:04:05.02,0:04:09.03,Default,,0000,0000,0000,,暑假期間\N我參觀咗唔同嘅博物館同畫廊 Dialogue: 0,0:04:09.03,0:04:11.04,Default,,0000,0000,0000,,當我喺唔同嘅地方參觀嗰陣 Dialogue: 0,0:04:11.04,0:04:13.78,Default,,0000,0000,0000,,我發覺呢啲地方都冇視覺藝術 Dialogue: 0,0:04:14.62,0:04:17.70,Default,,0000,0000,0000,,果時,聲音係主流 Dialogue: 0,0:04:18.13,0:04:21.88,Default,,0000,0000,0000,,但我令我好託異嘅係\N冇一樣嘢係視覺藝術 Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:23.50,Default,,0000,0000,0000,,所有嘢都係聽覺 Dialogue: 0,0:04:25.48,0:04:28.37,Default,,0000,0000,0000,,咁而家聲音嚟到我嘅藝術世界裏面啦 Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:31.99,Default,,0000,0000,0000,,但佢係唔係會令我遠離藝術呢? Dialogue: 0,0:04:33.80,0:04:36.40,Default,,0000,0000,0000,,我意識到根本就唔係 Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:37.60,Default,,0000,0000,0000,,其實我可以聽到聲音 Dialogue: 0,0:04:37.60,0:04:39.70,Default,,0000,0000,0000,,我係非常了解聲音嘅 Dialogue: 0,0:04:40.36,0:04:43.74,Default,,0000,0000,0000,,因為我知道聲音唔剩係經耳仔感受得到 Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:46.21,Default,,0000,0000,0000,,仲可以通過觸摸去感受佢 Dialogue: 0,0:04:46.73,0:04:48.60,Default,,0000,0000,0000,,可以通過雙眼去睇佢 Dialogue: 0,0:04:48.60,0:04:50.45,Default,,0000,0000,0000,,或者甚至通過諗法去感受佢 Dialogue: 0,0:04:53.05,0:04:55.80,Default,,0000,0000,0000,,所以我決定重新擁有聲音 Dialogue: 0,0:04:56.32,0:04:58.84,Default,,0000,0000,0000,,並且將佢融入到我嘅藝術創作當中 Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:04.38,Default,,0000,0000,0000,,其他人教過我有關聲音嘅嘢 Dialogue: 0,0:05:04.38,0:05:07.46,Default,,0000,0000,0000,,我決定揼曬佢哋,將佢哋忘記 Dialogue: 0,0:05:09.10,0:05:11.48,Default,,0000,0000,0000,,我決定做一個同聲音有關嘅工作 Dialogue: 0,0:05:12.96,0:05:15.50,Default,,0000,0000,0000,,當我將呢個工作介紹俾藝術社群嘅時候 Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:19.62,Default,,0000,0000,0000,,見到咁多人支持同專心聽,我非常感動 Dialogue: 0,0:05:20.68,0:05:22.04,Default,,0000,0000,0000,,我意識到 Dialogue: 0,0:05:23.67,0:05:29.40,Default,,0000,0000,0000,,聲音就好似錢、權力、控制咁 Dialogue: 0,0:05:30.38,0:05:32.18,Default,,0000,0000,0000,,呢啲嘅社會話語權 Dialogue: 0,0:05:35.67,0:05:38.45,Default,,0000,0000,0000,,喺我腦海裏邊,我一直覺得聲音 Dialogue: 0,0:05:38.45,0:05:41.74,Default,,0000,0000,0000,,係屬於你哋可以聽到聲音嘅人嘅物品 Dialogue: 0,0:05:44.01,0:05:46.34,Default,,0000,0000,0000,,聲音嘅力量好大 Dialogue: 0,0:05:46.34,0:05:49.80,Default,,0000,0000,0000,,佢可以令我同我嘅藝術黯然失色 Dialogue: 0,0:05:50.29,0:05:52.44,Default,,0000,0000,0000,,同時佢都可以令到我更加有力量 Dialogue: 0,0:05:53.14,0:05:54.88,Default,,0000,0000,0000,,我選擇變得更加有力量 Dialogue: 0,0:05:56.97,0:06:00.32,Default,,0000,0000,0000,,口語當中包含大量文化 Dialogue: 0,0:06:01.23,0:06:06.13,Default,,0000,0000,0000,,而因為我唔會用我把聲去講嘢 Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:10.28,Default,,0000,0000,0000,,喺社會眼中,就好似我冇得發言一樣 Dialogue: 0,0:06:12.94,0:06:18.30,Default,,0000,0000,0000,,所以我需要同可以平等看待我嘅人\N共事、幫我發聲 Dialogue: 0,0:06:20.52,0:06:24.70,Default,,0000,0000,0000,,通過呢種方式\N我可以喺社會裏面繼續發揮影響 Dialogue: 0,0:06:24.70,0:06:27.18,Default,,0000,0000,0000,,所以喺學校同返工嗰陣時 Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:29.73,Default,,0000,0000,0000,,我同好多唔同嘅美國手語傳譯員共事 Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:34.78,Default,,0000,0000,0000,,佢哋把聲就係我嘅把聲音同我嘅身份 Dialogue: 0,0:06:36.36,0:06:38.21,Default,,0000,0000,0000,,佢哋幫我,令其他人可以聽到我 Dialogue: 0,0:06:42.38,0:06:46.73,Default,,0000,0000,0000,,佢哋把聲蘊含價值同社會話語權 Dialogue: 0,0:06:52.18,0:06:54.52,Default,,0000,0000,0000,,諷刺嘅係,通過借用佢哋嘅聲音 Dialogue: 0,0:06:54.52,0:06:58.10,Default,,0000,0000,0000,,我可以暫時擁有呢啲話語權 Dialogue: 0,0:06:58.38,0:07:01.37,Default,,0000,0000,0000,,好啲似借高利貸咁 Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:08.21,Default,,0000,0000,0000,,如果我停止呢個實踐 Dialogue: 0,0:07:08.21,0:07:10.96,Default,,0000,0000,0000,,我就會覺得我會消失咗咁 Dialogue: 0,0:07:10.96,0:07:13.62,Default,,0000,0000,0000,,跟住我嘅話語權就會隨之而消失 Dialogue: 0,0:07:17.49,0:07:20.04,Default,,0000,0000,0000,,所以當聲音成為我新嘅藝術媒介時 Dialogue: 0,0:07:20.04,0:07:22.09,Default,,0000,0000,0000,,我沈醉咗喺音樂世界裏面 Dialogue: 0,0:07:23.09,0:07:24.30,Default,,0000,0000,0000,,令我訝異嘅係 Dialogue: 0,0:07:24.30,0:07:27.03,Default,,0000,0000,0000,,音樂同美國手語竟然有好多相似之處 Dialogue: 0,0:07:29.12,0:07:31.84,Default,,0000,0000,0000,,譬如話一個音符 Dialogue: 0,0:07:33.10,0:07:36.13,Default,,0000,0000,0000,,係冇辦法完全咁用紙紀錄低 Dialogue: 0,0:07:36.78,0:07:39.84,Default,,0000,0000,0000,,美國手語嘅一個概念都係咁 Dialogue: 0,0:07:41.61,0:07:43.95,Default,,0000,0000,0000,,佢哋都係立體嘅 Dialogue: 0,0:07:44.24,0:07:47.60,Default,,0000,0000,0000,,同埋字嘅結構會隨著意思唔同\N而有所變化 Dialogue: 0,0:07:50.21,0:07:52.25,Default,,0000,0000,0000,,意思就係一啲細小嘅變化 Dialogue: 0,0:07:52.25,0:07:56.73,Default,,0000,0000,0000,,都可以改變手語同言語成個意義 Dialogue: 0,0:07:59.90,0:08:01.99,Default,,0000,0000,0000,,我想同你哋分享一個有關鋼琴嘅比喻 Dialogue: 0,0:08:01.99,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,咁你哋就可以了解美國手語係點樣 Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,我哋係腦海中想像一個鋼琴 Dialogue: 0,0:08:08.30,0:08:11.89,Default,,0000,0000,0000,,美國手語可以分解成唔同嘅語法參數 Dialogue: 0,0:08:12.77,0:08:16.62,Default,,0000,0000,0000,,如果你將唔同嘅語法參數\N分配俾彈鋼琴嘅每隻手指 Dialogue: 0,0:08:16.62,0:08:21.11,Default,,0000,0000,0000,,譬如話︰面部表情、身體動作 Dialogue: 0,0:08:21.11,0:08:24.59,Default,,0000,0000,0000,,速度、手形 Dialogue: 0,0:08:25.53,0:08:27.62,Default,,0000,0000,0000,,當你演奏鋼琴陣時… Dialogue: 0,0:08:27.62,0:08:29.66,Default,,0000,0000,0000,,因為英文係線型語言 Dialogue: 0,0:08:29.66,0:08:32.51,Default,,0000,0000,0000,,就好似每次只可以表達一種音符\N好似獨唱咁 Dialogue: 0,0:08:32.51,0:08:36.14,Default,,0000,0000,0000,,但係美國手語就更加似合唱 Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:39.17,Default,,0000,0000,0000,,十個手指都需要同時演奏 Dialogue: 0,0:08:39.68,0:08:43.30,Default,,0000,0000,0000,,去表達一個清晰嘅美國手語符號 Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:48.28,Default,,0000,0000,0000,,如果其中一個音符改變咗 Dialogue: 0,0:08:48.28,0:08:51.79,Default,,0000,0000,0000,,咁成個意思都會唔同 Dialogue: 0,0:08:52.15,0:08:56.69,Default,,0000,0000,0000,,音樂嘅音調、音色同音量都係同一道理 Dialogue: 0,0:09:00.52,0:09:03.87,Default,,0000,0000,0000,,喺美國手語當中\N通過運用呢啲唔同嘅語法參數 Dialogue: 0,0:09:03.87,0:09:05.75,Default,,0000,0000,0000,,你就可以表達唔同嘅意思 Dialogue: 0,0:09:05.75,0:09:08.24,Default,,0000,0000,0000,,譬如話用手語表達「睇」呢個意思 Dialogue: 0,0:09:08.24,0:09:09.95,Default,,0000,0000,0000,,係咁樣表示嘅 Dialogue: 0,0:09:12.70,0:09:13.95,Default,,0000,0000,0000,,我睇緊你 Dialogue: 0,0:09:16.06,0:09:17.47,Default,,0000,0000,0000,,盯實你 Dialogue: 0,0:09:17.47,0:09:19.09,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:09:21.10,0:09:22.40,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:09:23.73,0:09:26.17,Default,,0000,0000,0000,,噢,冇啦 Dialogue: 0,0:09:26.17,0:09:27.57,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:09:29.52,0:09:30.69,Default,,0000,0000,0000,,嗯,哦 Dialogue: 0,0:09:33.52,0:09:34.94,Default,,0000,0000,0000,,你睇緊乜? Dialogue: 0,0:09:37.41,0:09:38.68,Default,,0000,0000,0000,,噢!停低 Dialogue: 0,0:09:38.68,0:09:40.38,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:09:40.38,0:09:41.56,Default,,0000,0000,0000,,跟住我開始諗 Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:44.58,Default,,0000,0000,0000,,如果我從音樂角度\N分析美國手語會係點? Dialogue: 0,0:09:45.01,0:09:48.14,Default,,0000,0000,0000,,如果我發明一個手語\N跟住重複做個手語 Dialogue: 0,0:09:48.14,0:09:50.74,Default,,0000,0000,0000,,咁個動作就會係一首視覺嘅音樂 Dialogue: 0,0:09:51.95,0:09:54.61,Default,,0000,0000,0000,,譬如話呢個係「一日」嘅符號 Dialogue: 0,0:09:55.61,0:09:57.86,Default,,0000,0000,0000,,代表日出到日落 Dialogue: 0,0:09:59.79,0:10:02.42,Default,,0000,0000,0000,,呢個就係「成日」嘅意思 Dialogue: 0,0:10:04.37,0:10:07.41,Default,,0000,0000,0000,,如果我重複呢個動作,跟住放慢速度 Dialogue: 0,0:10:07.41,0:10:09.81,Default,,0000,0000,0000,,睇上去就好似係一首歌咁 Dialogue: 0,0:10:12.02,0:10:14.76,Default,,0000,0000,0000,,成…日 Dialogue: 0,0:10:15.19,0:10:19.27,Default,,0000,0000,0000,,我覺得如果表達「成晚」都啱 Dialogue: 0,0:10:21.78,0:10:22.93,Default,,0000,0000,0000,,「成晚」 Dialogue: 0,0:10:23.89,0:10:27.26,Default,,0000,0000,0000,,幅畫裏面就有「成晚」嘅意思 Dialogue: 0,0:10:30.50,0:10:34.01,Default,,0000,0000,0000,,跟住我就唸\N「夜晚」三個唔同表達嘅方式 Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:38.98,Default,,0000,0000,0000,,「琴晚」 Dialogue: 0,0:10:40.75,0:10:41.90,Default,,0000,0000,0000,,「通宵」 Dialogue: 0,0:10:45.55,0:10:48.26,Default,,0000,0000,0000,,(手語)「成晚咁長」 Dialogue: 0,0:10:48.26,0:10:50.22,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:59.05,Default,,0000,0000,0000,,我覺得第三個手語比之前兩種\N更加有音樂性 Dialogue: 0,0:10:59.05,0:11:00.24,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:11:01.41,0:11:04.37,Default,,0000,0000,0000,,呢個就係點樣用美國手語表達時間 Dialogue: 0,0:11:04.37,0:11:08.88,Default,,0000,0000,0000,,你隻手同身體嘅距離\N可以反映到時間嘅變化 Dialogue: 0,0:11:08.88,0:11:10.55,Default,,0000,0000,0000,,舉個例子 Dialogue: 0,0:11:10.55,0:11:13.62,Default,,0000,0000,0000,,1H 就係一隻手,2H 就係兩隻手 Dialogue: 0,0:11:13.62,0:11:16.94,Default,,0000,0000,0000,,表達現在式時,隻手係最靠近身體 Dialogue: 0,0:11:16.94,0:11:20.71,Default,,0000,0000,0000,,表達未來時,隻手喺身體前面\N過去式,隻手就擺喺身後面 Dialogue: 0,0:11:24.21,0:11:27.04,Default,,0000,0000,0000,,所以第一個例子就係「好耐之前」 Dialogue: 0,0:11:28.21,0:11:29.47,Default,,0000,0000,0000,,跟住係「以前」 Dialogue: 0,0:11:32.54,0:11:34.12,Default,,0000,0000,0000,,同「習慣」 Dialogue: 0,0:11:34.12,0:11:36.25,Default,,0000,0000,0000,,最後一個係我最鍾意嘅 Dialogue: 0,0:11:36.25,0:11:38.87,Default,,0000,0000,0000,,因為佢俾人一種好浪漫、好戲劇嘅感覺 Dialogue: 0,0:11:38.87,0:11:40.53,Default,,0000,0000,0000,,「曾經」 Dialogue: 0,0:11:40.53,0:11:41.93,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:11:45.96,0:11:47.65,Default,,0000,0000,0000,,「普通拍子」 Dialogue: 0,0:11:48.70,0:11:50.46,Default,,0000,0000,0000,,係一個音樂術語 Dialogue: 0,0:11:50.46,0:11:54.65,Default,,0000,0000,0000,,係話一個特定時間之內打四次拍子 Dialogue: 0,0:11:55.61,0:11:57.52,Default,,0000,0000,0000,,而家我睇到「普通拍子」呢個字 Dialogue: 0,0:11:57.52,0:12:00.77,Default,,0000,0000,0000,,我腦海中自動會出現個字「同一時間」 Dialogue: 0,0:12:01.64,0:12:04.86,Default,,0000,0000,0000,,跟著落嚟,我哋會用左手同右手 Dialogue: 0,0:12:05.58,0:12:08.13,Default,,0000,0000,0000,,我哋可以喺頭同胸嘅位置做手語 Dialogue: 0,0:12:08.13,0:12:09.54,Default,,0000,0000,0000,,( 頭部︰右手,手成一個爪型 ) Dialogue: 0,0:12:09.54,0:12:10.57,Default,,0000,0000,0000,,( 同一時間 ) Dialogue: 0,0:12:10.57,0:12:12.23,Default,,0000,0000,0000,,( 心口︰左手,手成一個爪型 ) Dialogue: 0,0:12:13.71,0:12:16.70,Default,,0000,0000,0000,,而家我來展示一下\N「flash claw」嘅手語 Dialogue: 0,0:12:18.72,0:12:20.70,Default,,0000,0000,0000,,大家可以一齊跟我做嗎? Dialogue: 0,0:12:21.72,0:12:23.16,Default,,0000,0000,0000,,大家一齊舉起手 Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:29.42,Default,,0000,0000,0000,,而家我哋將手喺頭同胸嘅位置咁樣擺住 Dialogue: 0,0:12:29.42,0:12:31.67,Default,,0000,0000,0000,,同時擺住 Dialogue: 0,0:12:35.50,0:12:36.80,Default,,0000,0000,0000,,啱啦 Dialogue: 0,0:12:37.33,0:12:39.97,Default,,0000,0000,0000,,呢個就係國際手語裏面「愛上」嘅意思 Dialogue: 0,0:12:39.97,0:12:41.91,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:12:41.91,0:12:43.98,Default,,0000,0000,0000,,國際手語就好似一個音符 Dialogue: 0,0:12:43.98,0:12:46.68,Default,,0000,0000,0000,,係一種用嚟交流嘅視覺工具 Dialogue: 0,0:12:46.68,0:12:49.58,Default,,0000,0000,0000,,令唔同文化同用唔同手語嘅人\N都可以溝通到 Dialogue: 0,0:12:49.100,0:12:52.16,Default,,0000,0000,0000,,第二個動作我想咁樣做 Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:54.35,Default,,0000,0000,0000,,唔該各位再跟我做多一次 Dialogue: 0,0:12:58.89,0:13:00.04,Default,,0000,0000,0000,,係咁樣 Dialogue: 0,0:13:05.36,0:13:08.02,Default,,0000,0000,0000,,呢個係美國手語「殖民」嘅意思 Dialogue: 0,0:13:08.02,0:13:09.49,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:13:11.41,0:13:12.67,Default,,0000,0000,0000,,而家係第三個手語 Dialogue: 0,0:13:12.67,0:13:14.20,Default,,0000,0000,0000,,請大家跟住我做多一次 Dialogue: 0,0:13:19.07,0:13:20.38,Default,,0000,0000,0000,,再嚟一次 Dialogue: 0,0:13:24.97,0:13:27.35,Default,,0000,0000,0000,,呢個係「啟蒙」嘅意思 Dialogue: 0,0:13:27.35,0:13:29.25,Default,,0000,0000,0000,,而家我哋將三個連埋一齊 Dialogue: 0,0:13:31.73,0:13:33.06,Default,,0000,0000,0000,,「愛上」 Dialogue: 0,0:13:33.90,0:13:35.07,Default,,0000,0000,0000,,「殖民」 Dialogue: 0,0:13:35.74,0:13:36.92,Default,,0000,0000,0000,,同埋「啟蒙」 Dialogue: 0,0:13:38.77,0:13:40.13,Default,,0000,0000,0000,,大家都做得非常好 Dialogue: 0,0:13:40.13,0:13:41.13,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:13:41.13,0:13:43.40,Default,,0000,0000,0000,,可以注意到呢三個手語係非常之相似 Dialogue: 0,0:13:43.40,0:13:45.48,Default,,0000,0000,0000,,佢哋都喺頭同胸嘅位置做出來 Dialogue: 0,0:13:45.48,0:13:47.73,Default,,0000,0000,0000,,但係佢哋嘅意思又唔同 Dialogue: 0,0:13:47.73,0:13:51.05,Default,,0000,0000,0000,,所以見到美國手語嘅出現同壯大\N係一件好令人感動嘅事 Dialogue: 0,0:13:51.05,0:13:52.70,Default,,0000,0000,0000,,就好似音樂一樣 Dialogue: 0,0:13:54.15,0:13:56.48,Default,,0000,0000,0000,,喺今時今日 Dialogue: 0,0:13:56.48,0:13:59.52,Default,,0000,0000,0000,,我哋生活喺一個聲音嘅世界裏面 Dialogue: 0,0:13:59.52,0:14:02.88,Default,,0000,0000,0000,,因為美國手語喺呢個時間無得發聲 Dialogue: 0,0:14:02.88,0:14:05.94,Default,,0000,0000,0000,,所以佢唔會有社會話語權 Dialogue: 0,0:14:07.27,0:14:11.51,Default,,0000,0000,0000,,關於社會話語權\N我哋需要仔細考慮佢嘅意思 Dialogue: 0,0:14:12.03,0:14:14.23,Default,,0000,0000,0000,,從而幫助美國手語喺冇聲嘅情況下 Dialogue: 0,0:14:14.23,0:14:17.30,Default,,0000,0000,0000,,都可以擁有屬於自己嘅社會話語權 Dialogue: 0,0:14:18.26,0:14:22.95,Default,,0000,0000,0000,,如果可以做到呢一點\N我哋嘅社會應該會更加包容 Dialogue: 0,0:14:26.29,0:14:28.33,Default,,0000,0000,0000,,甚至其他人可以明白到 Dialogue: 0,0:14:28.33,0:14:31.14,Default,,0000,0000,0000,,就算唔係聾啞人,亦可以學習手語 Dialogue: 0,0:14:31.88,0:14:34.42,Default,,0000,0000,0000,,就好似失聰嘅人都可以學習聲樂一樣 Dialogue: 0,0:14:36.89,0:14:39.45,Default,,0000,0000,0000,,美國手語好似一筆巨大財富咁 Dialogue: 0,0:14:39.45,0:14:42.48,Default,,0000,0000,0000,,所以我想你哋都可以體會到當中 Dialogue: 0,0:14:42.48,0:14:45.17,Default,,0000,0000,0000,,我想邀請你哋去打開自己雙耳 Dialogue: 0,0:14:45.17,0:14:48.77,Default,,0000,0000,0000,,睜開自己雙眼,融入我哋嘅文化 Dialogue: 0,0:14:48.77,0:14:51.10,Default,,0000,0000,0000,,體驗我哋嘅視覺語言 Dialogue: 0,0:14:51.41,0:14:52.70,Default,,0000,0000,0000,,你永遠唔會知道 Dialogue: 0,0:14:52.70,0:14:54.94,Default,,0000,0000,0000,,你會唔會下一刻就即刻愛上咗我哋 Dialogue: 0,0:14:54.94,0:14:56.46,Default,,0000,0000,0000,,(掌聲) Dialogue: 0,0:14:56.46,0:14:57.63,Default,,0000,0000,0000,,多謝 Dialogue: 0,0:14:58.43,0:15:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Denise Kahler-Braaten: \N大家好,我就係 Christie 嘅翻譯員 Dialogue: 0,0:15:00.95,0:15:02.19,Default,,0000,0000,0000,,(掌聲)