WEBVTT 00:00:01.787 --> 00:00:04.780 Я сидела с подружками, 00:00:04.780 --> 00:00:06.293 и вдруг Джой сказала: 00:00:06.293 --> 00:00:10.271 «Блин, когда он отвяжется от меня? 00:00:10.271 --> 00:00:14.127 Мой папаша постоянно названивает мне». NOTE Paragraph 00:00:14.127 --> 00:00:17.393 «Повезло, что вообще звонит, — ответила Жасмин, — 00:00:17.393 --> 00:00:21.053 я своего не слышала уже много лет». NOTE Paragraph 00:00:21.053 --> 00:00:25.285 В тот момент, я поняла, 00:00:25.285 --> 00:00:27.862 что девочкам необходимо поддерживать связь с отцами. 00:00:27.862 --> 00:00:31.625 Я открыла НКО «Camp Diva», 00:00:31.625 --> 00:00:35.162 где постоянно ведутся подобные разговоры 00:00:35.162 --> 00:00:38.354 как способ помочь афроамериканским девочкам 00:00:38.354 --> 00:00:41.936 подготовиться ко взрослой жизни. 00:00:41.936 --> 00:00:45.477 Этим девочкам нужен способ 00:00:45.477 --> 00:00:49.318 привлечь отцов в свою жизнь, 00:00:49.318 --> 00:00:52.015 но на собственных условиях. NOTE Paragraph 00:00:52.015 --> 00:00:53.468 Тогда я спросила их: 00:00:53.468 --> 00:00:56.604 «Как помочь другим девочкам 00:00:56.604 --> 00:01:00.894 построить здоровые отношения со своими отцами?» NOTE Paragraph 00:01:00.894 --> 00:01:05.397 «Давайте устроим танцевальный вечер», — выпалила одна, 00:01:05.397 --> 00:01:09.730 а остальные её дружно поддержали. 00:01:09.730 --> 00:01:12.636 Они стали придумывать декорации 00:01:12.636 --> 00:01:16.050 и пригласительные, обсуждать платья, 00:01:16.050 --> 00:01:20.196 что должны одеть их отцы, и в чём им нельзя приходить. (Смех) 00:01:20.196 --> 00:01:24.767 Подготовка пошла полным ходом, я и глазом не успела моргнуть. 00:01:24.767 --> 00:01:28.837 Если бы я и могла охладить их пыл, 00:01:28.837 --> 00:01:30.177 я бы не стала этого делать. 00:01:30.177 --> 00:01:32.258 За годы работы с девочками 00:01:32.258 --> 00:01:35.336 я усвоила одну вещь: 00:01:35.336 --> 00:01:38.856 они точно знают, что им надо. 00:01:38.856 --> 00:01:43.533 Эта мудрость внутри их. 00:01:43.533 --> 00:01:46.181 При наличии инфраструктуры, 00:01:46.181 --> 00:01:48.597 наставника и ресурсов 00:01:48.597 --> 00:01:52.015 они могут добиться всего, чего захотят. 00:01:52.015 --> 00:01:57.449 Они смогут не просто выжить, но и преуспеть. NOTE Paragraph 00:01:57.449 --> 00:02:01.673 Наш танцевальный вечер состоялся. 00:02:01.673 --> 00:02:06.213 Пришло много девочек со своими отцами. 00:02:06.213 --> 00:02:09.188 Они были разодеты в пух и прах. 00:02:09.188 --> 00:02:11.431 Они были галантны и вежливы. 00:02:11.431 --> 00:02:15.117 (Смех) 00:02:15.117 --> 00:02:16.967 Они были забавны. 00:02:16.967 --> 00:02:20.188 Они очень наслаждались обществом друг друга. 00:02:20.188 --> 00:02:23.029 Это был большой успех. 00:02:23.029 --> 00:02:28.240 Мероприятие решили сделать ежегодным. NOTE Paragraph 00:02:28.240 --> 00:02:30.832 Время шло, 00:02:30.832 --> 00:02:33.552 и настала пора планировать очередной танцевальный вечер. 00:02:33.552 --> 00:02:36.659 И вот одна из девочек по имени Бриэна 00:02:36.659 --> 00:02:38.849 сообщила: 00:02:38.849 --> 00:02:41.595 «Мой папа не сможет прийти на танцы, 00:02:41.595 --> 00:02:45.832 я очень расстроена». NOTE Paragraph 00:02:45.832 --> 00:02:48.840 «Почему не сможет?» — спросили остальные. NOTE Paragraph 00:02:48.840 --> 00:02:53.520 «Потому что он в тюрьме», — храбро призналась Бриэна. NOTE Paragraph 00:02:53.520 --> 00:02:58.454 «Его не могут выпустить на день?» — спросила одна из девочек. (Смех) NOTE Paragraph 00:02:58.454 --> 00:03:01.632 «Чтобы он танцевал в кандалах? 00:03:01.632 --> 00:03:05.977 Это хуже, чем не прийти вовсе». NOTE Paragraph 00:03:05.977 --> 00:03:10.395 В этот момент я поняла, 00:03:10.395 --> 00:03:13.321 что девочки могут принять вызов судьбы 00:03:13.321 --> 00:03:16.085 и стать героями для себя. 00:03:16.085 --> 00:03:20.758 Поэтому я спросила: «Есть идеи, что можно сделать? 00:03:20.758 --> 00:03:26.008 Мы хотим, чтобы каждая девочка смогла потанцевать со своим отцом, так?» NOTE Paragraph 00:03:26.008 --> 00:03:27.671 Девочки задумались, 00:03:27.671 --> 00:03:29.980 и одна из них предложила: 00:03:29.980 --> 00:03:34.286 «Почему не провести танцевальный вечер в тюрьме?» NOTE Paragraph 00:03:34.286 --> 00:03:38.102 Большинство девочек засомневались, что это возможно, 00:03:38.102 --> 00:03:40.896 и ответили: «Ты с ума сошла? 00:03:40.896 --> 00:03:43.904 Кто это пустит кучку девчонок, 00:03:43.904 --> 00:03:46.368 да ещё и разодетых, — (Смех) 00:03:46.368 --> 00:03:51.955 в тюрьму потанцевать со своими папочками в костюмах Спанч Боба?» 00:03:51.955 --> 00:03:55.303 Так они их называли. NOTE Paragraph 00:03:55.303 --> 00:03:59.461 Я же сказала: «Девочки, погодите, 00:03:59.461 --> 00:04:03.464 вы никогда не узнаете ответа, пока не спросите». NOTE Paragraph 00:04:03.464 --> 00:04:07.904 Мы написали письмо шерифу города Ричмонд 00:04:07.904 --> 00:04:11.723 и собрали подписи всех девочек. 00:04:11.723 --> 00:04:17.129 Должна сказать вам, что шериф — очень особенный человек. 00:04:17.129 --> 00:04:22.062 Он тот час же связался со мной и сказал: 00:04:22.062 --> 00:04:28.016 «Любые возможности привести семьи к заключённым 00:04:28.016 --> 00:04:31.188 широко приветствуются». 00:04:31.188 --> 00:04:33.513 Одно он знал наверняка: 00:04:33.513 --> 00:04:36.840 когда между отцами и детьми поддерживается связь, 00:04:36.840 --> 00:04:41.803 снижается вероятность повторного попадания за решётку. NOTE Paragraph 00:04:41.803 --> 00:04:43.884 Итак, 00:04:43.884 --> 00:04:49.738 всего было приглашено 16 заключённых и 18 девочек. 00:04:49.738 --> 00:04:53.387 Девочки надели праздничные платья, 00:04:53.387 --> 00:04:58.416 а их отцы сменили жёлто-голубые робы 00:04:58.416 --> 00:05:02.920 на рубашки с галстуками. 00:05:02.920 --> 00:05:05.291 Они обнимались. 00:05:05.291 --> 00:05:10.042 Кушали специально приготовленную курицу и рыбу. 00:05:10.042 --> 00:05:13.767 Смеялись вместе. 00:05:13.767 --> 00:05:18.175 Было замечательно. 00:05:18.175 --> 00:05:22.416 Отцам и дочерям выпала возможность 00:05:22.416 --> 00:05:26.491 ощутить физическую связь, 00:05:26.491 --> 00:05:29.220 которой они не испытывали 00:05:29.220 --> 00:05:30.452 уже долгое время. 00:05:30.452 --> 00:05:34.863 У отцов появилась возможность 00:05:34.863 --> 00:05:37.576 поиграть со своими дочерями, 00:05:37.576 --> 00:05:43.825 поухаживать за ними, пригласить на танец. 00:05:43.825 --> 00:05:47.502 Прослезились даже тюремные стражники. NOTE Paragraph 00:05:47.502 --> 00:05:50.222 Вечер подходил к концу, 00:05:50.222 --> 00:05:55.782 и мы все понимали, что папы останутся в тюрьме. 00:05:55.782 --> 00:05:58.875 Нужно было придумать что-то, 00:05:58.875 --> 00:06:00.633 что они могли бы взять с собой. 00:06:00.633 --> 00:06:03.248 Мы принесли камеры Flip, 00:06:03.248 --> 00:06:05.989 чтобы девочки и их отцы 00:06:05.989 --> 00:06:07.717 записали на камеру 00:06:07.717 --> 00:06:11.431 свои пожелания друг другу, свои мысли. 00:06:11.431 --> 00:06:14.614 Чтобы осталось что-то на память. 00:06:14.614 --> 00:06:17.030 Когда они начнут скучать друг по другу 00:06:17.030 --> 00:06:19.330 и почувствуют себя одиноко, 00:06:19.330 --> 00:06:22.694 они смогут включить запись и снова увидеть друг друга. NOTE Paragraph 00:06:22.694 --> 00:06:28.076 Я никогда не забуду, как одна из девочек 00:06:28.076 --> 00:06:29.396 поднесла камеру к глазам отца и спросила: 00:06:29.396 --> 00:06:36.106 «Папочка, когда ты смотришь на меня, что ты видишь?» 00:06:36.106 --> 00:06:40.194 Наши отцы — это своего рода зеркала, 00:06:40.194 --> 00:06:42.616 в которые мы заглядываем, 00:06:42.616 --> 00:06:47.386 когда выбираем свой идеал мужчины, 00:06:47.386 --> 00:06:50.977 и образ, в котором он будет всегда видеть нас. 00:06:50.977 --> 00:06:54.522 Мне хорошо это известно, 00:06:54.522 --> 00:06:56.923 ведь я счастливица. 00:06:56.923 --> 00:06:59.182 Мой отец 00:07:02.798 --> 00:07:08.805 был рядом со мной всю мою жизнь. 00:07:08.805 --> 00:07:10.685 Он и сегодня рядом. NOTE Paragraph 00:07:10.685 --> 00:07:19.722 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:07:19.722 --> 00:07:23.700 Поэтому для меня важно, 00:07:23.700 --> 00:07:26.944 чтобы эти девочки 00:07:26.944 --> 00:07:29.474 не потеряли связь со своими отцами, 00:07:29.474 --> 00:07:32.383 особенно те, которых разделяют 00:07:32.383 --> 00:07:37.269 колючая проволока и железные двери. 00:07:37.269 --> 00:07:40.362 У девочек, у которых камнем на сердце 00:07:40.362 --> 00:07:43.745 лежат непростые вопросы к их отцам, 00:07:43.745 --> 00:07:48.237 появилась возможность задать свои вопросы. 00:07:48.237 --> 00:07:53.004 А у отцов — возможность ответить на них. 00:07:53.004 --> 00:07:56.349 Ведь мы знаем, что отцы 00:07:56.349 --> 00:07:59.597 выходят с одной только мыслью: 00:07:59.597 --> 00:08:04.966 Какой станет моя дочь, когда вырастет? 00:08:04.966 --> 00:08:08.383 То, что отец заперт за решёткой, 00:08:08.383 --> 00:08:11.433 не означает, что его нужно вычеркнуть 00:08:11.433 --> 00:08:13.984 из жизни его дочери. NOTE Paragraph 00:08:13.984 --> 00:08:25.737 (Аплодисменты)