1 00:00:03,317 --> 00:00:07,000 مترجم شفاهی: پیانو، "p" نماد مورد علاقه من از موسیقی است. 2 00:00:07,504 --> 00:00:09,293 به معنای نواختن آرام موسیقی است. 3 00:00:10,007 --> 00:00:14,170 اگر آلت موسیقی را بنوازید و متوجه "p" آن شوید 4 00:00:14,194 --> 00:00:15,817 نیاز دارید که آرامتر بنوازید. 5 00:00:16,120 --> 00:00:18,480 دو تا "p" حتی آرامتر. 6 00:00:18,804 --> 00:00:21,959 چهار "p" -- به شدت آرام. 7 00:00:26,353 --> 00:00:29,756 این طرح من از درخت "p" هست، 8 00:00:29,780 --> 00:00:31,090 که نشان میدهد 9 00:00:31,114 --> 00:00:35,603 مهم نیست که چند هزار پی آنجا هست، 10 00:00:35,627 --> 00:00:37,560 بلکه شما هرگز به سکوت کامل نخواهید رسید. 11 00:00:38,477 --> 00:00:41,255 این تعریف من از سکوت هست: 12 00:00:41,279 --> 00:00:43,128 یک صدای بسیار مبهم. 13 00:00:44,976 --> 00:00:46,459 میخواهم کمی 14 00:00:46,483 --> 00:00:49,649 تاریخ زبان اشاره آمریکایی، ASL، به اضافه کمی از پیشینه خودم 15 00:00:49,673 --> 00:00:51,361 را با شما به اشتراک بگذارم. 16 00:00:53,851 --> 00:00:59,067 زبان اشاره فرانسوی در اوایل قرن هجدهم به آمریکا آورده شد، 17 00:00:59,091 --> 00:01:03,166 و با گذشت زمان، با زبان اشاره محلی مخلوط شد، 18 00:01:03,190 --> 00:01:06,519 و این به زبانی که امروز ما به آن ای اس ال-ASL میگویم تکامل یافت. 19 00:01:07,168 --> 00:01:09,765 خُب این تاریخی ۲۰۰ ساله دارد. 20 00:01:11,800 --> 00:01:13,508 من ناشنوا به دنیا آمدم، 21 00:01:15,244 --> 00:01:18,779 و به من آموزش داده شد که صدا جایی در زندگی من ندارد. 22 00:01:20,662 --> 00:01:22,497 و من باور کرده بودم که حقیقت همین هست. 23 00:01:25,318 --> 00:01:28,841 بله،اما اکنون درک میکنم که اصلا اینطور نیست. 24 00:01:29,272 --> 00:01:32,057 صدا بخشی از زندگی من هست، 25 00:01:32,081 --> 00:01:33,957 واقعا، هر روز در ذهنم هست. 26 00:01:38,483 --> 00:01:42,470 به عنوان فردی ناشنوا که در دنیای صدا زندگی میکند، 27 00:01:42,494 --> 00:01:45,414 مثل این میماند که در کشور خارجی زندگی میکنم، 28 00:01:45,438 --> 00:01:49,680 کورکورانه قوانین، رسوم، رفتارها و هنجارهای اجتماعی را دنبال میکنم 29 00:01:49,704 --> 00:01:51,315 بدون اینکه پرسشی از آنها کنم. 30 00:02:01,460 --> 00:02:03,930 چگونه من صدا را درک میکنم؟ 31 00:02:06,282 --> 00:02:09,226 خب، من نگاه میکنم مردم چگونه به صدا واکنش نشان داده و با آن رفتار میکنند. 32 00:02:10,654 --> 00:02:14,276 شما مانند بلندگو و آمپلیفایر ( تقویت کنند صدا) من هستید. 33 00:02:14,300 --> 00:02:16,421 من این رفتار را یاد میگیرم و انعکاس میدهم. 34 00:02:16,782 --> 00:02:19,733 و در همان زمان، فهمیدم که من صدا هم تولید میکنم، 35 00:02:19,757 --> 00:02:21,914 و پاسخ و واکنش مردم به خودم را دیدهام. 36 00:02:22,600 --> 00:02:24,456 خُب من آموخته ام، برای مثال... 37 00:02:24,480 --> 00:02:27,119 " در را محکم به هم نزن!" 38 00:02:28,350 --> 00:02:31,747 "وقتی چیپس میخوری زیاد صدا نده!" 39 00:02:31,771 --> 00:02:32,771 ( خنده ) 40 00:02:32,795 --> 00:02:34,063 "آروغ نزن، 41 00:02:34,087 --> 00:02:35,268 و وقتی میخوری، 42 00:02:35,292 --> 00:02:38,134 مطمئن شو که ظرف غذا را خراش ندهی." 43 00:02:38,158 --> 00:02:40,688 همه این چیزهای را من از " آداب صدا " یاد گرفتم. 44 00:02:43,927 --> 00:02:46,358 شاید من درباره آداب صدا 45 00:02:46,382 --> 00:02:48,596 بیشتر از متوسط مردم شنوا بدانم. 46 00:02:49,963 --> 00:02:51,919 هوشیاریم نسبت به صدای اطرافم بسیار زیاد است. 47 00:02:55,463 --> 00:02:59,329 و همیشه با اشتیاق شکنندهای در انتظار پیش بینی صدای پیرامونم هستم 48 00:02:59,353 --> 00:03:01,435 و اینکه صدای بعدی چه خواهد بود. 49 00:03:01,459 --> 00:03:02,743 از این رو، طرح را کشیدم. 50 00:03:04,280 --> 00:03:06,894 TBD، تصمیم گرفته شده. 51 00:03:07,724 --> 00:03:10,264 TBC، ادامه داده شده. 52 00:03:10,819 --> 00:03:12,616 TBA،اعلام شده 53 00:03:16,793 --> 00:03:18,659 و شما خطوط حامل را تشخیص میدهید-- 54 00:03:18,683 --> 00:03:20,874 هیچ نُتی روی خطوط نیست. 55 00:03:20,898 --> 00:03:24,546 زیرا خطوط از قبل بواسطه لکههای دقیق 56 00:03:24,570 --> 00:03:26,901 حاوی صداها هستند. 57 00:03:28,863 --> 00:03:32,242 در فرهنگ ناشنوایی، حرکت معادل صداست. 58 00:03:37,617 --> 00:03:40,301 این یک نشانه برای " خطوط حامل " در ASL هست 59 00:03:40,325 --> 00:03:42,817 یک خط حامل شامل پنج خط هست. 60 00:03:43,904 --> 00:03:46,678 با این حال برای من، بالا بودن انگشت شصت مثل این 61 00:03:46,702 --> 00:03:48,029 طبیعی احساس نمیشود. 62 00:03:48,053 --> 00:03:51,461 به همین دلیل هست که من با چهار خط روی کاغذ کار کردم. 63 00:03:53,199 --> 00:03:57,188 در سال ۲۰۰۸، من فرصتی داشتم که به برلین در آلمان سفر کنم، 64 00:03:57,212 --> 00:03:58,981 که اقامتگاهی برای هنرمندان دارد. 65 00:04:00,041 --> 00:04:02,819 تا قبل از آن زمان، من نقاشی کار میکردم. 66 00:04:05,020 --> 00:04:09,075 در طول آن تابستان، من موزه ها و نگارخانههای مختلفی را دیدم، 67 00:04:09,099 --> 00:04:11,081 و از موزهای به موزه بعدی رفتم، 68 00:04:11,105 --> 00:04:13,424 متوجه شدم که هنر تجسمی در آنجا نبود. 69 00:04:14,618 --> 00:04:19,885 در آن زمان، به صدا گرایش یافتم و و با آن برخورد کردم... 70 00:04:19,909 --> 00:04:21,887 هیچ هنر تجسمی نبود، 71 00:04:21,911 --> 00:04:23,418 همه چیز سمعی بود. 72 00:04:25,482 --> 00:04:28,122 دیگ صدا وارد گسترهی هنری من شده. 73 00:04:29,168 --> 00:04:31,816 آیا این باعث پیش رفتن من در هنر میشودشده؟ 74 00:04:33,800 --> 00:04:36,496 درک کردم که نباید اصلا مورد خاصی باشد. 75 00:04:36,520 --> 00:04:37,671 در واقع من صدا را میشناسم. 76 00:04:37,695 --> 00:04:40,337 آنقدر خوب آن را میشناسم 77 00:04:40,361 --> 00:04:43,699 که نیازی نیست تنها از طریق گوشهایتان آن را تجربه کنید. 78 00:04:43,723 --> 00:04:46,708 در واقع من میتوانم آن را از طریق لامسه تجربه کنم، 79 00:04:46,732 --> 00:04:48,615 یا بصورت تصویری، 80 00:04:48,639 --> 00:04:50,313 یا حتی به عنوان ایده. 81 00:04:53,048 --> 00:04:56,309 خُب تصمیم گرفتم که مجددا صدایی 82 00:04:56,333 --> 00:04:58,447 را که بر روی هنرم گذاشته بودم را ادعا کنم. 83 00:05:01,016 --> 00:05:04,595 و همه آنچه که مورد صدا یاد گرفته بودم 84 00:05:04,619 --> 00:05:07,353 را تصمیم گرفتم کنار بگذارم و نادیده بگیرم. 85 00:05:09,099 --> 00:05:11,389 تصمیم گرفتم هنر نوی را یاد بگیرم. 86 00:05:12,961 --> 00:05:15,515 و هنگامی که این را به جامعه هنری ارائه دادم، 87 00:05:15,539 --> 00:05:19,435 از میزان توجه و حمایتی که به من شد سرم از تعجب سوت کشید. 88 00:05:20,676 --> 00:05:22,042 متوجه شدم: 89 00:05:23,669 --> 00:05:27,155 صدا مانند پول هست. 90 00:05:27,179 --> 00:05:30,351 قدرت، کنترل-- 91 00:05:30,375 --> 00:05:31,919 پول رایج جامعه هست. 92 00:05:35,782 --> 00:05:39,646 در پس ذهنم، همواره احساس میکردم که صدا مال شماست، 93 00:05:39,670 --> 00:05:41,157 صدا برای افرادی است که توانایی شنیدن دارند. 94 00:05:44,014 --> 00:05:46,489 صدا بسیار قدرتمند هست 95 00:05:46,513 --> 00:05:50,269 حتی میتواند قدرت من و اثر هنریام را نیز کم کند، 96 00:05:50,293 --> 00:05:52,301 و یا قدرتمندم کند. 97 00:05:53,138 --> 00:05:54,675 و من انتخاب کردم که قدرتمند شوم. 98 00:05:56,969 --> 00:06:00,317 فرهنگهای عظیمی پیرامون زبان گفتاری وجود دارد. 99 00:06:01,233 --> 00:06:06,500 و تنها به دلیل اینکه من از صدا به معنای لغوی برای گفتگو کردن استفاده نمیکنم، 100 00:06:06,524 --> 00:06:10,276 در چشم جامعه اینطور هست که من اصلا صدایی ندارم. 101 00:06:12,945 --> 00:06:16,863 خُب من نیاز داردم با افرادی کار کنم که که مرا برابر با ( افراد شنوا) حمایت کنند 102 00:06:16,887 --> 00:06:18,359 و صدای من شوند. 103 00:06:20,523 --> 00:06:24,765 و با این شیوه، من قادرم که نسبتا در جامعه امروز باقی بمانم. 104 00:06:24,789 --> 00:06:27,211 خُب در مدرسه، در محل کار و موسسات، 105 00:06:27,235 --> 00:06:29,559 من با مترجمین زیاد ASL کار کردم. 106 00:06:31,254 --> 00:06:34,453 و صدای آنها صدای من و هویت من شد. 107 00:06:36,365 --> 00:06:38,070 آنها به من کمک کردند تا به جلو بروم. 108 00:06:42,380 --> 00:06:46,543 صدای آنها ارزشمند و پول رایج من شد. 109 00:06:52,178 --> 00:06:54,516 از قضا، با قرض گرفتن صدای آنها، 110 00:06:54,540 --> 00:06:58,361 میتوانم پول موقتا قرض کنم. 111 00:06:58,385 --> 00:07:01,367 یک جوری مثل این است که وامی با بهره بسیار بالایی بگیری. 112 00:07:06,052 --> 00:07:08,149 اگر من این تمرین را ادامه نمیدادم، 113 00:07:08,173 --> 00:07:11,006 احساس میکردم که به فراموشی می روم 114 00:07:11,030 --> 00:07:13,397 و هیچ یک از پول جاری اجتماعی حفظ نمیشد. 115 00:07:17,488 --> 00:07:20,143 خب با وجود صدا در هنرم 116 00:07:20,167 --> 00:07:21,901 من در دنیای موسیقی شروع به کاوش کردم. 117 00:07:23,089 --> 00:07:27,065 من از مشابههای بین موسیقی و ASL شگفت زده شدم. 118 00:07:29,186 --> 00:07:30,703 برای مثال، 119 00:07:30,727 --> 00:07:33,079 یک نُت موسیقی 120 00:07:33,103 --> 00:07:36,126 نمیتواند کاملا روی کاغذ آمده و بر روی آن بیان شود. 121 00:07:36,783 --> 00:07:39,835 و صادقانه بگویم برای مفهوم ASL همانطور است. 122 00:07:41,610 --> 00:07:45,624 هر دو آنها به شدت فضایی و تغییر پذیرند 123 00:07:50,213 --> 00:07:52,370 بدین معنا که یک تغییر نامحسوس 124 00:07:52,394 --> 00:07:54,903 میتواند تاثیر بر کل معنا 125 00:07:54,927 --> 00:07:56,711 زبان اشاره و موسیقی بگذارد. 126 00:07:59,898 --> 00:08:02,120 میخواهم با شما استعاره ای از پیانو را به اشتراک بگذارم، 127 00:08:02,144 --> 00:08:05,129 برای اینکه درک بهتری از چگونگی کار ASL پیدا کنید. 128 00:08:05,153 --> 00:08:06,711 یک پیانو را تصور کنید. 129 00:08:08,299 --> 00:08:11,654 ASL به پارامترهای گرامری مختلفی شکسته شده است. 130 00:08:12,771 --> 00:08:16,831 اگر پارامترهای مختلفی را برای هر انگشتی که با آن پیانو مینوازید طراحی کنید-- 131 00:08:16,855 --> 00:08:21,860 مانند بیان با چهره، حرکات بدن، 132 00:08:21,884 --> 00:08:25,656 سرعت، شکل دست و چیزهای دیگر، 133 00:08:25,680 --> 00:08:27,888 همانطور که پیانو مینوازید-- 134 00:08:27,912 --> 00:08:29,749 انگلیسی زبان خطی است، 135 00:08:29,773 --> 00:08:32,578 یعنی در هر زمان یک کلید قشار داده میشود. 136 00:08:32,602 --> 00:08:36,250 با اینجال،ASL بیشتر شبیه یک قوس هست-- 137 00:08:36,274 --> 00:08:39,658 هر ده انگشت نیاز دارد تا همزمان پائین بیایند. 138 00:08:39,682 --> 00:08:43,304 تا یک مفهوم یا ایده را در ASL به وضوح بیان کند. 139 00:08:45,548 --> 00:08:49,574 اگر تنها یکی از این کلیدها این قوس را تغییر دهند، 140 00:08:49,598 --> 00:08:51,791 معنایی کاملا متفاوت میآفریند. 141 00:08:52,152 --> 00:08:56,426 مانند همین کار در موسیقی برای دانگ صدا، نوا و بلندای صدا. 142 00:09:00,518 --> 00:09:04,096 در ASL، با بازی با این پارامترهای مختلف گرامری، 143 00:09:04,120 --> 00:09:05,813 میتوانید ایدههای مختلفی را بیان کنید. 144 00:09:05,837 --> 00:09:07,822 برای مثال، زبان اشاره " نگاه کن". 145 00:09:08,240 --> 00:09:09,948 این زبان اشاره" نگاه کن" هست. 146 00:09:12,699 --> 00:09:13,950 من به شما نگاه میکنم. 147 00:09:16,056 --> 00:09:17,356 به شما خیره میشوم. 148 00:09:17,380 --> 00:09:19,094 ( خنده) 149 00:09:21,103 --> 00:09:22,400 ( خنده) 150 00:09:23,733 --> 00:09:26,399 آه -- خرد شدم. 151 00:09:26,423 --> 00:09:27,573 ( خنده) 152 00:09:29,608 --> 00:09:30,779 آه . 153 00:09:33,521 --> 00:09:34,935 به چی نگاه میکنی؟ 154 00:09:37,410 --> 00:09:38,738 عه، بس کن. 155 00:09:38,762 --> 00:09:40,431 ( خنده) 156 00:09:40,455 --> 00:09:41,639 سپس من شروع به فکر کردن کردم، 157 00:09:41,663 --> 00:09:44,580 " اگر به ASL از طریق لنز موسیقایی نگاه کنم چه؟" 158 00:09:45,011 --> 00:09:48,218 اگر من یک زبان اشاره میشاختم و آن را بارها و بارها تکرار میکردم، 159 00:09:48,242 --> 00:09:50,631 میتوانست مانند یک قطعه موسیقی بصری باشد. 160 00:09:52,016 --> 00:09:55,652 برای مثال، این زبان اشاره برای "روز " هست، 161 00:09:55,676 --> 00:09:57,848 زمانی که خورشید طلوع و غروب میکند. 162 00:09:59,789 --> 00:10:02,129 این"همهی روز" است. 163 00:10:04,416 --> 00:10:07,617 اگر این را تکرار و آهسته میکردم، 164 00:10:07,641 --> 00:10:09,806 این یک قطعه موسیقی بصری میشد. 165 00:10:12,023 --> 00:10:14,482 همهی... روز. 166 00:10:15,186 --> 00:10:19,084 حقیقتا من همین حس رابرای " همهی شب" میکردم. 167 00:10:21,776 --> 00:10:22,930 "همهی شب." 168 00:10:23,890 --> 00:10:27,125 این "همهی شب" در این طرح نماش داده شده. 169 00:10:30,501 --> 00:10:33,714 و منجر شد به اینکه من درباره سه نوع شب فکر کنم؛ 170 00:10:37,827 --> 00:10:38,977 "شب گذشته" 171 00:10:40,747 --> 00:10:41,899 " یک شبِ" 172 00:10:45,549 --> 00:10:48,303 ( اشاره)"در طول شب" 173 00:10:48,327 --> 00:10:50,588 ( خنده) 174 00:10:55,861 --> 00:10:59,206 احساس میکنم سومی بیشتر از آن دو تا موسیقیایی هست. 175 00:10:59,230 --> 00:11:00,381 ( خنده) 176 00:11:01,413 --> 00:11:04,448 ابن نشان میدهند که چگونه زمان در ASL بیان میشود 177 00:11:04,472 --> 00:11:08,931 و چگونه فاصله با بدن تو میتواند زمان را تغییر دهد. 178 00:11:08,955 --> 00:11:10,594 برای مثال، 179 00:11:10,618 --> 00:11:13,757 1H یک دست هست 2H دو دست هست، 180 00:11:13,781 --> 00:11:17,011 زمان حال در نزدیک بدن، جلو بدنت نشان داده میشود، 181 00:11:17,035 --> 00:11:20,472 آینده در جلو بدن و گذشته در پشت تو. 182 00:11:24,209 --> 00:11:27,040 پی اولین مثال " خیلی سال پیش" هست. 183 00:11:28,209 --> 00:11:29,370 سپس "گذشته،" 184 00:11:32,538 --> 00:11:34,231 "عادت داشته" 185 00:11:34,255 --> 00:11:36,290 و آخری، که مورد علاقه من هست، 186 00:11:36,314 --> 00:11:38,940 با مفهوم عاشقانه و دراماتیک در آن 187 00:11:38,964 --> 00:11:40,553 "روز روزگاری" 188 00:11:40,577 --> 00:11:41,986 ( خنده) 189 00:11:45,962 --> 00:11:48,679 "زمان مشترک" 190 00:11:48,703 --> 00:11:50,471 یک اصطلاح موسیقیایی هست 191 00:11:50,495 --> 00:11:54,478 با زمان مشخصی از چهار ضرب. 192 00:11:55,614 --> 00:11:57,426 با این حال هنگامی که من واژه "زمان مشترک" را میبینم 193 00:11:57,450 --> 00:12:00,606 آنچه که بی اختیار به ذهنم میرسد ا"در همان زمان" هست. 194 00:12:01,645 --> 00:12:04,856 پس می فهمم RH برای دست راست وLH برای دست چپ. 195 00:12:05,578 --> 00:12:08,197 ما خط حامل را دراز سر تا قفسه سینه را داریم. 196 00:12:08,221 --> 00:12:09,403 [سر:RH ، فلش پنجه] 197 00:12:09,427 --> 00:12:10,677 [ زمان مشترک] 198 00:12:10,701 --> 00:12:12,234 [قفسه سینه:RH ، فاش پنجه] 199 00:12:13,712 --> 00:12:16,810 میخواهم یک شکل با دست را نشان دهم که به آن "فلش پنجه" میگویند 200 00:12:18,722 --> 00:12:20,699 میشود لطفا با من اینکار را بکنید؟ 201 00:12:21,723 --> 00:12:23,067 همه، دستها بالا. 202 00:12:26,776 --> 00:12:29,474 ما این را با سر و قفسه سینه حالا انجام میدهیم. 203 00:12:29,498 --> 00:12:31,872 مانند"زمان مشترک" یا در همان زمان. 204 00:12:35,595 --> 00:12:36,896 بله، درسته. 205 00:12:37,329 --> 00:12:40,144 این بدان معناست"عاشق شدن" زبان اشاره بین المللی. 206 00:12:40,168 --> 00:12:42,045 ( خنده) 207 00:12:42,069 --> 00:12:43,972 زبان اشاره به عنوان یک نُت، 208 00:12:43,996 --> 00:12:46,741 یک ابزار بصری برای کمک به گفتگو و ارتباط برقرار کردن 209 00:12:46,765 --> 00:12:49,466 درسراسر فرهنگها و زبان های اشاره در سراسر جهان هست. 210 00:12:49,997 --> 00:12:52,283 دومین چیزی که دوست دارم نشان دهم-- 211 00:12:52,307 --> 00:12:54,043 لطفا پشت سر من دوباره انجام دهید. 212 00:12:58,891 --> 00:13:00,041 و حالا این. 213 00:13:05,358 --> 00:13:08,058 این "استعمار" در ASL هست. 214 00:13:08,082 --> 00:13:09,486 ( خنده) 215 00:13:11,407 --> 00:13:12,678 حالا سومی-- 216 00:13:12,702 --> 00:13:14,096 لطفا دوباره من را دنبال کنید. 217 00:13:19,072 --> 00:13:20,222 و دوباره. 218 00:13:24,970 --> 00:13:27,478 این در ASL " روشنگری" هست. 219 00:13:27,502 --> 00:13:29,063 بگذارید همه را با هم انجام دهیم. 220 00:13:31,732 --> 00:13:32,889 "عاشق شدن" 221 00:13:33,897 --> 00:13:35,066 "استعمار" 222 00:13:35,845 --> 00:13:36,995 و "روشنگری." 223 00:13:38,767 --> 00:13:39,917 همگی، عالی بود. 224 00:13:39,941 --> 00:13:41,159 ( خنده) 225 00:13:41,183 --> 00:13:43,421 متوجه شدید که چفدر این سه واژه اشاره با هم مشابه هستند، 226 00:13:43,445 --> 00:13:45,542 همه اینها با سر و قفسه سینه اتفاق میافتد، 227 00:13:45,566 --> 00:13:47,788 اما آنها سه معنای کاملا متفاوت را انتقال میدهند. 228 00:13:47,812 --> 00:13:51,136 خُب این خیلی جالب هست که ببینید چگونه ASL مانند موسیقی 229 00:13:51,160 --> 00:13:52,459 شکوفا و زنده است. 230 00:13:54,152 --> 00:13:56,978 با این حال، امروزه، 231 00:13:57,002 --> 00:13:59,604 ما در جهانی بسیار صوتی - محور زندگی میکنیم. 232 00:13:59,628 --> 00:14:03,009 و به دلیل اینکه ASL صدایی در آن ندارد، 233 00:14:03,033 --> 00:14:05,943 بطور خودکار تبدیل به پول رایج اجتماعی میشود. 234 00:14:07,271 --> 00:14:12,009 ما نیاز داریم که درباره تعریف پول اجتماعی بیشتر فکر کنیم 235 00:14:12,033 --> 00:14:15,875 و اجازه دهیم که ASL در شکل پولی خودش شکل بگیرد-- 236 00:14:15,899 --> 00:14:17,064 بدون صدا. 237 00:14:18,262 --> 00:14:22,950 و این امر ممکن است منجر به یک گامی برای جامعه فراگیرتر شود. 238 00:14:26,291 --> 00:14:28,423 و شاید مردم درک کنند 239 00:14:28,447 --> 00:14:31,983 که نیازی نیست ناشنوا باشی تا تا ASL را یادبگیری، 240 00:14:32,007 --> 00:14:34,294 و نیازی نیست تا شنوا باشی تا موسیقی را یاد بگیری. 241 00:14:36,891 --> 00:14:39,586 ASL مانند یک میراث گرانبهاست 242 00:14:39,610 --> 00:14:42,395 که دوست دارم شما هم تجربه مشابهی از آن داشته باشید. 243 00:14:42,419 --> 00:14:45,195 و دوست دارم از شما دعوت کنم که گوشهایتان را باز کنید، 244 00:14:45,219 --> 00:14:47,110 چشمهایتان را بازکنید، 245 00:14:47,134 --> 00:14:48,845 و بخشی از فرهنگ من را انتخاب کرده 246 00:14:48,869 --> 00:14:51,388 و زبان بصریمان را تجربه کنیم. 247 00:14:51,412 --> 00:14:52,847 و شما نمیدانید، 248 00:14:52,871 --> 00:14:54,611 شاید روزی عاشق ما شوید. 249 00:14:54,635 --> 00:14:56,693 ( تشویق) 250 00:14:56,717 --> 00:14:57,879 سپاسگزارم 251 00:14:58,508 --> 00:15:00,409 دنیس کاهلر - براتن: هی، این من هستم. 252 00:15:00,433 --> 00:15:03,831 ( تشویق)