WEBVTT 00:00:00.772 --> 00:00:02.312 Я кухар і людина, що творить 00:00:02.336 --> 00:00:03.677 продовольчу політику, 00:00:04.779 --> 00:00:08.072 але походжу я із родини вчителів. 00:00:08.096 --> 00:00:11.391 Моя сестрa – вчителька для дітей з особливими потребами в Чикаго. 00:00:11.415 --> 00:00:15.662 Мій батько щойно вийшов на пенсію після 25 -річної роботи вчителем 5-х класів. 00:00:16.177 --> 00:00:18.322 Мої тітка та дядько були професорами. 00:00:18.346 --> 00:00:19.998 Всі мої кузени викладають. 00:00:20.022 --> 00:00:23.604 Всі мої родичі переважно викладачі, окрім мене. 00:00:24.778 --> 00:00:29.622 Вони вчили мене, що якщо хочеш отримати правильну відповідь, 00:00:29.646 --> 00:00:32.191 постав правильне запитання. 00:00:33.051 --> 00:00:34.634 Отже, які ж питання правильні, 00:00:34.658 --> 00:00:38.817 коли йдеться про покращення результатів навчання наших дітей? 00:00:40.806 --> 00:00:43.628 Вочевидь, існує багато важливих запитань, 00:00:43.652 --> 00:00:46.124 але я думаю, що треба починати із цього: 00:00:47.046 --> 00:00:49.090 "Який, на нашу думку, існує зв'язок 00:00:49.114 --> 00:00:52.533 між розвитком дитячого мислення 00:00:52.557 --> 00:00:53.949 і ростом організму?" 00:00:54.870 --> 00:00:57.608 Чого наші діти навчаться, 00:00:57.632 --> 00:01:01.641 якщо їх раціон складається з цукру і порожніх калорій? 00:01:02.617 --> 00:01:04.798 Чого ж вони можуть навчитися, 00:01:04.822 --> 00:01:09.284 якщо організм страждає від недоїдання? 00:01:10.157 --> 00:01:13.964 Забезпечуючи школи тим, що ми їм щедро виділяємо, 00:01:13.988 --> 00:01:16.140 ми маємо зупинитися і запитати себе: 00:01:16.164 --> 00:01:19.110 "Чи справді ми готуємо наших дітей до успіху?" NOTE Paragraph 00:01:20.119 --> 00:01:21.824 Отож, декілька років тому 00:01:21.848 --> 00:01:26.002 я був суддею на кулінарному конкурсі. 00:01:26.598 --> 00:01:29.578 Чотири кухарі змагалися, використовуючи містичні інгредієнти, 00:01:29.602 --> 00:01:32.246 щоб створити найкращу страву. 00:01:33.008 --> 00:01:36.648 За виключенням цього епізоду – цей дуже особливий. 00:01:37.402 --> 00:01:40.834 Замість чотирьох надмірно старанних кухарів, які прагнуть вийти на сцену, 00:01:40.858 --> 00:01:42.925 (це те, про що мені нічого невідомо) 00:01:42.949 --> 00:01:43.990 (Сміх) 00:01:44.014 --> 00:01:46.673 ці кухарі працювали в школі; 00:01:46.697 --> 00:01:49.846 ну, ті самі, яких ми називали "годувальницями", 00:01:49.870 --> 00:01:52.834 але я наполягаю на тому, щоб ми називали їх "шеф-кухарями". 00:01:53.303 --> 00:01:56.283 Отож, ці жінки – благослови їх Боже – вони 00:01:56.307 --> 00:02:00.240 проводять весь день, готуючи їжу для сотень дітей; 00:02:00.264 --> 00:02:04.032 сніданки і обіди всього за 2.68 долари за обід, 00:02:04.056 --> 00:02:07.194 з яких лише 1 долар іде саме на продукти. 00:02:08.226 --> 00:02:10.083 В цьому епізоді 00:02:10.130 --> 00:02:12.733 таємничий інгредієнт головної страви є кіноа. 00:02:13.400 --> 00:02:15.051 Я розумію, що минуло багато років 00:02:15.085 --> 00:02:17.281 відтоді, коли ми востаннє їли шкільний обід, 00:02:17.305 --> 00:02:19.917 і ми багато зробили для покращення харчування, 00:02:19.941 --> 00:02:23.195 але кіноа досі не стала основним продуктом в більшості шкіл. NOTE Paragraph 00:02:23.219 --> 00:02:24.942 (Сміх) NOTE Paragraph 00:02:24.966 --> 00:02:26.332 Отже, це був виклик. 00:02:26.957 --> 00:02:30.174 Але страва, яку я ніколи не забуду, була приготована жінкою 00:02:30.198 --> 00:02:31.855 на ім'я Шеріл Барбара. 00:02:31.879 --> 00:02:33.613 Шеріл була директором з харчування 00:02:33.637 --> 00:02:36.001 в місцевій старшій школі в штаті Коннектикут. 00:02:36.025 --> 00:02:38.182 Вона готувала ці смачні макаронні вироби. 00:02:38.206 --> 00:02:39.432 Вони були чудові. 00:02:39.456 --> 00:02:42.099 Це була широка локшина з італійською ковбаскою, 00:02:42.123 --> 00:02:43.895 листовою капустою і пармезаном. 00:02:43.919 --> 00:02:47.178 Це було так смачно, як в ресторані, за виключенням того, 00:02:47.202 --> 00:02:50.962 що вона додавала майже сиру кіноа 00:02:50.986 --> 00:02:52.164 до цієї страви. 00:02:52.553 --> 00:02:54.273 Це був дивний вибір, 00:02:54.297 --> 00:02:56.770 і воно хрумтіло на зубах. 00:02:56.794 --> 00:02:59.436 (Сміх) 00:02:59.460 --> 00:03:04.378 Отже, як і належить телевізійному судді, я почав зі звинувачень, 00:03:04.402 --> 00:03:06.240 запитавши, чому вона так зробила. NOTE Paragraph 00:03:06.794 --> 00:03:10.113 Шеріл відповіла: "По-перше, я не знаю, що таке кіноа. 00:03:10.137 --> 00:03:11.197 (Сміх) 00:03:11.221 --> 00:03:15.237 Але я знаю, що сьогодні понеділок, 00:03:15.261 --> 00:03:18.618 і в моїй школі, місцевій старшій школі, 00:03:18.642 --> 00:03:20.534 я завжди готую макаронні вироби. NOTE Paragraph 00:03:21.116 --> 00:03:23.758 Отже, Шеріл пояснила, що багатьом дітям 00:03:24.574 --> 00:03:26.812 немає, що їсти на вихідних. 00:03:28.728 --> 00:03:30.438 Ні в суботу. 00:03:32.343 --> 00:03:33.993 Ні в неділю. 00:03:35.047 --> 00:03:38.513 Тому вона готувала макарони, бо хотіла 00:03:38.537 --> 00:03:43.275 зробити щось таке, що її діти будуть їсти. 00:03:44.760 --> 00:03:47.454 Як вона казала, щось таке, що триматиметься на їх ребрах, 00:03:48.882 --> 00:03:51.138 Щось таке, що їх нагодує сповна. 00:03:52.972 --> 00:03:56.797 Шеріл казала, що до того, як приходив понеділок, 00:03:57.967 --> 00:04:00.568 у дітей були такі сильні муки від голоду, 00:04:00.592 --> 00:04:03.345 що вони навіть не могли почати думати про навчання. 00:04:04.356 --> 00:04:07.977 На думці в них була тільки їжа. 00:04:10.714 --> 00:04:11.884 І тільки їжа. 00:04:12.296 --> 00:04:15.463 На жаль, статистика говорить те ж саме. NOTE Paragraph 00:04:16.071 --> 00:04:18.752 Отже, давайте подивимось на це з точки зору дитини. NOTE Paragraph 00:04:20.633 --> 00:04:21.939 І ми зосередимось 00:04:21.963 --> 00:04:24.207 на найважливішому прийомі їжі за день, сніданку. 00:04:24.231 --> 00:04:25.542 Знайомтесь з Елісон. 00:04:25.566 --> 00:04:27.070 Їй 12 років, 00:04:27.094 --> 00:04:28.750 вона розумна і кмітлива, 00:04:28.774 --> 00:04:31.537 і вона хоче стати фізиком, коли виросте. 00:04:31.561 --> 00:04:35.570 Якщо Елісон піде до школи, де подають поживні сніданки 00:04:35.594 --> 00:04:36.840 всім дітям, 00:04:36.864 --> 00:04:38.414 ось що станеться. 00:04:38.946 --> 00:04:42.211 Її шанси отримати поживну їжу 00:04:42.235 --> 00:04:45.401 з фруктами і молоком, з низьким вмістом цукру і солі, 00:04:45.425 --> 00:04:47.011 різко зростають. 00:04:47.637 --> 00:04:51.320 Елісон буде менш повною, ніж в середньому діти. 00:04:51.344 --> 00:04:53.129 Вона рідше ходитиме до лікаря. 00:04:53.153 --> 00:04:56.172 Вона почуватиметься менш занепокоєною і пригніченою. 00:04:56.196 --> 00:04:57.712 Вона буде краще себе поводити. 00:04:57.736 --> 00:05:00.991 У неї буде менше пропусків і запізнень. 00:05:01.015 --> 00:05:02.387 Чому? 00:05:02.411 --> 00:05:05.411 А тому що, в школі на неї чекає гарна їжа. 00:05:06.007 --> 00:05:08.834 В цілому, Елісон має краще здоров'я, 00:05:09.461 --> 00:05:10.942 ніж учень в середньому. NOTE Paragraph 00:05:11.887 --> 00:05:13.520 А що ж з тим учнем, 00:05:13.544 --> 00:05:16.531 на якого не чекає поживний сніданок? 00:05:16.555 --> 00:05:17.963 Тому зустрічайте Томмі. 00:05:18.546 --> 00:05:20.974 Йому також 12. Він чудовий хлопець. 00:05:20.998 --> 00:05:22.478 Він хоче бути лікарем. 00:05:22.785 --> 00:05:24.549 Будучи в садочку, Томмі вже 00:05:24.573 --> 00:05:27.402 відставав в математиці. 00:05:28.174 --> 00:05:30.354 Будучи в третьому класі, 00:05:30.378 --> 00:05:32.975 він має низькі оцінки з математики та читання. 00:05:34.158 --> 00:05:35.951 Коли йому виповниться 11 років, 00:05:35.975 --> 00:05:39.806 Томмі, швидше за все, залишиться в класі на другий рік. 00:05:41.092 --> 00:05:44.189 Дослідження свідчать про те, що діти, які харчуються нерегулярно, 00:05:44.213 --> 00:05:45.468 особливо вранці, 00:05:45.492 --> 00:05:48.773 в середньому мають відставання в розвитку. NOTE Paragraph 00:05:50.750 --> 00:05:52.884 Отже, наскільки поширеною є ця проблема? 00:05:53.676 --> 00:05:55.871 На жаль, вона дуже поширена. 00:05:57.228 --> 00:05:58.453 Я наведу два приклади, 00:05:58.477 --> 00:06:01.441 які, здається, є зовсім протилежними, 00:06:01.465 --> 00:06:03.613 але насправді це є дві сторони однієї монети. 00:06:04.140 --> 00:06:06.154 З одного боку, 00:06:06.178 --> 00:06:09.386 кожен шостий американець не гарантовано забезпечений їжею, 00:06:09.410 --> 00:06:12.651 в тому числі 16 мільйонів дітей, а це майже 20%, 00:06:13.334 --> 00:06:14.784 не мають належного харчування. 00:06:14.808 --> 00:06:16.895 Тільки в місті Нью-Йорк 00:06:18.173 --> 00:06:23.477 474 тис. дітей до 18 років голодують щороку. 00:06:24.884 --> 00:06:26.059 Це божевілля. 00:06:26.480 --> 00:06:27.630 З іншого боку, 00:06:28.503 --> 00:06:32.612 раціон харчування є наразі першочерговим при запобіганні смерті і хворобам 00:06:32.636 --> 00:06:34.339 в цій країні. 00:06:35.171 --> 00:06:38.492 І щонайменше кожна третя дитина із тих, про кого ми сьогодні говорили, 00:06:38.516 --> 00:06:41.290 крокує до діабету в своєму житті. 00:06:42.807 --> 00:06:45.189 Є і те, що важко збагнути, але це правда, 00:06:45.213 --> 00:06:47.756 що в багатьох випадках це ті самі діти. 00:06:48.855 --> 00:06:51.754 Отже, вони наїдаються нездоровими та дешевими калоріями, 00:06:51.778 --> 00:06:55.968 які оточують їх в суспільстві, і які може собі дозволити їх родина. 00:06:56.752 --> 00:06:58.709 Але потім наприкінці місяця, 00:06:59.757 --> 00:07:03.322 коли талони на харчі закінчуються або зменшується заробіток, 00:07:03.346 --> 00:07:06.423 у них вже немає грошей, щоб купити основні продукти. NOTE Paragraph 00:07:08.089 --> 00:07:11.415 Але ми маємо бути здатними вирішити цю проблему. Так? 00:07:11.439 --> 00:07:13.107 Ми знаємо, якими є відповіді. 00:07:13.917 --> 00:07:18.018 Як частина моєї роботи в Білому домі, ми започаткували програму, 00:07:18.049 --> 00:07:21.566 за якою всі школи, в яких на 40% більше дітей із сімей з низьким достатком, 00:07:21.590 --> 00:07:25.514 могли б надавати сніданки всім, хто там навчається. 00:07:26.272 --> 00:07:27.431 Безкоштовно. NOTE Paragraph 00:07:28.305 --> 00:07:30.356 Ця програма є неймовірно успішною тому, 00:07:30.380 --> 00:07:34.432 що вона допомогла нам здолати дуже складний бар'єр, 00:07:34.456 --> 00:07:37.601 щодо забезпечення дітей поживними сніданками. 00:07:37.625 --> 00:07:40.342 І цей бар'єр був тавром ганьби. 00:07:41.769 --> 00:07:46.026 Тому, що сніданки давали в школі перед уроками 00:07:47.778 --> 00:07:51.826 тільки дітям з бідних сімей. 00:07:53.371 --> 00:07:56.700 Отже, всі знали, хто був бідним і потребував державної допомоги. 00:07:57.597 --> 00:08:02.397 Зараз всі діти, незалежно від того, багато чи мало заробляють їх батьки, 00:08:02.421 --> 00:08:03.781 мають велику самоповагу. 00:08:05.107 --> 00:08:06.384 Отже, що ж сталося? 00:08:06.977 --> 00:08:09.445 Школи, в яких була запроваджена ця програма, 00:08:09.469 --> 00:08:14.168 показали кращі на 17.5 % результати із математики та читання. 00:08:14.657 --> 00:08:16.572 На 17.5 %. 00:08:17.490 --> 00:08:21.929 Як показує дослідження, коли діти мають регулярні та поживні сніданки, 00:08:23.882 --> 00:08:27.544 їх шанси закінчити школу зростають на 20 %. 00:08:28.313 --> 00:08:29.904 На 20 %. 00:08:31.012 --> 00:08:34.771 Коли ми даємо дітям таке харчування, яке їм потрібне, 00:08:34.795 --> 00:08:36.881 ми надаємо їм шанс процвітати 00:08:37.955 --> 00:08:40.036 не тільки в класі, а й поза ним. NOTE Paragraph 00:08:40.900 --> 00:08:43.866 Отже, ви не повинні мені вірити, але ви повинні 00:08:44.644 --> 00:08:46.599 поговорити із Донною Мартін. 00:08:47.249 --> 00:08:48.996 Я люблю Донну Мартін. 00:08:49.020 --> 00:08:52.697 Донна Мартін – завідуюча організації шкільного харчування в окрузі Берк, 00:08:52.721 --> 00:08:54.403 Уейнсборо, Джорджія. 00:08:55.053 --> 00:08:57.766 Округ Берк є одним із найбідніших 00:08:57.790 --> 00:09:00.493 в п'ятому найбіднішому штаті країни. 00:09:00.517 --> 00:09:06.646 І майже 100 % учнів Донни живуть на межі бідності або за нею. 00:09:07.672 --> 00:09:08.883 Декілька років тому 00:09:08.907 --> 00:09:12.861 Донна вирішила піти далі, випереджаючи нові стандарти, які наближалися, 00:09:12.885 --> 00:09:15.171 і ретельно переглянула свої стандарти. 00:09:16.200 --> 00:09:20.831 Вона додала фрукти, овочі і цільні злаки. 00:09:20.875 --> 00:09:23.820 Вона годувала сніданками всіх своїх дітей. 00:09:24.314 --> 00:09:26.222 І започаткувала план впровадження вечері. 00:09:26.222 --> 00:09:27.469 Чому? 00:09:28.336 --> 00:09:31.430 Багато хто із цих дітей після школи не мали вечері вдома. NOTE Paragraph 00:09:31.975 --> 00:09:34.184 Отже, яка була їх реакція? 00:09:34.208 --> 00:09:36.829 Дітям дуже сподобалась їжа. 00:09:37.577 --> 00:09:39.265 Вони полюбили краще харчування, 00:09:39.289 --> 00:09:41.262 і їм було до вподоби бути ситими. 00:09:42.759 --> 00:09:46.416 Але найбільший прихильник Донни виявився найменш очікуваним. 00:09:47.055 --> 00:09:49.139 Його звати Ерік Паркер, 00:09:49.163 --> 00:09:52.797 він був головним футбольним тренером команди Ведмеді Округу Берк. 00:09:53.668 --> 00:09:56.733 Тренер Паркер працював із не найкращою командою чотири роки. 00:09:56.757 --> 00:09:59.680 Ведмеді завжди грали посередньо, 00:09:59.704 --> 00:10:02.866 що було розчаруванням для найбільш запального футбольного штату 00:10:02.890 --> 00:10:04.058 в спілці. 00:10:04.542 --> 00:10:09.150 Але в той рік, коли Донна змінила меню, 00:10:09.174 --> 00:10:12.681 Ведмеді не тільки вибороли своє місце в дивізіоні, 00:10:12.705 --> 00:10:15.144 вони також виграли в чемпіонаті свого штату, 00:10:15.168 --> 00:10:17.534 перевершивши команду Троянців Округу Піч. 00:10:17.558 --> 00:10:18.880 28-14 NOTE Paragraph 00:10:18.904 --> 00:10:21.259 (Сміх) NOTE Paragraph 00:10:21.283 --> 00:10:22.797 І тренер Паркер 00:10:23.507 --> 00:10:26.788 приписав цей чемпіонат Донні Мартін. NOTE Paragraph 00:10:29.274 --> 00:10:32.035 Коли ми забезпечуємо своїх дітей елементарним харчуванням, 00:10:32.059 --> 00:10:33.464 вони будуть процвітати. 00:10:34.310 --> 00:10:37.350 І в усьому світі це вирішують не тільки такі люди, 00:10:37.374 --> 00:10:39.229 як Шеріл Барбара або Донна Мартін. 00:10:40.039 --> 00:10:41.395 Це вирішуємо всі ми. 00:10:42.218 --> 00:10:46.704 І починати треба із забезпечення наших дітей належним харчуванням. 00:10:47.517 --> 00:10:49.482 І те, що я виклав, є насправді моделлю 00:10:49.506 --> 00:10:52.581 для багатьох нагальних питань, з якими ми зіштовхуємося. 00:10:54.183 --> 00:10:59.403 Якщо ми поставимо собі просту мету – належним чином себе нагодувати, 00:11:00.514 --> 00:11:03.675 ми могли б побачити світ, який є більш стабільним і безпечним; 00:11:04.929 --> 00:11:08.097 ми могли б значно покращити свою економічну продуктивність; 00:11:09.023 --> 00:11:11.574 ми могли б трансформувати систему охорони здоров'я, 00:11:12.736 --> 00:11:14.412 і ми могли б і в подальшому 00:11:14.436 --> 00:11:17.482 гарантувати те, що Земля зможе забезпечити майбутні покоління. 00:11:17.506 --> 00:11:22.174 Їжа – це та сфера, де наші колективні зусилля можуть 00:11:22.198 --> 00:11:24.071 мати величезний вплив. NOTE Paragraph 00:11:25.825 --> 00:11:28.910 Отже, ми повинні себе спитати: Яке ж правильне запитання? 00:11:28.934 --> 00:11:30.462 Що би відбулося, 00:11:30.486 --> 00:11:36.011 якби ми годували себе більш поживною, більш екологічно чистою їжою? 00:11:36.702 --> 00:11:38.066 Яким би був результат? 00:11:39.184 --> 00:11:40.599 Шеріл Барбара, 00:11:41.909 --> 00:11:43.531 Донна Мартін, 00:11:43.555 --> 00:11:45.714 тренер Паркер і Ведмеді Округу Берк ... 00:11:46.539 --> 00:11:48.183 Я думаю, вони знають відповідь. NOTE Paragraph 00:11:48.207 --> 00:11:49.818 Велика вам всім подяка. NOTE Paragraph 00:11:49.842 --> 00:11:54.314 (Оплески)