[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.77,0:00:02.31,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou um Chef Dialogue: 0,0:00:02.34,0:00:03.81,Default,,0000,0000,0000,,e um tipo da política alimentar Dialogue: 0,0:00:04.78,0:00:08.07,Default,,0000,0000,0000,,mas venho de uma família de professores. Dialogue: 0,0:00:08.10,0:00:11.39,Default,,0000,0000,0000,,A minha irmã é professora\Nde Educação Especial em Chicago. Dialogue: 0,0:00:11.42,0:00:15.66,Default,,0000,0000,0000,,O meu pai acabou de se reformar\Nao fim de 25 anos a ensinar no 5.º ano. Dialogue: 0,0:00:16.18,0:00:18.32,Default,,0000,0000,0000,,A minha tia e tio eram professores. Dialogue: 0,0:00:18.35,0:00:19.100,Default,,0000,0000,0000,,Todos os meus primos ensinam. Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Toda a gente na minha família\Nensina, menos eu. Dialogue: 0,0:00:24.78,0:00:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Ensinaram-me que a única forma\Nde ter as respostas certas Dialogue: 0,0:00:29.65,0:00:32.19,Default,,0000,0000,0000,,é fazer as perguntas certas. Dialogue: 0,0:00:33.05,0:00:34.63,Default,,0000,0000,0000,,E quais são as perguntas certas Dialogue: 0,0:00:34.66,0:00:38.82,Default,,0000,0000,0000,,no que toca a melhorar os resultados\Neducativos dos nossos filhos? Dialogue: 0,0:00:40.81,0:00:43.63,Default,,0000,0000,0000,,Existem obviamente\Nmuitas questões importantes Dialogue: 0,0:00:43.65,0:00:46.12,Default,,0000,0000,0000,,mas eu acho que esta \Né a melhor para começar: Dialogue: 0,0:00:47.05,0:00:49.09,Default,,0000,0000,0000,,O que pensamos quanto à ligação Dialogue: 0,0:00:49.11,0:00:52.53,Default,,0000,0000,0000,,entre o crescimento cerebral duma criança Dialogue: 0,0:00:52.56,0:00:53.95,Default,,0000,0000,0000,,e o seu crescimento corporal? Dialogue: 0,0:00:54.87,0:00:57.61,Default,,0000,0000,0000,,O que podemos esperar \Nque os miúdos aprendam Dialogue: 0,0:00:57.63,0:01:01.64,Default,,0000,0000,0000,,se as suas dietas estão cheias de açúcar\Ne vazias de nutrientes? Dialogue: 0,0:01:02.62,0:01:04.80,Default,,0000,0000,0000,,O que podem eles aprender Dialogue: 0,0:01:04.82,0:01:09.28,Default,,0000,0000,0000,,se os seus corpos\Nestão literalmente com fome? Dialogue: 0,0:01:10.16,0:01:13.96,Default,,0000,0000,0000,,E com todos os recursos\Nque despejamos nas escolas, Dialogue: 0,0:01:13.99,0:01:16.14,Default,,0000,0000,0000,,devíamos parar e perguntar-nos: Dialogue: 0,0:01:16.16,0:01:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Estaremos a preparar os nossos filhos\Npara o sucesso? Dialogue: 0,0:01:20.12,0:01:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Há uns anos, Dialogue: 0,0:01:21.85,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,eu era juiz numa competição culinária\Nchamada "Chopped". Dialogue: 0,0:01:26.60,0:01:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Os seus quatro Chefs competem\Ncom ingredientes-mistério Dialogue: 0,0:01:29.60,0:01:32.25,Default,,0000,0000,0000,,para ver quem confeciona \Nos melhores pratos. Dialogue: 0,0:01:33.01,0:01:36.65,Default,,0000,0000,0000,,Exceto neste episódio\N— foi um episódio muito especial. Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Em vez de quatro Chefs super zelosos\Ntentando alcançar a ribalta Dialogue: 0,0:01:40.86,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,— algo sobre o que\Neu não tinha ideia alguma — Dialogue: 0,0:01:43.02,0:01:43.99,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:44.01,0:01:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Estes Chefs eram cozinheiras de escola Dialogue: 0,0:01:46.70,0:01:49.85,Default,,0000,0000,0000,,— sabem, as mulheres a quem\Nse costumava chamar "contínuas", Dialogue: 0,0:01:49.87,0:01:52.83,Default,,0000,0000,0000,,mas a quem eu insisto em chamar\N"Chefs de escola". Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Então, estas mulheres — Deus as abençoe — Dialogue: 0,0:01:56.31,0:02:00.24,Default,,0000,0000,0000,,passam o dia a cozinhar\Npara milhares de crianças, Dialogue: 0,0:02:00.26,0:02:04.03,Default,,0000,0000,0000,,pequeno-almoço e almoço\Npor apenas dois euros e meio por almoço, Dialogue: 0,0:02:04.06,0:02:07.19,Default,,0000,0000,0000,,em que apenas um euro é gasto em comida. Dialogue: 0,0:02:08.23,0:02:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Então, neste episódio, Dialogue: 0,0:02:10.13,0:02:12.73,Default,,0000,0000,0000,,o ingrediente-mistério do\Nprato principal era quinoa. Dialogue: 0,0:02:13.40,0:02:15.06,Default,,0000,0000,0000,,Sei que já deve fazer muito tempo Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:17.61,Default,,0000,0000,0000,,desde que muitos de vocês comeram\Numa refeição escolar Dialogue: 0,0:02:17.63,0:02:19.92,Default,,0000,0000,0000,,e fizemos muitos progressos em nutrição Dialogue: 0,0:02:19.94,0:02:23.08,Default,,0000,0000,0000,,mas a quinoa não é essencial\Nna maioria das cantinas. Dialogue: 0,0:02:23.10,0:02:24.94,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:24.97,0:02:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, era um desafio. Dialogue: 0,0:02:26.96,0:02:30.17,Default,,0000,0000,0000,,Mas o prato que jamais esquecerei\Nfoi confecionado por uma mulher Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:31.86,Default,,0000,0000,0000,,chamada Cheryl Barbara. Dialogue: 0,0:02:31.88,0:02:33.61,Default,,0000,0000,0000,,Cheryl era a diretora de Nutrição Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:36.07,Default,,0000,0000,0000,,numa escola secundária\Nda comunidade de Connecticut. Dialogue: 0,0:02:36.09,0:02:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Ela cozinhou uma massa deliciosa. Dialogue: 0,0:02:38.21,0:02:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Foi espetacular! Dialogue: 0,0:02:39.46,0:02:42.10,Default,,0000,0000,0000,,"Papardelle" com salsicha italiana, Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:43.90,Default,,0000,0000,0000,,couve, queijo parmesão. Dialogue: 0,0:02:43.92,0:02:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Estava delicioso, mesmo como é servido\Nnum bom restaurante, exceto... Dialogue: 0,0:02:47.20,0:02:50.96,Default,,0000,0000,0000,,que ela despejou a quinoa,\Npraticamente crua, Dialogue: 0,0:02:50.99,0:02:52.16,Default,,0000,0000,0000,,no prato. Dialogue: 0,0:02:52.55,0:02:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Era uma escolha estranha, Dialogue: 0,0:02:54.30,0:02:56.77,Default,,0000,0000,0000,,e era super crocante. Dialogue: 0,0:02:56.79,0:02:59.44,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:59.46,0:03:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Por isso assumi o papel de juiz de TV\Nacusador, como era suposto, Dialogue: 0,0:03:04.40,0:03:06.40,Default,,0000,0000,0000,,e perguntei-lhe\Nporque é que o tinha feito. Dialogue: 0,0:03:06.79,0:03:10.11,Default,,0000,0000,0000,,A Cheryl respondeu:\N"Bem, primeiro, não sei o que é quinoa." Dialogue: 0,0:03:10.14,0:03:11.20,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:11.22,0:03:15.24,Default,,0000,0000,0000,,"Mas sei que é segunda-feira, Dialogue: 0,0:03:15.26,0:03:18.62,Default,,0000,0000,0000,,"e que na minha escola,\Nna secundária da comunidade, Dialogue: 0,0:03:18.64,0:03:20.53,Default,,0000,0000,0000,,"eu cozinho sempre massa." Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Veem, a Cheryl explicou que,\Npara muitos dos seus miúdos, Dialogue: 0,0:03:24.57,0:03:26.81,Default,,0000,0000,0000,,não havia refeições ao fim-de-semana. Dialogue: 0,0:03:28.73,0:03:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Nenhuma refeição ao sábado. Dialogue: 0,0:03:32.34,0:03:34.10,Default,,0000,0000,0000,,E também nenhuma refeição ao domingo. Dialogue: 0,0:03:35.05,0:03:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Então cozinhava massa\Nporque queria ter a certeza Dialogue: 0,0:03:38.54,0:03:43.28,Default,,0000,0000,0000,,que cozinhava alguma coisa\Nque ela sabia que os miúdos iam comer. Dialogue: 0,0:03:44.76,0:03:47.45,Default,,0000,0000,0000,,"Alguma coisa \Nque lhes ficasse na barriga", dizia. Dialogue: 0,0:03:48.88,0:03:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Alguma coisa que os enchesse. Dialogue: 0,0:03:52.97,0:03:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Ao chegar a segunda-feira, Dialogue: 0,0:03:57.97,0:04:00.57,Default,,0000,0000,0000,,as dores de fome dos miúdos\Neram tão intensas Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:03.34,Default,,0000,0000,0000,,que eles nem conseguiam começar\Na pensar em aprender. Dialogue: 0,0:04:04.36,0:04:07.98,Default,,0000,0000,0000,,A comida era a única coisa \Nnos seus pensamentos. Dialogue: 0,0:04:10.71,0:04:11.88,Default,,0000,0000,0000,,A única coisa. Dialogue: 0,0:04:12.30,0:04:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, as estatísticas\Ncontam a mesma história. Dialogue: 0,0:04:16.07,0:04:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, vamos colocar isto\Nno contexto de uma criança. Dialogue: 0,0:04:20.63,0:04:21.94,Default,,0000,0000,0000,,E vamos concentrar-nos Dialogue: 0,0:04:21.96,0:04:24.21,Default,,0000,0000,0000,,na principal refeição do dia,\No pequeno-almoço. Dialogue: 0,0:04:24.23,0:04:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Apresento-vos a Allison. Dialogue: 0,0:04:25.57,0:04:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Tem 12 anos, Dialogue: 0,0:04:27.09,0:04:28.75,Default,,0000,0000,0000,,é muito inteligente, perspicaz Dialogue: 0,0:04:28.77,0:04:31.54,Default,,0000,0000,0000,,e quer ser física quando crescer. Dialogue: 0,0:04:31.56,0:04:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Se a Allison frequentar uma escola que \Nsirva um pequeno-almoço nutritivo Dialogue: 0,0:04:35.59,0:04:36.84,Default,,0000,0000,0000,,a todas as crianças, Dialogue: 0,0:04:36.86,0:04:38.41,Default,,0000,0000,0000,,acontece o seguinte: Dialogue: 0,0:04:38.95,0:04:42.21,Default,,0000,0000,0000,,As suas hipóteses de conseguir\Numa refeição nutritiva, Dialogue: 0,0:04:42.24,0:04:45.40,Default,,0000,0000,0000,,que contenha fruta e leite,\Ncom pouco açúcar e sal, Dialogue: 0,0:04:45.42,0:04:47.01,Default,,0000,0000,0000,,aumentarão drasticamente. Dialogue: 0,0:04:47.64,0:04:51.32,Default,,0000,0000,0000,,A Allison terá uma taxa de obesidade\Nmais baixa que a de um miúdo vulgar. Dialogue: 0,0:04:51.34,0:04:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Irá fazer menos visitas à enfermeira. Dialogue: 0,0:04:53.15,0:04:56.17,Default,,0000,0000,0000,,Terá níveis mais baixos\Nde ansiedade e depressão. Dialogue: 0,0:04:56.20,0:04:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Terá um comportamento melhor. Dialogue: 0,0:04:57.74,0:05:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Terá melhor assiduidade,\Ne chegará mais vezes a horas. Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Porquê? Dialogue: 0,0:05:02.41,0:05:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Bem, porque uma boa refeição\Na espera na escola. Dialogue: 0,0:05:06.01,0:05:08.83,Default,,0000,0000,0000,,De uma maneira geral,\Na Allison terá uma saúde muito melhor Dialogue: 0,0:05:09.46,0:05:10.94,Default,,0000,0000,0000,,do que o aluno vulgar. Dialogue: 0,0:05:11.89,0:05:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Então, e esse miúdo Dialogue: 0,0:05:13.54,0:05:16.53,Default,,0000,0000,0000,,que não tem um pequeno-almoço\Nnutritivo à espera dele? Dialogue: 0,0:05:16.56,0:05:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Ora, apresento-vos o Tommy. Dialogue: 0,0:05:18.55,0:05:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Ele também tem 12 anos.\NÉ um miúdo excecional. Dialogue: 0,0:05:20.100,0:05:22.48,Default,,0000,0000,0000,,Quer ser médico. Dialogue: 0,0:05:22.78,0:05:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Quando anda no pré-escolar, Dialogue: 0,0:05:24.57,0:05:27.40,Default,,0000,0000,0000,,o Tommy já tem um desempenho fraco\Nem matemática. Dialogue: 0,0:05:28.17,0:05:30.35,Default,,0000,0000,0000,,Quando chega ao 3.º ano, Dialogue: 0,0:05:30.38,0:05:32.98,Default,,0000,0000,0000,,tem notas ainda mais baixas \Nem matemática e leitura. Dialogue: 0,0:05:34.16,0:05:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Quando atinge os 11 anos, Dialogue: 0,0:05:35.98,0:05:39.81,Default,,0000,0000,0000,,há mais probabilidades que o Tommy\Nvenha a repetir um ano. Dialogue: 0,0:05:41.09,0:05:44.19,Default,,0000,0000,0000,,Pesquisas demonstram que miúdos\Nque têm uma nutrição consistente, Dialogue: 0,0:05:44.21,0:05:45.64,Default,,0000,0000,0000,,em especial ao pequeno-almoço, Dialogue: 0,0:05:45.67,0:05:48.95,Default,,0000,0000,0000,,têm, de uma maneira geral, \Numa função cognitiva pobre. Dialogue: 0,0:05:50.75,0:05:53.04,Default,,0000,0000,0000,,Então até que ponto\Nestá espalhado este problema? Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, é generalizado. Dialogue: 0,0:05:57.23,0:05:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Dou-vos duas estatísticas Dialogue: 0,0:05:58.48,0:06:01.44,Default,,0000,0000,0000,,que parecem encontrar-se\Nem lados opostos da questão Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:03.70,Default,,0000,0000,0000,,mas, na verdade, são dois lados \Nda mesma moeda. Dialogue: 0,0:06:04.14,0:06:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Por um lado, Dialogue: 0,0:06:06.18,0:06:09.39,Default,,0000,0000,0000,,um em cada seis americanos\Nnão têm alimentação assegurada, Dialogue: 0,0:06:09.41,0:06:12.65,Default,,0000,0000,0000,,incluindo16 milhões de crianças\N— quase 20% — Dialogue: 0,0:06:13.39,0:06:14.78,Default,,0000,0000,0000,,não têm comida garantida. Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Só nesta cidade, na cidade de Nova Iorque, Dialogue: 0,0:06:18.17,0:06:23.48,Default,,0000,0000,0000,,474 000 crianças abaixo dos 18 anos\Nenfrentam a fome todos os anos. Dialogue: 0,0:06:24.88,0:06:26.06,Default,,0000,0000,0000,,É de doidos! Dialogue: 0,0:06:26.48,0:06:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Por outro lado, Dialogue: 0,0:06:28.50,0:06:32.61,Default,,0000,0000,0000,,a dieta e a nutrição são, de longe,\Na causa número um de morte e doença Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:34.34,Default,,0000,0000,0000,,que se poderiam evitar neste país. Dialogue: 0,0:06:35.27,0:06:38.49,Default,,0000,0000,0000,,E um bom terço dos miúdos \Nde quem falámos esta noite Dialogue: 0,0:06:38.52,0:06:41.29,Default,,0000,0000,0000,,estão a caminho da diabetes\Na certa altura da sua vida. Dialogue: 0,0:06:42.81,0:06:45.19,Default,,0000,0000,0000,,O que é difícil de associar, mas é verdade Dialogue: 0,0:06:45.21,0:06:47.76,Default,,0000,0000,0000,,é que, muitas vezes,\Nestas são as mesmas crianças. Dialogue: 0,0:06:48.86,0:06:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Enchem-se de calorias baratas\Ne pouco saudáveis Dialogue: 0,0:06:51.78,0:06:55.97,Default,,0000,0000,0000,,que as rodeiam nas suas comunidades\Ne que as famílias conseguem pagar. Dialogue: 0,0:06:56.75,0:06:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Mas depois, no final do mês, Dialogue: 0,0:06:59.76,0:07:03.32,Default,,0000,0000,0000,,os cupões de alimentos acabam-se\Nou as horas de trabalho diminuem, Dialogue: 0,0:07:03.35,0:07:06.42,Default,,0000,0000,0000,,e elas não têm dinheiro para\Nos gastos básicos da alimentação. Dialogue: 0,0:07:08.09,0:07:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Mas nós devíamos poder\Nresolver este problema, não é? Dialogue: 0,0:07:11.44,0:07:13.11,Default,,0000,0000,0000,,Nós sabemos as respostas. Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Como parte do meu trabalho na Casa Branca,\Ninstituímos um programa Dialogue: 0,0:07:18.07,0:07:21.57,Default,,0000,0000,0000,,no qual todas as escolas que tinham\N40% dos miúdos de baixos rendimentos Dialogue: 0,0:07:21.59,0:07:25.51,Default,,0000,0000,0000,,podiam servir pequeno-almoço\Ne almoço a todos os miúdos da escola, Dialogue: 0,0:07:26.27,0:07:27.43,Default,,0000,0000,0000,,gratuitamente. Dialogue: 0,0:07:28.30,0:07:30.36,Default,,0000,0000,0000,,Este programa tem sido\Num sucesso incrível, Dialogue: 0,0:07:30.38,0:07:34.43,Default,,0000,0000,0000,,porque ajudou-nos a ultrapassar\Numa barreira muito difícil Dialogue: 0,0:07:34.46,0:07:37.65,Default,,0000,0000,0000,,no que tocava a providenciar\Num pequeno-almoço nutritivo aos miúdos. Dialogue: 0,0:07:37.67,0:07:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Essa era a barreira do estigma. Dialogue: 0,0:07:41.77,0:07:46.03,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, as escolas servem\Npequeno-almoço, antes das aulas Dialogue: 0,0:07:47.78,0:07:51.83,Default,,0000,0000,0000,,e isso só estava disponível \Npara os miúdos pobres. Dialogue: 0,0:07:53.37,0:07:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Toda a gente sabia quem era pobre\Ne quem precisava da ajuda do governo. Dialogue: 0,0:07:57.60,0:08:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Agora, todos os miúdos,\Nnão importa quanto os pais ganham, Dialogue: 0,0:08:02.42,0:08:03.78,Default,,0000,0000,0000,,têm muito orgulho. Dialogue: 0,0:08:05.11,0:08:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que aconteceu? Dialogue: 0,0:08:06.98,0:08:09.44,Default,,0000,0000,0000,,As escolas que implementaram este programa Dialogue: 0,0:08:09.47,0:08:14.17,Default,,0000,0000,0000,,assistiram a uma subida das notas\Nde matemática e leitura em 17,5% Dialogue: 0,0:08:14.66,0:08:16.57,Default,,0000,0000,0000,,Dezassete e meio por cento! Dialogue: 0,0:08:17.49,0:08:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Pesquisas demonstram que, quando os\Nmiúdos tomam um bom pequeno-almoço, Dialogue: 0,0:08:23.88,0:08:27.54,Default,,0000,0000,0000,,as suas hipóteses de se formarem\Naumentam em 20%. Dialogue: 0,0:08:28.31,0:08:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Vinte por cento! Dialogue: 0,0:08:31.01,0:08:34.77,Default,,0000,0000,0000,,Quando damos aos miúdos\Na nutrição de que eles precisam, Dialogue: 0,0:08:34.80,0:08:37.56,Default,,0000,0000,0000,,estamos a dar-lhes uma oportunidade\Nde serem bem sucedidos, Dialogue: 0,0:08:37.96,0:08:40.04,Default,,0000,0000,0000,,tanto na sala de aula como para além dela. Dialogue: 0,0:08:40.90,0:08:43.87,Default,,0000,0000,0000,,Vocês não precisam de confiar\Nna minha palavra, Dialogue: 0,0:08:44.64,0:08:46.60,Default,,0000,0000,0000,,mas devem falar com a Donna Martin. Dialogue: 0,0:08:47.25,0:08:48.100,Default,,0000,0000,0000,,Eu adoro a Donna Martin. Dialogue: 0,0:08:49.02,0:08:52.70,Default,,0000,0000,0000,,A Donna Martin é a diretora da escola\Nde nutrição no Condado de Burke Dialogue: 0,0:08:52.72,0:08:54.40,Default,,0000,0000,0000,,em Waynesboro, na Georgia. Dialogue: 0,0:08:55.05,0:08:57.77,Default,,0000,0000,0000,,O Condado de Burke\Né um dos distritos mais pobres Dialogue: 0,0:08:57.79,0:09:00.49,Default,,0000,0000,0000,,situado no 5.º estado mais pobre do país. Dialogue: 0,0:09:00.52,0:09:04.28,Default,,0000,0000,0000,,Cerca de 100% dos estudantes da Donna Dialogue: 0,0:09:04.30,0:09:06.68,Default,,0000,0000,0000,,vivem no limiar da linha da pobreza\Nou abaixo dele. Dialogue: 0,0:09:07.67,0:09:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Há uns anos, Dialogue: 0,0:09:08.91,0:09:12.86,Default,,0000,0000,0000,,a Donna decidiu antecipar-se aos padrões\Nque estavam programados Dialogue: 0,0:09:12.88,0:09:15.17,Default,,0000,0000,0000,,e reviu os seus padrões de nutrição. Dialogue: 0,0:09:16.20,0:09:20.85,Default,,0000,0000,0000,,Melhorou e adicionou fruta e vegetais\Ne cereais integrais. Dialogue: 0,0:09:20.88,0:09:23.82,Default,,0000,0000,0000,,Serviu o pequeno-almoço\Nna sala de aula, a todos os alunos. Dialogue: 0,0:09:24.37,0:09:26.20,Default,,0000,0000,0000,,E implementou um programa de jantar. Dialogue: 0,0:09:26.22,0:09:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Porquê? Dialogue: 0,0:09:28.34,0:09:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Muitos dos miúdos não tinham jantar\Nquando iam para casa. Dialogue: 0,0:09:31.98,0:09:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Então como é que eles reagiram? Dialogue: 0,0:09:34.21,0:09:36.83,Default,,0000,0000,0000,,Os miúdos adoraram a comida. Dialogue: 0,0:09:37.58,0:09:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Adoraram ter uma melhor nutrição, Dialogue: 0,0:09:39.29,0:09:41.26,Default,,0000,0000,0000,,e adoraram não sentir fome. Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Mas o maior apoiante da Donna\Nveio de um lado inesperado. Dialogue: 0,0:09:47.06,0:09:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Chama-se Eric Parker. Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Era o treinador principal de futebol\Ndos Burke County Bears. Dialogue: 0,0:09:53.67,0:09:56.73,Default,,0000,0000,0000,,O treinador Parker tinha treinado\Nequipas medíocres durante anos. Dialogue: 0,0:09:56.76,0:09:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Os Bears acabavam muitas vezes\Na meio das eliminatórias, Dialogue: 0,0:09:59.70,0:10:04.06,Default,,0000,0000,0000,,uma grande desilusão num do estados\Nda União mais apaixonados por futebol Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Mas no ano em que a Donna mudou os menus, Dialogue: 0,0:10:09.17,0:10:12.68,Default,,0000,0000,0000,,os Bears não só ganharam na sua divisão, Dialogue: 0,0:10:12.70,0:10:15.14,Default,,0000,0000,0000,,como acabaram ganhando\No campeonato do estado, Dialogue: 0,0:10:15.17,0:10:17.53,Default,,0000,0000,0000,,vencendo os Peach County Trojans Dialogue: 0,0:10:17.56,0:10:18.88,Default,,0000,0000,0000,,por 28 a 14. Dialogue: 0,0:10:18.90,0:10:21.26,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:21.28,0:10:22.80,Default,,0000,0000,0000,,E o treinador Parker Dialogue: 0,0:10:23.51,0:10:26.79,Default,,0000,0000,0000,,atribuiu os méritos desse campeonato\Na Donna Martin. Dialogue: 0,0:10:29.27,0:10:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Quando damos às crianças\Na nutrição básica, Dialogue: 0,0:10:32.06,0:10:33.46,Default,,0000,0000,0000,,elas irão ser ter sucesso. Dialogue: 0,0:10:34.31,0:10:37.35,Default,,0000,0000,0000,,E não vai ser só graças\Nàs Cheryls Barbaras Dialogue: 0,0:10:37.37,0:10:39.23,Default,,0000,0000,0000,,e Donnas Martins do mundo. Dialogue: 0,0:10:40.04,0:10:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Será graças a todos nós. Dialogue: 0,0:10:42.22,0:10:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Alimentar os nossos filhos\Ncom a nutrição básica é só o começo. Dialogue: 0,0:10:47.52,0:10:49.48,Default,,0000,0000,0000,,O que apresentei é um modelo Dialogue: 0,0:10:49.51,0:10:52.58,Default,,0000,0000,0000,,para tantos dos problemas\Nmais urgentes que enfrentamos. Dialogue: 0,0:10:54.18,0:10:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Se nos focarmos no simples objetivo\Nde nos alimentarmos bem, Dialogue: 0,0:11:00.51,0:11:03.68,Default,,0000,0000,0000,,podemos ver um mundo\Nque é mais estável e seguro; Dialogue: 0,0:11:04.93,0:11:08.10,Default,,0000,0000,0000,,podemos melhorar substancialmente\Na nossa produtividade económica; Dialogue: 0,0:11:09.02,0:11:11.57,Default,,0000,0000,0000,,transformar o nosso sistema de saúde Dialogue: 0,0:11:12.74,0:11:14.41,Default,,0000,0000,0000,,e podemos ir longe Dialogue: 0,0:11:14.44,0:11:17.48,Default,,0000,0000,0000,,para garantir que a Terra pode\Naprovisionar as gerações futuras. Dialogue: 0,0:11:17.51,0:11:22.17,Default,,0000,0000,0000,,A alimentação é aquele ponto\Nem que os nossos esforços conjuntos Dialogue: 0,0:11:22.20,0:11:24.07,Default,,0000,0000,0000,,podem ter maior impacto. Dialogue: 0,0:11:25.82,0:11:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Por isso temos de nos perguntar:\NQual é a pergunta certa? Dialogue: 0,0:11:28.93,0:11:30.46,Default,,0000,0000,0000,,O que aconteceria Dialogue: 0,0:11:30.49,0:11:34.10,Default,,0000,0000,0000,,se nos alimentássemos\Nde comida mais nutritiva, Dialogue: 0,0:11:34.12,0:11:36.04,Default,,0000,0000,0000,,produzida de forma sustentável? Dialogue: 0,0:11:36.70,0:11:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Qual seria o impacto? Dialogue: 0,0:11:39.18,0:11:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Cheryl Barbara, Dialogue: 0,0:11:41.91,0:11:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Donna Martin, Dialogue: 0,0:11:43.56,0:11:45.71,Default,,0000,0000,0000,,o treinador Parker e os Burke County Bears Dialogue: 0,0:11:46.54,0:11:48.25,Default,,0000,0000,0000,,— eu acho que eles sabem a resposta. Dialogue: 0,0:11:48.28,0:11:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Muito, muito obrigado, pessoal, Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:54.31,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)