0:00:02.366,0:00:05.387 Müsadenizle size bazı şeyler göstermek[br]istiyorum. 0:00:05.728,0:00:09.700 (Video) Kız: Tamam, burada yatağın üzerinde[br]oturan bir kedi var. 0:00:09.910,0:00:13.350 Çocuk fili okşuyor. 0:00:14.300,0:00:18.174 Buradaki insanlar uçağa gidiyorlar. 0:00:18.364,0:00:20.274 Bu büyük bir uçak. 0:00:21.054,0:00:23.480 Fei-Fei Li: Üç yaşında[br]küçük bir kız çocuğu 0:00:23.480,0:00:26.959 fotoğraflarda ne gördüğünü[br]anlatıyor. 0:00:27.349,0:00:30.194 Henüz, dünya hakkında öğrenmesi[br]gereken çok şey var 0:00:30.194,0:00:34.743 fakat çok önemli bir alanda[br]uzman olmuş bile: 0:00:34.743,0:00:37.589 gördüklerini anlamlandırma. 0:00:38.089,0:00:42.455 Toplumumuz teknolojik olarak her[br]zamankinden daha fazla ilerlemiş durumda. 0:00:42.455,0:00:46.084 İnsanları aya gönderiyoruz, bizimle[br]konuşabilen ya da radyo kanallarını 0:00:46.084,0:00:51.030 sadece sevdiğimiz müzikleri çalması[br]için düzenleyebilen telefonlar yapıyoruz. 0:00:51.030,0:00:55.085 En gelişmiş makinelerimiz [br]ve bilgisayarlarımız 0:00:55.085,0:00:57.988 hâlâ bu özelliği elde etmeye çalışıyorlar. 0:00:57.988,0:01:01.447 Bugün, bilgisayar görme yetisi üzerine[br]yapılan ileri düzeydeki 0:01:01.447,0:01:05.494 araştırmalarımızın işleyişi hakkında size[br]bilgi vermek için buradayım. 0:01:05.494,0:01:09.655 Bilgisayar biliminde, en önde ve devrim niteliğinde 0:01:09.655,0:01:12.861 olan teknolojik gelişmelerden biri. 0:01:12.861,0:01:17.412 Evet, kendini sürebilen araçların[br]prototiplerine sahibiz, 0:01:17.412,0:01:21.265 fakat akıllı görme yetisine sahip olmadan,[br]üzerinden geçilebilecek buruşmuş bir 0:01:21.265,0:01:25.235 kağıt torba ile sakınılması gereken aynı[br]boyuttaki bir kaya 0:01:25.235,0:01:28.575 arasındaki farkı söyleyebilmeleri[br]mümkün değil. 0:01:29.415,0:01:32.805 Mükemmel çözünürlükte kameralar[br]yapmamıza rağmen, 0:01:32.805,0:01:35.940 görebilmelerini sağlayamamıştık. 0:01:36.420,0:01:39.725 İnsansız hava araçları koca bir araziyi[br]uçabilirler, 0:01:39.725,0:01:41.859 ama yağmur ormanlarındaki değişimleri[br]izlememize yardımcı olabilecek 0:01:41.859,0:01:45.320 düzeyde yeterli bir görüş kabiliyetine [br]sahip değiller. 0:01:45.320,0:01:48.270 Güvenlik kameraları her yerde, 0:01:48.270,0:01:53.337 fakat bir çocuk havuzda boğuluyorken [br]bizi uyaramıyorlar. 0:01:54.167,0:01:59.502 Fotoğraf ve videolar gündelik hayatın[br]bir parçası haline geliyorlar. 0:01:59.762,0:02:03.849 Herhangi bir insan veya bazı [br]grupların görme umuduyla 0:02:03.849,0:02:06.632 hızlı bir şekilde çoğalıyorlar, 0:02:06.632,0:02:10.553 buradaki TED konuşmaları ile[br]sizler ve ben de buna katkı sağlıyoruz. 0:02:10.773,0:02:13.745 En iyi yazılımımız hala bu devasa içeriği 0:02:14.915,0:02:18.661 anlamaya ve yönetmeye çabalıyor. 0:02:19.661,0:02:24.023 Başka bir anlamda,[br]toplumun tamamı olarak 0:02:24.543,0:02:26.529 büyük bir görme kaybına sahibiz 0:02:26.679,0:02:30.066 çünkü en iyi makinelerimiz hala[br]göremiyorlar. 0:02:31.526,0:02:34.452 "Neden bu kadar zor ki bu?"[br]diye soracaksınız. 0:02:34.452,0:02:37.145 Kameralar burada da olduğu gibi[br]fotoğraf çekebilirler, 0:02:37.145,0:02:41.139 ışığın iki boyutlu sayı dizilerine[br]çevrilmiş hali ile, 0:02:41.139,0:02:42.789 ki bunlara pikseller diyoruz. 0:02:42.789,0:02:45.040 Fakat burada sadece ölü sayılar[br]bulunmakta. 0:02:45.040,0:02:48.151 Kendi içlerinde herhangi bir anlam[br]taşımıyorlar. 0:02:48.151,0:02:52.494 Nasıl ki duymak ile dinlemek aynı [br]anlama gelmiyorsa 0:02:52.494,0:02:56.534 fotoğraf çekmek ile görmek de[br]aynı şeyi ifade etmiyor. 0:02:56.974,0:03:00.043 Görmek derken ciddi manada "anlamayı"[br]kastediyoruz. 0:03:01.293,0:03:04.710 Aslında, bu yetiye sahip olabilmemiz 0:03:05.200,0:03:08.943 tabiat ananın 540 milyon yılını aldı. 0:03:09.443,0:03:11.324 Bu çabanın çoğu, beynin görsel 0:03:11.444,0:03:16.595 işleme bölümünün gelişimine gitti 0:03:16.595,0:03:19.242 sadece gözlerin kendisine değil. 0:03:19.242,0:03:21.989 Yani görmek gözlerde başlıyor, 0:03:21.989,0:03:25.507 ama asıl olarak beynin bir bölümünde[br]anlam kazanıyor. 0:03:26.287,0:03:31.347 15 sene önce, Caltech'deki doktorama[br]başladığımda 0:03:31.347,0:03:34.273 ve sonra Stanford Görsel Laboratuvarını[br]yönlendirdiğimde 0:03:34.273,0:03:38.669 mentorlerim, iş ortaklarım ve[br]öğrencilerimle birlikte 0:03:38.669,0:03:41.558 bilgisayarlara görmeyi öğretmek için[br]çalışıyorduk. 0:03:42.138,0:03:45.932 Araştırma alanımız bilgisayar görme yetisi[br]ve makine öğrenimi olarak anılıyordu. 0:03:45.952,0:03:49.830 Yapay zeka bölümünün genel bir dalı[br]olarak geçiyordu. 0:03:51.000,0:03:56.493 Nihayetinde, makinelere tıpkı bizim gibi[br]görebilmelerini öğretmek istedik, 0:03:56.493,0:04:01.880 nesnelerin isimlendirilmesi, insanların[br]tanımlanması, 3B geometrileri tahmin 0:04:01.880,0:04:07.568 ilişkileri anlama, duygular, olaylar[br]ve şiddet. 0:04:07.568,0:04:13.721 Şu anda insanların, yerlerin ve[br]eşyaların bütün hikayesini 0:04:13.721,0:04:16.265 gözler önüne serip beraber dokuyalım. 0:04:16.955,0:04:22.538 Bu amaca doğru atılacak ilk adım[br]bilgisayara gördüğü şeyleri öğretmek, 0:04:22.538,0:04:25.906 sanal dünyanın yapı taşı bu. 0:04:25.906,0:04:30.340 Basit anlamda bu öğretme[br]sürecini bi hayal edin, 0:04:30.340,0:04:33.335 bilgisayara belirli bir nesnenin[br]ya da bir kedinin diyelim 0:04:33.335,0:04:36.656 deneme amaçlı resimlerini göstermek[br]gibi 0:04:36.656,0:04:41.393 ve bu resimlerden öğrenilmiş bir model[br]tasarlamayı. 0:04:41.393,0:04:43.437 Bu ne kadar zor olabilir ki? 0:04:43.437,0:04:47.489 Sonuç olarak, bir kedi sadece[br]şekillerin ve renklerin bir derlemesi 0:04:47.489,0:04:51.575 ve bu ilk zamanlarda yaptığımız[br]nesne modellemesi. 0:04:51.575,0:04:55.197 Algoritmasını sayısal bir dille[br]bilgisayara öğretmemiz gerekiyordu 0:04:55.197,0:04:58.540 bu kedi yuvarak bir yüze, [br]dolgun bir vücuda 0:04:58.540,0:05:00.839 iki noktada kulaklara ve uzun bir kuyruğa[br]sahip 0:05:00.839,0:05:02.249 her şey yolunda gibi. 0:05:02.859,0:05:04.972 Peki, ya bu kedi? 0:05:04.972,0:05:06.063 (Gülüşmeler) 0:05:06.063,0:05:07.689 Hepsi iç içe. 0:05:07.689,0:05:12.408 Bu nesne için için farklı bir şekil[br]ve farklı bir bakış açısı eklemeniz gerek. 0:05:12.408,0:05:14.123 Peki ya kediler gizlenirse? 0:05:15.143,0:05:17.362 Bu absürd kedilere ne demeli? 0:05:19.112,0:05:21.529 Şimdi ne demek istediğimi anladınız. 0:05:21.529,0:05:24.896 Evdeki kedi gibi basit bir şey için bile 0:05:24.896,0:05:29.400 sonsuz çeşitlilikte nesne modellemesi[br]yapmak mümkün 0:05:29.400,0:05:31.633 ve bu sadece bir nesne. 0:05:32.573,0:05:35.065 Yaklaşık sekiz yıl önce, 0:05:35.065,0:05:40.095 oldukça basit ama yoğun bir gözlem[br]fikrimi değiştirdi. 0:05:41.425,0:05:44.110 Hiç kimse bir çocuğa nasıl görebileceğini[br]öğretmez, 0:05:44.110,0:05:46.371 özellikle de erken yaşlarda. 0:05:46.371,0:05:51.371 Gerçek dünya tecrübeleri ve örnekleriyle[br]öğrenirler bunu. 0:05:51.371,0:05:54.111 Bir çocuğun gözlerini düşünecek olursanız 0:05:54.111,0:05:56.665 sanki bir çift biyolojik kameraymış gibi, 0:05:56.665,0:06:00.845 yaklaşık her 200 milisaniyede[br]bir fotoğraf çekerler, 0:06:00.845,0:06:03.979 göz hareketinden oluşmuş ortalama[br]bir zaman dilimi. 0:06:03.979,0:06:09.529 Yani üç yaşında bir çocuk, gerçek hayatta[br]yüz milyonlarca 0:06:09.529,0:06:11.363 fotoğraf görmüş olacak. 0:06:11.363,0:06:13.643 Bu oldukça fazla deneme örneği. 0:06:14.383,0:06:20.372 Sadece daha iyi algoritmalara[br]odaklanmak yerine, 0:06:20.372,0:06:25.644 sezilerim algoritmalara bir tür[br]eğitici veri vermek üzerineydi, 0:06:25.644,0:06:28.963 tıpkı bir çocuğa sayıca ve kalitece 0:06:28.963,0:06:32.841 deneyimleri yoluyla verilmiş gibi. 0:06:32.841,0:06:34.699 Bunu anlayınca, 0:06:34.699,0:06:37.670 bir tür veri havuzuna 0:06:37.670,0:06:42.129 sahip olduğumuz resimlerden daha[br]fazla, hatta binlerce kat daha fazla 0:06:42.129,0:06:44.706 ihtiyacımız olduğunu biliyorduk. 0:06:44.706,0:06:48.817 Princeton Üniversitesinden Prof. Kai Li[br]ile birlikte 0:06:48.817,0:06:53.569 2007 senesinde ImageNet projesini[br]başlattık. 0:06:53.569,0:06:57.407 Şanslıyız ki başımızın üzerine bir[br]kamera alıp 0:06:57.407,0:06:59.171 yıllarca beklememize gerek kalmadı. 0:06:59.171,0:07:00.634 İnternete başvurduk. 0:07:00.634,0:07:05.070 İnsanların oluşturduğu en büyük[br]resim definesi. 0:07:05.070,0:07:08.111 Yaklaşık bir milyar resim indirdik 0:07:08.111,0:07:13.991 ve crowdsourcing teknolojisini kullandık.[br]Resimleri tanımlamada bize yardımcı olmada 0:07:13.991,0:07:16.330 Amazon Mechanical Turk platformu gibi. 0:07:16.330,0:07:21.230 ImageNet, Amazon Mechanical Turk[br]çalışanlarına işveren en büyük 0:07:21.230,0:07:24.226 kurumlardan biri oldu. 0:07:24.226,0:07:28.080 Dünya genelinde 167 ülkeden 0:07:28.080,0:07:32.120 neredeyse 50,000 çalışan 0:07:32.120,0:07:35.257 yaklaşık bir milyar resmi 0:07:35.537,0:07:39.642 eleyip, sınıflandırma ve tanımlamada bize[br]yardımcı oldu. 0:07:40.612,0:07:43.265 Bu çaba, erken gelişim dönemindeki 0:07:43.265,0:07:47.165 bir çocuğun algıladığı görüntülerin[br]sadece belli bir bölümünü 0:07:47.165,0:07:51.336 elde edebilmemiz içindi. 0:07:52.148,0:07:56.050 Nihayet, bilgisayar algoritmalarını[br]eğitmek için 0:07:56.050,0:08:00.600 big datanın kullanılması fikri[br]şu anda mümkün hale geldi, 0:08:00.600,0:08:04.710 fakat 2007 senesine dönersek,[br]bu mümkün değildi. 0:08:04.710,0:08:08.588 Bu yolculukta uzun bir süre tam[br]anlamıyla kendi başımızaydık. 0:08:08.588,0:08:13.591 Samimi bazı arkadaşlarım kadrom için daha[br]kullanışlı şeyler yapmamı tavsiye ettiler, 0:08:13.591,0:08:17.933 ve aynı zamanda araştırma fonu oluşturmak[br]için durmaksızın çabalıyorduk. 0:08:17.933,0:08:20.418 Hatta, master öğrencilerime ImageNet fonu 0:08:20.418,0:08:24.481 için kuru temizleme mağazamı tekrar açma[br]konusunda şaka yapıyordum. 0:08:24.481,0:08:29.242 Üniversite yıllarımda bu şekilde[br]geçiniyordum. 0:08:29.242,0:08:31.098 Sonra devam ettik. 0:08:31.098,0:08:34.813 2009 senesinde, ImageNet projesi 0:08:34.813,0:08:38.855 her gün ingilizce kelimelerle 22,000 0:08:38.855,0:08:43.660 nesne ve eşya sınıfı ile 0:08:43.660,0:08:46.980 15 milyonluk bir resim veritabanına[br]ulaştı. 0:08:46.980,0:08:49.906 Sayı ve kalite olarak, 0:08:49.906,0:08:52.878 emsalsiz bir ölçekti bu. 0:08:52.878,0:08:56.339 Örneğin, kedi kategorisinde, 0:08:56.339,0:08:59.148 görünüş ve poz 0:08:59.148,0:09:03.258 ile evcil ve yaban türlerinin tümüyle 0:09:03.258,0:09:08.481 62 binden fazla kedi bulunmakta. 0:09:08.481,0:09:11.825 Bunları ImageNet olarak toparladığımızdan[br]heyecanlıydık 0:09:11.825,0:09:15.563 ve sonra bütün dünya araştırmalarında[br]bunlardan faydalanılsın istedik, 0:09:15.563,0:09:19.604 bu yüzden TED fashion'da bütün veri[br]havuzumuzu 0:09:19.604,0:09:23.196 global araştırma topluluklarına ücretsiz[br]bir şekilde açtık. 0:09:24.636,0:09:28.636 (Alkış) 0:09:29.416,0:09:33.954 Artık, bilgisayarımızın beynini besleyecek[br]veriye sahibiz, 0:09:33.954,0:09:37.691 algoritmaların kendilerine[br]dönecek kadar da hazırız. 0:09:37.691,0:09:42.869 ImageNet projesinin sağladığı[br]bilgi zenginliği, sonunda 0:09:42.869,0:09:47.675 "evrişimli sinirsel ağ" olarak ifade[br]edilen makine öğrenme algoritmalarının 0:09:47.675,0:09:50.090 özel bir sınıfıyla mükemmel bir şekilde[br]eşleşmişti, 0:09:50.090,0:09:55.338 öncülüğünü Kunihiko Fukushima,[br]Geoff Hinton ve Yann LeCun'un yaptığı 0:09:55.338,0:09:58.983 1970 ve 80'lerin öncesindeki bir alan. 0:09:58.983,0:10:04.602 Beyinde meydana gelen milyarlarca[br]yüksek bağlantılı sinirler gibi, 0:10:04.602,0:10:08.456 sinir ağının basit bir çalışma birimine 0:10:08.456,0:10:10.871 "nöron benzeri" düğümü deniyor. 0:10:10.871,0:10:13.425 Başka düğümlerden girdi alıyorlar 0:10:13.425,0:10:16.143 ve diğer düğümlere gönderiyorlar. 0:10:16.143,0:10:20.856 Dahası, bu yüzbinlerce hatta milyonlarca[br]düğüm 0:10:20.856,0:10:24.083 hiyerarşik tabakalarla düzenleniyorlar 0:10:24.083,0:10:26.637 tıpkı beyin gibi. 0:10:26.637,0:10:31.420 Normal bir sinir ağında nesne tanıma[br]modelimizi eğitmek için, 0:10:31.420,0:10:34.601 24 milyon düğüm, 0:10:34.601,0:10:37.898 140 milyon değişken, 0:10:37.898,0:10:40.661 ve 15 milyar bağlantı kullandık. 0:10:40.661,0:10:43.076 Bu muazzam bir modeldi. 0:10:43.076,0:10:46.977 ImageNet'den elde edilen büyük veri ile 0:10:46.977,0:10:52.410 oldukça muazzam bir modeli eğitmek için[br]kullanılan modern CPU ve GPU'lar sayesinde 0:10:52.410,0:10:54.779 evrişimli sinirsel ağ 0:10:54.779,0:10:58.215 hiçbirimizin hayal edemeyeceği bir şekilde[br]gelişti. 0:10:58.215,0:11:01.493 Nesne tanımlamada etkileyeci[br]yeni sonuçlar üretmek için 0:11:01.493,0:11:06.063 başarılı bir mimari olmaya başladı. 0:11:06.063,0:11:08.873 Bu bilgisayarın bize söylediği, 0:11:08.873,0:11:11.173 bu fotoğrafta bir kedinin olduğu 0:11:11.173,0:11:13.076 ve kedinin nerede olduğu. 0:11:13.076,0:11:15.188 Elbette orada kedilerden daha fazlası var, 0:11:15.188,0:11:17.626 burada ise bilgisayar algoritmasının[br]bize söylediği 0:11:17.626,0:11:20.900 resimde bir çocuk ile oyuncak bir ayının; 0:11:20.900,0:11:25.266 bir köpeğin, bir kişinin ve arkaplanda[br]küçük bir uçurtmanın; 0:11:25.266,0:11:28.401 ya da çok karışık bir resimin 0:11:28.401,0:11:33.045 bir adam, bir kaykay, korkuluklar, lamba[br]direği v.b. gibi şeyler olduğu. 0:11:33.045,0:11:38.338 Bazen, bilgisayar ne gördüğü hakkında emin[br]olamayınca 0:11:39.488,0:11:42.434 çok fazla düşünmek yerine yeterince 0:11:42.504,0:11:45.652 mantıklı bir cevap vermesini öğrettik, 0:11:45.652,0:11:48.463 tıpkı bizim yapacağımız gibi 0:11:48.463,0:11:53.129 fakat başka zamanlarda bilgisayar[br]algoritmamız bize dikkate değer şeyler 0:11:53.129,0:11:55.382 tam olarak nesnelerin ne olduğunu 0:11:55.382,0:11:58.818 marka, model ve üretim yılı gibi şeyleri[br]söylüyor. 0:11:58.818,0:12:04.204 Bu algoritmayı Google Sokak Görüntüleme[br]ile yüzlerce Amerika şehrinden 0:12:04.204,0:12:07.339 alınmış resimlere uyguladık 0:12:07.339,0:12:10.265 ve gerçekten ilginç şeyler öğrendik: 0:12:10.265,0:12:13.585 öncelikle, hepimizin bildiği gibi araç 0:12:13.585,0:12:16.875 fiyatlarının aile gelir düzeyiyle 0:12:16.875,0:12:19.220 doğrudan ilişkili olduğunu teyit etti 0:12:19.220,0:12:23.747 fakat ilginçtir ki, araç fiyatları aynı[br]zamanda 0:12:23.747,0:12:26.047 şehirdeki suç oranları 0:12:27.007,0:12:30.970 ya da posta kodlarından oy verme alanları[br]ile de bağlantılı. 0:12:32.060,0:12:34.266 Peki biraz düşünün, bu oldu mu? 0:12:34.266,0:12:39.419 Bilgisayar henüz insan kabiliyetlerine[br]erişebildi mi hatta daha üstün geldi mi ? 0:12:39.419,0:12:41.557 Hayır, o kadar hızlı değil. 0:12:41.557,0:12:46.480 Şu ana dek, sadece bilgisayara nesneleri[br]görmesini öğrettik. 0:12:46.480,0:12:51.124 Bu küçük bir çocuğun bir kaç kelime[br]söylemesini öğrenmesi gibi bir sey. 0:12:51.124,0:12:53.794 İnanılmaz bir başarıdır bu, 0:12:53.794,0:12:56.254 fakat bu sadece ilk adımdır. 0:12:56.254,0:13:00.016 Sonrasında, başka bir gelişimsel dönüm[br]noktası açığa çıkar, 0:13:00.016,0:13:03.477 ve çocuk cümlelerle iletişim kurmaya[br]başlar. 0:13:03.477,0:13:07.701 Yani, "bu resimdeki bir kedidir"[br]demek yerine 0:13:07.701,0:13:12.903 dinlediğiniz gibi küçük kız bize "bu[br]yatağın üzerinde uzanan bir kedidir" diyor 0:13:12.903,0:13:18.498 Bilgisayarı resimleri görmek ve cümle[br]kurmak için eğitmek, 0:13:18.498,0:13:22.446 big data ile makine öğrenim algoritmasının[br]beraberliği için 0:13:22.446,0:13:24.721 bir adım daha atılmalı. 0:13:24.721,0:13:28.877 Şimdilik, bilgisayarın her resimden 0:13:28.877,0:13:31.733 insanlar tarafından oluşturulmuş kadar 0:13:31.733,0:13:35.055 iyi cümleler öğrenmesi gerek. 0:13:35.055,0:13:38.908 Beynin görsellik ve dili bütünleştirdiği[br]gibi, 0:13:38.908,0:13:44.109 biz de ufak görsel parçacıklar[br]gibi görsel şeylerle 0:13:44.189,0:13:46.483 cümlelerdeki kelime ve ifadeleri 0:13:46.553,0:13:49.936 birleştirecek bir model geliştirdik. 0:13:50.216,0:13:52.979 Yaklaşık dört ay önce, 0:13:52.979,0:13:55.626 sonunda bütün bunları bağladık 0:13:55.626,0:13:59.410 ve bir fotoğrafı ilk kez gördüğünde 0:13:59.410,0:14:03.404 bir insan gibi cümle kurabilme[br]yeteneğine sahip 0:14:03.404,0:14:06.910 ilk bilgisayar görme modelinden[br]bir tane yaptık. 0:14:06.910,0:14:11.554 Şu anda, bilgisayarın konuşmamızın başında 0:14:11.554,0:14:13.529 küçük kızın gördüğü resimleri gördüğünde 0:14:13.529,0:14:17.359 neler söylediğini size göstermeye hazırım. 0:14:19.519,0:14:22.863 (Video) Bilgisayar:[br]Bir adam filin yanında duruyor. 0:14:24.393,0:14:28.027 Geniş bir uçak, uçak pistinin üstünde[br]oturuyor. 0:14:29.057,0:14:33.269 FFL: Tabii, hala sıkı bir şekilde[br]algoritmamızı geliştirmek için çalışıyoruz 0:14:33.269,0:14:35.865 ve henüz öğreneceği çok sey var. 0:14:35.865,0:14:38.156 (Alkış) 0:14:39.556,0:14:42.877 Bilgisayar henüz hatalar yapmakta. 0:14:42.877,0:14:46.268 Bilgisayar: Bir kedi battaniyenin içinde[br]yatakta uzanıyor. 0:14:46.268,0:14:48.821 FFL: Tabii, oldukça fazla kedi[br]gördüğünden 0:14:48.821,0:14:51.747 herşeyin kediye benzeyebileceğini[br]düşünüyor. 0:14:53.317,0:14:56.181 Bilgisayar: Genç erkek bir beysbol[br]sopasını tutuyor. 0:14:56.181,0:14:57.946 (Gülüşmeler) 0:14:57.946,0:15:02.529 FFL: Ya da, henüz bir diş fırçası[br]görmemişse, beysbol sopasıyla karıştırıyor 0:15:03.309,0:15:06.743 Bilgisayar: Bir adam binanın kenarından[br]atını sokak aşağı sürüyor. 0:15:06.743,0:15:08.766 (Gülüşmeler) 0:15:08.766,0:15:12.318 FFL: Henüz bilgisayarlara Sanat 101[br]dersini öğretmedik. 0:15:13.768,0:15:16.652 Bilgisayar: Bir zebra otlukların içinde[br]duruyor. 0:15:16.652,0:15:20.019 FFL: Ve henüz doğanın büyüleci güzelliğini 0:15:20.019,0:15:22.457 takdir etmeyi bizim gibi öğrenmedi. 0:15:22.457,0:15:25.289 Uzun bir yolculuktu. 0:15:25.289,0:15:29.515 Sıfırdan üç yaşına getirmek oldukça zordu. 0:15:29.515,0:15:35.111 Asıl zor olan üç yaşından on üç yaş ve[br]daha ötesine götürebilmek. 0:15:35.111,0:15:39.476 Size bu resmi tekrar hatırlatmak istiyorum,[br]çocuk ve kekin olduğu. 0:15:39.476,0:15:43.540 Şu ana dek, bilgisayara nesneleri[br]görebilmesini 0:15:43.540,0:15:47.998 hatta gördüğü resimden küçük bir hikaye[br]anlatmasını bile öğrettik. 0:15:47.998,0:15:51.574 Bilgisayar: Biri yaş pastanın olduğu[br]masada oturuyor. 0:15:51.574,0:15:54.554 FFL: Fakat bu resimde sadece bir kişi ve[br]pastadan 0:15:54.554,0:15:56.474 daha fazlası var. 0:15:56.474,0:16:00.941 Bilgisayarın göremediği şey,[br]onun sadece Paskalya süresince 0:16:00.941,0:16:04.158 servis edilen özel bir İtalyan pastası[br]olduğu. 0:16:04.158,0:16:08.003 Çocuk, babası tarafından Sidney gezisinden[br]sonra kendisine hediye edilen 0:16:08.003,0:16:11.333 en sevdiği tişörtünü giyiyor, 0:16:11.333,0:16:15.141 hepimiz onun nasıl mutlu olduğunu 0:16:15.141,0:16:18.344 ve şu anda kafasından geçenleri[br]söyleyebiliriz. 0:16:19.214,0:16:22.339 Bu benim oğlum Leo. 0:16:22.339,0:16:24.963 Görsel zeka araştırmalarımda, 0:16:24.963,0:16:27.354 durmaksızın Leo'yu 0:16:27.354,0:16:30.257 ve içinde yaşayacağı geleceği düşünüyorum. 0:16:30.257,0:16:32.278 Makineler görebildiğinde, 0:16:32.278,0:16:36.990 doktor ve hemşireler, tanı koymak ve[br]hastalarla ilgilenmek için 0:16:36.990,0:16:41.082 ek olarak yorulmayan[br]göz çiftlerine sahip olacaklar. 0:16:41.082,0:16:45.465 Arabalar yollarda daha güvenli[br]daha akıllı bir şekilde gidecek. 0:16:45.465,0:16:48.159 Robotlar, sadece insanlar değil, 0:16:48.159,0:16:53.008 enkaz bölgelerinde tutsak ve yaralıları[br]kurtarmada bizimle göğüs gerecekler. 0:16:53.798,0:16:57.594 Yeni tür, daha iyi malzemeler bulacak 0:16:57.594,0:17:02.103 ve makinelerin yardımıyla, görünmeyen[br]sınırları keşfedeceğiz. 0:17:03.113,0:17:07.280 Azar azar, makinelere görme yetisini[br]veriyoruz. 0:17:07.280,0:17:10.078 Önce, biz onlara görmeyi öğretiyoruz. 0:17:10.078,0:17:12.841 Sonra, onlar daha iyi görebilmemiz için[br]bize yardım ediyor. 0:17:12.841,0:17:17.006 Öncelikle, dünyamızı keşfetmek[br]ve düşünmek için gözlerimiz 0:17:17.006,0:17:19.940 sadece insan gözleri olmayacak. 0:17:19.940,0:17:23.400 Makineleri sadece zekaları için[br]kullanmıyor, 0:17:23.400,0:17:29.579 aynı zamanda hayal bile edemeyeceğimiz bir[br]şekilde onlarla iş birliği yapıyoruz. 0:17:29.579,0:17:31.740 Benim araştırmam bu: 0:17:31.740,0:17:34.452 bilgisayarlara görsel zekayı vermek 0:17:34.452,0:17:39.583 ve Leo için, dünya için daha iyi bir[br]gelecek oluşturmak. 0:17:39.583,0:17:41.394 Teşekkürler. 0:17:41.394,0:17:45.179 (Alkış)