1 00:00:00,788 --> 00:00:02,890 Visul meu este să creez 2 00:00:02,890 --> 00:00:05,294 primul parc subteran din lume în oraşul New York. 3 00:00:05,294 --> 00:00:08,481 De ce ar dori cineva să creeze un parc subteran, 4 00:00:08,481 --> 00:00:11,038 şi de ce în oraşul New York? 5 00:00:11,038 --> 00:00:13,122 Aceşti trei puştani 6 00:00:13,122 --> 00:00:15,778 sunt, în stânga, bunica mea, de 5 ani 7 00:00:15,778 --> 00:00:17,428 şi sora şi fratele ei, 8 00:00:17,428 --> 00:00:18,666 de 11, respectiv 9 ani. 9 00:00:18,666 --> 00:00:21,493 Fotografia a fost făcută înainte de a pleca din Italia 10 00:00:21,493 --> 00:00:24,161 pentru a emigra în Statele Unite, 11 00:00:24,161 --> 00:00:25,982 cam acum un secol. 12 00:00:25,982 --> 00:00:27,717 Ca mulţi imigranţi în acele vremuri 13 00:00:27,717 --> 00:00:29,090 au sosit în Lower East Side 14 00:00:29,090 --> 00:00:30,291 din oraşul New York 15 00:00:30,291 --> 00:00:33,010 şi au dat peste o amestecătură de oameni de pretutindeni. 16 00:00:33,010 --> 00:00:34,837 Uimitor că în generaţia lor 17 00:00:34,837 --> 00:00:37,627 nu numai construiau noi vieţi 18 00:00:37,627 --> 00:00:40,010 în acest nou şi necunoscut areal, 19 00:00:40,010 --> 00:00:42,346 dar chiar şi construiau oraşul. 20 00:00:42,346 --> 00:00:44,589 Am fost întotdeauna fascinat de acele decenii 21 00:00:44,589 --> 00:00:45,799 şi de acea istorie, 22 00:00:45,799 --> 00:00:48,278 şi am rugat-o adesea pe bunica 23 00:00:48,278 --> 00:00:50,387 să-mi spună cât de multe poveşti putea 24 00:00:50,387 --> 00:00:52,435 despre vechiul New York. 25 00:00:52,435 --> 00:00:54,313 Ca să scape, 26 00:00:54,313 --> 00:00:56,653 îmi spunea să mai mănânc chifteluţe și macaroane 27 00:00:56,653 --> 00:00:58,260 şi astfel, foarte rar am aflat 28 00:00:58,260 --> 00:01:01,075 vreo poveste pe care doream s-o aud. 29 00:01:01,075 --> 00:01:03,246 Oraşul New York pe care l-am găsit eu 30 00:01:03,246 --> 00:01:04,514 părea destul de construit. 31 00:01:04,514 --> 00:01:06,711 Întotdeauna am ştiut, copil fiind, 32 00:01:06,711 --> 00:01:08,229 că doream să-mi aduc contribuția, 33 00:01:08,229 --> 00:01:10,435 să fac lumea mai frumoasă, mai interesantă 34 00:01:10,435 --> 00:01:11,462 şi mai dreaptă. 35 00:01:11,462 --> 00:01:13,009 Doar nu prea ştiam cum. 36 00:01:13,009 --> 00:01:15,427 La început, m-am gândit să lucrez în străinătate, 37 00:01:15,427 --> 00:01:17,366 mi-am luat o slujbă la UNICEF, în Kenya. 38 00:01:17,366 --> 00:01:19,481 Dar era ciudat că ştiam mai multe despre 39 00:01:19,481 --> 00:01:23,115 politica locală kenyană decât despre politica din propriul meu oraş. 40 00:01:23,115 --> 00:01:25,121 Mi-am luat o slujbă în New York, 41 00:01:25,121 --> 00:01:27,270 dar repede m-a dezamăgit 42 00:01:27,270 --> 00:01:30,308 încetineala birocraţiei guvernamentale. 43 00:01:30,308 --> 00:01:33,298 Chiar mi-am luat o slujbă la Google, 44 00:01:33,508 --> 00:01:35,110 unde foarte repede am băut Kool-Aid 45 00:01:35,110 --> 00:01:36,856 şi am ajuns să cred din toată inima 46 00:01:36,856 --> 00:01:40,474 că tehnologia poate rezolva toate problemele sociale. 47 00:01:40,474 --> 00:01:43,960 Dar încă nu simţeam că făceam lumea un loc mai bun. 48 00:01:43,960 --> 00:01:45,639 În 2009, prietenul meu 49 00:01:45,639 --> 00:01:47,787 şi acum partenerul de afaceri, James Ramsey 50 00:01:47,787 --> 00:01:50,881 mi-a atras atenţia asupra locaţiei unui spaţiu spectaculos 51 00:01:50,881 --> 00:01:52,231 care este acesta. 52 00:01:52,231 --> 00:01:54,166 E fostul terminal al liniei de troleibuz 53 00:01:54,166 --> 00:01:56,744 care a fost depoul pentru pasageri 54 00:01:56,744 --> 00:01:58,648 care călătoreau peste Podul Williamsburg 55 00:01:58,648 --> 00:02:00,932 dinspre Brooklyn către Manhattan, 56 00:02:00,932 --> 00:02:03,701 deschis între 1908 şi 1948, 57 00:02:03,701 --> 00:02:06,143 în timpul în care bunicii mei 58 00:02:06,143 --> 00:02:07,992 locuiau exact în această zonă. 59 00:02:07,992 --> 00:02:09,640 Şi am aflat şi că locaţia 60 00:02:09,640 --> 00:02:12,882 a fost complet abandonată în 1948. 61 00:02:12,882 --> 00:02:14,805 Fascinat de această descoperire, 62 00:02:14,805 --> 00:02:17,933 am cerut autorităţilor să arate în spaţiu, 63 00:02:17,933 --> 00:02:19,440 şi, în final, am obţinut un tur, 64 00:02:19,440 --> 00:02:21,590 şi asta este ceea ce am văzut. 65 00:02:21,590 --> 00:02:23,300 Fotografia nu-i destul de relevantă. 66 00:02:23,300 --> 00:02:26,380 E greu să-ţi imaginezi simţămintele magice incredibile 67 00:02:26,380 --> 00:02:28,119 pe care le ai în acest spaţiu. 68 00:02:28,119 --> 00:02:31,807 E o suprafaţă neutilizată cât un teren de fotbal 69 00:02:31,807 --> 00:02:35,210 sub o zonă foarte aglomerată a oraşului 70 00:02:35,210 --> 00:02:37,345 şi aproape te simţi ca Indiana Jones 71 00:02:37,345 --> 00:02:39,060 într-o săpătură arheologică, 72 00:02:39,060 --> 00:02:40,833 cu toate detaliile încă prezente. 73 00:02:40,833 --> 00:02:42,801 Este cu adevărat destul de remarcabil. 74 00:02:42,801 --> 00:02:45,631 Locaţia însăşi se află chiar în inima 75 00:02:45,631 --> 00:02:47,270 Lower East Side, 76 00:02:47,270 --> 00:02:48,496 şi azi încă rămâne 77 00:02:48,496 --> 00:02:50,757 unul din cele mai aglomerate cartiere din oraş. 78 00:02:50,757 --> 00:02:52,557 New York-ul are 2/3 din spaţiul verde 79 00:02:52,557 --> 00:02:54,605 pe locuitor faţă de alte oraşe mari, 80 00:02:54,605 --> 00:02:57,778 iar acest cartier are 1/10 din spaţiul lor verde. 81 00:02:57,778 --> 00:02:59,601 Ne-am gândit imediat 82 00:02:59,601 --> 00:03:01,671 cum putem lua şi transforma acest spaţiu în ceva 83 00:03:01,671 --> 00:03:03,408 care să poată fi utilizat de public, 84 00:03:03,408 --> 00:03:05,810 dar să poată fi şi verde. 85 00:03:05,810 --> 00:03:07,140 Planul nostru, pe scurt, 86 00:03:07,140 --> 00:03:09,611 este să aducem razele solare în subteran 87 00:03:09,611 --> 00:03:12,944 printr-un sistem simplu ce captează razele solare de deasupra străzii, 88 00:03:12,944 --> 00:03:15,380 le trimite sub trotuarele oraşului 89 00:03:15,380 --> 00:03:17,310 și permite plantelor şi copacilor să crească 90 00:03:17,310 --> 00:03:19,999 cu lumina dirijată în subsol. 91 00:03:19,999 --> 00:03:21,730 Cu această abordare, poţi lua o locaţie 92 00:03:21,730 --> 00:03:23,941 care arată ca asta în prezent 93 00:03:23,941 --> 00:03:25,707 şi să o transformi în ceva 94 00:03:25,707 --> 00:03:27,673 care arată ca aceasta. 95 00:03:27,673 --> 00:03:31,704 În 2011, am lansat pentru început aceste imagini 96 00:03:31,704 --> 00:03:33,093 şi, curios, 97 00:03:33,093 --> 00:03:35,417 mulţi oameni ne-au spus: "Oh, arată 98 00:03:35,417 --> 00:03:37,353 ca High Line în subteran." 99 00:03:37,353 --> 00:03:41,673 Astfel, porecla noastră 100 00:03:41,673 --> 00:03:43,473 care ne-a rămas 101 00:03:43,473 --> 00:03:46,319 a fost Lowline, astfel s-a născut Lowline. 102 00:03:46,319 --> 00:03:47,996 Evident că oamenii au dorit 103 00:03:47,996 --> 00:03:49,694 să ştie mult mai mult tehnologie, 104 00:03:49,694 --> 00:03:51,260 cum va arăta şi se va simţi, 105 00:03:51,260 --> 00:03:53,393 a fost mult mai mult interes în asta 106 00:03:53,393 --> 00:03:55,488 decât am crezut noi vreodată. 107 00:03:55,488 --> 00:03:57,727 Ca un nebun, am decis să-mi las slujba 108 00:03:57,727 --> 00:03:59,921 şi să mă concentrez doar asupra acestui proiect. 109 00:03:59,921 --> 00:04:01,743 Aici suntem cu echipa noastră, 110 00:04:01,743 --> 00:04:04,151 asamblând o demonstraţie tehnologică 111 00:04:04,151 --> 00:04:06,170 într-un depozit. 112 00:04:06,170 --> 00:04:09,270 Iată miezul acestui difuzor solar 113 00:04:09,270 --> 00:04:11,599 construit pentru a ne prezenta tehnologia. 114 00:04:11,599 --> 00:04:14,479 Vedeți şase colectoare solare în centru. 115 00:04:14,479 --> 00:04:17,090 Iar aici e prezentarea întregului ansamblu 116 00:04:17,090 --> 00:04:18,431 în acest depozit. 117 00:04:18,431 --> 00:04:20,538 Vedeți difuzorul solar deasupra capului, 118 00:04:20,538 --> 00:04:21,734 lumina intrând, 119 00:04:21,734 --> 00:04:24,358 şi spaţiul de dedesubt complet verde. 120 00:04:24,358 --> 00:04:25,784 În decurs de câteva săptămâni, 121 00:04:25,784 --> 00:04:29,353 zeci de mii de oameni au venit să vadă expunerea noastră, 122 00:04:29,353 --> 00:04:30,810 şi, de atunci, am crescut 123 00:04:30,810 --> 00:04:33,111 numărul suporterilor, atât local, 124 00:04:33,111 --> 00:04:35,823 cât şi în rândul pasionaţilor de design din întreaga lume. 125 00:04:35,823 --> 00:04:37,884 Iată o prezentare a cartierului 126 00:04:37,884 --> 00:04:40,250 chiar deasupra locaţiei Lowline, 127 00:04:40,250 --> 00:04:42,384 şi o prezentare a cum va arăta 128 00:04:42,384 --> 00:04:44,668 după reamenajarea majoră ce va avea loc 129 00:04:44,668 --> 00:04:46,671 în decursul următorilor 10 ani. 130 00:04:46,671 --> 00:04:48,786 Remarcaţi cât de aglomerat e cartierul 131 00:04:48,786 --> 00:04:50,710 şi cum, e o lipsă de spaţiu verde. 132 00:04:50,710 --> 00:04:53,430 Ne propunem ceva care cu adevărat 133 00:04:53,430 --> 00:04:57,180 va adăuga un teren de fotbal de spaţiu verde 134 00:04:57,180 --> 00:05:00,046 dedesubtul acestui cartier, dar mai important, 135 00:05:00,046 --> 00:05:02,760 va introduce o concentare a comunităţii 136 00:05:02,760 --> 00:05:04,943 într-o zonă aflată în rapidă reconstrucţie, 137 00:05:04,943 --> 00:05:06,457 Acum, ne concentrăm 138 00:05:06,457 --> 00:05:09,106 asupra modului în care ne angajăm în oraşul New York 139 00:05:09,106 --> 00:05:12,549 pe transformarea reală a întregului ecosistem 140 00:05:12,549 --> 00:05:14,630 într-un mod integrat. 141 00:05:14,630 --> 00:05:16,079 Iată prezentarea modului 142 00:05:16,079 --> 00:05:18,597 în care vom invita oamenii în spaţiul propriu-zis. 143 00:05:18,597 --> 00:05:20,683 Vedeţi această intrare simbolică 144 00:05:20,683 --> 00:05:22,855 prin care vom coji pur şi simplu strada 145 00:05:22,855 --> 00:05:25,870 şi vom dezvălui straturile istorice ale oraşului 146 00:05:25,870 --> 00:05:28,775 şi vom invita oamenii în acest spaţiu subteran primitor. 147 00:05:28,775 --> 00:05:31,034 În mijlocul iernii, când afară e ger, 148 00:05:31,034 --> 00:05:32,124 ultimul loc în care ai vrea să mergi ar fi 149 00:05:32,124 --> 00:05:34,634 un spaţiu exterior sau un parc. 150 00:05:34,634 --> 00:05:36,559 Lowline ar fi un spaţiu pentru toate anotimpurile 151 00:05:36,559 --> 00:05:39,045 şi o relaxare pentru oraş. 152 00:05:39,045 --> 00:05:41,363 Aş vrea să cred că Lowline 153 00:05:41,363 --> 00:05:43,984 închide ciclul poveştii familiei mele. 154 00:05:43,984 --> 00:05:45,918 Dacă bunicii şi părinţii mei s-au concentrat 155 00:05:45,918 --> 00:05:49,205 pe construirea oraşului în sus şi în exterior, 156 00:05:49,205 --> 00:05:51,281 generaţia mea e concentrată pe revendicarea 157 00:05:51,281 --> 00:05:53,189 spaţiilor pe care le avem deja, 158 00:05:53,189 --> 00:05:55,146 redescoperind istoria noastră comună, 159 00:05:55,146 --> 00:05:57,724 reimaginându-ne cum să facem comunităţile noastre 160 00:05:57,724 --> 00:06:00,737 mai interesante, mai frumoase şi mai egalitare. 161 00:06:00,737 --> 00:06:02,706 Mulţumesc. 162 00:06:02,706 --> 00:06:04,437 (Aplauze)