1 00:00:15,230 --> 00:00:17,313 Сегодня я бы хотела поделиться с вами 2 00:00:17,313 --> 00:00:23,283 очень интересным опытом из моей нейрохирургической практики. 3 00:00:23,283 --> 00:00:25,537 Я нейрохирург, 4 00:00:25,538 --> 00:00:29,237 и мне приходится ежедневно иметь дело с человеческими трагедиями. 5 00:00:30,397 --> 00:00:36,619 Это настоящее несчастье, видеть людей после автокатастрофы или инсульта. 6 00:00:36,620 --> 00:00:40,455 Если бoльшáя часть вашего мозга разрушена, 7 00:00:40,456 --> 00:00:46,126 к сожалению, центральная нервная система очень слабо способна к самовосстановлению. 8 00:00:46,127 --> 00:00:51,670 Одной моей мечтой в нейрохирургии всегда было попытаться вернуть дееспособность 9 00:00:51,671 --> 00:00:53,175 тем, кто её потерял, 10 00:00:53,176 --> 00:00:56,464 потому что люди остаются жить с серьёзными увечьями, 11 00:00:56,465 --> 00:00:59,818 и видеть это каждый день отвратительно. 12 00:00:59,834 --> 00:01:02,419 Возможно, поэтому я выбрала эту специальность 13 00:01:02,419 --> 00:01:04,533 под названием функциональная нейрохирургия. 14 00:01:04,533 --> 00:01:07,106 Функциональные нейрохирурги пытаются 15 00:01:07,107 --> 00:01:12,641 вернуть дееспособность или улучшить её хирургическими методами, 16 00:01:12,642 --> 00:01:17,220 такими как, например, глубокая стимуляция мозга — это самая известная методика. 17 00:01:18,800 --> 00:01:22,511 14 лет назад я участвовала 18 00:01:22,512 --> 00:01:26,708 в важном открытии, которое, на мой взгляд, 19 00:01:26,709 --> 00:01:29,808 оказало бы важное влияние на выздоровление пациентов 20 00:01:29,809 --> 00:01:33,998 после значительных повреждений центральной нервной системы. 21 00:01:33,999 --> 00:01:37,354 Это история, которую я хотела бы рассказать вам сегодня. 22 00:01:37,355 --> 00:01:39,333 Прежде чем рассказать вам историю, 23 00:01:41,103 --> 00:01:46,001 я должна представить вам двоих очень важных и разных действующих лиц; 24 00:01:46,002 --> 00:01:50,514 без них сегодняшняя история была бы невозможна. 25 00:01:51,894 --> 00:01:55,056 Первый из них сейчас не в зале. 26 00:01:55,057 --> 00:01:57,022 Вы можете догадаться почему. 27 00:01:57,153 --> 00:02:01,632 Это не эта конкретная корова, однако она представляет своего родственника, 28 00:02:01,633 --> 00:02:03,956 Южно-Американскую корову. 29 00:02:03,957 --> 00:02:07,559 Без сыворотки крови этой Южно-Американской коровы 30 00:02:07,560 --> 00:02:12,541 мы были бы не в состоянии вырастить взрослые мозговые клетки. 31 00:02:12,542 --> 00:02:18,493 Второе действующее лицо также сейчас не в зале, но он не ест траву. 32 00:02:18,494 --> 00:02:22,601 Это мой очень хороший друг и коллега Жан-Франсуа Брюнэ, 33 00:02:22,602 --> 00:02:27,352 биолог, без терпения и сварливости которого 34 00:02:27,353 --> 00:02:31,746 мы бы никогда не смогли вырастить клетки мозга. 35 00:02:31,747 --> 00:02:34,061 Теперь давайте вернёмся к истории. 36 00:02:35,621 --> 00:02:40,673 Представьте, около 14 лет назад 37 00:02:40,674 --> 00:02:43,465 я была старшим ординатором в нейрохирургическом отделении, 38 00:02:43,466 --> 00:02:49,442 а старшие ординаторы работают много, день и ночь, оказывая экстренную помощь. 39 00:02:49,443 --> 00:02:54,920 И иногда при оказании скорой помощи вы должны удалить кусок мозга. 40 00:02:54,921 --> 00:02:58,259 Не в шутку, а потому что кто-то попал в автокатастрофу, 41 00:02:58,260 --> 00:03:01,500 получил опухоль мозга, и вы должны сделать трепанацию черепа, 42 00:03:01,525 --> 00:03:04,502 иначе пациент умрёт. 43 00:03:04,503 --> 00:03:07,824 Таким образом, иногда приходится удалить часть мозга. 44 00:03:07,825 --> 00:03:11,206 И мы подумали с Жаном-Франсуа, который был биологом в лаборатории: 45 00:03:11,207 --> 00:03:13,181 «Почему бы нам не сделать что-нибудь 46 00:03:13,182 --> 00:03:17,627 с теми фрагментами мозга, которые мы так часто отбираем?» 47 00:03:17,628 --> 00:03:19,952 Жан-Франсуа и его пациент сказали: 48 00:03:19,953 --> 00:03:23,279 «Уверен, я сделаю с этим что-нибудь очень интересное». 49 00:03:23,280 --> 00:03:26,084 Он провел опыты с различными типами сывороток 50 00:03:26,085 --> 00:03:30,329 и, наконец, после многих попыток 51 00:03:30,330 --> 00:03:34,652 с сывороткой крови коровы, о которой я говорила ранее... 52 00:03:34,653 --> 00:03:39,112 Однажды под микроскопом он увидел это. 53 00:03:39,113 --> 00:03:43,903 И вы должны понять, что этот тип культуры клеток 54 00:03:43,904 --> 00:03:47,518 действительно выглядит, как культура стволовых клеток. 55 00:03:47,519 --> 00:03:51,437 Но также вы должны знать, что тогда, 14 лет назад, 56 00:03:51,438 --> 00:03:57,231 мы считали, что единственные стволовые клетки нашей центральной нервной системы 57 00:03:57,232 --> 00:04:02,936 находятся в двух очень маленьких нишах в глубине головного мозга. 58 00:04:02,937 --> 00:04:07,409 Но здесь, из любых образцов коры головного мозга, Жан-Франсуа 59 00:04:07,410 --> 00:04:12,335 получал такой тип клеток, что было невероятно. 60 00:04:12,336 --> 00:04:16,072 И что же можно увидеть в этом типе клеток? 61 00:04:16,083 --> 00:04:18,458 Зелёные клетки — это астроциты, 62 00:04:18,464 --> 00:04:22,845 клетки, которые поддерживают нейроны в нормальном мозге, 63 00:04:22,846 --> 00:04:28,331 а внутри, эти маленькие круглые клетки, — это молодые несозревшие клетки нейронов, 64 00:04:28,332 --> 00:04:31,750 которые могут превратиться в зрелые клетки. 65 00:04:31,751 --> 00:04:35,850 Когда мы показали это людям в то время, они сказали: 66 00:04:35,851 --> 00:04:40,885 «Стволовые клетки в этом типе культуры коры головного мозга — это невозможно, 67 00:04:40,886 --> 00:04:45,340 должно быть, вы привнесли извне какие-то стволовые клетки». 68 00:04:45,341 --> 00:04:48,691 Мы сказали: «Нет». Потому что они не ведут себя как стволовые клетки — 69 00:04:48,692 --> 00:04:53,488 они делятся намного медленнее, никогда не образуют опухолей, 70 00:04:53,489 --> 00:04:55,714 они много более индолентные, 71 00:04:55,715 --> 00:05:01,669 и через некоторое время, 10–15 недель выращивания, они также умирают. 72 00:05:01,670 --> 00:05:05,589 Это не что-то, что бесконечно обновляется. 73 00:05:06,319 --> 00:05:12,324 Наконец, мы поняли, откуда происходят эти клетки, 74 00:05:12,325 --> 00:05:14,837 потому что они происходят не из стволовых клеток, 75 00:05:14,838 --> 00:05:18,876 а из этих голубых клеток, которые вы здесь видите. 76 00:05:18,877 --> 00:05:21,599 У каждого из вас в мозге есть эти клетки. 77 00:05:21,600 --> 00:05:24,674 Это было обнаружено достаточно недавно. 78 00:05:24,675 --> 00:05:30,123 Эти клетки называются даблкортин-позитивными клетками. 79 00:05:30,124 --> 00:05:33,327 Они очень богаты зародышами, 80 00:05:33,328 --> 00:05:38,084 потому что они помогают в формировании складок головного мозга. 81 00:05:38,085 --> 00:05:44,642 Наша кора похожа на складчатую структуру, и эти клетки в этом помогают. 82 00:05:44,643 --> 00:05:49,276 Мы думали, что они исчезают у взрослых, 83 00:05:49,277 --> 00:05:52,816 однако недавно мы открыли, что это не так, 84 00:05:52,817 --> 00:05:57,656 и 4% клеток коры — даблкортин-позитивные. 85 00:05:57,657 --> 00:06:00,709 Мы не знаем, для чего они. 86 00:06:00,709 --> 00:06:02,309 Или что они из себя представляют. 87 00:06:02,309 --> 00:06:05,971 Помогают ли они нам, если у нас что-то повреждено? Мы не знаем наверняка. 88 00:06:05,972 --> 00:06:08,404 Но мы знаем, что из этих клеток 89 00:06:08,405 --> 00:06:11,577 мы получили ту культуру клеток, которую я вам показала. 90 00:06:12,917 --> 00:06:15,870 Конечно, когда биологи работают с нейрохирургами, 91 00:06:15,871 --> 00:06:18,004 нейрохирурги всегда очень практичны: 92 00:06:18,005 --> 00:06:22,424 «Да, это превосходный источник клеток, мы можем что-то сделать с этим». 93 00:06:22,425 --> 00:06:24,895 Как я говорила, мы были так разочарованы тем, 94 00:06:24,896 --> 00:06:29,308 что центральная нервная система так слабо способна к самовосстановлению. 95 00:06:29,309 --> 00:06:33,265 Возможно, мы нашли нечто, способное помочь пациентам. 96 00:06:35,506 --> 00:06:39,511 Мы немного подумали и пришли к одной мысли. 97 00:06:40,641 --> 00:06:44,611 Почему бы нам не взять биопсию у кого-то одного — 98 00:06:46,491 --> 00:06:48,366 а мы знаем, как это сделать, — 99 00:06:48,367 --> 00:06:53,213 поместить эти клетки в культуру, — мы также знаем, как это сделать, — 100 00:06:53,214 --> 00:06:55,416 пометить эти клетки 101 00:06:55,417 --> 00:06:59,251 и реимплантировать их куда-либо ещё в мозг. 102 00:07:00,501 --> 00:07:01,893 Отлично. Давайте попробуем. 103 00:07:01,894 --> 00:07:04,849 Конечно, нельзя испробовать это сразу на человеке. 104 00:07:04,850 --> 00:07:11,084 Всем известно, что сначала необходимо испытать это на грызунах. 105 00:07:11,109 --> 00:07:14,130 Но, к сожалению, у грызунов 106 00:07:14,131 --> 00:07:17,910 нет даблкортин-позитивных клеток в коре головного мозга. 107 00:07:17,911 --> 00:07:21,507 Неизвестно почему, но грызуны нам тут не помогут. 108 00:07:21,508 --> 00:07:26,032 Поэтому мы должны были найти другой тип животных для работы. 109 00:07:26,033 --> 00:07:27,737 К счастью, мы встретили... 110 00:07:27,738 --> 00:07:32,187 я уже знала его, это хороший друг, который верил в нашу идею, 111 00:07:32,209 --> 00:07:36,580 Эрик Руйе, профессор физиологии во Фрибурге, 112 00:07:36,581 --> 00:07:39,436 который держит самый большой в Швейцарии обезьяний питомник. 113 00:07:39,437 --> 00:07:41,400 И он помог нам. 114 00:07:41,401 --> 00:07:45,491 Он сказал: «У вас отличная идея, и я верю в то, что вы делаете. 115 00:07:45,496 --> 00:07:48,776 Попробуйте на этих двух обезьянах». 116 00:07:48,777 --> 00:07:50,581 Мы очень оживились. 117 00:07:50,582 --> 00:07:52,107 Во-первых, мы могли доказать, 118 00:07:52,108 --> 00:07:55,319 что возможно воспроизвести точно такую же культуру, как у людей, 119 00:07:55,320 --> 00:07:59,532 потому что обезьяны имеют абсолютно такой же состав клеток, как и мы. 120 00:07:59,533 --> 00:08:03,472 Затем мы провели маркирование культуры и реимплантацию. 121 00:08:03,473 --> 00:08:06,457 Первым вопрос, который возник: 122 00:08:06,459 --> 00:08:11,626 как поведут себя эти клетки, если их реимплантировать в нормальный мозг? 123 00:08:13,136 --> 00:08:18,504 И чем они станут, если их реимплантровать в поражённый участок или рядом с ним? 124 00:08:19,884 --> 00:08:25,662 Интересно то, что если их имплантировать близко к здоровому мозгу, они исчезают. 125 00:08:25,663 --> 00:08:31,065 Это как если бы вы взяли биопсию, забрали бы клетки из их «дома», 126 00:08:31,066 --> 00:08:35,416 поместили их в культуру и реимплантировали их тем же особям, 127 00:08:35,417 --> 00:08:38,126 поэтому отсутствует иммунный ответ, 128 00:08:38,153 --> 00:08:42,256 клетки понимают, где они, но видят, что пространство уже занято, 129 00:08:42,258 --> 00:08:45,029 они говорят: «Я тут не нужен, до свиданья, я пошёл». 130 00:08:45,030 --> 00:08:48,539 Но если их имплантируют близко к поражённым зонам, 131 00:08:48,540 --> 00:08:52,579 они возвращаются «домой» и говорят: «Тут есть пустое пространство». 132 00:08:52,584 --> 00:08:55,416 Они начинают комфортно себя чувствовать, 133 00:08:55,417 --> 00:08:57,919 это занимает месяц–полтора, 134 00:08:57,920 --> 00:09:02,042 но в последствии они начинают расти и становятся зрелыми нейронами. 135 00:09:02,043 --> 00:09:07,032 Именно это мы увидели через три месяца после реимплантации рядом с повреждением. 136 00:09:07,042 --> 00:09:10,785 Видите эти красные клетки, те, которые мы реимплантировали, 137 00:09:10,786 --> 00:09:14,793 заметьте, это не те же маленькие круглые клетки, которые я показала вам вначале, 138 00:09:14,794 --> 00:09:18,608 а большие нейроны с аксонами. 139 00:09:18,609 --> 00:09:22,007 Мы были поражены тем, что они заново заселили эту зону. 140 00:09:23,872 --> 00:09:28,170 Также мы могли достоверно доказать, что это те же самые клетки, 141 00:09:28,171 --> 00:09:30,051 что мы использовали в нашей культуре. 142 00:09:30,746 --> 00:09:38,752 Потому что здесь вы видите красный цвет — это то, что мы поместили в культуру, 143 00:09:38,753 --> 00:09:43,716 тогда как зелёный цвет — это маркер зрелых нейронов. 144 00:09:43,717 --> 00:09:47,858 Вы видите, что эти две клетки имеют двойную маркировку, 145 00:09:47,859 --> 00:09:50,771 это значит, что они одновременно и зелёные, и красные, 146 00:09:50,772 --> 00:09:54,030 то есть это зрелые нейроны, которые раньше были в культуре 147 00:09:54,031 --> 00:09:55,390 как незрелые нейроны 148 00:09:55,391 --> 00:09:57,845 и которые превратились в зрелые нейроны. 149 00:09:57,846 --> 00:09:59,988 И, конечно, каков следующий шаг? 150 00:09:59,989 --> 00:10:03,987 Особенно нейрохирургам хочется знать, как это можно применить: 151 00:10:03,988 --> 00:10:07,673 работает ли это? Хорошо ли иметь эти клетки? 152 00:10:07,674 --> 00:10:09,661 Вот что мы сделали. 153 00:10:09,662 --> 00:10:15,488 Мы натренировали несколько обезьян выполнять конкретное задание — 154 00:10:15,489 --> 00:10:20,313 брать и хватать комочки еды из отделения подноса — 155 00:10:20,314 --> 00:10:22,066 и они в этом реально приуспели. 156 00:10:22,067 --> 00:10:26,879 Тренировка заняла некоторое время. 157 00:10:26,880 --> 00:10:29,904 Они достигли очень хорошего уровня исполнения. 158 00:10:29,905 --> 00:10:33,609 Когда их уровень исполнения стабилизировался, 159 00:10:33,610 --> 00:10:39,219 мы сделали им небольшое повреждение в двигательной коре, 160 00:10:39,220 --> 00:10:42,708 отвечающей за движение рук. 161 00:10:42,709 --> 00:10:46,001 Конечно, сразу после этого они парализованы, 162 00:10:46,019 --> 00:10:50,273 они больше не могут двигать руками, не способны выполнить задание. 163 00:10:50,274 --> 00:10:53,263 Но природа довольно удачно устроена. 164 00:10:53,264 --> 00:10:56,458 Мы способны к восстановлению, к спонтанному восстановлению, 165 00:10:56,459 --> 00:11:00,335 возможно, благодаря мышечной спастичности, 166 00:11:00,338 --> 00:11:04,185 и показатели стали улучшаться, но только до определённого уровня. 167 00:11:04,186 --> 00:11:08,906 Они снова смогли что-то делать, но не так хорошо, как раньше. 168 00:11:10,356 --> 00:11:16,380 На этой стадии мы взяли биопсию, сделали культуру и реимплантировали. 169 00:11:16,381 --> 00:11:18,446 И то, что мы увидели, 170 00:11:18,447 --> 00:11:23,025 я думаю, эта картинка лучше любого графика... 171 00:11:24,515 --> 00:11:26,936 Вы видите слева 172 00:11:28,086 --> 00:11:32,337 обезьяну в конце их её самого удачного восстановления, 173 00:11:32,338 --> 00:11:36,122 когда она спонтанно восстановилась. 174 00:11:37,375 --> 00:11:41,375 Справа — обезьяна через два месяца после реимплантации. 175 00:11:42,494 --> 00:11:46,004 Все обезьяны после реимплантации 176 00:11:46,005 --> 00:11:50,895 выполняли задание лучше, чем те, которым не сделали реимплантацию. 177 00:11:53,365 --> 00:11:55,893 Я думаю, это хорошая история. 178 00:11:58,003 --> 00:12:00,020 Какой теперь следующий шаг? 179 00:12:00,021 --> 00:12:03,498 Конечно, было проведено множество экспериментов на различных моделях, 180 00:12:03,499 --> 00:12:06,526 и мы многое поняли с тех пор. 181 00:12:06,527 --> 00:12:11,717 Всё же моё намерение, как и в начале моего выступления, — применить это на людях. 182 00:12:13,827 --> 00:12:17,463 Должна сказать, что энтузиазм немного угасает, 183 00:12:17,464 --> 00:12:23,422 когда осознаёшь, насколько тяжело пройти весь этот процесс 184 00:12:23,423 --> 00:12:28,513 и получить разрешение на тестирование на людях. 185 00:12:29,289 --> 00:12:33,072 Но я всё же надеюсь, что мне удастся сделать это до того, как я уйду на пенсию. 186 00:12:34,232 --> 00:12:36,537 Большое спасибо за внимание. 187 00:12:36,538 --> 00:12:38,138 (Аплодисменты)