1 00:00:03,247 --> 00:00:07,460 Intérprete: Piano, "p," é o meu símbolo musical favorito. 2 00:00:07,464 --> 00:00:09,293 Significa tocar suavemente. 3 00:00:10,007 --> 00:00:14,200 Se estamos tocando um instrumento, e percebemos um "p" na partitura, 4 00:00:14,200 --> 00:00:16,127 precisamos tocar suavemente. 5 00:00:16,127 --> 00:00:18,790 Dois p's, mais suave. 6 00:00:18,790 --> 00:00:21,959 Quatro p's, extremamente suave. 7 00:00:26,353 --> 00:00:29,786 Esse é o meu desenho de uma árvore de p, 8 00:00:29,786 --> 00:00:31,140 que demonstra 9 00:00:31,140 --> 00:00:35,597 não importa quantos milhares de p's possam existir, 10 00:00:35,597 --> 00:00:37,560 nunca se atingirá o silêncio completo. 11 00:00:38,417 --> 00:00:41,215 Essa é a minha atual definição de silêncio: 12 00:00:41,219 --> 00:00:43,068 um som quase imperceptível. 13 00:00:44,976 --> 00:00:47,103 Gostaria de falar um pouco sobre a história 14 00:00:47,103 --> 00:00:49,513 da Língua de Sinais Americana, ASL, 15 00:00:49,513 --> 00:00:51,591 e também um pouco da minha própria história. 16 00:00:53,851 --> 00:00:59,107 A língua de Sinais Francesa foi trazida para América no início dos anos 1800, 17 00:00:59,107 --> 00:01:03,206 e com o passar do tempo, se misturou com sinais locais, 18 00:01:03,206 --> 00:01:07,179 e evoluiu para o que hoje conhecemos com ASL. 19 00:01:07,179 --> 00:01:09,765 Então ela tem uma história de cerca de 200 anos. 20 00:01:11,800 --> 00:01:13,508 Eu nasci surda, 21 00:01:15,244 --> 00:01:18,779 e me ensinaram a crer que som não fazia parte da minha vida. 22 00:01:20,662 --> 00:01:22,497 E acreditei que era verdade. 23 00:01:25,318 --> 00:01:29,271 Agora eu sei que não era o caso. 24 00:01:29,272 --> 00:01:32,087 Som era sim parte da minha vida, 25 00:01:32,087 --> 00:01:33,957 está no meus pensamentos todo dia. 26 00:01:38,483 --> 00:01:42,500 Sendo uma pessoa surda vivendo em um mundo de som, 27 00:01:42,500 --> 00:01:45,434 era como se eu vivesse em um país estrangeiro, 28 00:01:45,438 --> 00:01:49,720 cegamente seguindo suas regras, costumes, comportamentos e normas 29 00:01:49,720 --> 00:01:51,315 sem nunca questionar. 30 00:02:01,460 --> 00:02:03,930 Então como eu compreendo som? 31 00:02:06,282 --> 00:02:09,226 Bem, eu observo como as pessoas se comportam e reagem ao som. 32 00:02:10,654 --> 00:02:14,296 Vocês são como meus alto-falantes e amplificadores. 33 00:02:14,300 --> 00:02:16,781 Eu aprendo e imito esse comportamento. 34 00:02:16,782 --> 00:02:19,783 Ao mesmo tempo, compreendi que eu também crio som 35 00:02:19,783 --> 00:02:22,604 e eu vi como as pessoas respondem a mim. 36 00:02:22,604 --> 00:02:24,496 Então eu aprendi, por exemplo: 37 00:02:24,496 --> 00:02:27,119 "Não bata a porta!" 38 00:02:28,020 --> 00:02:31,507 "Não faça muito barulho quando está comendo batatas fritas no pacote!" 39 00:02:31,507 --> 00:02:32,551 (Risos) 40 00:02:32,551 --> 00:02:34,037 "Não arrote, 41 00:02:34,037 --> 00:02:35,318 e quando estiver comendo, 42 00:02:35,318 --> 00:02:38,154 não raspe seus talheres no prato." 43 00:02:38,158 --> 00:02:40,688 Todas essas coisas eu chamo de "etiqueta de som". 44 00:02:43,927 --> 00:02:46,388 Talvez eu pense mais sobre etiqueta de som 45 00:02:46,388 --> 00:02:48,596 do que uma pessoa que ouve pensa. 46 00:02:49,963 --> 00:02:51,919 Sou hipervigilante perto de sons. 47 00:02:55,463 --> 00:02:59,359 E estou sempre à espera, numa antecipação nervosa 48 00:02:59,359 --> 00:03:01,465 do que vai acontecer com o som. 49 00:03:01,465 --> 00:03:02,743 Por isso esse desenho. 50 00:03:04,280 --> 00:03:06,894 TBD, a ser decidido. 51 00:03:07,724 --> 00:03:10,264 TBC, a ser continuado. 52 00:03:10,819 --> 00:03:12,616 TBA, a ser anunciado. 53 00:03:16,793 --> 00:03:18,719 E percebam na pauta: 54 00:03:18,719 --> 00:03:20,904 não existem notas nas linhas. 55 00:03:20,904 --> 00:03:24,566 Isso porque as linhas já contêm som 56 00:03:24,566 --> 00:03:26,901 através de manchas e borrões sutis. 57 00:03:28,863 --> 00:03:32,242 Na cultura surda, movimento equivale a som. 58 00:03:37,617 --> 00:03:40,331 Esse é o sinal para "pauta" em ASL. 59 00:03:40,331 --> 00:03:42,817 Uma pauta típica contém cinco linhas. 60 00:03:43,904 --> 00:03:46,648 Ainda assim, sinalizar com o dedão para cima 61 00:03:46,648 --> 00:03:47,829 não parece natural. 62 00:03:47,829 --> 00:03:49,839 Por isso podem perceber nos meus desenhos, 63 00:03:49,839 --> 00:03:51,689 que uso quatro linhas no papel. 64 00:03:53,039 --> 00:03:57,228 Em 2008, tive a oportunidade de viajar para Berlim, Alemanha, 65 00:03:57,228 --> 00:03:58,981 para uma residência artística. 66 00:04:00,041 --> 00:04:02,819 Antes disso, eu trabalhava como pintora. 67 00:04:05,020 --> 00:04:09,105 Durante aquele verão, visitei diferentes museus e galerias, 68 00:04:09,105 --> 00:04:11,121 e enquanto ia de um lugar para outro, 69 00:04:11,121 --> 00:04:13,424 percebi que não havia artes visuais lá. 70 00:04:14,618 --> 00:04:19,895 Naquela época, som era tendência, e isso me impressionou... 71 00:04:19,895 --> 00:04:21,927 não havia artes visuais, 72 00:04:21,927 --> 00:04:23,418 tudo era auditivo. 73 00:04:25,482 --> 00:04:28,122 Agora o som entrou para o meu território na arte. 74 00:04:29,168 --> 00:04:31,816 Isso irá me distanciar mais da arte? 75 00:04:33,800 --> 00:04:36,456 Percebi que isso não precisa acontecer. 76 00:04:36,456 --> 00:04:37,711 Eu conheço som. 77 00:04:37,711 --> 00:04:40,267 O conheço tão bem 78 00:04:40,267 --> 00:04:43,769 que não precisa ser apenas uma experiência auditiva. 79 00:04:43,769 --> 00:04:46,758 Ele pode ser sentido pelo tato, 80 00:04:46,758 --> 00:04:48,635 pode ser percebido como visual, 81 00:04:48,639 --> 00:04:50,313 ou mesmo como uma ideia. 82 00:04:53,048 --> 00:04:56,349 Então decidi recuperar a posse do som 83 00:04:56,349 --> 00:04:58,447 e o usar na minha prática artística. 84 00:05:01,016 --> 00:05:04,645 E tudo que me ensinaram sobre som, 85 00:05:04,645 --> 00:05:07,353 decidi descartar e desaprender. 86 00:05:09,099 --> 00:05:11,389 Comecei a criar um novo trabalho. 87 00:05:12,961 --> 00:05:15,525 E quando o apresentei para a comunidade artística, 88 00:05:15,539 --> 00:05:19,435 fiquei deslumbrada com o apoio e atenção que recebi. 89 00:05:20,676 --> 00:05:22,042 Eu percebi: 90 00:05:23,669 --> 00:05:27,175 som é como dinheiro, 91 00:05:27,179 --> 00:05:30,325 poder, controle; 92 00:05:30,325 --> 00:05:31,919 valor social. 93 00:05:35,782 --> 00:05:39,676 No fundo, sempre acreditei que som fosse algo seu, 94 00:05:39,676 --> 00:05:41,157 algo de pessoas que ouvem. 95 00:05:44,014 --> 00:05:46,519 E som é tão poderoso 96 00:05:46,519 --> 00:05:50,273 que poderia desempoderar a mim e ao meu trabalho, 97 00:05:50,273 --> 00:05:52,301 ou me empoderar. 98 00:05:53,138 --> 00:05:54,675 Escolhi me empoderar. 99 00:05:56,969 --> 00:06:00,317 Existe uma cultura enorme em torno da língua falada. 100 00:06:01,233 --> 00:06:06,474 E porque não uso literalmente minha voz para me comunicar, 101 00:06:06,474 --> 00:06:10,276 aos olhos da sociedade é como se eu não tivesse voz. 102 00:06:12,945 --> 00:06:16,903 Então preciso trabalhar com pessoas que me tratem de igual para igual 103 00:06:16,903 --> 00:06:18,359 e se tornem minha voz. 104 00:06:20,523 --> 00:06:24,795 Dessa forma, consigo manter relevância na sociedade de hoje. 105 00:06:24,795 --> 00:06:27,241 Então na escola, no trabalho e em instituições, 106 00:06:27,241 --> 00:06:29,559 trabalho com vários intérpretes de ASL. 107 00:06:31,254 --> 00:06:34,453 E suas vozes se tornam minha voz e identidade. 108 00:06:36,365 --> 00:06:38,070 Eles me ajudam a ser ouvida. 109 00:06:42,380 --> 00:06:46,543 E suas vozes têm valor e aceitação. 110 00:06:52,178 --> 00:06:54,546 Ironicamente, ao me valer de suas vozes 111 00:06:54,546 --> 00:06:58,401 consigo manter uma forma temporária de aceitação, 112 00:06:58,401 --> 00:07:01,367 quase como pegar um empréstimo com elevada taxa de juros. 113 00:07:06,052 --> 00:07:08,179 Se eu não continuasse com essa prática, 114 00:07:08,179 --> 00:07:11,056 sinto que poderia sumir no esquecimento 115 00:07:11,056 --> 00:07:13,487 e não ter nenhuma forma de valor social. 116 00:07:17,488 --> 00:07:20,163 Então, tendo o som como meu novo meio de arte, 117 00:07:20,167 --> 00:07:21,901 mergulhei no mundo da música. 118 00:07:23,089 --> 00:07:27,065 Fiquei surpresa ao descobrir as semelhanças entre música e ASL. 119 00:07:29,186 --> 00:07:30,723 Por exemplo: 120 00:07:30,727 --> 00:07:33,109 uma nota musical 121 00:07:33,109 --> 00:07:36,796 não pode ser totalmente captada e expressa no papel. 122 00:07:36,796 --> 00:07:39,835 E o mesmo se aplica a um conceito em ASL. 123 00:07:41,610 --> 00:07:45,624 Ambos são altamente espaciais e modulados, 124 00:07:50,213 --> 00:07:52,400 o que significa que pequenas mudanças 125 00:07:52,400 --> 00:07:54,923 podem alterar todo o significado 126 00:07:54,927 --> 00:07:56,711 dos sinais e sons. 127 00:07:59,468 --> 00:08:02,150 Gostaria de compartilhar com vocês uma metáfora de piano, 128 00:08:02,150 --> 00:08:03,910 para que tenham uma melhor compreensão 129 00:08:03,910 --> 00:08:05,153 de como a ASL funciona. 130 00:08:05,153 --> 00:08:06,711 Então imaginem um piano. 131 00:08:08,299 --> 00:08:11,654 ASL é dividida em vários parâmetros gramaticais diferentes. 132 00:08:12,771 --> 00:08:15,255 Se atribuirmos um parâmetro diferente a cada dedo, 133 00:08:15,255 --> 00:08:16,855 como se faz no piano, 134 00:08:16,855 --> 00:08:21,680 como expressões faciais, movimentos do corpo, 135 00:08:21,684 --> 00:08:25,630 velocidade, formato da mão e assim por diante, 136 00:08:25,630 --> 00:08:27,908 como se faz no piano. 137 00:08:27,912 --> 00:08:29,769 O inglês é um idioma linear, 138 00:08:29,773 --> 00:08:32,598 como uma tecla pressionada por vez. 139 00:08:32,602 --> 00:08:36,224 Porém, ASL é mais como um acorde: 140 00:08:36,224 --> 00:08:39,612 todos os dez dedos devem pressionar simultaneamente 141 00:08:39,612 --> 00:08:43,304 para expressar um conceito ou ideia claros na ASL. 142 00:08:45,548 --> 00:08:49,528 Se uma das teclas mudasse o acorde, 143 00:08:49,528 --> 00:08:52,141 criaria um significado completamente diferente. 144 00:08:52,152 --> 00:08:56,426 O mesmo se aplica à música em relação a tom, timbre e volume. 145 00:09:00,518 --> 00:09:04,080 Na ASL, valendo-nos de vários parâmetros gramaticais, 146 00:09:04,080 --> 00:09:05,867 podem ser expressas diversas ideias. 147 00:09:05,867 --> 00:09:08,180 Por exemplo, o sinal OLHAR-PARA. 148 00:09:08,180 --> 00:09:09,948 Esse é o sinal OLHAR-PARA. 149 00:09:12,699 --> 00:09:13,950 Estou olhando para vocês. 150 00:09:16,056 --> 00:09:17,390 Encarando vocês. 151 00:09:17,390 --> 00:09:19,094 (Risos) 152 00:09:21,103 --> 00:09:22,400 (Risos) 153 00:09:23,733 --> 00:09:26,383 Oh, me pegaram! 154 00:09:26,383 --> 00:09:27,573 (Risos) 155 00:09:29,608 --> 00:09:30,779 Chi! 156 00:09:33,521 --> 00:09:34,935 O que está olhando? 157 00:09:37,410 --> 00:09:38,788 Ah, pare. 158 00:09:38,788 --> 00:09:40,395 (Risos) 159 00:09:40,395 --> 00:09:41,639 Então pensei: 160 00:09:41,643 --> 00:09:44,971 "E se eu olhasse para ASL por uma lente musical?" 161 00:09:44,971 --> 00:09:48,278 Se eu criasse um sinal e o repetisse várias vezes, 162 00:09:48,278 --> 00:09:50,631 poderia se tornar algo como música visual. 163 00:09:52,016 --> 00:09:55,636 Por exemplo, esse é o sinal para "dia," 164 00:09:55,636 --> 00:09:57,848 como o sol levanta e se põe. 165 00:09:59,789 --> 00:10:02,129 Esse é "o dia todo." 166 00:10:04,416 --> 00:10:07,611 Se eu fosse repetir e desacelerar, 167 00:10:07,611 --> 00:10:09,806 visualmente parece música. 168 00:10:12,023 --> 00:10:14,482 Dia... todo. 169 00:10:15,186 --> 00:10:19,084 Acredito que o mesmo se aplica a "noite toda." 170 00:10:21,426 --> 00:10:22,930 "Noite toda." 171 00:10:23,890 --> 00:10:27,125 Isso é NOITE-TODA, representada nesse desenho. 172 00:10:30,501 --> 00:10:33,714 Isso me fez pensar em três tipos de noite: 173 00:10:37,827 --> 00:10:38,977 "noite de ontem," 174 00:10:40,747 --> 00:10:41,899 "durante a noite," 175 00:10:45,549 --> 00:10:48,333 (Cantando) "a noite toda." 176 00:10:48,333 --> 00:10:50,588 (Risos) 177 00:10:55,861 --> 00:10:56,861 Creio que o terceiro 178 00:10:56,861 --> 00:10:59,230 tem mais musicalidade que os outros dois. 179 00:10:59,230 --> 00:11:00,381 (Risos) 180 00:11:01,413 --> 00:11:04,498 Isso representa como o tempo é expressado na ASL 181 00:11:04,498 --> 00:11:08,961 e como a distância do seu corpo pode expressar mudanças no tempo. 182 00:11:08,961 --> 00:11:10,594 Por exemplo, 183 00:11:10,608 --> 00:11:13,751 1H é uma mão, 2H são duas mãos, 184 00:11:13,751 --> 00:11:16,995 o tempo presente acontece mais próximo e em frente ao corpo, 185 00:11:16,995 --> 00:11:20,472 o futuro é na frente do corpo, e o passado às suas costas 186 00:11:24,209 --> 00:11:27,040 O primeiro exemplo é "muito tempo atrás." 187 00:11:28,209 --> 00:11:29,370 Então "passado," 188 00:11:32,538 --> 00:11:34,261 "costumava" 189 00:11:34,261 --> 00:11:36,310 e o último, que é meu favorito, 190 00:11:36,314 --> 00:11:38,990 com uma noção bem romântica e dramática, 191 00:11:38,990 --> 00:11:40,593 "era uma vez." 192 00:11:40,593 --> 00:11:41,986 (Risos) 193 00:11:45,962 --> 00:11:48,663 "Tempo comum" 194 00:11:48,663 --> 00:11:50,455 é um termo musical 195 00:11:50,455 --> 00:11:54,478 com assinatura de tempo específica de quatro batidas por compasso. 196 00:11:55,224 --> 00:11:57,476 Mas quando eu vejo as palavras "tempo comum," 197 00:11:57,476 --> 00:12:00,606 o que vem à minha cabeça automaticamente é "ao mesmo tempo." 198 00:12:01,645 --> 00:12:04,856 Então percebam RH: mão direita, LH: mão esquerda. 199 00:12:05,578 --> 00:12:07,837 Temos a pauta na cabeça e no peito. 200 00:12:07,837 --> 00:12:09,187 [Cabeça: RH, "Flash Claw"] 201 00:12:09,187 --> 00:12:10,491 [Tempo comum] 202 00:12:10,491 --> 00:12:12,234 [Peito: LH, "Flash Claw"] 203 00:12:13,712 --> 00:12:15,722 Agora vou demonstrar um formato de mão 204 00:12:15,722 --> 00:12:16,762 chamado "Flash Claw" 205 00:12:18,722 --> 00:12:20,699 Vocês podem me acompanhar, por favor? 206 00:12:21,723 --> 00:12:23,067 Todo mundo, mãos para cima. 207 00:12:26,776 --> 00:12:29,504 Agora vamos fazer na cabeça e no peito, 208 00:12:29,504 --> 00:12:31,872 como "tempo comum" ou "ao mesmo tempo". 209 00:12:35,595 --> 00:12:37,096 Sim, conseguiram. 210 00:12:37,096 --> 00:12:40,174 Isso significa "se apaixonar" na Língua de Sinais Internacional 211 00:12:40,174 --> 00:12:41,899 (Risos) 212 00:12:41,899 --> 00:12:44,022 Língua de Sinais Internacional, como uma nota 213 00:12:44,022 --> 00:12:46,771 é uma ferramenta visual para ajudar a comunicação 214 00:12:46,771 --> 00:12:49,996 entre culturas e línguas de sinais pelo mundo. 215 00:12:49,997 --> 00:12:52,293 O segundo que eu gostaria de demonstrar é esse. 216 00:12:52,293 --> 00:12:54,043 Por favor me acompanhem novamente. 217 00:12:58,891 --> 00:13:00,041 E agora esse. 218 00:13:05,358 --> 00:13:08,108 Isso é “colonização” em ASL. 219 00:13:08,108 --> 00:13:09,486 (Risos) 220 00:13:11,407 --> 00:13:12,672 Agora o terceiro. 221 00:13:12,672 --> 00:13:14,196 por favor me acompanhem de novo. 222 00:13:19,072 --> 00:13:20,222 De novo. 223 00:13:24,970 --> 00:13:27,472 Isso é "iluminação" em ASL. 224 00:13:27,472 --> 00:13:29,063 Vamos fazer os três juntos. 225 00:13:31,732 --> 00:13:32,889 "Se apaixonar," 226 00:13:33,897 --> 00:13:35,066 "colonização," 227 00:13:35,845 --> 00:13:36,995 e "iluminação." 228 00:13:38,767 --> 00:13:39,947 Bom trabalho, pessoal. 229 00:13:39,947 --> 00:13:41,153 (Risos) 230 00:13:41,153 --> 00:13:43,441 Percebam como os três são similares, 231 00:13:43,445 --> 00:13:45,582 eles acontecem na cabeça e no peito, 232 00:13:45,582 --> 00:13:47,772 mas eles tem significados bem diferentes. 233 00:13:47,772 --> 00:13:51,120 É incrível ver a ASL viva e prosperando, 234 00:13:51,120 --> 00:13:52,459 como a música está. 235 00:13:54,152 --> 00:13:56,972 Entretanto, hoje em dia, 236 00:13:56,972 --> 00:13:59,604 vivemos em um mundo centrado no áudio. 237 00:13:59,608 --> 00:14:03,009 E apenas porque ASL não tem som, 238 00:14:03,023 --> 00:14:05,943 automaticamente não tem moeda social. 239 00:14:07,271 --> 00:14:11,993 Precisamos pensar mais sobre o que define moeda social 240 00:14:12,003 --> 00:14:15,859 e permitir que a ASL desenvolva sua própria forma de moeda, 241 00:14:15,859 --> 00:14:17,064 sem som. 242 00:14:18,262 --> 00:14:22,950 Isso poderia ser um passo para uma sociedade mais inclusiva. 243 00:14:26,291 --> 00:14:28,423 E talvez as pessoas entendam 244 00:14:28,427 --> 00:14:32,023 que não precisam ser surdas pra aprender ASL, 245 00:14:32,023 --> 00:14:34,294 nem precisa ouvir para aprender música. 246 00:14:36,891 --> 00:14:39,570 ASL é um tesouro tão rico 247 00:14:39,570 --> 00:14:42,425 que eu gostaria que vocês tivessem a mesma experiência. 248 00:14:42,425 --> 00:14:45,245 E gostaria de lhes convidar a abrir seus ouvidos, 249 00:14:45,245 --> 00:14:47,130 abrir seus olhos, 250 00:14:47,134 --> 00:14:48,885 participar da nossa cultura 251 00:14:48,885 --> 00:14:51,428 e experimentar nossa linguagem visual. 252 00:14:51,428 --> 00:14:52,841 E nunca se sabe, 253 00:14:52,841 --> 00:14:54,585 talvez vocês se apaixonem por nós. 254 00:14:54,585 --> 00:14:56,723 (Aplausos) 255 00:14:56,723 --> 00:14:57,879 Obrigado. 256 00:14:58,508 --> 00:15:00,409 Denise Kahler-Braaten: Ei, sou eu. 257 00:15:00,433 --> 00:15:03,831 (Aplausos)