[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:02.97,Default,,0000,0000,0000,,O meu sonho é construir o primeiro Dialogue: 0,0:00:02.97,0:00:05.29,Default,,0000,0000,0000,,parque subterrâneo de Nova Iorque. Dialogue: 0,0:00:05.75,0:00:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que alguém quereria\Nconstruir um parque subterrâneo, Dialogue: 0,0:00:08.61,0:00:11.04,Default,,0000,0000,0000,,e porquê em Nova Iorque? Dialogue: 0,0:00:11.58,0:00:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Estes três pequenos demónios Dialogue: 0,0:00:13.34,0:00:15.78,Default,,0000,0000,0000,,são, à esquerda,\Na minha avó, com cinco anos, Dialogue: 0,0:00:15.78,0:00:17.13,Default,,0000,0000,0000,,e depois a sua irmã e irmão, Dialogue: 0,0:00:17.13,0:00:18.76,Default,,0000,0000,0000,,com onze e nove anos. Dialogue: 0,0:00:18.94,0:00:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Esta foto foi tirada\Nmesmo antes de emigrarem Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:23.90,Default,,0000,0000,0000,,da Itália para os Estados Unidos, Dialogue: 0,0:00:23.90,0:00:26.14,Default,,0000,0000,0000,,há cerca de um século. Dialogue: 0,0:00:26.14,0:00:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Como muitos emigrantes nesse tempo, Dialogue: 0,0:00:27.81,0:00:29.32,Default,,0000,0000,0000,,chegaram a Lower East Side Dialogue: 0,0:00:29.32,0:00:30.60,Default,,0000,0000,0000,,na cidade de Nova Iorque Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:33.16,Default,,0000,0000,0000,,e encontraram uma mistura explosiva. Dialogue: 0,0:00:33.16,0:00:34.85,Default,,0000,0000,0000,,O que foi espantoso na sua geração Dialogue: 0,0:00:34.85,0:00:37.63,Default,,0000,0000,0000,,foi que eles não só estavam\Na construir novas vidas Dialogue: 0,0:00:37.63,0:00:40.13,Default,,0000,0000,0000,,numa área nova e desconhecida, Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:42.65,Default,,0000,0000,0000,,mas estavam também literalmente\Na construir a cidade. Dialogue: 0,0:00:42.65,0:00:44.75,Default,,0000,0000,0000,,Sempre fui fascinado por essas décadas Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.22,Default,,0000,0000,0000,,e por essa história, Dialogue: 0,0:00:46.22,0:00:48.19,Default,,0000,0000,0000,,e pedia frequentemente à minha avó Dialogue: 0,0:00:48.19,0:00:50.42,Default,,0000,0000,0000,,para me contar tantas histórias\Nquanto possível Dialogue: 0,0:00:50.42,0:00:52.31,Default,,0000,0000,0000,,acerca da velha Nova Iorque. Dialogue: 0,0:00:52.31,0:00:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Mas ela amiúde afastava o assunto, Dialogue: 0,0:00:54.31,0:00:56.72,Default,,0000,0000,0000,,mandava-me comer\Nmais rolo de carne, mais massa, Dialogue: 0,0:00:56.72,0:00:58.26,Default,,0000,0000,0000,,e eu raramente ouvia Dialogue: 0,0:00:58.26,0:01:01.36,Default,,0000,0000,0000,,qualquer das histórias\Nque queria ouvir contar. Dialogue: 0,0:01:01.36,0:01:03.69,Default,,0000,0000,0000,,A Nova Iorque que encontrei Dialogue: 0,0:01:03.69,0:01:04.99,Default,,0000,0000,0000,,estava bastante construída. Dialogue: 0,0:01:04.99,0:01:06.99,Default,,0000,0000,0000,,Sempre soube desde miúdo que queria Dialogue: 0,0:01:06.99,0:01:08.70,Default,,0000,0000,0000,,fazer a diferença, e de algum modo Dialogue: 0,0:01:08.70,0:01:10.71,Default,,0000,0000,0000,,tornar o mundo mais belo,\Nmais interessante Dialogue: 0,0:01:10.71,0:01:11.99,Default,,0000,0000,0000,,e mais justo. Dialogue: 0,0:01:11.99,0:01:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Só não sabia muito bem como. Dialogue: 0,0:01:13.38,0:01:15.52,Default,,0000,0000,0000,,No início, queria\Nir trabalhar no estrangeiro, Dialogue: 0,0:01:15.52,0:01:17.74,Default,,0000,0000,0000,,e aceitei trabalhar no Quénia, \Ncom a UNICEF. Dialogue: 0,0:01:17.74,0:01:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Mas pareceu-me estranho saber mais Dialogue: 0,0:01:19.59,0:01:21.43,Default,,0000,0000,0000,,sobre a política local queniana Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:23.64,Default,,0000,0000,0000,,do que sobre a política \Nda minha cidade natal. Dialogue: 0,0:01:23.64,0:01:25.75,Default,,0000,0000,0000,,Aceitei um emprego\Nna cidade de Nova Iorque, Dialogue: 0,0:01:25.75,0:01:27.64,Default,,0000,0000,0000,,mas rapidamente fiquei frustrado Dialogue: 0,0:01:27.64,0:01:30.31,Default,,0000,0000,0000,,com a lentidão da\Nburocracia governamental. Dialogue: 0,0:01:30.72,0:01:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Até aceitei um emprego na Google, Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:35.11,Default,,0000,0000,0000,,onde rapidamente\Ncomecei a beber Kool-Aid Dialogue: 0,0:01:35.11,0:01:37.64,Default,,0000,0000,0000,,e a acreditar quase de coração Dialogue: 0,0:01:37.64,0:01:40.50,Default,,0000,0000,0000,,que a tecnologia podia solucionar\Ntodos os problemas sociais. Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Mas ainda não sentia estar a tornar\No mundo num lugar melhor. Dialogue: 0,0:01:43.96,0:01:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Foi em 2009 que um amigo meu Dialogue: 0,0:01:45.82,0:01:47.94,Default,,0000,0000,0000,,e agora sócio James Ramsey Dialogue: 0,0:01:47.94,0:01:51.18,Default,,0000,0000,0000,,me alertou para a localização\Nde um sítio mesmo espetacular, Dialogue: 0,0:01:51.18,0:01:52.33,Default,,0000,0000,0000,,que é este. Dialogue: 0,0:01:52.33,0:01:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Este é o antigo terminal de elétricos Dialogue: 0,0:01:54.41,0:01:56.70,Default,,0000,0000,0000,,que era a estação de passageiros Dialogue: 0,0:01:56.70,0:01:59.40,Default,,0000,0000,0000,,que passavam sobre \Na Ponte de Williamsburg, Dialogue: 0,0:01:59.40,0:02:00.93,Default,,0000,0000,0000,,de Brooklyn para Manhattan, Dialogue: 0,0:02:00.93,0:02:03.70,Default,,0000,0000,0000,,e esteve aberta entre 1908 e 1948, Dialogue: 0,0:02:03.70,0:02:07.48,Default,,0000,0000,0000,,mesmo quando os meus avós \Nviviam nesta área. Dialogue: 0,0:02:08.21,0:02:10.50,Default,,0000,0000,0000,,E descobrimos também que o local Dialogue: 0,0:02:10.50,0:02:12.88,Default,,0000,0000,0000,,foi totalmente abandonado em 1948. Dialogue: 0,0:02:12.88,0:02:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Fascinado por esta descoberta, Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:17.93,Default,,0000,0000,0000,,implorámos às autoridades\Npara nos levar a este espaço, Dialogue: 0,0:02:17.93,0:02:19.80,Default,,0000,0000,0000,,e conseguimos finalmente uma visita. Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Foi isto o que vimos. Dialogue: 0,0:02:21.38,0:02:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Esta foto não lhe faz realmente justiça. Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:25.96,Default,,0000,0000,0000,,É difícil imaginar o inacreditável \Nsentimento mágico Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:28.12,Default,,0000,0000,0000,,que sentimos ao entrar neste espaço. Dialogue: 0,0:02:28.12,0:02:32.31,Default,,0000,0000,0000,,É um campo de futebol\Nde espaço inutilizado Dialogue: 0,0:02:32.31,0:02:35.21,Default,,0000,0000,0000,,imediatamente abaixo de\Numa área sobrelotada da cidade, Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:37.66,Default,,0000,0000,0000,,e sentimo-nos quase como\Nse fôssemos o Indiana Jones Dialogue: 0,0:02:37.66,0:02:39.36,Default,,0000,0000,0000,,numa escavação arqueológica. Dialogue: 0,0:02:39.36,0:02:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Ainda lá estão todos os detalhes. Dialogue: 0,0:02:40.94,0:02:42.80,Default,,0000,0000,0000,,É mesmo realmente notável. Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:45.77,Default,,0000,0000,0000,,O local em si está localizado\Nmesmo no coração Dialogue: 0,0:02:45.77,0:02:47.27,Default,,0000,0000,0000,,de Lower East Side, Dialogue: 0,0:02:47.27,0:02:48.77,Default,,0000,0000,0000,,e mantém ainda hoje Dialogue: 0,0:02:48.77,0:02:50.71,Default,,0000,0000,0000,,um dos mais populosos bairros da cidade. Dialogue: 0,0:02:50.71,0:02:52.93,Default,,0000,0000,0000,,Nova Iorque tem 2/3\Nde área verde por residente Dialogue: 0,0:02:52.93,0:02:55.22,Default,,0000,0000,0000,,comparando com outras grandes cidades, Dialogue: 0,0:02:55.22,0:02:57.59,Default,,0000,0000,0000,,e este bairro tem\Num décimo do espaço verde. Dialogue: 0,0:02:57.59,0:02:59.84,Default,,0000,0000,0000,,Começámos imediatamente\Na pensar como podíamos Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:01.66,Default,,0000,0000,0000,,pegar neste espaço e torná-lo em algo Dialogue: 0,0:03:01.66,0:03:03.48,Default,,0000,0000,0000,,que pudesse ser usado para o público, Dialogue: 0,0:03:03.48,0:03:05.81,Default,,0000,0000,0000,,mas também algo potencialmente verde. Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:07.90,Default,,0000,0000,0000,,O nosso plano, em poucas palavras, Dialogue: 0,0:03:07.90,0:03:10.32,Default,,0000,0000,0000,,é trazer a luz solar para o subsolo Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:13.10,Default,,0000,0000,0000,,usando um sistema simples \Nque recolhe a luz acima do chão, Dialogue: 0,0:03:13.10,0:03:15.46,Default,,0000,0000,0000,,dirige-a para abaixo \Ndos passeios da cidade, Dialogue: 0,0:03:15.46,0:03:17.52,Default,,0000,0000,0000,,permitindo que plantas e árvores cresçam Dialogue: 0,0:03:17.52,0:03:19.100,Default,,0000,0000,0000,,com a luz que é dirigida para o subsolo. Dialogue: 0,0:03:19.100,0:03:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Com esta abordagem,\Npodíamos pegar num local Dialogue: 0,0:03:22.18,0:03:23.94,Default,,0000,0000,0000,,que tem este aspeto hoje Dialogue: 0,0:03:23.94,0:03:26.20,Default,,0000,0000,0000,,e transformá-lo em algo Dialogue: 0,0:03:26.20,0:03:27.67,Default,,0000,0000,0000,,que teria este aspeto. Dialogue: 0,0:03:28.58,0:03:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Em 2011, publicámos \Nalgumas destas imagens, Dialogue: 0,0:03:31.90,0:03:34.75,Default,,0000,0000,0000,,e o engraçado foi que \Nmuitas pessoas disseram-nos: Dialogue: 0,0:03:34.75,0:03:37.35,Default,,0000,0000,0000,,"É parecido com o High Line no subsolo." Dialogue: 0,0:03:37.35,0:03:41.67,Default,,0000,0000,0000,,E assim a nossa alcunha\Nacabou por se tornar Dialogue: 0,0:03:41.67,0:03:43.47,Default,,0000,0000,0000,,— e acabou por pegar — Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:46.32,Default,,0000,0000,0000,,a Lowline, e assim nasceu a Lowline. Dialogue: 0,0:03:46.32,0:03:47.74,Default,,0000,0000,0000,,Também foi claro Dialogue: 0,0:03:47.74,0:03:49.60,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas queriam saber muito mais Dialogue: 0,0:03:49.60,0:03:51.64,Default,,0000,0000,0000,,sobre como a tecnologia \Niria ser e parecer, Dialogue: 0,0:03:51.64,0:03:53.47,Default,,0000,0000,0000,,e que havia muito mais interesse nisto Dialogue: 0,0:03:53.47,0:03:55.49,Default,,0000,0000,0000,,do que alguma vez pensámos ser possível. Dialogue: 0,0:03:55.49,0:03:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Como um louco, decidi\Ndespedir-me do emprego Dialogue: 0,0:03:57.73,0:03:59.92,Default,,0000,0000,0000,,e focar-me inteiramente neste projeto. Dialogue: 0,0:03:59.92,0:04:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estamos nós com a nossa equipa Dialogue: 0,0:04:01.74,0:04:04.52,Default,,0000,0000,0000,,montando uma demonstração da tecnologia Dialogue: 0,0:04:04.52,0:04:06.17,Default,,0000,0000,0000,,num armazém. Dialogue: 0,0:04:06.44,0:04:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está a parte de baixo \Ndeste toldo solar Dialogue: 0,0:04:09.27,0:04:11.60,Default,,0000,0000,0000,,que construímos para mostrar a tecnologia. Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Podem ver-se os seis coletores solares\Nali no centro. Dialogue: 0,0:04:14.84,0:04:17.27,Default,,0000,0000,0000,,E aqui está toda a exposição montada Dialogue: 0,0:04:17.27,0:04:18.54,Default,,0000,0000,0000,,neste armazém. Dialogue: 0,0:04:18.54,0:04:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Pode ver-se o toldo solar por cima, Dialogue: 0,0:04:20.54,0:04:21.94,Default,,0000,0000,0000,,a luz a entrar, Dialogue: 0,0:04:21.94,0:04:24.36,Default,,0000,0000,0000,,e todo este espaço verde vivaz por baixo. Dialogue: 0,0:04:24.36,0:04:26.23,Default,,0000,0000,0000,,No decurso de apenas algumas semanas, Dialogue: 0,0:04:26.23,0:04:29.35,Default,,0000,0000,0000,,dezenas de milhares de pessoas\Nvisitaram a nossa exposição Dialogue: 0,0:04:29.35,0:04:32.33,Default,,0000,0000,0000,,e, desde então, crescemos \Nem número de apoiantes Dialogue: 0,0:04:32.33,0:04:33.50,Default,,0000,0000,0000,,\Nquer localmente Dialogue: 0,0:04:33.50,0:04:36.30,Default,,0000,0000,0000,,quer entre entusiastas do "design"\Npor todo o mundo. Dialogue: 0,0:04:36.30,0:04:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está uma representação do bairro Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:40.53,Default,,0000,0000,0000,,imediatamente acima do local da Low Line, Dialogue: 0,0:04:40.53,0:04:42.88,Default,,0000,0000,0000,,e uma representação de como estará Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:45.50,Default,,0000,0000,0000,,após o grande redesenvolvimento\Nque está para acontecer Dialogue: 0,0:04:45.50,0:04:47.25,Default,,0000,0000,0000,,ao longo dos próximos 10 anos. Dialogue: 0,0:04:47.25,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Note-se quão lotado o bairro ainda parece, Dialogue: 0,0:04:49.30,0:04:51.34,Default,,0000,0000,0000,,como há falta de espaço verde. Dialogue: 0,0:04:51.34,0:04:53.64,Default,,0000,0000,0000,,O que propomos é algo que realmente Dialogue: 0,0:04:53.64,0:04:57.18,Default,,0000,0000,0000,,irá adicionar um campo de futebol\Nde espaço verde Dialogue: 0,0:04:57.18,0:05:00.05,Default,,0000,0000,0000,,por baixo do nosso bairro,\Nmas mais importante, Dialogue: 0,0:05:00.05,0:05:02.76,Default,,0000,0000,0000,,vai introduzir uma focalização\Npara a comunidade Dialogue: 0,0:05:02.76,0:05:04.94,Default,,0000,0000,0000,,numa área em rápido crescimento. Dialogue: 0,0:05:04.94,0:05:06.69,Default,,0000,0000,0000,,Neste momento, estamos muito focados Dialogue: 0,0:05:06.69,0:05:09.11,Default,,0000,0000,0000,,em como nos ligamos\Ncom a cidade de Nova Iorque Dialogue: 0,0:05:09.11,0:05:12.55,Default,,0000,0000,0000,,para realmente transformar\No ecossistema global Dialogue: 0,0:05:12.55,0:05:14.47,Default,,0000,0000,0000,,de uma forma integrada. Dialogue: 0,0:05:14.47,0:05:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a representação \Nde como convidaríamos Dialogue: 0,0:05:16.66,0:05:18.54,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas para o espaço em si. Dialogue: 0,0:05:18.54,0:05:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Aqui vê-se esta entrada icónica Dialogue: 0,0:05:20.86,0:05:23.12,Default,,0000,0000,0000,,na qual literalmente escamaríamos a rua, Dialogue: 0,0:05:23.12,0:05:25.87,Default,,0000,0000,0000,,revelando as camadas históricas da cidade Dialogue: 0,0:05:25.87,0:05:28.78,Default,,0000,0000,0000,,e convidando as pessoas para\Neste caloroso espaço no subsolo. Dialogue: 0,0:05:28.78,0:05:31.46,Default,,0000,0000,0000,,No inverno, quando o exterior \Nestá absolutamente gelado, Dialogue: 0,0:05:31.46,0:05:33.18,Default,,0000,0000,0000,,o último sítio onde se quereria ir Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:35.21,Default,,0000,0000,0000,,seria um espaço ou um parque exterior Dialogue: 0,0:05:35.21,0:05:37.81,Default,,0000,0000,0000,,A Lowline seria realmente\Num espaço das quatro estações Dialogue: 0,0:05:37.81,0:05:39.55,Default,,0000,0000,0000,,e uma folga para a cidade. Dialogue: 0,0:05:39.55,0:05:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Gosto de pensar que a Lowline\Nfecha realmente o círculo Dialogue: 0,0:05:42.11,0:05:43.98,Default,,0000,0000,0000,,na história da minha família. Dialogue: 0,0:05:43.98,0:05:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Se os meus avós e os meus pais\Nestavam realmente focados Dialogue: 0,0:05:46.73,0:05:49.20,Default,,0000,0000,0000,,em construir a cidade \Nem altura e extensão, Dialogue: 0,0:05:49.20,0:05:51.77,Default,,0000,0000,0000,,penso que a minha geração\Nestá focada em reclamar Dialogue: 0,0:05:51.77,0:05:53.38,Default,,0000,0000,0000,,os espaços que já tivemos, Dialogue: 0,0:05:53.38,0:05:55.48,Default,,0000,0000,0000,,redescobrindo a nossa\Nhistória partilhada Dialogue: 0,0:05:55.48,0:05:58.11,Default,,0000,0000,0000,,e reimaginando como podemos\Ntornar as nossas comunidades Dialogue: 0,0:05:58.11,0:06:00.100,Default,,0000,0000,0000,,mais interessantes, mais belas\Ne mais justas. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:06:02.71,0:06:04.44,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)