0:00:01.787,0:00:04.780 Stăteam de vorbă cu fetele mele, 0:00:04.780,0:00:06.293 şi Joy spune, 0:00:06.293,0:00:10.271 "Fir-ar să fie, ce mi-aş dori să mă mai lase in pace. 0:00:10.271,0:00:14.127 Tata mă sună tot timpul." 0:00:14.127,0:00:17.393 "Norocul tău că te sună", a spus Jasmine. 0:00:17.393,0:00:21.053 "Eu nu mai ştiu nimic de tatăl meu de ani buni." 0:00:21.053,0:00:25.285 Atunci am ştiut că fetele simţeau nevoia 0:00:25.285,0:00:27.862 să relaţioneze cu taţii lor. 0:00:27.862,0:00:31.625 La Camp Diva, organizaţia non-profit de care mă ocup, 0:00:31.625,0:00:35.162 purtăm conversaţii de felul acesta tot timpul 0:00:35.162,0:00:38.354 pentru a ajuta fetele de origine africană 0:00:38.354,0:00:41.936 să se pregătească pentru a deveni femei. 0:00:41.936,0:00:45.477 Aceste fete aveau nevoie 0:00:45.477,0:00:49.318 de o cale de a-și invita taţii în viaţa lor 0:00:49.318,0:00:52.015 conform condiţiilor impuse de ele. 0:00:52.015,0:00:53.468 Aşa că am întrebat fetele, 0:00:53.468,0:00:56.604 "Cum putem ajuta alte fete 0:00:56.604,0:01:00.894 să dezvolte relaţii sănătoase cu taţii lor?" 0:01:00.894,0:01:05.397 "Să organizăm o seară de dans," [br]a strigat una dintre fete, 0:01:05.397,0:01:09.730 şi restul fetelor s-au grăbit să o susţină. 0:01:09.730,0:01:12.636 Au început să-şi imagineze ornamentele, 0:01:12.636,0:01:16.050 invitaţiile, rochiile pe care le vor purta, 0:01:16.050,0:01:20.196 şi ce le era sau nu permis taţilor să poarte. 0:01:20.196,0:01:24.767 Totul a fost pus la punct cât ai clipi, 0:01:24.767,0:01:28.837 dar chiar dacă aş fi putut încetini ritmul acestor fete, 0:01:28.837,0:01:30.177 n-aş fi făcut-o, 0:01:30.177,0:01:32.258 pentru că am învăţat un lucru 0:01:32.258,0:01:35.336 din experienţa de peste o decadă cu aceste fete, 0:01:35.336,0:01:38.856 ele deja cunosc ce nevoi au. 0:01:38.856,0:01:43.533 Înţelepciunea se găseşte chiar în interiorul lor. 0:01:43.533,0:01:46.181 Atâta timp cât au susţinere, 0:01:46.181,0:01:48.597 mentori şi resurse, 0:01:48.597,0:01:52.015 ele pot construi ceea ce au nevoie, 0:01:52.015,0:01:57.449 nu numai pentru a supravieţui, ci pentru a prospera. 0:01:57.449,0:02:01.673 Aşa că am avut o petrecere, 0:02:01.673,0:02:06.213 iar fetele şi taţii lor au venit în număr mare. 0:02:06.213,0:02:09.188 Erau toţi îmbrăcaţi la patru ace. 0:02:09.188,0:02:11.431 S-au comportat foarte drăguţ. 0:02:11.431,0:02:15.117 (Râsete) 0:02:15.117,0:02:16.967 S-au comportat copilăreşte. 0:02:16.967,0:02:20.188 Fiecare s-a bucurat de compania celuilalt. 0:02:20.188,0:02:23.029 A fost un succes uriaş. 0:02:23.029,0:02:28.240 Iar fetele au hotărât să-l transforme într-un eveniment anual. 0:02:28.240,0:02:30.832 Timpul a trecut, 0:02:30.832,0:02:33.552 şi a venit iarăşi momentul să planificăm petrecerea, 0:02:33.552,0:02:36.659 o fată numită Brianna a luat cuvântul, 0:02:36.659,0:02:38.849 şi a spus, 0:02:38.849,0:02:41.595 "Tatăl meu nu poate veni la această petrecere, 0:02:41.595,0:02:45.832 şi asta mă întristează." 0:02:45.832,0:02:48.840 "De ce nu?" au întrebat fetele. 0:02:48.840,0:02:53.520 "Pentru că e în închisoare,"[br]a recunoscut ea cu îndrăzneală. 0:02:53.520,0:02:58.454 "Nu poate să iasă pentru o zi?" [br]a întrebat una dintre fete. (Râsete) 0:02:58.454,0:03:01.632 "Şi să vină în cătuşe? 0:03:01.632,0:03:05.977 Ar fi mai rău decât să nu-l am aici deloc." 0:03:05.977,0:03:10.395 În acest moment, am văzut o posibilitate 0:03:10.395,0:03:13.321 ca fetele să facă faţă şi acestei situaţii 0:03:13.321,0:03:16.085 şi să devină proprii lor eroi. 0:03:16.085,0:03:20.758 Aşa că am întrebat: "Ce credeţi că ar trebui să facem în această situaţie? 0:03:20.758,0:03:26.008 Vrem ca fiecare fată să se bucure de această petrecere, da?" 0:03:26.008,0:03:27.671 Fetele s-au gândit puţin, 0:03:27.671,0:03:29.980 şi o fată a sugerat, 0:03:29.980,0:03:34.286 "De ce să nu facem petrecerea chiar în închisoare?" 0:03:34.286,0:03:38.102 Majoritatea fetelor s-au îndoit că ar fi posibil, 0:03:38.102,0:03:40.896 şi au replicat: "Ai înnebunit? 0:03:40.896,0:03:43.904 Cine o să permită câtorva fetiţe 0:03:43.904,0:03:46.368 îmbrăcate elegant" - (Râsete) 0:03:46.368,0:03:51.955 "să intre într-o închisoare şi să danseze cu taţii lor îmbrăcaţi ca în desenele animate?" 0:03:51.955,0:03:55.303 Pentru că aşa îi vedeau ele. 0:03:55.303,0:03:59.461 Am răspuns: " Fetelor, totuşi, 0:03:59.461,0:04:03.464 niciodată nu ştii până nu întrebi." 0:04:03.464,0:04:07.904 Aşa că am scris o scrisoare către Şeriful din Richmond City, 0:04:07.904,0:04:11.723 semnată de fiecare fată. 0:04:11.723,0:04:17.129 Trebuie să admit, e un şerif deosebit. 0:04:17.129,0:04:22.062 M-a contactat imediat şi a spus, 0:04:22.062,0:04:28.016 oricând se iveşte o posibilitate să aducă familiile înăuntru, 0:04:28.016,0:04:31.188 uşile sale sunt mereu deschise. 0:04:31.188,0:04:33.513 Pentru că un lucru ştia sigur, 0:04:33.513,0:04:36.840 că atunci când taţii relaţionează cu copiii lor, 0:04:36.840,0:04:41.803 e mai puţin probabil să se întoarcă în închisoare. 0:04:41.803,0:04:43.884 Deci, 0:04:43.884,0:04:49.738 16 deţinuti şi 18 fete au fost invitaţi. 0:04:49.738,0:04:53.387 Fetele s-au îmbrăcat în cele mai bune ţinute de duminică, 0:04:53.387,0:04:58.416 iar taţii lor și-au schimbat hainele de închisoare 0:04:58.416,0:05:02.920 cu cămăşi şi cravate. 0:05:02.920,0:05:05.291 S-au îmbrăţişat. 0:05:05.291,0:05:10.042 Au mâncat împreună preparate din pui şi peşte, pregătite ca pentru un eveniment deosebit. 0:05:10.042,0:05:13.767 Au râs împreună. 0:05:13.767,0:05:18.175 A fost foarte frumos. 0:05:18.175,0:05:22.416 Taţii şi fiicele chiar s-au bucurat 0:05:22.416,0:05:26.491 de posibilitatea de a comunica în mod fizic, 0:05:26.491,0:05:29.220 ceea ce mulţi dintre ei nici măcar nu au avut 0:05:29.220,0:05:30.452 de mult timp. 0:05:30.452,0:05:34.863 Taţii erau într-un mediu care le permitea 0:05:34.863,0:05:37.576 să-şi încurajeze fiicele să joace un rol, 0:05:37.576,0:05:43.825 şi să le întindă mâna să le invite la dans într-un mod elegant. 0:05:43.825,0:05:47.502 Chiar şi gardienii au plâns. 0:05:47.502,0:05:50.222 Dar după petrecere, 0:05:50.222,0:05:55.782 am realizat cu toţii că tata tot în închisoare va rămane. 0:05:55.782,0:05:58.875 Aşa că trebuia să creăm ceva 0:05:58.875,0:06:00.633 ce ei ar putea păstra. 0:06:00.633,0:06:03.248 Astfel am adus cu noi camere mici de filmat, 0:06:03.248,0:06:05.989 şi i-am rugat să privească la cameră 0:06:05.989,0:06:07.717 şi să schimbe câteva cuvinte între ei-- 0:06:07.717,0:06:11.431 mesaje, gânduri. 0:06:11.431,0:06:14.614 Acesta urma să devină punctul de legătură 0:06:14.614,0:06:17.030 ca atunci când începeau să-şi ducă dorul unul altuia 0:06:17.030,0:06:19.330 şi se simţeau departe, 0:06:19.330,0:06:22.694 se puteau reconecta prin intermediul acestei imagini. 0:06:22.694,0:06:28.076 Nu voi uita niciodată cum o fată s-a uitat în ochii tatălui ei 0:06:28.076,0:06:29.396 cu camera de filmat şi a zis, 0:06:29.396,0:06:36.106 "Tăticule, când mă priveşti, ce vezi?" 0:06:36.106,0:06:40.194 Pentru că taţii noştri sunt oglinzile noastre 0:06:40.194,0:06:42.616 la care reflectăm 0:06:42.616,0:06:47.386 când decidem ce tip de bărbat merităm, 0:06:47.386,0:06:50.977 şi cum ne privesc ei pentru tot restul vieţii. 0:06:50.977,0:06:54.522 Cunosc acest lucru foarte bine, 0:06:54.522,0:06:56.923 pentru că eu am fost una dintre fetele norocoase. 0:06:56.923,0:06:59.182 L-am avut 0:07:02.798,0:07:08.805 pe tatăl meu mereu prezent în viaţa mea. 0:07:08.805,0:07:10.685 Chiar şi astăzi este aici. 0:07:10.685,0:07:19.722 (Aplauze) 0:07:19.722,0:07:23.700 Şi de aceea este un lucru deosebit 0:07:23.700,0:07:26.944 să am certitudinea că aceste fete 0:07:26.944,0:07:29.474 păstrează legătura cu taţii lor, 0:07:29.474,0:07:32.383 mai ales cei care sunt despărţiţi 0:07:32.383,0:07:37.269 de sârmă ghimpată şi uşi metalice. 0:07:37.269,0:07:40.362 Am creat o modalitate 0:07:40.362,0:07:43.745 prin care fete care au întrebări grele pe inimă 0:07:43.745,0:07:48.237 să le poată adresa taţilor 0:07:48.237,0:07:53.004 şi să dăruiască taţilor libertatea de a răspunde. 0:07:53.004,0:07:56.349 Pentru că știm că taţii 0:07:56.349,0:07:59.597 păstrează acest gând : 0:07:59.597,0:08:04.966 Ce fel de femeie mă pregătesc eu să trimit în lume? 0:08:04.966,0:08:08.383 Pentru că un tată este închis 0:08:08.383,0:08:11.433 nu înseamnă că trebuie să fie alungat 0:08:11.433,0:08:13.984 şi din viaţa fiicei sale. 0:08:13.984,0:08:25.737 (Aplauze)