WEBVTT 00:00:00.788 --> 00:00:02.970 Я мрію створити у Нью-Йорку 00:00:02.970 --> 00:00:05.294 перший у світі підземний парк. 00:00:05.294 --> 00:00:07.841 Але чому комусь кортить створити підземний парк, 00:00:07.841 --> 00:00:11.038 і чому саме в Нью-Йорку? NOTE Paragraph 00:00:11.038 --> 00:00:12.562 Три малих збитошники - 00:00:12.562 --> 00:00:15.778 зліва моя бабуся, коли їй було п'ять років, 00:00:15.778 --> 00:00:17.128 її сестра та брат, 00:00:17.128 --> 00:00:18.666 11 та 9 років. 00:00:18.666 --> 00:00:20.863 Фото було зроблено перед тим, 00:00:20.863 --> 00:00:23.471 як вони залишили Італію, емігрувавши до США, 00:00:23.471 --> 00:00:25.982 близько століття тому. 00:00:25.982 --> 00:00:27.377 І як багато тогочасних емігрантів, 00:00:27.377 --> 00:00:29.090 вони прибули до Нижнього Іст-Сайду 00:00:29.090 --> 00:00:30.291 в Нью-Йорку, 00:00:30.291 --> 00:00:33.160 опинившись у шаленій плавильні культур. 00:00:33.160 --> 00:00:34.567 Дивовижно, що їхнє покоління 00:00:34.567 --> 00:00:37.627 будувало не лише нове життя 00:00:37.627 --> 00:00:39.750 у цьому новому, незнайомому місці - 00:00:39.750 --> 00:00:42.346 вони буквально будували місто. 00:00:42.346 --> 00:00:44.479 Мене змалку цікавив той час 00:00:44.479 --> 00:00:45.799 і та історія, 00:00:45.799 --> 00:00:48.278 і я часто просив бабусю 00:00:48.278 --> 00:00:49.947 розповідати мені багато-багато історій 00:00:49.947 --> 00:00:51.955 про старий Нью-Йорк. 00:00:51.955 --> 00:00:54.133 Але вона не дуже любила про це розповідати, 00:00:54.133 --> 00:00:56.383 відразу казала, щоб я накидав собі ще фрикадельок і макаронів, 00:00:56.383 --> 00:00:58.260 тому мені рідко випадала нагода 00:00:58.260 --> 00:01:01.355 послухати улюблені історії. NOTE Paragraph 00:01:01.355 --> 00:01:02.616 Коли я побачив Нью-Йорк уперше, 00:01:02.616 --> 00:01:04.514 він був уже щільно забудований. 00:01:04.514 --> 00:01:06.711 Ще дитиною я прагнув 00:01:06.711 --> 00:01:08.229 змінити світ на краще, 00:01:08.229 --> 00:01:10.435 зробити його гарнішим, цікавішим, 00:01:10.435 --> 00:01:11.462 справедливішим. 00:01:11.462 --> 00:01:13.259 Я просто не знав, як це зробити. 00:01:13.259 --> 00:01:14.947 Спочатку мені хотілось попрацювати за кордоном, 00:01:14.947 --> 00:01:17.366 тож я подався в Кенію, де працював на ЮНІСЕФ. 00:01:17.366 --> 00:01:19.481 Проте мені було дивно, що про кенійську політику 00:01:19.481 --> 00:01:23.115 я знав більше, ніж про політику в своєму рідному місті. 00:01:23.115 --> 00:01:25.121 Отож, я знайшов роботу в міській раді Нью-Йорка, 00:01:25.121 --> 00:01:27.270 але дуже швидко розчарувався 00:01:27.270 --> 00:01:30.308 в державній бюрократії, яка рухалась зі швидкістю равлика. 00:01:30.308 --> 00:01:32.013 Я навіть працював деякий час у Google, 00:01:32.013 --> 00:01:35.110 де попивав фруктову водичку 00:01:35.110 --> 00:01:36.856 й усім серцем вірив, 00:01:36.856 --> 00:01:40.474 що технологія може розв'язати всі соціальні проблеми. 00:01:40.474 --> 00:01:43.960 Однак я й далі не відчував, що змінюю світ на краще. NOTE Paragraph 00:01:43.960 --> 00:01:45.819 Аж раптом у 2009 році мій приятель 00:01:45.819 --> 00:01:47.787 і теперішній діловий партнер Джеймс Ремсі 00:01:47.787 --> 00:01:50.881 звернув мою увагу на одну дивовижну місцину. 00:01:50.881 --> 00:01:52.331 Ось вона. 00:01:52.331 --> 00:01:54.166 Це колишнє трамвайне депо 00:01:54.166 --> 00:01:56.744 для пасажирів, 00:01:56.744 --> 00:01:58.648 які переїжджають міст Вільямсбурґ, 00:01:58.648 --> 00:02:00.932 що веде з Брукліна до Мангеттена. 00:02:00.932 --> 00:02:03.701 Він працював у 1908-1948 роках, 00:02:03.701 --> 00:02:06.143 саме тоді, коли мої дідусь з бабусею 00:02:06.143 --> 00:02:07.992 жили в тому районі. 00:02:07.992 --> 00:02:09.640 Ми дізналися, що 1948 року 00:02:09.640 --> 00:02:12.882 те місце було повністю покинуте. 00:02:12.882 --> 00:02:14.805 Зрадівши з цієї знахідки, 00:02:14.805 --> 00:02:17.933 ми вмовили чиновників показати нам цей простір 00:02:17.933 --> 00:02:19.440 і врешті потрапили туди. 00:02:19.440 --> 00:02:21.590 Ось що ми там побачили. 00:02:21.590 --> 00:02:23.300 Це фото не передає всієї краси того місця. 00:02:23.300 --> 00:02:25.960 Важко уявити, яке неймовірно дивовижне 00:02:25.960 --> 00:02:28.119 відчуття огортає вас, коли ви потрапляєте в те місце. 00:02:28.119 --> 00:02:31.807 Це занедбаний простір завбільшки з футбольне поле 00:02:31.807 --> 00:02:35.210 під одним із найбільш густонаселених районів міста. 00:02:35.210 --> 00:02:37.345 Там почуваєшся Індіаною Джонсом 00:02:37.345 --> 00:02:39.060 чи археологом-першовідкривачем. 00:02:39.060 --> 00:02:40.833 І сьогодні цей простір виглядає точно так само як колись. 00:02:40.833 --> 00:02:42.801 Просто дивовижно. NOTE Paragraph 00:02:42.801 --> 00:02:45.401 Отож, колишнє депо розташоване 00:02:45.401 --> 00:02:47.270 в самому серці Нижнього Іст-Сайду, 00:02:47.270 --> 00:02:48.766 що досі є одним із найбільш 00:02:48.766 --> 00:02:50.757 густонаселених районів міста. 00:02:50.757 --> 00:02:52.557 На одного жителя Нью-Йорка припадає 00:02:52.557 --> 00:02:54.605 на 2/3 менше зелені, ніж на мешканців інших міст, 00:02:54.605 --> 00:02:57.778 а в цьому районі їм дісталась тільки 1/10 частина. 00:02:57.778 --> 00:02:59.601 Ми відразу почали думати, 00:02:59.601 --> 00:03:01.671 як перетворити це місце 00:03:01.671 --> 00:03:03.058 на щось корисне для публіки, 00:03:03.058 --> 00:03:05.810 ба навіть на зелений простір. 00:03:05.810 --> 00:03:07.140 У двох словах, ми плануємо 00:03:07.140 --> 00:03:09.841 провести під землю природне сонячне світло, 00:03:09.841 --> 00:03:12.944 використавши просту систему, що збирає сонячні промені на вулиці 00:03:12.944 --> 00:03:15.380 і скеровує їх під землю, 00:03:15.380 --> 00:03:17.310 щоб рослини й дерева могли рости, 00:03:17.310 --> 00:03:19.999 поглинаючи те зібрані ззовні світло. 00:03:19.999 --> 00:03:21.730 Скориставшись таким підходом, 00:03:21.730 --> 00:03:23.941 місце, яке сьогодні виглядає ось так, 00:03:23.941 --> 00:03:25.707 можна перетворити 00:03:25.707 --> 00:03:27.673 на щось отаке. NOTE Paragraph 00:03:27.673 --> 00:03:31.704 Року 2011 ми вперше опублікували деякі з цих фото, 00:03:31.704 --> 00:03:33.093 і цікаво, що багато людей 00:03:33.093 --> 00:03:35.417 казали нам: "О, це схоже на 00:03:35.417 --> 00:03:37.353 парк High Line, тільки під землею". 00:03:37.353 --> 00:03:41.673 Отож, наш проект 00:03:41.673 --> 00:03:43.473 зрештою дістав прізвисько 00:03:43.473 --> 00:03:46.319 Lowline. Ось як з'явилась ця назва. 00:03:46.319 --> 00:03:47.996 Ще вияснилось, що люди прагнуть 00:03:47.996 --> 00:03:49.694 дізнатися якомога більше про те, 00:03:49.694 --> 00:03:51.260 як виглядатиме ця технологія, 00:03:51.260 --> 00:03:53.393 і що наш проект викликав 00:03:53.393 --> 00:03:55.488 набагато більший інтерес, ніж ми сподівалися. 00:03:55.488 --> 00:03:57.727 Я наважився на божевільний крок - вирішив звільнитися з роботи 00:03:57.727 --> 00:03:59.921 й повністю зосередитися на цьому проекті. 00:03:59.921 --> 00:04:01.743 Ось ми з командою 00:04:01.743 --> 00:04:04.151 збираємося випробувати технологію 00:04:04.151 --> 00:04:06.170 у приміщенні одного складу. 00:04:06.170 --> 00:04:09.270 Це нижня частина сонячного перекриття, 00:04:09.270 --> 00:04:11.599 яке ми збудували, щоб продемонструвати технологію. 00:04:11.599 --> 00:04:14.479 У центрі - шість колекторів сонячних променів. 00:04:14.479 --> 00:04:17.090 А це ми вже все зібрали докупи 00:04:17.090 --> 00:04:18.541 у будівлі складу. 00:04:18.541 --> 00:04:20.318 Угорі - сонячне перекриття, 00:04:20.318 --> 00:04:21.734 крізь яке проникають сонячні промені. 00:04:21.734 --> 00:04:24.358 Унизу росте зелень. 00:04:24.358 --> 00:04:25.784 За якихось кілька тижнів 00:04:25.784 --> 00:04:29.353 нашу виставку оглянули десятки тисяч людей. 00:04:29.353 --> 00:04:30.810 Відтоді в нас з'явилося 00:04:30.810 --> 00:04:33.111 чимало нових прихильників не лише в Нью-Йорку, 00:04:33.111 --> 00:04:35.823 а й у різних куточках світу. NOTE Paragraph 00:04:35.823 --> 00:04:37.884 Перед вами - візуалізація району 00:04:37.884 --> 00:04:40.250 прямо над Lowline 00:04:40.250 --> 00:04:42.384 і зображення того, як він виглядатиме 00:04:42.384 --> 00:04:44.668 після масштабної реконструкції 00:04:44.668 --> 00:04:46.671 через десять років. 00:04:46.671 --> 00:04:48.786 Зверніть увагу, що цей квартал переповнений людьми, 00:04:48.786 --> 00:04:50.710 і там справді бракує зелені. 00:04:50.710 --> 00:04:53.430 Тож ми пропонуємо проект, 00:04:53.430 --> 00:04:57.180 який створить ціле футбольне поле зелені 00:04:57.180 --> 00:05:00.046 під цим районом, і - що ще важливіше, 00:05:00.046 --> 00:05:02.760 стане громадським центром 00:05:02.760 --> 00:05:04.943 у районі, що невпинно розвивається. 00:05:04.943 --> 00:05:06.687 Сьогодні ми працюємо над тим, 00:05:06.687 --> 00:05:09.106 як залучити міську владу Нью-Йорка 00:05:09.106 --> 00:05:12.549 до комплексного перетворення 00:05:12.549 --> 00:05:14.630 загальної екосистеми міста. NOTE Paragraph 00:05:14.630 --> 00:05:16.239 Це візуалізація того, як ми 00:05:16.239 --> 00:05:18.377 запрошуватимемо людей до цього простору. 00:05:18.377 --> 00:05:20.683 Перед вами - зображення входу: 00:05:20.683 --> 00:05:22.855 ми буквально піднімемо край вулиці 00:05:22.855 --> 00:05:25.870 й покажемо людям історичні нашарування, 00:05:25.870 --> 00:05:28.775 запросимо їх до теплого підземелля. 00:05:28.775 --> 00:05:31.034 Взимку, коли на вулиці лютий мороз, 00:05:31.034 --> 00:05:32.124 зовсім не хочеться йти 00:05:32.124 --> 00:05:34.634 надвір чи до парку. 00:05:34.634 --> 00:05:36.559 Натомість Lowline стане всесезонним простором, 00:05:36.559 --> 00:05:39.045 місцем відпочинку для жителів міста. 00:05:39.045 --> 00:05:41.363 Проект Lowline замикає коло 00:05:41.363 --> 00:05:43.984 історії моєї родини. 00:05:43.984 --> 00:05:45.918 Якщо мої дідусь з бабусею і мої батьки 00:05:45.918 --> 00:05:49.205 розбудовували місто, 00:05:49.205 --> 00:05:51.281 то моє покоління натомість намагається облаштувати 00:05:51.281 --> 00:05:53.189 вже наявний простір, 00:05:53.189 --> 00:05:55.146 наново відкрити нашу колективну історію, 00:05:55.146 --> 00:05:57.724 по-новому поглянути на те, як зробити наші спільноти 00:05:57.724 --> 00:06:00.737 цікавішими, гарнішими й справедливішими. NOTE Paragraph 00:06:00.737 --> 00:06:02.706 Дякую. NOTE Paragraph 00:06:02.706 --> 00:06:04.437 (Оплески)