0:00:00.000,0:00:02.699 Pat Mitchell: Ngày hôm đó, 0:00:02.699,0:00:06.555 8/11/2011, bắt đầu như mọi ngày khác. 0:00:06.555,0:00:09.757 Cả hai anh chị đều đang làm những việc mình yêu thích. 0:00:09.757,0:00:11.885 Chị đang gặp các cử tri, 0:00:11.885,0:00:14.050 một công việc bạn thích làm 0:00:14.050,0:00:15.217 với vai trò của một nữ nghị sỹ, 0:00:15.217,0:00:17.622 và Mark, anh đang vui vẻ chuẩn bị 0:00:17.622,0:00:20.901 cho chuyến tàu con thoi tiếp theo của anh 0:00:20.901,0:00:25.080 Và đột nhiên, mọi thứ mà cả hai đã lên kế hoạch 0:00:25.080,0:00:27.031 hoặc nghĩ là sẽ xảy ra trong cuộc sống của mình 0:00:27.031,0:00:30.880 đã thay đổi mãi mãi mà không thể làm khác được 0:00:30.880,0:00:31.879 Mark Kelly: Vâng, điều đó thật đáng kinh ngạc. 0:00:31.879,0:00:33.653 Thật kinh ngạc cách mà mọi thứ có thể thay đổi 0:00:33.653,0:00:35.860 đối với bất kỳ ai trong chúng ta trong một chốc lát. 0:00:35.860,0:00:37.508 Mọi người không nhận ra điều đó. 0:00:37.508,0:00:38.698 Tôi chắc chắn cũng đã không nhận ra. 0:00:38.698,0:00:39.356 Gabby Giffords: Vâng 0:00:39.356,0:00:40.606 MK: Và vào buổi sáng thứ Bảy ấy, 0:00:40.606,0:00:42.280 Tôi đã nhận được một cuộc gọi khủng khiếp 0:00:43.954,0:00:45.628 từ tham mưu trưởng của Gabby. 0:00:45.628,0:00:47.648 Cô ấy không cho tôi nhiều thông tin. 0:00:47.648,0:00:49.977 Cô ấy chỉ nói, "Gabby bị bắn". 0:00:49.977,0:00:51.194 Vài phút sau, tôi đã gọi lại cho cô ấy 0:00:51.194,0:00:53.575 và trong một giây thực sự tôi đã nghĩ, 0:00:53.575,0:00:56.314 ừm, chắc là tôi chỉ tưởng tượng ra cuộc gọi đấy. 0:00:56.314,0:00:58.016 Tôi gọi lại cho cô ấy, và đó là khi cô ấy nói với tôi 0:00:58.016,0:01:00.319 Gabby đã bị bắn vào đầu. 0:01:00.319,0:01:02.144 Và từ thời điểm đấy, 0:01:02.144,0:01:05.756 Tôi đã biết rằng cuộc sống của chúng tôi sẽ khác đi rất nhiều. 0:01:05.756,0:01:07.733 PM: Và khi anh đến bệnh viện 0:01:07.733,0:01:10.457 anh hy vọng họ sẽ đưa ra chuẩn đoán gì 0:01:10.457,0:01:13.705 về tình trạng của của Gabby và sự phục hồi gì 0:01:13.705,0:01:15.196 nếu có? 0:01:15.196,0:01:17.136 MK: Đối với một vết đạn bắn vào đầu 0:01:17.136,0:01:18.338 và chấn thương sọ não, 0:01:18.338,0:01:21.449 thông thường họ không thể nói gì nhiều cho bạn. 0:01:21.449,0:01:24.198 Mỗi chấn thương đều khác nhau và không thể đoán được. 0:01:24.198,0:01:26.012 Thường một cơn đột quỵ có thể đoán được, 0:01:26.012,0:01:28.746 đấy là một loại chấn thương sọ não khác. 0:01:28.746,0:01:31.738 Thế nên họ không biết Gabby sẽ lâm vào tình trạng hôn mê trong bao lâu, 0:01:31.738,0:01:34.533 không biết khi nào tình trạng sẽ thay đổi 0:01:34.533,0:01:37.696 và chuẩn đoán là gì. 0:01:37.696,0:01:41.502 PM: Gabby, sự phục hồi của chị 0:01:41.502,0:01:46.004 có phải là một nỗ lực để tạo ra một Gabby Giffords mới 0:01:46.004,0:01:49.287 hay giành lại Gabby Giffords cũ? 0:01:49.287,0:01:53.853 GG: Một con người mới - giỏi hơn, mạnh mẽ hơn, cứng cỏi hơn. 0:01:53.853,0:01:58.210 (Vỗ tay) 0:01:58.210,0:02:00.570 MK: Điều đó để nói, 0:02:00.570,0:02:03.976 khi chị nhìn vào bức ảnh đằng sau chúng tôi, 0:02:03.976,0:02:05.620 để quay trở lại từ chấn thương đó 0:02:05.620,0:02:07.848 và quay trở lại mạnh mẽ hơn bao giờ hết 0:02:07.848,0:02:09.684 là một điều rất khó để làm. 0:02:09.684,0:02:11.178 Tôi không biết một ai 0:02:11.178,0:02:13.800 có thể mạnh mẽ hơn người vợ tuyệt vời của tôi đây. 0:02:13.800,0:02:17.052 (Vỗ tay) 0:02:17.052,0:02:19.980 PM: Và những dấu hiệu đầu tiên nào 0:02:19.980,0:02:23.445 cho thấy không những sự phục hồi có thể xảy ra 0:02:23.445,0:02:26.096 còn giúp tạo sức sống như 0:02:26.096,0:02:28.701 anh và Gabby đã tiên liệu? 0:02:28.701,0:02:30.979 MK: Ừm, điều đầu tiên đối với tôi là 0:02:30.979,0:02:34.439 Gabby vẫn còn gần như là vô thức, 0:02:34.439,0:02:39.965 nhưng cô ấy đã làm một điều khi cô ấy ở trên giường bệnh viện ICU, 0:02:39.965,0:02:41.750 điều mà cô ấy thường làm khi chúng tôi 0:02:41.750,0:02:43.685 chuẩn bị đi ăn tối ở một nhà hàng, 0:02:43.685,0:02:45.568 cô ấy rút chiếc nhẫn của tôi ra 0:02:45.568,0:02:48.667 và cô ấy chuyển từ ngón này sang ngón khác, 0:02:48.667,0:02:50.812 và vào lúc đấy tôi biết 0:02:50.812,0:02:52.396 rằng cô ấy vẫn đang ở đó. 0:02:52.396,0:02:54.062 PM: Và cũng đã có một vài câu nói. 0:02:54.062,0:02:57.113 Cô ấy có làm anh ngạc nhiên bằng những câu nói lúc đầu không? 0:02:57.113,0:03:03.050 MK: Ừm, đó là một bắt đầu khó khăn.[br]GG: Cái gì? Cái Gì? Gà. Gà. Gà. 0:03:03.050,0:03:04.430 MK: Vâng, chính là câu nói đấy. 0:03:04.430,0:03:07.670 Trong tháng đầu tiên, đó là phạm vị 0:03:07.670,0:03:09.146 từ vựng của Gabby. 0:03:09.146,0:03:11.782 Vì một vài lý do nào đó, cô ấy bị chứng quên ngôn ngữ 0:03:11.782,0:03:13.778 đó là bệnh gặp khó khăn để giao tiếp. 0:03:13.778,0:03:16.220 Cô ấy chỉ nói được từ "gà", 0:03:16.220,0:03:19.496 đấy không phải từ tốt nhất nhưng chắc chắn không phải từ tệ nhất. 0:03:19.496,0:03:20.981 (Cười) 0:03:20.981,0:03:22.344 Và chúng tôi đã thực sự lo lắng 0:03:22.344,0:03:26.585 chuyện có thể còn tồi tệ hơn thế. 0:03:26.585,0:03:28.945 PM: Gabby, thách thức nào khó khăn nhất 0:03:28.945,0:03:31.737 đối với chị trong thời gian hồi phục? 0:03:31.737,0:03:36.041 GG: Nói chuyện. Thực sự rất khó. 0:03:36.041,0:03:39.139 MK: Đúng vậy, với chứng quên ngôn ngữ, Gabby biết cô ấy muốn nói gì 0:03:39.139,0:03:41.013 cô ấy chỉ không thể diễn đạt được. 0:03:41.013,0:03:42.425 Cô ấy hiểu mọi thứ, 0:03:42.425,0:03:44.775 nhưng việc giao tiếp rất khó khăn 0:03:44.775,0:03:47.017 bởi vì khi bạn nhìn vào bức tranh, 0:03:47.017,0:03:51.653 các trung tâm giao tiếp ở não bạn là 0:03:51.653,0:03:53.433 ở phía bên trái đầu bạn, 0:03:53.433,0:03:55.220 nơi mà viên đạn đi qua. 0:03:55.220,0:03:57.433 PM: thế nên anh đã phải làm một việc vô cùng nguy hiểm: 0:03:57.433,0:03:59.079 nói chuyện với vợ anh. 0:03:59.079,0:04:00.684 MK: Vâng. 0:04:00.684,0:04:05.020 Đó có thể là một trong những điều nguy hiểm nhất mà tôi từng làm. 0:04:05.020,0:04:06.920 PM: Gabby, chị có lạc quan 0:04:06.920,0:04:10.183 về việc sẽ phục hồi 0:04:10.183,0:04:12.407 khả năng đi, nói, 0:04:12.407,0:04:14.911 cử động tay chân của chị? 0:04:14.911,0:04:19.265 GG: Tôi lạc quan. Đó sẽ là một con đường dài và khó khăn, 0:04:19.265,0:04:22.113 nhưng tôi lạc quan. 0:04:22.113,0:04:25.317 PM: Điều đó dường như là tính cách số 1 của Gabby Giffords, 0:04:25.317,0:04:26.596 có phải vậy không? (Vỗ tay) 0:04:26.596,0:04:28.026 ML: Gabby thực sự luôn luôn lạc quan. 0:04:28.026,0:04:30.804 Cô ấy làm việc vô cùng vất vả mỗi ngày. 0:04:30.804,0:04:33.808 GG: Đi bộ trên máy chạy bộ, 0:04:33.808,0:04:37.285 các buổi học tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp. 0:04:37.285,0:04:39.930 MK: Chỉ có vợ tôi mới có thể 0:04:39.930,0:04:41.678 và nếu bạn nếu bạn biết trước đây cô ấy đã bị thương, 0:04:41.678,0:04:43.590 bạn sẽ phần nào hiểu được điều này. 0:04:43.590,0:04:45.300 Một người đã bị chấn thương 0:04:45.300,0:04:48.220 và có khoảng thời gian khó khăn để giao tiếp 0:04:48.220,0:04:50.130 và phải gặp những nhà trị liệu âm ngữ, 0:04:50.130,0:04:52.165 và khoảng một tháng trước, cô ấy nói, 0:04:52.165,0:04:55.867 "Em muốn học lại tiếng Tây Ban Nha". 0:04:55.867,0:04:57.901 PM: Chúng ta hãy nhìn lại kỹ hơn 0:04:57.901,0:05:00.799 người vợ, và thậm chí là trước khi 0:05:00.799,0:05:02.525 anh gặp Gabby Giffords. 0:05:02.525,0:05:04.565 Và cô ấy đang lái xe máy, 0:05:04.565,0:05:08.085 nhưng theo những gì tôi biết, đó là một hình ảnh thuần hóa 0:05:08.085,0:05:10.581 về những gì Gabby Gifford từng làm khi trưởng thành. 0:05:10.581,0:05:13.333 MK: Vâng, Gabby thường đua xe máy trước đây 0:05:13.333,0:05:15.253 Đó là một chiếc xe máy nhưng cô ấy đã có, 0:05:15.253,0:05:18.739 ừm, cô ấy vẫn còn một chiếc xe máy BMW. 0:05:18.739,0:05:21.415 PM: Cô ấy có lái nó không?[br]MK: Hm, đó là một thử thách 0:05:21.415,0:05:24.063 vì cô ấy không thể cử động tay phải của mình, 0:05:24.063,0:05:28.249 nhưng với những gì tôi biết, khóa dán, 0:05:28.249,0:05:30.505 chúng tôi có thể giúp cô ấy quay trở lại với xe máy, 0:05:30.505,0:05:35.119 khóa dán tay phải của cô ấy với tay lái. 0:05:35.119,0:05:37.417 PM: Tôi có cảm giác chúng ta có thể nhìn thấy bức tranh tiếp theo, 0:05:37.417,0:05:39.050 Gabby. 0:05:39.050,0:05:41.495 Nhưng khi cả hai gặp, anh đã quyết định 0:05:41.495,0:05:44.485 anh sẽ cống hiến cuộc đời của mình phục vụ. 0:05:44.485,0:05:46.492 Anh đã đi quân sự 0:05:46.492,0:05:48.773 và sau đó trở thành một phi hành gia. 0:05:48.773,0:05:51.293 Và hai anh chị đã gặp nhau. 0:05:51.293,0:05:54.070 Điều gì ở Gabby đã thu hút anh? 0:05:54.070,0:05:57.674 MK: Ừm, khi chúng tôi gặp nhau, cũng khá kỳ quặc, 0:05:57.674,0:06:00.280 đấy là lần cuối cùng chúng tôi ở Vancouver, 0:06:00.280,0:06:02.726 khoảng 10 năm trước. Chúng tôi gặp nhau ở Vancouver, 0:06:02.726,0:06:06.675 tại sân bay, khi chúng tôi cùng đi đến 0:06:06.675,0:06:08.530 Trung Quốc, 0:06:08.530,0:06:10.574 điều mà từ kinh nghiệm của tôi, 0:06:10.574,0:06:12.802 tôi sẽ gọi là một việc làm vô ích. 0:06:12.802,0:06:15.624 Gabby sẽ---[br]GG: Một nhiệm vụ tìm hiểu thực tế. 0:06:15.624,0:06:19.194 MK: Cô ấy sẽ gọi nó là một nhiệm vụ tìm hiểu thực tế quan trọng. 0:06:19.194,0:06:21.580 Lúc đó cô ấy là Thượng nghị sỹ bang, 0:06:21.580,0:06:24.614 và chúng tôi gặp nhau ở sân bay, 0:06:24.614,0:06:26.132 trước chuyến đi đến Trung Quốc. 0:06:26.132,0:06:28.738 PM: Anh chị có gọi nó là một cơn lốc lãng mạn không? 0:06:28.738,0:06:30.786 GG: Không, không, không. 0:06:30.786,0:06:33.486 (Cười) 0:06:33.486,0:06:35.252 Một người bạn tốt. 0:06:35.252,0:06:37.830 MK: Vâng, chúng tôi đã làm bạn trong một thời gian dài. 0:06:37.830,0:06:42.711 GG: Vâng (cười) 0:06:42.711,0:06:48.567 MK: Và khoảng 1 năm sau đấy, cô ấy 0:06:48.567,0:06:51.267 hẹn tôi. 0:06:51.267,0:06:52.701 Chúng ta đã đi đâu ấy nhỉ, Gabby? 0:06:52.701,0:06:53.899 GG: Dãy xà lim tử hình. 0:06:53.899,0:06:56.449 MK: Vâng. Cuộc hẹn hò đầu tiên của chúng tôi là ở dãy xà lim tử hình 0:06:58.999,0:07:01.549 ở nhà tù bang Florence ở Arizona, 0:07:01.549,0:07:06.959 chỉ ngay bên ngoài khu thượng viện bang của Gabby. 0:07:06.959,0:07:08.856 Họ đang lên một số luật 0:07:08.856,0:07:11.691 liên quan đến tội phạm và hình phạt 0:07:11.691,0:07:13.625 và hình phạt tử hình ở bang Arizona. 0:07:13.625,0:07:16.449 Và cô ấy không kiếm được ai đi cùng với cô ấy, 0:07:16.449,0:07:20.248 nên tôi đã nói "Tất nhiên anh muốn đi đến dãy xà lim tử hình". 0:07:20.248,0:07:22.637 Và đó là cuộc hẹn hò đầu tiên của chúng tôi. 0:07:22.637,0:07:25.367 Và chúng tôi đã luôn bên nhau sau đó.[br]GG: Vâng. 0:07:25.367,0:07:26.914 PM: Ừm, đó có lẽ đã góp phần vào lý do 0:07:28.461,0:07:30.009 Gabby quyết định lấy anh. 0:07:30.009,0:07:32.781 Xét cho cùng, anh đã sẵn lòng để đi đến dãy xà lim tử hình. 0:07:32.781,0:07:33.865 MK: Tôi đoán thế. 0:07:33.865,0:07:37.545 PM: Gabby, điều gì đã khiến chị muốn cưới Mark? 0:07:37.545,0:07:43.781 GG: Ừm, những người bạn tốt. Bạn thân nhất. 0:07:43.781,0:07:47.271 MK: Tôi nghĩ chúng tôi luôn 0:07:47.271,0:07:49.503 có một mối quan hệ rất đặc biệt. 0:07:49.503,0:07:51.395 Chúng tôi đã vượt qua những thời điểm khó khăn 0:07:51.395,0:07:55.421 và điều đó chỉ làm mối quan hệ của chúng tôi vững chắc hơn.[br]GG: Vững chắc hơn. 0:07:55.421,0:07:57.967 PM: Tuy nhiên, sau khi hai người kết hôn, 0:07:57.967,0:08:00.890 hai người tiếp tục sống cuộc sống độc lập. 0:08:00.890,0:08:03.293 Thực ra hai người không sống cùng nhau. 0:08:03.293,0:08:05.696 MK: Chúng tôi đã có một cuộc hôn nhân kiểu dành cho những người đi làm xa. 0:08:05.696,0:08:08.100 Trong trường hợp của chúng tôi, đó là Washington DC, Houston, 0:08:08.100,0:08:09.223 Tucson. 0:08:09.223,0:08:10.903 Có những lúc chúng tôi ở nơi này, 0:08:10.903,0:08:12.457 có khi ở nơi khác, 0:08:12.457,0:08:14.072 tất cả những nơi khác nhau 0:08:14.072,0:08:17.949 và chúng tôi không thực sự sống cùng nhau 0:08:17.949,0:08:20.249 cho đến sáng thứ 7 hôm đấy. 0:08:20.249,0:08:22.547 Trong vòng một tiếng sau khi Gabby bị bắn, 0:08:22.547,0:08:24.129 tôi đã lên máy bay đến Tucson, 0:08:24.129,0:08:26.010 và đó là khoảnh khắc 0:08:26.010,0:08:28.753 đã làm thay đổi mọi thứ. 0:08:28.753,0:08:31.245 PM: Và ngoài ra, Gabby, chị đã chạy đua vào Quốc hội 0:08:31.245,0:08:33.517 sau khi làm Thượng nghị sỹ bang 0:08:33.517,0:08:36.541 và làm việc trong Quốc hội 6 năm. 0:08:36.541,0:08:38.067 Điều gì chị thích nhất 0:08:38.067,0:08:40.439 khi làm việc trong Quốc hội? 0:08:40.439,0:08:44.231 GG: Nhịp độ nhanh. 0:08:44.231,0:08:46.639 PM: Đó là cách chị làm việc.[br]GG: Vâng. Nhịp độ nhanh. 0:08:46.639,0:08:49.483 PM: Tôi không chắc người khác sẽ diễn tả nó hoàn toàn như thế 0:08:49.483,0:08:51.196 (Cười) 0:08:51.196,0:08:53.296 MK: Vâng, chị biết đấy, luật pháp thường 0:08:53.296,0:08:55.683 đi theo một nhịp độ vô cùng chậm, 0:08:55.683,0:08:58.111 nhưng tôi phải công nhận, vợ tôi 0:08:58.111,0:08:59.780 và rất nhiều thành viên Quốc hội khác mà tôi biết 0:08:59.780,0:09:01.188 làm việc cực kỳ chăm chỉ. 0:09:01.188,0:09:03.463 Ý tối là, Gabby có thể chạy xung quanh như là một người điên, 0:09:03.463,0:09:05.317 không bao giờ nghỉ một ngay, 0:09:05.317,0:09:07.443 hay thậm chí nửa ngày trong 1 tháng, 0:09:07.443,0:09:09.923 và bất kỳ khi nào cô ấy thức, cô ấy đều làm việc, 0:09:09.923,0:09:12.308 và cô ấy đã thực sự, thực sự nỗ lực vì công việc, 0:09:12.308,0:09:14.689 và cho cả đến ngày hôm nay.[br]GG: Vâng. 0:09:14.689,0:09:17.067 PM: Tôi khuyên là 0:09:17.067,0:09:18.349 hãy đặt những tấm thu năng lượng mặt trời trên nóc nhà cô ấy. 0:09:18.349,0:09:21.927 Vậy là sau sự cố bi thảm đó, Mark, 0:09:21.927,0:09:23.656 Anh đã quyết định xin từ chức công việc 0:09:23.656,0:09:25.356 phi hành gia của mình, 0:09:25.356,0:09:26.910 mặc dù anh đáng lẽ ra phải tham gia 0:09:26.910,0:09:28.651 chuyến tàu con thoi tiếp theo. 0:09:28.651,0:09:30.332 Mọi người, bao gồm cả Gabby, 0:09:30.332,0:09:31.912 đã khuyên anh quay trở lại, 0:09:31.912,0:09:33.785 và cuối cùng anh cũng đã làm. 0:09:33.785,0:09:36.953 MK: Gần như thế. Sau ngày Gabby bị chấn thương, 0:09:36.953,0:09:39.057 tôi đã gọi sếp của tôi, phi hành gia trưởng, 0:09:39.057,0:09:41.009 Tiến sỹ Peggy Whitson, và nói, 0:09:41.009,0:09:42.674 "Peggy, tôi biết là tôi chuẩn bị vào không gian 0:09:42.674,0:09:44.967 trong vòng 3 tháng tới. 0:09:44.967,0:09:47.418 Gabby đang trong tình trạng hôn mê. Tôi đang ở Tucson. 0:09:47.418,0:09:49.233 Anh phải tìm người thay thế cho tôi." 0:09:49.233,0:09:50.953 Thế nên thực ra tôi không từ chức phi hành gia, 0:09:50.953,0:09:53.875 nhưng tôi bỏ việc và họ đã tìm một người thay thế. 0:09:53.875,0:09:56.865 Khoảng 2 tháng sau đó, 0:09:56.865,0:09:59.075 tôi quay trở lại làm việc, 0:09:59.075,0:10:00.740 một điều khá khó khăn, 0:10:00.740,0:10:03.153 khi bạn trở thành người chăm sóc chính, 0:10:03.153,0:10:05.545 điều mà vài người trong khán giả ở đây 0:10:05.545,0:10:08.093 chắc chắn đã từng ở vị trí đó. 0:10:08.093,0:10:09.870 Đó là một công việc đầy thách thức, nhưng ở một vài khía cạnh nào đó 0:10:09.870,0:10:12.591 bạn phải tìm ra khi nào bạn sẽ quay trở lại cuộc sống của bạn, 0:10:12.591,0:10:14.364 và vào thời điểm đó, tôi không thể hỏi Gabby 0:10:14.364,0:10:18.045 xem cô ấy có muốn tôi bay vào vụ trụ tiếp không. 0:10:18.045,0:10:20.607 Nhưng tôi biết cô ấy--[br]GG: Vâng. Vâng. Vâng. 0:10:20.607,0:10:22.647 MK: Cô ấy là người ủng hộ lớn nhất trong sự nghiệp của tôi, 0:10:22.647,0:10:24.843 và tôi biết đó là điều đúng để làm. 0:10:24.843,0:10:26.848 PM: Mark, tôi đang cố tưởng tượng, 0:10:26.848,0:10:30.126 việc bay vào không gian như thế nào 0:10:30.126,0:10:33.623 dù rằng nó có thể an toàn nhưng điều đó không bao giờ là chắc chắn 0:10:33.623,0:10:36.660 và khi biết là Gabby đang-- 0:10:36.660,0:10:40.128 MK: Không những cô ấy vẫn đang trong bệnh viện, 0:10:40.128,0:10:42.488 vào ngày thứ ba của chuyến bay, 0:10:42.488,0:10:43.750 ngay khi tôi đang 0:10:43.750,0:10:45.323 ở điểm tập kết tại trạm vụ trụ, 0:10:45.323,0:10:48.874 và có hai con tàu di chuyển với vận tốc 17,500 dặm một giờ. 0:10:48.874,0:10:51.489 Tôi đã lái nó và nhìn ra ngoài cửa sổ, 0:10:51.489,0:10:53.168 có một đống máy móc bên ngoài, 0:10:53.168,0:10:55.992 và Gabby đang trong ca phẫu thuật não, 0:10:55.992,0:10:58.676 thực sự đúng lúc đấy đang trong ca phẫu thuật cuối cùng 0:10:58.676,0:11:01.618 để thay thể một mảnh sọ 0:11:01.618,0:11:03.367 mà các bác sỹ đã lấy ra vào ngày cô ấy bị chấn thương 0:11:03.367,0:11:07.060 với một bộ phận giả cho toàn bộ một bên đầu của cô ấy. 0:11:07.060,0:11:09.040 Bây giờ nếu bất kỳ người nào trong các bạn đến 0:11:09.040,0:11:12.276 thăm nhà chúng tôi ở Tucson lần đầu, 0:11:12.276,0:11:14.012 Gabby sẽ thường ra tủ đông 0:11:14.012,0:11:16.080 và lấy ra một chiếc hộp Tupperware 0:11:16.080,0:11:19.140 có một cái sọ thực sự trong đấy (Cười) 0:11:19.140,0:11:22.244 GG: Một cái sọ thực sự[br]MK: Điều đấy thường làm mọi người khiếp sợ. 0:11:22.244,0:11:25.936 PM: Đấy là món khai vị hay tráng miệng vậy Mark? 0:11:25.936,0:11:30.034 MK: Đấy chỉ là cách tiếp tục cuộc nói chuyện. 0:11:30.034,0:11:32.062 PM: Nhưng có rất nhiều cuộc nói chuyện xoay quanh 0:11:32.062,0:11:35.140 những gì Gabby đã làm sau chuyến bay của Mark. 0:11:35.140,0:11:38.578 Chị đã cũng phải làm một điều cần sự can đảm, 0:11:38.578,0:11:42.380 bởi vì Quốc hội lại bị bế tắc một lần nữa, 0:11:42.380,0:11:48.302 và chị vừa được xuất khỏi trung tâm phục hồi chức năng, 0:11:48.302,0:11:50.763 đi đến Washington 0:11:50.773,0:11:53.670 để chị có thể đi trên sàn nhà Quốc Hội -- 0:11:53.670,0:11:56.322 Tôi không tránh khỏi việc xúc động khi nói về điều này, 0:11:56.322,0:11:59.281 và bỏ một phiếu bầu mà đã có thể 0:11:59.281,0:12:01.116 mang tính quyết định. 0:12:01.116,0:12:04.365 GG: Mức trần nợ. 0:12:04.365,0:12:06.924 MK: Vâng, chúng tôi phải bỏ lá phiếu đó. 0:12:06.924,0:12:08.874 Tôi nghĩ đó là vào khoảng 5 tháng sau khi Gabby bị chấn thương 0:12:08.874,0:12:11.372 và cô ấy đã đưa ra một quyết định quyết quay trở lại táo bạo. 0:12:11.372,0:12:13.525 Một cuộc bỏ phiếu gây ra nhiều tranh cãi, 0:12:13.525,0:12:15.034 nhưng cô ấy rất muốn ở đó 0:12:15.034,0:12:17.631 để tiếng nói của cô ấy được lắng nghe một lần nữa. 0:12:17.631,0:12:19.406 PM: Và sau đó từ chức 0:12:19.406,0:12:23.360 và bắt đầu một cuộc hồi phục 0:12:23.360,0:12:25.848 chậm và đầy thách thức. 0:12:25.848,0:12:28.986 Cuộc sống hàng ngày của chị như thế nào? 0:12:28.986,0:12:31.973 MK: Đó là chú chó cho người khuyết tật Nelson của Gabby. 0:12:31.973,0:12:32.936 GG: Nelson. 0:12:32.936,0:12:35.479 MK: Một thành viên mới của gia đình chúng tôi.[br]GG: Vâng. 0:12:35.479,0:12:38.271 MK: Và chúng tôi nhận nó từ một--- 0:12:38.271,0:12:40.134 GG: Nhà tù. Kẻ giết người[br]MK: Dường như chúng tôi có rất nhiều mối quan hệ 0:12:40.134,0:12:42.786 với nhà tù (Cười) 0:12:42.786,0:12:44.175 Nelson đến từ một nhà tù, 0:12:44.175,0:12:48.719 được nuôi bởi một kẻ giết người ở Massachusetts. 0:12:48.719,0:12:53.049 Nhưng cô ấy đã nuôi chú chó này một cách rất tuyệt vời. 0:12:53.049,0:12:55.436 Nó là một con chó tuyệt vời dành cho người khuyết tật. 0:12:55.436,0:12:58.379 PM: Gabby, vậy chị học được những gì 0:12:58.379,0:13:02.513 từ kinh nghiệm của mình trong một vài năm qua? 0:13:02.513,0:13:08.521 MK: Ừ, em đang học được những gì?[br]GG: Sâu sắc hơn. 0:13:08.521,0:13:10.383 PM: Mối quan hệ của hai người trở nên sâu sắc hơn. 0:13:10.383,0:13:13.582 Điều đấy rất rõ ràng. Bây giờ hai người ở bên cạnh nhau suốt ngày. 0:13:13.582,0:13:16.040 MK: Anh nghĩ là cả sự biết ơn nữa, đúng không? 0:13:16.040,0:13:17.422 GG: Đúng rồi, biết ơn. 0:13:17.422,0:13:19.489 PM: Đây là một bức ảnh tụ tập gia đình và bạn bè 0:13:19.489,0:13:23.822 và tôi thích những bức ảnh này vì chúng cho thấy 0:13:23.822,0:13:27.357 mối quan hệ của Gabby và Mark hiện nay. 0:13:27.357,0:13:29.885 Và chị cũng luôn miêu tả mối quan hệ này 0:13:29.885,0:13:35.710 đã trở nên sâu sắc hơn nhiều, phải không? 0:13:35.710,0:13:37.262 MK: Tôi nghĩ khi một bi kịch xảy ra 0:13:37.262,0:13:39.916 trong một gia đình, nó có thể kéo mọi người lại gần nhau. 0:13:39.916,0:13:42.080 Đây là chúng tôi đang xem một chiếc tàu con thoi 0:13:42.080,0:13:44.130 bay trên Tucson, 0:13:44.130,0:13:45.276 tàu con thoi Endeavour, 0:13:45.276,0:13:47.847 tôi là chỉ huy trưởng trên chuyến bay cuối cùng của con tàu này, 0:13:47.847,0:13:51.353 trên chuyến bay cuối cùng của nó bên trên một chiếc máy bay 0:13:51.353,0:13:54.473 747 trên đường tới L.A, 0:13:54.473,0:13:59.083 NASA đã rất tốt bụng để cho nó bay qua Tucson. 0:13:59.083,0:14:02.559 PM: Và tất nhiên, hai anh chị 0:14:02.559,0:14:04.141 đã cùng vượt qua những thử thách 0:14:04.141,0:14:06.533 của sự hồi phục chậm chạp và đầy khó khăn 0:14:06.533,0:14:09.214 và Gabby, làm thế nào để chị 0:14:09.214,0:14:12.941 có thể giữ sự lạc quan và cái nhìn tích cực của mình? 0:14:12.941,0:14:16.086 GG: Tôi muốn biến thế giới thành một nơi tốt hơn. 0:14:16.086,0:14:23.508 (Vỗ tay) 0:14:23.508,0:14:25.366 PM: Và chị đang làm điều đấy 0:14:25.366,0:14:27.560 mặc dù sự phục hồi của chị vẫn tiếp tục là 0:14:27.560,0:14:29.462 vấn đề chính cho cả hai. 0:14:29.462,0:14:31.740 Anh chị là những người đã phục vụ 0:14:31.740,0:14:35.442 đất nước và anh chị đang tiếp tục làm điều đấy 0:14:35.442,0:14:38.461 với một khởi đầu mới, một mục đích mới. 0:14:38.461,0:14:41.868 Và Gabby, kế hoạch của chị bây giờ là gì? 0:14:41.868,0:14:45.223 GG: Người Mỹ vì những giải pháp mang tính trách nhiệm 0:14:45.223,0:14:49.362 MK: Đó là ủy ban hành động chính trị của chúng tôi, 0:14:49.362,0:14:52.759 nơi chúng tôi đưa ra cho những thành viên Quốc hội 0:14:52.759,0:14:56.110 một cái nhìn sâu sắc hơn về bạo lực súng đạn ở đất nước này 0:14:56.110,0:14:57.160 và cố gắng để 0:14:57.160,0:14:59.210 thông qua một vài đạo luật hợp lý. 0:14:59.210,0:15:07.213 GG: Vâng (Vỗ tay) 0:15:07.213,0:15:09.690 MK: Chị biết đấy, điều này rất ảnh hướng đến cá nhân chúng tôi, 0:15:09.690,0:15:12.412 nhưng không phải vì những gì đã xảy ra đối với Gabby. 0:15:12.412,0:15:16.240 Thực sự đã có 20 học sinh lớp 1 và mẫu giáo 0:15:16.240,0:15:19.178 bị giết hại ở Newtown, Connecticut, 0:15:19.178,0:15:21.732 và phản ứng mà chúng tôi nhận thấy sau đó, 0:15:21.732,0:15:25.157 ừm, hãy nhìn vào những gì đã xảy ra cho đến lúc này 0:15:25.157,0:15:27.182 Cho đến nay, hầu như không có 0:15:27.182,0:15:28.510 hành động gì được thực hiện. 0:15:28.510,0:15:30.322 Chúng tôi đang cố gắng để thay đổi điều đó. 0:15:30.322,0:15:31.814 PM: Đã có 11 vụ xả súng hàng loạt 0:15:31.814,0:15:32.972 kể từ lần ở Newtown, 0:15:32.972,0:15:36.186 mỗi tuần có một trường trong 2 tháng đầu tiên của năm ngoái. 0:15:36.186,0:15:37.910 Những gì anh chị đang làm có gì khác 0:15:37.910,0:15:40.140 so với những nỗ lực để cân bằng 0:15:40.140,0:15:42.962 quyền và trách nhiệm sở hữu súng khác? 0:15:42.962,0:15:45.304 MK: Chúng tôi là những người sở hữu súng, chúng tôi ủng hộ quyền sở hữu súng. 0:15:45.304,0:15:47.546 Đồng thời, chúng tôi phải làm tất cả những gì có thể 0:15:47.546,0:15:50.083 để tránh việc súng rơi vào tay những tên tội phạm 0:15:50.083,0:15:51.976 và những kẻ tâm thần nguy hiểm. 0:15:51.976,0:15:54.494 Để làm điều đó không quá khó. 0:15:54.494,0:15:56.170 Vấn đề này, cũng như nhiều vấn đề khác, 0:15:56.170,0:16:00.159 đã trở nên rất phân cực và mang tính chính trị, 0:16:00.159,0:16:02.460 và chúng tôi đang cố gắng đưa ra một vài cân bằng 0:16:02.460,0:16:03.924 để tranh luận ở Washington. 0:16:03.924,0:16:05.962 PM: Cảm ơn sự nỗ lực của cả hai. 0:16:05.962,0:16:09.196 Và không có gì ngạc nhiên đối với người phụ nữ can đảm 0:16:09.196,0:16:10.992 và mạo hiểm này, 0:16:10.992,0:16:13.351 chị tiếp tục thách thức bản thân 0:16:13.351,0:16:15.154 và không có giới hạn. 0:16:15.154,0:16:16.898 Tôi phải chia sẻ đoạn băng này 0:16:16.898,0:16:19.446 về chuyến phiêu lưu gần nhất của chị. 0:16:19.446,0:16:22.380 Chúng ta hãy cùng xem Gabby. 0:16:22.380,0:16:25.579 MK: Đây là một vài tháng trước 0:16:29.879,0:16:32.375 (Đoạn băng) MK: Em ổn chứ? Em đã làm rất tốt.[br]GG: Vâng, thật tuyệt đẹp. Cảm ơn anh. 0:16:32.375,0:16:38.563 Những điều tuyệt vời. Thật tuyệt đẹp. Ôi, cảm ơn anh. 0:16:38.563,0:16:42.941 Những ngọn núi. Những ngọn núi tuyệt đẹp. 0:16:47.477,0:16:49.071 (Vỗ tay) 0:16:49.071,0:16:51.913 MK: Hãy để tôi nói 0:16:51.913,0:16:53.948 một trong những người Gabby nhảy cùng 0:16:53.948,0:16:56.018 ngày hôm đó là một thành viên của lực lượng đặc nhiện Navy SEAL 0:16:56.018,0:16:58.286 mà cô ấy đã gặp ở Afghanistan. 0:16:58.286,0:16:59.835 Anh ấy bị thương trong một trận chiến 0:16:59.835,0:17:01.327 và đã trải qua một khoảng thời gian cực kỳ khó khăn. 0:17:01.327,0:17:02.861 Gabby đã đến thăm anh ấy 0:17:02.861,0:17:04.539 khi anh ấy đang ở Bethesda 0:17:04.539,0:17:06.940 và đang trải qua một giai đoạn cực kỳ khó khăn. 0:17:06.940,0:17:08.447 Anh ấy bắt đầu khỏe hơn. 0:17:08.447,0:17:10.697 Vài tháng sau, Gabby bị bắn vào đầu, 0:17:10.697,0:17:11.971 và sau đó anh ấy bắt đầu hỗ trợ cô ấy 0:17:11.971,0:17:13.973 khi cô ấy đang trong bệnh viện ở Houston. 0:17:13.973,0:17:16.178 Nên họ có một sự gắn kết rất tuỵệt vời. 0:17:16.178,0:17:17.420 GG: Vâng 0:17:17.420,0:17:18.576 PM: Thật là một khoảnh khắc tuyệt vời. 0:17:18.576,0:17:20.533 Bởi vì đây là sân khấu của TED, 0:17:20.533,0:17:23.956 Gabby, tôi biết chị đã làm việc rất chăm chỉ 0:17:23.956,0:17:27.270 để ra những ý tưởng mà chị muốn truyền 0:17:27.270,0:17:28.840 tới khán giả ngồi đây. 0:17:28.840,0:17:32.690 GG: Cảm ơn chị. 0:17:34.732,0:17:36.950 Xin chào mọi người. 0:17:36.950,0:17:41.250 Cảm ơn đã mời chúng tôi đến đây ngày hôm nay. 0:17:41.250,0:17:43.380 Thật là một hành trình dài vất vả, 0:17:43.380,0:17:46.521 nhưng tôi đang trở nên khỏe hơn. 0:17:46.521,0:17:48.430 Tôi đang làm việc rất chăm chỉ, 0:17:48.430,0:17:51.901 trải qua rất nhiều trị liệu - trị liệu âm ngữ, 0:17:51.901,0:17:55.166 trị liệu thể chất và cả yoga nữa. 0:17:55.166,0:17:57.680 Nhưng tinh thần của tôi đang mạnh mẽ hơn bao giờ hết. 0:17:57.680,0:18:01.880 Tôi vẫn đang đấu tranh để biến thế giới thành một nơi tốt đẹp hơn 0:18:01.880,0:18:04.832 và bạn cũng có thể làm như vậy. 0:18:04.832,0:18:08.319 Hãy tham gia vào cộng đồng của bạn. 0:18:08.319,0:18:11.941 Trở thành người lãnh đạo. Trở thành một tấm gương. 0:18:11.941,0:18:14.998 Hãy đam mê. Hãy can đảm. 0:18:14.998,0:18:18.620 Hãy làm hết sức của bạn. Cảm ơn mọi người rất nhiều. 0:18:18.620,0:18:21.435 (Vỗ tay) 0:18:21.435,0:18:25.455 MK: Cảm ơn.[br]GG: Cảm ơn. 0:18:25.455,0:18:27.806 (Vỗ tay) 0:18:27.806,0:18:31.724 MK: Cảm ơn mọi người.[br]GG: Chào mọi người. (Vỗ tay)