WEBVTT 00:00:00.772 --> 00:00:02.312 إنني طاه 00:00:02.336 --> 00:00:03.677 ورجل السياسات الغذائية، 00:00:04.779 --> 00:00:08.072 لكنني أتيتُ من أسرة جميع أعضائها من المعلمين. 00:00:08.096 --> 00:00:11.391 أختي معلمة تعليم خاص في شيكاغو. 00:00:11.415 --> 00:00:15.662 وتقاعد والدي للتو بعد 25 سنة من تعليم الصف الخامس. 00:00:16.177 --> 00:00:18.322 كان عمي وعمتي أساتذة جامعة. 00:00:18.346 --> 00:00:19.998 جميع أبناء عمومتي يعلّمون. 00:00:20.022 --> 00:00:23.604 يعلّمُ الجميع في أسرتي في الأساس ما عدا أنا. 00:00:24.778 --> 00:00:29.622 علّموني أن الطريقة الوحيدة للحصول على الأجوبة الصحيحة 00:00:29.646 --> 00:00:32.191 هي طرح الأسئلة الصحيحة. NOTE Paragraph 00:00:33.051 --> 00:00:34.634 لذلك، ما هي الأسئلة الصحيحة 00:00:34.658 --> 00:00:38.817 عندما يتعلق الأمر بتحسين النتائج التعليمية بالنسبة إلى أطفالنا؟ 00:00:40.806 --> 00:00:43.628 هناك من الواضح العديد من الأسئلة المهمة، 00:00:43.652 --> 00:00:46.124 ولكن أعتقدُ أن ما يأتي هو المكان الجيد للبدء: 00:00:47.046 --> 00:00:49.090 ما هي الصلة التي نعتقدُ أنها موجودة 00:00:49.114 --> 00:00:52.533 بين نمو عقل الطفل 00:00:52.557 --> 00:00:53.949 ونمو جسمه؟ 00:00:54.870 --> 00:00:57.608 ماذا يمكننا أن نتوقع أن يتعلم أطفالنا 00:00:57.632 --> 00:01:01.641 إذا كان نظامهم الغذائي مليئا بالسكر وخاليا من العناصر الغذائية؟ 00:01:02.617 --> 00:01:04.798 كيف يمكنُ لهم التعلم 00:01:04.822 --> 00:01:09.284 إذا كانت أجسامهم تشعرُ بالجوع تمامًا؟ 00:01:10.157 --> 00:01:13.964 ومع كل الموارد التي نشحنها إلى المدارس، 00:01:13.988 --> 00:01:16.140 علينا التوقف وسؤال أنفسنا: 00:01:16.164 --> 00:01:19.110 هل نحنُ نهيء أطفالنا من أجل النجاح؟ NOTE Paragraph 00:01:20.119 --> 00:01:21.824 الآن، قبل بضع سنوات، 00:01:21.848 --> 00:01:26.002 كنتُ حكماً في برنامج طهي تنافسي يدعى "شوبت". 00:01:26.598 --> 00:01:29.578 هناك أربعة طهاة يتنافسون باستخدام محتويات سرية 00:01:29.602 --> 00:01:32.246 لرؤية من سيطهو أفضل الأطباق. 00:01:33.008 --> 00:01:36.648 عدا هذه الحلقة -- كانت حلقة خاصة جدًا. 00:01:37.402 --> 00:01:40.834 فبدلًا من أربعة طهاة متحمسين جدًا يحاولون اقتحام دائرة الأضواء-- 00:01:40.858 --> 00:01:42.925 شيء لا اعرفُ شيئاً بخصوصه -- NOTE Paragraph 00:01:42.949 --> 00:01:43.990 (ضحك) NOTE Paragraph 00:01:44.014 --> 00:01:46.673 كان الطهاة طهاة مدارس-- 00:01:46.697 --> 00:01:49.846 أتعلمون، النساء اللواتي اعتدن على تسميتهن "سيدات الغذاء"، 00:01:49.870 --> 00:01:52.834 لكن تلك النساء اللواتي أصرُ على تسميتهن "طاهيات المدارس"، 00:01:53.303 --> 00:01:56.283 الآن، تلك النساء-- بارك الله فيهن-- 00:01:56.307 --> 00:02:00.240 يقضين يومهن في الطهي من أجل الآلاف من الأطفال، 00:02:00.264 --> 00:02:04.032 وجبات الفطور والغذاء بسعر $2.68 فقط لوجبة الغذاء، 00:02:04.056 --> 00:02:07.194 ويذهبُ دولار واحد فقط للطعام فعلًا. 00:02:08.226 --> 00:02:10.083 الآن، في هذه الحلقة، 00:02:10.130 --> 00:02:12.733 كان المكّون السري للطبق الرئيسي هو الكينوا. 00:02:13.400 --> 00:02:15.061 الآن، أعرف أنه مرّ وقت طويل 00:02:15.085 --> 00:02:17.281 منذ أن تناول معظمكم وجبة غذاء مدرسية، 00:02:17.305 --> 00:02:19.917 ولقد أحدثنا تقدمًا هائلًا بخصوص التغذية، 00:02:19.941 --> 00:02:23.084 ولكن ما زالت الكوينا سلعة غذائية غير أساسية في معظم مطاعم المدراس. NOTE Paragraph 00:02:23.108 --> 00:02:24.942 (ضحك) NOTE Paragraph 00:02:24.966 --> 00:02:26.332 لذلك، فكان ذلك تحديًا. 00:02:26.957 --> 00:02:30.174 لكن الطبق الذي لن أنساه مطلقًا كان من صنع سيدة 00:02:30.198 --> 00:02:31.855 تدعى "شيريل باربرا". 00:02:31.879 --> 00:02:33.613 كانت "شيريل" مرشدة تغذية 00:02:33.637 --> 00:02:36.018 في المدرسة الثانوية في المجتمع في ولاية "كونيتيكت". 00:02:36.042 --> 00:02:38.182 فقامت بطهي معكرونة لذيذة جدًا. 00:02:38.206 --> 00:02:39.432 كانت في منتهى الروعة، 00:02:39.456 --> 00:02:42.099 كانت بارباديل مع سجق إيطالي، 00:02:42.123 --> 00:02:43.895 والكرنب الأجعد وجبنة بارميجيانو. 00:02:43.919 --> 00:02:47.178 كانت لذيذة مثل عمل مطعم بجودة جيدة،عدا -- 00:02:47.202 --> 00:02:50.962 إنها نثرث حبوب الكينوا نيئة دون طهي. 00:02:50.986 --> 00:02:52.164 في الطبق. 00:02:52.553 --> 00:02:54.273 كان اختيارًا غريبًا. 00:02:54.297 --> 00:02:56.770 وكانت مقرمشة ومقددة جدًا. NOTE Paragraph 00:02:56.794 --> 00:02:59.436 (ضحك) NOTE Paragraph 00:02:59.460 --> 00:03:04.378 لذلك أخذتُ دور الحكم النقدي التلفازي الذي من المفترض القيام به، 00:03:04.402 --> 00:03:06.240 وسألتها لماذا فعلت ذلك. NOTE Paragraph 00:03:06.794 --> 00:03:10.113 أجابت "شيريل"، " حسنًا، أولاً: لا أعرفُ ما هي الكينوا." 00:03:10.137 --> 00:03:11.197 (ضحك) 00:03:11.221 --> 00:03:15.237 "لكن أعلمُ أن اليوم هو الإثنين، 00:03:15.261 --> 00:03:18.618 وفي مدرستي، في المدرسة الثانوية في المجتمع، 00:03:18.642 --> 00:03:20.534 أطهو معكرونة دومًا." NOTE Paragraph 00:03:21.116 --> 00:03:23.758 انظروا، شرحت شيريل بأنه وبالنسبة إلى العديد من أطفالها، 00:03:24.574 --> 00:03:26.812 لا توجد وجبات غذائية في عطلة نهاية الأسبوع. 00:03:28.728 --> 00:03:30.438 لا توجد وجباب في أيام السبت. 00:03:32.343 --> 00:03:33.993 ولا وجبات في أيام الأحد أيضًا. 00:03:35.047 --> 00:03:38.513 لذلك، فإنها طهت المعكرونة بسبب أنها أرادت التأكد 00:03:38.537 --> 00:03:43.275 أنها طهت شيئاً هي تعلم أن أطفالها سيتناولونه. 00:03:44.760 --> 00:03:47.454 شيءٌ سيلتصق في ضلوعهم كما قالت. 00:03:48.882 --> 00:03:51.138 شيءُ سيملأُ بطونهم. 00:03:52.972 --> 00:03:56.797 وبحلول يوم الإثنين 00:03:57.967 --> 00:04:00.568 سيشعرُ أطفالها بألم الجوع بشدة 00:04:00.592 --> 00:04:03.345 ولن يستطيعوا حتى البدء بالتفكير حول التعلم. 00:04:04.356 --> 00:04:07.977 كان الطعام الشيء الوحيد في عقولهم. 00:04:10.714 --> 00:04:11.884 الشيء الوحيد. 00:04:12.296 --> 00:04:15.463 ولسوء الحظ، فالإحصائيات -- تخبرنا نفس القصة. NOTE Paragraph 00:04:16.071 --> 00:04:18.752 لذلك، دعونا نضعها في حالة الطفل. 00:04:20.633 --> 00:04:21.939 وسنركزُ على 00:04:21.963 --> 00:04:24.207 أهم وجبة في اليوم، وجبة الإفطار. 00:04:24.231 --> 00:04:25.542 قابلوا "أليسون". 00:04:25.566 --> 00:04:27.070 تبلغُ من العمر 12 عامًا، 00:04:27.094 --> 00:04:28.750 إن ذكائها غير عادي ومثير للدهشة 00:04:28.774 --> 00:04:31.537 وترغبُ أن تكون فيزيائية عندما تكبر. 00:04:31.561 --> 00:04:35.570 لو أنّ أليسون تذهبُ لمدرسة تقدمُ فطورًا مغذيًا 00:04:35.594 --> 00:04:36.840 لجميع الأطفال، 00:04:36.864 --> 00:04:38.414 إليكم ماذا سيحدث لاحقًا. 00:04:38.946 --> 00:04:42.211 فرص حصولها على وجبة مغذية، 00:04:42.235 --> 00:04:45.401 تحوي الفواكه والحليب، وقليل من السكريات والملح، 00:04:45.425 --> 00:04:47.011 تزداد بشكل كبير. 00:04:47.637 --> 00:04:51.320 ستحصلُ أليسون على معدل منخفض من البدانة أكثر من الطفل العادي. 00:04:51.344 --> 00:04:53.129 ستزور الممرضة بمعدل أقل. 00:04:53.153 --> 00:04:56.172 سيكون لديها مستويات أقل من التوتر والاكتئاب. 00:04:56.196 --> 00:04:57.712 ستتصرف بطريقة أفضل. 00:04:57.736 --> 00:05:00.991 سيكون لديها حضورًا مدرسيًا أفضل، وستحضرُ في الوقت المحدد غالبًا. 00:05:01.015 --> 00:05:02.387 لماذا؟ 00:05:02.411 --> 00:05:05.411 حسنًا، لأنه ينتظرها وجبة غذائية جيدة في المدرسة. 00:05:06.007 --> 00:05:08.834 وفوق كل شيء، أليسون في صحة أفضل 00:05:09.461 --> 00:05:10.942 أكثر من الطفل العادي في المدرسة NOTE Paragraph 00:05:11.887 --> 00:05:13.520 فماذا عن ذلك الطفل 00:05:13.544 --> 00:05:16.531 الذي لا تنتظره وجبة إفطار مغذية؟ 00:05:16.555 --> 00:05:17.963 حسنًا، قابلوا تومي. 00:05:18.546 --> 00:05:20.974 إنه في سن 12 عامًا أيضًا. إنه طفل رائع. 00:05:20.998 --> 00:05:22.478 يرغبُ في أن يكون طبيبًا. 00:05:22.785 --> 00:05:24.549 عندما أصبح تومي في الروضة، 00:05:24.573 --> 00:05:27.402 كان أداؤه في الرياضيات ضعيفًا فعلًا. 00:05:28.174 --> 00:05:30.354 وعندما كان في الصف الثالث، 00:05:30.378 --> 00:05:32.975 كانت علاماته في الرياضيات والقراءة منخفضة. 00:05:34.158 --> 00:05:35.951 وعندما أصبح 11 عاماً. 00:05:35.975 --> 00:05:39.806 إن تومي على الأكثر سيعيد الصف الثالث. 00:05:41.092 --> 00:05:44.189 أظهرت الأبحاث أن الأطفال الذين ليس لديهم تغذية ملائمة متسقة، 00:05:44.213 --> 00:05:45.468 خاصة في وجبة الإفطار، 00:05:45.492 --> 00:05:48.773 لديهم ضعفًا في الوظيفة المعرفية عمومًا، NOTE Paragraph 00:05:50.750 --> 00:05:52.884 لذلك، ما هي مدى إنتشار هذه المشكلة؟ 00:05:53.676 --> 00:05:55.871 حسنًا، إنها، لسوء الحظ، واسعة الانتشار. 00:05:57.228 --> 00:05:58.453 دعوني اعطيكم إحصائيين 00:05:58.477 --> 00:06:01.441 التي تبدو وكأنها على النهايات المعاكسة لهذه القضية، 00:06:01.465 --> 00:06:03.613 ولكنها في الحقيقة وجهان لعملة واحدة. 00:06:04.140 --> 00:06:06.154 من ناحية، 00:06:06.178 --> 00:06:09.386 يوجد هناك واحدًا من كل ستة أمريكيين ممن لديهم انعدام الأمن الغذائي، 00:06:09.410 --> 00:06:12.651 بما فيهم 16 مليون طفل -- حوالي 20% -- 00:06:13.394 --> 00:06:14.784 يواجهون انعدام الأمن الغذائي. 00:06:14.808 --> 00:06:16.895 في هذه المدينة وحدها، في مدينة "نيويورك"، 00:06:18.173 --> 00:06:23.477 يواجه 474،000 طفل تحت سن 18 عاماً الجوع كل عام. 00:06:24.884 --> 00:06:26.059 إنه لأمرٌ مقلق! NOTE Paragraph 00:06:26.480 --> 00:06:27.630 من ناحيةٍ أخرى، 00:06:28.503 --> 00:06:32.612 النظام الغذائي والعناصر المغذية هي السبب الأول في تجنب الوفاة والأمراض 00:06:32.636 --> 00:06:34.339 في هذه البلاد حتى الآن. 00:06:35.271 --> 00:06:38.492 والثلت الكامل من الأطفال الذين تحدثنا حولهم الليلة 00:06:38.516 --> 00:06:41.290 هم في طريقهم للإصابة بمرض السكري في مرحلة ما من حياتهم. 00:06:42.807 --> 00:06:45.189 الآن، ما هو صعب لجمعه معًا، ولكنه صحيح 00:06:45.213 --> 00:06:47.756 هو أن هؤلاء هم نفس الأطفال في مرات عديدة. 00:06:48.855 --> 00:06:51.754 لذلك، فهم يملأون بطونهم بأغذية غير صحية وسعرات غذائية رخيصة 00:06:51.778 --> 00:06:55.968 والتي تحيطُ حولهم في مجتمعاتهم ولا تستطيع عائلاتهم تحمله. 00:06:56.752 --> 00:06:58.709 لكن لاحقًا، ومع نهاية الشهر، 00:06:59.757 --> 00:07:03.322 تنفذُ قسائم الغذاء من قبل الحكومة أو تقطعُ ساعات في العمل، 00:07:03.346 --> 00:07:06.423 وليس لديهم المال لتغطية التكلفة الأساسية للغذاء. NOTE Paragraph 00:07:08.089 --> 00:07:11.415 لكن ينبغي أن نكون قادرين لحل هذه المشكلة، أليس كذلك؟ 00:07:11.439 --> 00:07:13.107 نعلمُ ما هي الأجوبة. 00:07:13.917 --> 00:07:18.048 كجزء من عملي في البيت الأبيض، أنشأنا برنامج 00:07:18.072 --> 00:07:21.566 أنه في المدارس التي لديها 40% من أطفال ذوي الدخل المنخفض، 00:07:21.590 --> 00:07:25.514 استطعنا تقديم وجبتي الفطور والغذاء لكل طفل في تلك المدرسة 00:07:26.272 --> 00:07:27.431 مجانًا. 00:07:28.305 --> 00:07:30.356 كان هذا البرنامج ناجحاً بشكل لا يصدق! 00:07:30.380 --> 00:07:34.432 لأنه ساعدنا في القضاء على حاجز صعب جدًا 00:07:34.456 --> 00:07:37.601 عندما يأتي الأمر إلى حصول الأطفال على وجبة إفطار مغذية. 00:07:37.625 --> 00:07:40.342 وكان ذلك الحاجز من وصمات العار الإجتماعية. 00:07:41.769 --> 00:07:46.026 انظروا، تقدم المدرسة وجبة الإفطار قبل بدء المدرسة، 00:07:47.778 --> 00:07:51.826 وهي متوفرة من أجل الأطفال الفقراء فقط. 00:07:53.371 --> 00:07:56.700 لذلك، عرف الجميع من هم الفقراء ومن احتاج إلى مساعدة الحكومة. 00:07:57.597 --> 00:08:02.397 الآن، جميع الأطفال، بغض النظر عن مدى أو كم هو قليل ما يكسبه الآباء، 00:08:02.421 --> 00:08:03.781 لديهم الكثير من الكبرياء. NOTE Paragraph 00:08:05.107 --> 00:08:06.384 فما الذي حدث؟ 00:08:06.977 --> 00:08:09.445 حسنًا، المدارس التي قامت بتنفيذ هذا البرنامج 00:08:09.469 --> 00:08:14.168 شهدت زيادة في علامات الرياضيات والقراءة بنسبة 17.5%. 00:08:14.657 --> 00:08:16.572 %17.5. 00:08:17.490 --> 00:08:21.929 وتظهرُ الأبحاث أنه عندما يكون لدى الأطفال وجبة إفطار مغذية وثابتة، 00:08:23.882 --> 00:08:27.544 فإن فرصهم في التخرج تزداد بنسبة 20%. 00:08:28.313 --> 00:08:29.904 %20. 00:08:31.012 --> 00:08:34.771 عندما نقدمُ لأطفالنا التغذية التي يحتاجونها، 00:08:34.795 --> 00:08:36.881 فإننا نعطيهم فرصة النمو والتقدم، 00:08:37.955 --> 00:08:40.036 سواء أكان ذلك في الفصل الدراسي أو خارجه. NOTE Paragraph 00:08:40.900 --> 00:08:43.866 الآن، لا ينبغي عليكم تصديقي في هذا، 00:08:44.644 --> 00:08:46.599 لكن يجب عليكم الحديث إلى "دونا مارتن". 00:08:47.249 --> 00:08:48.996 إنني أحبُ "دونا مارتن". 00:08:49.020 --> 00:08:52.697 "دونا مارتن" هي مرشدة تغذية مدرسية في "مقاطعة بورك" 00:08:52.721 --> 00:08:54.403 مدينة"واينيسبورو"في ولاية جورجيا. 00:08:55.053 --> 00:08:57.766 الآن، "مقاطعة بورك" هي واحدة من أفقر المناطق 00:08:57.790 --> 00:09:00.493 في الخمس ولايات الأكثر فقرًا في البلاد، 00:09:00.517 --> 00:09:06.646 ويعيشُ حوالي 100% من طلاب دونا عند أو تحت خط الفقر. 00:09:07.672 --> 00:09:08.883 قبل بضع سنوات، 00:09:08.907 --> 00:09:12.861 قررت دونا الخروج قدمًا بمعايير جديدة التي كانت قادمة، 00:09:12.885 --> 00:09:15.171 وقامت بإصلاح وتعديل معاييرها للتغذية. 00:09:16.200 --> 00:09:20.851 قامت بتحسين وإضافة الفواكه والخضروات والحبوب الكاملة. 00:09:20.875 --> 00:09:23.820 قدمت وجبة الإفطار في الفصل الدراسي لكل أطفالها. 00:09:24.374 --> 00:09:26.198 وقامت بتنفيذ برنامج لوجبة العشاء. 00:09:26.222 --> 00:09:27.379 لماذا؟ 00:09:28.336 --> 00:09:31.430 حسنًا، لأنه لا يقدمُ لأطفالها وجبة العشاء عندما يذهبون للمنازل. NOTE Paragraph 00:09:31.975 --> 00:09:34.184 لذلك، فكيف كانت ردة فعل الأطفال؟ 00:09:34.208 --> 00:09:36.829 حسنًا، أحبّ الأطفال الطعام. 00:09:37.577 --> 00:09:39.265 وأحبّوا التغذية الأفضل، 00:09:39.289 --> 00:09:41.262 وأحبّوا كونهم أصبحوا لا يشعرون بالجوع. 00:09:42.759 --> 00:09:46.416 لكن جاء الداعم الأكبر لدونا من مكان غير متوقع. 00:09:47.055 --> 00:09:49.139 يدعى "اريك باركر"، 00:09:49.163 --> 00:09:52.797 وكان المدرب الرئيسي للكرة الأمريكية لفريق "بيرز" التابع " لمقاطعة بورك". 00:09:53.668 --> 00:09:56.733 الآن، درب "المدرب باركر" فرق متوسطة لعدة سنوات. 00:09:56.757 --> 00:09:59.680 وكان ينتهي فريق "بيرز" غالبًا في منتصف المجموعة -- 00:09:59.704 --> 00:10:02.866 خيبة أمل كبيرة في واحد من أكثر فرق ولايات كرة القدم تحمسًا 00:10:02.890 --> 00:10:04.058 في الإتحاد. 00:10:04.542 --> 00:10:09.150 لكن في السنة التي غيرت فيها دونا قوائم الطعام، 00:10:09.174 --> 00:10:12.681 لم يكسب فريق "بيرز" قسمهم فقط، 00:10:12.705 --> 00:10:15.144 ولكنهم كسبوا بطولة الولاية، 00:10:15.168 --> 00:10:17.534 وهزموا فريق "تروجانز" التابع "لمعاطعة بيتش" 00:10:17.558 --> 00:10:18.880 28-14. NOTE Paragraph 00:10:18.904 --> 00:10:21.259 (ضحك) NOTE Paragraph 00:10:21.283 --> 00:10:22.797 والمدرب "باركر"، 00:10:23.507 --> 00:10:26.788 منح تلك البطولة إلى "دونا مارتن". NOTE Paragraph 00:10:29.274 --> 00:10:32.035 عندما نقدمُ لأطفالنا التغذية الأساسية، 00:10:32.059 --> 00:10:33.464 سيتقدمون ويزدهرون. 00:10:34.310 --> 00:10:37.350 ولا يرجعُ ذلك إلى "شيريل باربرا" فقط 00:10:37.374 --> 00:10:39.229 و "دونا مارتن" من العالم، 00:10:40.039 --> 00:10:41.395 إن الأمر يقعُ علينا جميعًا. 00:10:42.218 --> 00:10:46.704 وتغذية أطفالنا العناصر المغذية الأساسية هو نقطة البداية فقط. 00:10:47.517 --> 00:10:49.482 ما قدمته لكم هو نموذج حقًا 00:10:49.506 --> 00:10:52.581 للعديد من أهم القضايا الملحة التي نواجهها. 00:10:54.183 --> 00:10:59.403 لو ركزنا على الهدف البسيط في تغذية أنفسنا بشكل صحيح، 00:11:00.514 --> 00:11:03.675 يمكننا رؤية عالم أكثر إستقراراً وأمنًا؛ 00:11:04.929 --> 00:11:08.097 يمكننا تحسين الإنتاجية الإقتصادية لدينا بشكل كبير؛ 00:11:09.023 --> 00:11:11.574 ويمكننا تحويل رعايتنا الصحية 00:11:12.736 --> 00:11:14.412 ويمكننا قطع شوطًا طويلًا 00:11:14.436 --> 00:11:17.482 لضمان أن الأرض يمكنها أن تقدم للأجيال القادمة. 00:11:17.506 --> 00:11:22.174 فالطعام هو ذلك المكان حيث جهودنا الجماعية 00:11:22.198 --> 00:11:24.071 يمكن أن يكون لديها أكبر الأثر، NOTE Paragraph 00:11:25.825 --> 00:11:28.910 لذلك، علينا أن نسأل أنفسنا: ما هو السؤال الصحيح؟ 00:11:28.934 --> 00:11:30.462 وماذا قد يحدث 00:11:30.486 --> 00:11:36.011 لوتناولنا طعاما مغذيًا أكثر، وطعاماً مزروعًا مستدامًا أكثر؟ 00:11:36.702 --> 00:11:38.066 ماذا سيكون التأثير؟ 00:11:39.184 --> 00:11:40.599 "شيريل باربرا"، 00:11:41.909 --> 00:11:43.531 و"دونا مارتن"، 00:11:43.555 --> 00:11:45.714 و"المدرب باركر" وفريق "بيرز لمقاطعة يورك" 00:11:46.539 --> 00:11:48.183 أعتقد أنهم يعرفون الإجابة. NOTE Paragraph 00:11:48.207 --> 00:11:49.818 شكرًا لكم يا رفاق كثيرًا. NOTE Paragraph 00:11:49.842 --> 00:11:54.314 (تصفيق)