WEBVTT 00:00:00.995 --> 00:00:02.682 Pat Mitchell : Ce jour-là, 00:00:02.682 --> 00:00:06.555 le 8 janvier 2011, un jour comme les autres. 00:00:06.555 --> 00:00:09.704 Vous faisiez tous les deux le travail qui vous passionne. 00:00:09.704 --> 00:00:11.885 Vous rencontriez les électeurs, 00:00:11.885 --> 00:00:14.050 ce que vous adoriez faire 00:00:14.050 --> 00:00:15.217 en tant que membre du Congrès, 00:00:15.217 --> 00:00:17.622 et Mark, vous faisiez des préparatifs pour 00:00:17.622 --> 00:00:20.901 votre prochaine mission spatiale. 00:00:20.901 --> 00:00:24.964 Tout à coup, tout ce que vous aviez prévu 00:00:24.987 --> 00:00:27.031 ou attendiez dans votre vie 00:00:27.031 --> 00:00:30.880 a définitivement changé pour toujours. NOTE Paragraph 00:00:30.880 --> 00:00:31.879 Mark Kelly : Oui, c'est incroyable, 00:00:31.879 --> 00:00:33.653 c'est incroyable comment tout peut changer 00:00:33.653 --> 00:00:35.860 pour chacun d'entre nous en un instant. 00:00:35.860 --> 00:00:37.508 Les gens ne s'en rendent pas compte. 00:00:37.508 --> 00:00:38.698 Certainement pas moi. 00:00:38.698 --> 00:00:39.356 Gabby Giffords : Oui. 00:00:39.356 --> 00:00:40.606 MK : Ce samedi matin, 00:00:40.606 --> 00:00:43.570 j'ai reçu cet appel téléphonique affreux 00:00:43.570 --> 00:00:45.628 de la part du chef de cabinet de Gabby. 00:00:45.628 --> 00:00:47.648 Elle n'avait que très peu d'information. 00:00:47.648 --> 00:00:49.977 Elle a simplement dit : « On a tiré sur Gabby. » 00:00:49.977 --> 00:00:51.194 Au bout d'un moment, je l'ai rappelée 00:00:51.194 --> 00:00:53.575 et en fait, je pensais pendant un instant 00:00:53.575 --> 00:00:56.314 avoir imaginé cet appel. 00:00:56.314 --> 00:00:58.016 Je l'ai rappelée et elle m'a dit alors 00:00:58.016 --> 00:01:00.319 que Gabby avait reçu une balle dans la tête. 00:01:00.319 --> 00:01:02.144 A partir de ce moment-là, 00:01:02.144 --> 00:01:05.756 j'ai su que nos vies allaient être vraiment différentes. NOTE Paragraph 00:01:05.756 --> 00:01:07.733 PM : Quand vous êtes arrivé à l'hôpital, 00:01:07.733 --> 00:01:10.457 quel était le pronostic qu'on vous a donné 00:01:10.457 --> 00:01:13.705 concernant Gabby et les chances de guérison 00:01:13.705 --> 00:01:15.196 éventuelles qu'on pouvait espérer ? NOTE Paragraph 00:01:15.196 --> 00:01:17.136 MK : Pour une blessure par balle à la tête 00:01:17.136 --> 00:01:18.338 et un traumatisme cérébral, 00:01:18.338 --> 00:01:21.449 d'habitude, on ne peut pas vraiment dire quoi que ce soit. 00:01:21.449 --> 00:01:24.198 Chaque cas est différent. Impossible de prédire, 00:01:24.198 --> 00:01:26.012 contrairement à un accident vasculaire, 00:01:26.012 --> 00:01:28.746 qui est un autre type de TCC. 00:01:28.746 --> 00:01:31.738 Ils ignoraient pour combien de temps Gabby serait dans le coma, 00:01:31.738 --> 00:01:34.533 ils ignoraient quand ça pourrait évoluer 00:01:34.533 --> 00:01:37.696 et quel serait le pronostic. NOTE Paragraph 00:01:37.696 --> 00:01:41.502 PM : Gabby, concernant votre rétablissement, 00:01:41.502 --> 00:01:46.004 était-ce un effort pour créer une nouvelle Gabby Giffords 00:01:46.004 --> 00:01:49.287 ou pour récupérer celle d'autrefois ? NOTE Paragraph 00:01:49.287 --> 00:01:53.853 GG : La nouvelle -- meilleure, plus forte, vraiment plus forte. 00:01:53.853 --> 00:01:58.210 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:01:58.210 --> 00:02:00.570 MK : C'est-à-dire, 00:02:00.570 --> 00:02:03.976 quand vous regardez la photo derrière, 00:02:03.976 --> 00:02:05.620 de vous être rétabli d'une telle blessure 00:02:05.620 --> 00:02:07.848 pour revenir en force, plus forte que jamais 00:02:07.848 --> 00:02:09.684 c'est vraiment difficile à faire. 00:02:09.684 --> 00:02:11.178 Je ne connais personne 00:02:11.178 --> 00:02:13.800 aussi tenace que ma merveilleuse femme ici. 00:02:13.800 --> 00:02:17.052 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:02:17.052 --> 00:02:20.664 PM : Quels étaient les premiers signes montrant 00:02:20.664 --> 00:02:23.445 que non seulement la guérison était possible 00:02:23.445 --> 00:02:26.096 mais que vous vivriez de manière semblable 00:02:26.096 --> 00:02:28.701 à celle envisagée par Gabby et vous ? NOTE Paragraph 00:02:28.701 --> 00:02:30.979 MK : Pour moi, le premier signe fut quand 00:02:30.979 --> 00:02:34.439 Gabby était toujours quasiment inconsciente 00:02:34.439 --> 00:02:39.965 mais elle a fait quelque chose aux soins intensifs 00:02:39.965 --> 00:02:41.750 ce qu'elle faisait quand on 00:02:41.750 --> 00:02:43.685 sortait pour dîner au restaurant : 00:02:43.685 --> 00:02:45.568 elle a retiré ma bague d'un doigt 00:02:45.568 --> 00:02:48.667 pour la remettre sur un autre, 00:02:48.667 --> 00:02:50.812 et à ce moment-là, 00:02:50.812 --> 00:02:52.396 j'ai su qu'elle était toujours là. 00:02:52.396 --> 00:02:54.062 PM : Il y avait des mots aussi. 00:02:54.062 --> 00:02:57.113 Ne vous a-t-elle pas étonné avec ses mots au début ? NOTE Paragraph 00:02:57.113 --> 00:03:03.050 MK : Au début, c'était vraiment difficile. GG : Quoi ? Quoi ? Poulet. Poulet. Poulet. NOTE Paragraph 00:03:03.050 --> 00:03:04.430 MK : Oui, c'était bien ça. 00:03:04.430 --> 00:03:07.670 Au cours du premier mois, c'était l'étendue 00:03:07.670 --> 00:03:09.146 du vocabulaire de Gabby. 00:03:09.146 --> 00:03:11.782 Pour une raison inconnue, elle est atteinte d'aphasie, 00:03:11.782 --> 00:03:13.778 qui est la difficulté de communiquer. 00:03:13.778 --> 00:03:16.220 Elle a accroché au mot « poulet », 00:03:16.220 --> 00:03:19.496 pas le meilleur mais pas le pire non plus. 00:03:19.496 --> 00:03:20.981 (Rires) 00:03:20.981 --> 00:03:22.344 Nous, on s'inquiétait vraiment, 00:03:22.344 --> 00:03:26.585 ça aurait pu être bien pire. 00:03:26.585 --> 00:03:28.945 PM : Gabby, quel a été le défi le plus dur 00:03:28.945 --> 00:03:31.737 pour vous lors de votre rétablissement ? NOTE Paragraph 00:03:31.737 --> 00:03:36.041 GG : Parler. Très dur. Vraiment. NOTE Paragraph 00:03:36.041 --> 00:03:39.139 MK : Oui, à cause de l'aphasie, même si Gabby sait très bien ce qu'elle veut dire, 00:03:39.139 --> 00:03:41.013 elle n'arrive pas à le faire sortir. 00:03:41.013 --> 00:03:42.425 Elle comprend tout, 00:03:42.425 --> 00:03:44.775 mais la communication est très difficile 00:03:44.775 --> 00:03:47.017 parce que si vous regardez l'image, 00:03:47.017 --> 00:03:51.653 la partie du cerveau qui héberge les centres de communication 00:03:51.653 --> 00:03:53.433 se trouve à gauche de la tête, 00:03:53.433 --> 00:03:55.220 et c'est cette partie que la balle a traversée. NOTE Paragraph 00:03:55.220 --> 00:03:57.433 PM : Vous devez donc faire quelque chose de très dangereux : 00:03:57.433 --> 00:03:59.079 parler au nom de votre femme. NOTE Paragraph 00:03:59.079 --> 00:04:00.684 MK : C'est vrai. 00:04:00.684 --> 00:04:05.020 C'est probablement la chose la plus dangereuse que j'ai jamais faite. NOTE Paragraph 00:04:05.020 --> 00:04:07.350 PM : Gabby, êtes-vous optimiste 00:04:07.350 --> 00:04:10.183 concernant votre rétablissement -- 00:04:10.183 --> 00:04:12.407 marcher, parler, 00:04:12.407 --> 00:04:14.911 être capable de bouger le bras et la jambe ? NOTE Paragraph 00:04:14.911 --> 00:04:19.265 GG : Je suis optimiste. Ce sera long, pénible, 00:04:19.265 --> 00:04:22.113 mais je suis optimiste. NOTE Paragraph 00:04:22.113 --> 00:04:25.317 PM : Ça semble être le trait caractéristique chez Gabby Giffords, 00:04:25.317 --> 00:04:26.596 on est bien d'accord. (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:04:26.596 --> 00:04:28.026 MK : Gabby a toujours été très optimiste. 00:04:28.026 --> 00:04:30.804 Elle fait d'immenses efforts chaque jour. NOTE Paragraph 00:04:30.804 --> 00:04:33.808 GG : Sur le tapis roulant, marcher sur le tapis roulant, 00:04:33.808 --> 00:04:37.285 les leçons d'espagnol, le cor d'harmonie. NOTE Paragraph 00:04:37.285 --> 00:04:39.930 MK : Il n'y a que ma femme qui pourrait -- 00:04:39.930 --> 00:04:41.678 et si vous l'aviez connue avant qu'elle ne soit blessée 00:04:41.678 --> 00:04:43.590 vous comprendriez ça -- 00:04:43.590 --> 00:04:45.300 quelqu'un de blessé 00:04:45.300 --> 00:04:48.220 avec une énorme difficulté à communiquer 00:04:48.220 --> 00:04:50.130 et qui a besoin d'un orthophoniste, 00:04:50.130 --> 00:04:52.165 et il y a environ un mois, elle a dit : 00:04:52.165 --> 00:04:55.867 « Je veux réapprendre l'espagnol. » NOTE Paragraph 00:04:55.867 --> 00:04:57.901 PM : Parlons un peu plus en détail 00:04:57.901 --> 00:05:00.799 de votre épouse, c'était avant même 00:05:00.799 --> 00:05:02.525 que vous ayez rencontré Gabby Giffords. 00:05:02.525 --> 00:05:04.565 La voilà sur un scooter, 00:05:04.565 --> 00:05:08.085 mais d'après ce que je sais, c'est l'image très sage 00:05:08.085 --> 00:05:10.581 de ce qu'était Gabby Giffords quand elle était jeune. NOTE Paragraph 00:05:10.581 --> 00:05:13.333 MK : Oui, Gabby faisait de la moto de course. 00:05:13.333 --> 00:05:15.253 Là, c'est un scooter mais elle avait, 00:05:15.253 --> 00:05:18.739 elle l'a toujours, une moto BMW. NOTE Paragraph 00:05:18.739 --> 00:05:21.415 PM : Elle la conduit toujours ? MK : C'est le défi 00:05:21.415 --> 00:05:24.063 comme elle ne peut plus bouger son bras droit 00:05:24.063 --> 00:05:28.249 mais d'après ce que je sais, à l'aide d'une bande velcro, 00:05:28.249 --> 00:05:30.505 on pourrait la faire conduire la moto de nouveau, 00:05:30.505 --> 00:05:35.119 la main droite attachée au guidon avec une bande velcro. NOTE Paragraph 00:05:35.119 --> 00:05:37.417 PM : J’ai le sentiment qu'on va voir cette photo bientôt, 00:05:37.417 --> 00:05:39.050 Gabby. 00:05:39.050 --> 00:05:41.495 Mais vous vous rencontrez, vous avez déjà décidé 00:05:41.495 --> 00:05:44.485 de vous consacrer à l'armée. 00:05:44.485 --> 00:05:46.492 Vous allez servir dans les forces armées 00:05:46.492 --> 00:05:48.773 et devenir, à terme, astronaute. 00:05:48.773 --> 00:05:51.293 Donc vous vous rencontrez. 00:05:51.293 --> 00:05:54.070 Qu'est-ce qui vous attiré chez Gabby ? NOTE Paragraph 00:05:54.070 --> 00:05:57.674 MK : C'est curieux, on s'est rencontré 00:05:57.674 --> 00:06:00.280 quand on était à Vancouver, 00:06:00.280 --> 00:06:02.726 il y a 10 ans. On s'est rencontré à Vancouver 00:06:02.726 --> 00:06:06.675 à l'aéroport au début d'un voyage qu'on faisait tous les deux 00:06:06.675 --> 00:06:08.530 en Chine. 00:06:08.530 --> 00:06:10.574 De mon point de vue, ce voyage 00:06:10.574 --> 00:06:12.802 n'était qu'une perte de temps. 00:06:12.802 --> 00:06:15.624 alors que Gabby dirait -- GG : Une mission d'information. NOTE Paragraph 00:06:15.624 --> 00:06:19.194 MK : Elle dirait que c'était une mission d'information importante. 00:06:19.194 --> 00:06:21.580 À l'époque, elle était sénatrice 00:06:21.580 --> 00:06:24.614 et on s'est rencontré ici, à l'aéroport, 00:06:24.614 --> 00:06:26.132 avant un voyage en Chine. NOTE Paragraph 00:06:26.132 --> 00:06:28.738 PM : Peut-on dire que c’est le coup de foudre ? NOTE Paragraph 00:06:28.738 --> 00:06:30.786 GG: Non, non, non. 00:06:30.786 --> 00:06:33.486 (Rires) 00:06:33.486 --> 00:06:35.252 Un bon ami. NOTE Paragraph 00:06:35.252 --> 00:06:37.830 MK : Oui, on était amis depuis longtemps. NOTE Paragraph 00:06:37.830 --> 00:06:42.711 GG : C'est ça. (Rires) NOTE Paragraph 00:06:42.711 --> 00:06:48.567 MK : Puis elle m'a invité, après environ un an ou plus, 00:06:48.567 --> 00:06:51.267 elle m'a invité à sortir avec elle. 00:06:51.267 --> 00:06:52.701 Gabby, où est-ce qu'on est allé ? NOTE Paragraph 00:06:52.701 --> 00:06:53.899 GG : Dans le couloir de la mort. NOTE Paragraph 00:06:53.899 --> 00:06:58.245 MK : Oui. Notre premier rendez-vous était dans le couloir de la mort 00:06:58.245 --> 00:07:01.549 dans la prison d'État de Florence en Arizona, 00:07:01.549 --> 00:07:06.959 c'était juste à l'extérieur de la circonscription de Gabby. 00:07:06.959 --> 00:07:08.856 Ils travaillaient sur une législation 00:07:08.856 --> 00:07:11.691 concernant les crimes et les peines, 00:07:11.691 --> 00:07:13.625 ainsi que la peine de mort en Arizona. 00:07:13.625 --> 00:07:16.449 Elle n'a trouvé personne d'autre prêt à l'accompagner 00:07:16.449 --> 00:07:20.248 alors que moi : « Bien sûr, j'aimerais visiter le couloir de la mort. » 00:07:20.248 --> 00:07:22.637 C'était donc notre premier rendez-vous. 00:07:22.637 --> 00:07:25.367 On est ensemble depuis. GG : Oui. NOTE Paragraph 00:07:25.367 --> 00:07:27.457 PM : Eh bien, c'est peut-être pour ça 00:07:27.457 --> 00:07:30.009 que Gabby a décidé de se marier avec vous. 00:07:30.009 --> 00:07:32.781 Après tout, vous étiez disposé à aller dans le couloir de la mort, après tout. NOTE Paragraph 00:07:32.781 --> 00:07:33.865 MK : Je suppose, oui. NOTE Paragraph 00:07:33.865 --> 00:07:37.545 PM : Gabby, pourquoi vous êtes-vous mariée avec Mark ? NOTE Paragraph 00:07:37.545 --> 00:07:43.781 GG : De bons amis. Les meilleurs amis. Les meilleurs amis. NOTE Paragraph 00:07:43.781 --> 00:07:47.271 MK : Je pense qu'on a toujours eu 00:07:47.271 --> 00:07:49.503 une relation très spéciale. 00:07:49.503 --> 00:07:51.395 On a connu des moments difficiles 00:07:51.395 --> 00:07:55.421 ce qui a rendu notre relation plus forte. GG : Plus forte. NOTE Paragraph 00:07:55.421 --> 00:07:57.967 PM : Cependant, après votre mariage 00:07:57.967 --> 00:08:00.890 vous continuiez à mener des vies très indépendantes. 00:08:00.890 --> 00:08:03.211 En fait, vous ne viviez même pas ensemble. NOTE Paragraph 00:08:03.211 --> 00:08:05.045 MK : On a eu un de ces mariages à distance. 00:08:05.045 --> 00:08:08.100 Dans notre cas, c'était Washington, Houston, 00:08:08.100 --> 00:08:09.223 Tucson. 00:08:09.223 --> 00:08:11.883 Parfois on faisait le tour dans le sens horaire, 00:08:11.883 --> 00:08:14.057 parfois dans le sens anti-horaire. 00:08:14.072 --> 00:08:17.949 On n'avait pas vraiment vécu ensemble 00:08:17.949 --> 00:08:20.249 jusqu'à ce samedi matin. 00:08:20.249 --> 00:08:22.547 En moins d'une heure après qu'on a tiré sur Gabby, 00:08:22.547 --> 00:08:24.129 j'étais à bord d'un avion pour Tucson, 00:08:24.129 --> 00:08:26.010 et c'était à ce moment 00:08:26.010 --> 00:08:28.753 que tout a changé. NOTE Paragraph 00:08:28.753 --> 00:08:31.245 PM : Et Gabby, vous étiez élue au Congrès 00:08:31.245 --> 00:08:33.517 après avoir servi comme sénatrice 00:08:33.517 --> 00:08:36.541 et vous avez servi six ans au Congrès. 00:08:36.541 --> 00:08:38.067 Qu'est-ce qui vous a plu le plus 00:08:38.067 --> 00:08:40.439 dans votre mandat au Congrès ? NOTE Paragraph 00:08:40.439 --> 00:08:44.231 GG : La rapidité. La rapidité. NOTE Paragraph 00:08:44.231 --> 00:08:46.639 PM : C'est la façon dont vous travailliez. GG : Oui, oui. Rapide. NOTE Paragraph 00:08:46.639 --> 00:08:49.483 PM : Je me demande si les gens l'auraient décrit de la même façon. 00:08:49.483 --> 00:08:51.196 (Rires) NOTE Paragraph 00:08:51.196 --> 00:08:53.296 MK : Vous savez, la législation souvent 00:08:53.296 --> 00:08:55.683 avance de façon extrêmement lente, 00:08:55.683 --> 00:08:58.111 mais ma femme, et il faut le dire, 00:08:58.111 --> 00:08:59.780 beaucoup d'autres membres du Congrès que je connais, 00:08:59.780 --> 00:09:01.188 travaillent très dur. 00:09:01.188 --> 00:09:03.463 Gabby courait partout comme une folle, 00:09:03.463 --> 00:09:05.317 sans même prendre un jour de congé, 00:09:05.317 --> 00:09:07.443 peut-être une demi-journée par mois, 00:09:07.443 --> 00:09:09.923 et dès qu'elle était réveillée, elle travaillait, 00:09:09.923 --> 00:09:12.308 et grâce à ça, elle s'est vraiment, vraiment épanouie, 00:09:12.308 --> 00:09:14.689 comme c'est le cas aujourd'hui encore. GG : Oui. Oui. NOTE Paragraph 00:09:14.689 --> 00:09:17.067 PM : Installer des panneaux solaires sur le toit de sa maison, 00:09:17.067 --> 00:09:18.349 ce n'est pas facile. 00:09:18.349 --> 00:09:21.927 Mark, après cette tragédie, 00:09:21.927 --> 00:09:23.656 vous avez décidé de démissionner 00:09:23.656 --> 00:09:25.356 de votre poste d'astronaute, 00:09:25.356 --> 00:09:26.910 même si on vous avait confié 00:09:26.910 --> 00:09:28.651 la prochaine mission spatiale. 00:09:28.651 --> 00:09:30.332 Tout le monde, y compris Gabby, 00:09:30.332 --> 00:09:31.912 vous a persuadé d'y retourner 00:09:31.912 --> 00:09:33.785 et vous l'avez fait finalement. NOTE Paragraph 00:09:33.785 --> 00:09:36.953 MK : On peut dire ça. Le lendemain de l'accident de Gabby, 00:09:36.953 --> 00:09:39.057 j'ai appelé mon boss, l'astronaute en chef 00:09:39.057 --> 00:09:41.009 Dr. Peggy Whitson et je lui ai dit : 00:09:41.009 --> 00:09:42.674 « Peggy, je sais que je vais être envoyé dans l'espace 00:09:42.674 --> 00:09:44.967 dans trois mois. 00:09:44.967 --> 00:09:47.418 Gabby est dans le coma. Je suis à Tucson. 00:09:47.418 --> 00:09:49.233 Tu vas devoir trouver un remplaçant. » 00:09:49.233 --> 00:09:50.953 Je n'ai donc pas vraiment démissionné de mon poste, 00:09:50.953 --> 00:09:53.875 mais j'ai renoncé à la mission et ils ont trouvé un remplaçant. 00:09:53.875 --> 00:09:56.865 Au bout de quelques mois, peut-être deux mois après environ, 00:09:56.865 --> 00:09:59.075 j'ai fait les démarches pour reprendre mon travail, 00:09:59.075 --> 00:10:00.740 qui est quand même impressionnant. 00:10:00.740 --> 00:10:03.153 Devenir le principal soignant, 00:10:03.153 --> 00:10:05.545 que certaines personnes dans cet auditoire 00:10:05.545 --> 00:10:08.093 comprennent sans doute, 00:10:08.093 --> 00:10:09.870 c'est une tâche ardue mais à un moment donné, 00:10:09.870 --> 00:10:12.591 vous devez penser à reprendre votre propre vie, 00:10:12.591 --> 00:10:14.364 et à ce moment, c'était impossible à demander à Gabby 00:10:14.364 --> 00:10:18.045 si elle voulait que je parte dans la navette spatiale de nouveau. 00:10:18.045 --> 00:10:20.607 Mais je savais qu'elle le voulait -- GG : Oui. Oui. Oui. NOTE Paragraph 00:10:20.607 --> 00:10:22.647 MK : Elle m'a constamment soutenu tout au long de ma carrière, 00:10:22.647 --> 00:10:24.843 et je suis sûr que c'était la bonne décision. NOTE Paragraph 00:10:24.843 --> 00:10:26.848 PM : Pourtant j'essaie d'imaginer Mark, 00:10:26.848 --> 00:10:30.126 c'était comment, de partir en mission, 00:10:30.126 --> 00:10:33.623 on suppose en toute sécurité, mais ce n'est jamais garanti 00:10:33.623 --> 00:10:36.660 et en sachant que Gabby est -- NOTE Paragraph 00:10:36.660 --> 00:10:40.128 MK : Non seulement elle était toujours à l'hôpital, 00:10:40.128 --> 00:10:42.488 mais le troisième jour de cette mission, 00:10:42.488 --> 00:10:43.750 au moment précis 00:10:43.750 --> 00:10:45.323 du rendez-vous avec la station spatiale, 00:10:45.323 --> 00:10:48.874 avec deux véhicules se déplaçant à 28 000 km à l'heure, 00:10:48.874 --> 00:10:51.489 je suis aux commandes, regardant par la fenêtre, 00:10:51.489 --> 00:10:53.168 un grand nombre d'ordinateurs, 00:10:53.168 --> 00:10:55.992 Gabby subissait une opération au cerveau, 00:10:55.992 --> 00:10:58.676 littéralement à l'instant précis où elle avait la dernière opération 00:10:58.676 --> 00:11:01.618 pour remplacer le morceau de crâne 00:11:01.618 --> 00:11:03.367 qu'ils avaient enlevé le jour de sa blessure, 00:11:03.367 --> 00:11:05.258 par une prothèse, oui, toute une partie de sa tête. 00:11:07.149 --> 00:11:09.040 Maintenant, si l'un d'entre vous vient nous rendre visite 00:11:09.040 --> 00:11:12.276 chez nous à Tucson pour la première fois, 00:11:12.276 --> 00:11:14.012 d'habitude, Gabby ouvre le congélateur, 00:11:14.012 --> 00:11:16.080 et sort d'un Tupperware 00:11:16.080 --> 00:11:19.140 le morceau du vrai crâne. (Rires) NOTE Paragraph 00:11:19.140 --> 00:11:22.244 GG : Le vrai crâne. MK : Ce qui parfois fait flipper les gens. NOTE Paragraph 00:11:22.244 --> 00:11:25.936 PM : C'est en entrée ou en dessert, Mark ? NOTE Paragraph 00:11:25.936 --> 00:11:30.034 MK : Bon, ça brise la glace. NOTE Paragraph 00:11:30.034 --> 00:11:32.062 PM : Mais il y a eu beaucoup de discussions sur 00:11:32.062 --> 00:11:35.140 ce que vous avez fait, Gabby, après la mission de Mark. 00:11:35.140 --> 00:11:38.578 Vous avez dû faire une autre démarche courageuse, 00:11:38.578 --> 00:11:42.380 au moment où le Congrès était encore dans une impasse, 00:11:42.380 --> 00:11:48.302 vous êtes sortie du centre de réadaptation, 00:11:48.302 --> 00:11:50.763 vous vous êtes rendue à Washington, 00:11:50.773 --> 00:11:53.670 pour pouvoir être présente à la Chambre -- 00:11:53.670 --> 00:11:56.322 je ne peux pas en parler sans émotion -- 00:11:56.322 --> 00:11:59.281 pour voter et ça aurait pu être 00:11:59.281 --> 00:12:01.116 le vote prépondérant. NOTE Paragraph 00:12:01.116 --> 00:12:04.365 GG : Le plafond de la dette. Le plafond de la dette. NOTE Paragraph 00:12:04.365 --> 00:12:06.924 MK : Oui, il y a eu ce vote 00:12:06.924 --> 00:12:08.874 je dirais cinq mois après que Gabby a été blessée, 00:12:08.874 --> 00:12:11.372 et elle a pris cette courageuse décision de rentrer. 00:12:11.372 --> 00:12:13.525 Un vote très controversé, 00:12:13.525 --> 00:12:15.034 mais elle voulait être là, 00:12:15.034 --> 00:12:17.631 faire entendre sa voix encore une fois. NOTE Paragraph 00:12:17.631 --> 00:12:19.406 PM : Après ce vote, vous avez démissionné 00:12:19.406 --> 00:12:23.360 pour entamer un processus lent 00:12:23.360 --> 00:12:25.848 et difficile, de rétablissement. 00:12:25.848 --> 00:12:28.986 Décrivez-nous votre vie quotidienne. NOTE Paragraph 00:12:28.986 --> 00:12:31.973 MK : C'est le chien d'assistance de Gabby, Nelson. NOTE Paragraph 00:12:31.973 --> 00:12:32.936 GG : Nelson. NOTE Paragraph 00:12:32.936 --> 00:12:35.479 MK : Le nouveau membre de la famille. GG : Oui, oui. NOTE Paragraph 00:12:35.479 --> 00:12:38.271 MK : Et on l'a eu d'un -- NOTE Paragraph 00:12:38.271 --> 00:12:40.134 GG : Prison. Meurtre. MK : On a pas mal de liens 00:12:40.134 --> 00:12:42.786 avec les prisons, apparemment. (Rires) 00:12:42.786 --> 00:12:44.175 On a eu Nelson d'une prison, 00:12:44.175 --> 00:12:48.719 il a élevé par un meurtrier dans le Massachusetts. 00:12:48.719 --> 00:12:53.049 Elle a fait un travail formidable avec ce chien. 00:12:53.049 --> 00:12:55.436 C'est un chien d'assistance exceptionnel. NOTE Paragraph 00:12:55.436 --> 00:12:58.379 PM : Gabby, qu'est-ce que vous avez appris 00:12:58.379 --> 00:13:02.513 de vos différentes expériences pendant ces dernières années ? NOTE Paragraph 00:13:02.513 --> 00:13:08.521 MK : Oui, qu'est-ce que tu as appris ? GG : Plus profond. Plus profond. NOTE Paragraph 00:13:08.521 --> 00:13:10.383 PM : Vos relations se sont approfondies. 00:13:10.383 --> 00:13:13.582 Sans doute. Vous êtes tout le temps ensemble maintenant. NOTE Paragraph 00:13:13.582 --> 00:13:16.040 MK : J'imagine que tu es reconnaissante aussi, n'est-ce pas ? NOTE Paragraph 00:13:16.040 --> 00:13:17.422 GG : Reconnaissante. NOTE Paragraph 00:13:17.422 --> 00:13:19.489 PM : C'est une photo d'une réunion de famille avec des amis, 00:13:19.489 --> 00:13:23.822 mais j'adore ces photos parce qu'elles témoignent 00:13:23.822 --> 00:13:27.357 des rapports actuels entre Gabby et Mark. 00:13:27.357 --> 00:13:29.885 Et vous les décrivez, sans cesse, Gabby, 00:13:29.885 --> 00:13:35.710 comme étant plus profonds à bien des égards. C'est bien ça ? NOTE Paragraph 00:13:35.710 --> 00:13:37.262 MK : Je pense que lorsqu'une tragédie arrive 00:13:37.262 --> 00:13:39.916 au sein d'une famille, tous les membres s'unissent. 00:13:39.916 --> 00:13:42.080 Là c'est nous, on regarde la navette spatiale 00:13:42.080 --> 00:13:44.130 survoler Tucson, 00:13:44.130 --> 00:13:45.276 la navette spatiale Endeavour, 00:13:45.276 --> 00:13:47.847 dont j'étais le commandant lors de son dernier vol, 00:13:47.847 --> 00:13:51.353 lors de son dernier vol, transportée par avion, 00:13:51.353 --> 00:13:54.473 amarrée sur un 747, vers Los Angeles, 00:13:54.473 --> 00:13:59.083 la NASA a été très sympa de l'avoir fait survoler Tucson. NOTE Paragraph 00:13:59.083 --> 00:14:02.559 PM : Et bien sûr, vous deux, 00:14:02.559 --> 00:14:04.141 vous affrontez ce défi 00:14:04.141 --> 00:14:06.533 d'un rétablissement lent et pénible. 00:14:06.533 --> 00:14:09.214 Gabby, malgré tout, comment gardez-vous 00:14:09.214 --> 00:14:12.941 votre optimisme et votre attitude positive ? NOTE Paragraph 00:14:12.941 --> 00:14:16.086 GG : Je veux rendre le monde meilleur. 00:14:16.086 --> 00:14:23.508 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:14:23.508 --> 00:14:25.366 PM : C'est exactement ce que vous faites 00:14:25.366 --> 00:14:27.560 même si votre rétablissement reste 00:14:27.560 --> 00:14:29.462 la priorité pour vous deux. 00:14:29.462 --> 00:14:31.740 Vous deux, vous avez rendu service 00:14:31.740 --> 00:14:35.442 à votre pays et vous continuez de le faire 00:14:35.442 --> 00:14:38.461 avec une nouvelle initiative, un nouvel objectif. 00:14:38.461 --> 00:14:41.868 Gabby, quels sont vos projets maintenant ? NOTE Paragraph 00:14:41.868 --> 00:14:45.223 GG : Americans for Responsible Solutions. NOTE Paragraph 00:14:45.223 --> 00:14:49.362 MK : C'est notre comité d'action politique. 00:14:49.362 --> 00:14:52.759 On essaie de persuader les membres du Congrès 00:14:52.759 --> 00:14:56.110 de se pencher sérieusement sur la question de la violence armée dans ce pays, 00:14:56.110 --> 00:14:57.160 et d'essayer de 00:14:57.160 --> 00:14:59.210 faire passer une législation raisonnable. NOTE Paragraph 00:14:59.210 --> 00:15:07.213 GG : Oui. Oui. (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:15:07.213 --> 00:15:09.690 MK : Cette question nous a touchés très personnellement, 00:15:09.690 --> 00:15:12.412 mais nous ne nous sommes pas impliqués à cause de ce qui est arrivé à Gabby. 00:15:12.412 --> 00:15:16.240 C'était le meurtre de 20 élèves de CP 00:15:16.240 --> 00:15:19.178 et à l'école maternelle de Newtown dans le Connecticut, 00:15:19.178 --> 00:15:21.732 et la réponse à cette tragédie NOTE Paragraph 00:15:21.732 --> 00:15:25.157 où -- vous n'avez qu'à regarder ce qui s'est passé jusqu'à maintenant. 00:15:25.157 --> 00:15:27.182 Jusqu'à présent, la réponse nationale 00:15:27.182 --> 00:15:28.510 consistait à ne presque rien faire. 00:15:28.510 --> 00:15:30.322 On essaie de changer ça. NOTE Paragraph 00:15:30.322 --> 00:15:31.814 PM : Il y a eu 11 fusillades de masse 00:15:31.814 --> 00:15:32.972 depuis Newtown, NOTE Paragraph 00:15:32.972 --> 00:15:36.186 une école par semaine en janvier et février l'an dernier. 00:15:36.186 --> 00:15:37.910 En quoi vos efforts sont différents 00:15:37.910 --> 00:15:40.140 des autres tentatives pour établir un équilibre 00:15:40.140 --> 00:15:42.962 entre le droit de posséder des armes à feu et les responsabilités qui vont avec ? NOTE Paragraph 00:15:42.962 --> 00:15:45.304 MK : On possède des armes à feu, on soutient le droit de porter une arme. 00:15:45.304 --> 00:15:47.546 Mais en même temps, il faut faire de notre mieux pour 00:15:47.546 --> 00:15:50.083 empêcher l'accès aux armes aux criminels 00:15:50.083 --> 00:15:51.976 et à ceux atteints de troubles mentaux graves. 00:15:51.976 --> 00:15:54.494 Ce n'est pas si difficile. 00:15:54.494 --> 00:15:56.170 Cette question, comme beaucoup d'autres, 00:15:56.170 --> 00:16:00.159 est devenue politique, et risque de polariser les gens. 00:16:00.159 --> 00:16:02.460 On essaie d'apporter un certain équilibre 00:16:02.460 --> 00:16:03.924 aux débats qui se déroulent à Washington. NOTE Paragraph 00:16:03.924 --> 00:16:05.962 PM : Merci à vous deux pour ces efforts. 00:16:05.962 --> 00:16:09.196 Et rien d'étonnant que cette dame courageuse 00:16:09.196 --> 00:16:10.992 et dotée d'un esprit d'aventure, 00:16:10.992 --> 00:16:13.351 ne cesse de se lancer des défis, 00:16:13.351 --> 00:16:15.154 et il semble que pour vous, tout est possible. 00:16:15.154 --> 00:16:16.898 Il faut que je partage cette vidéo 00:16:16.898 --> 00:16:19.446 de votre dernière aventure. 00:16:19.446 --> 00:16:22.380 Regardez Gabby. NOTE Paragraph 00:16:22.380 --> 00:16:25.579 MK : C'était il y a quelques mois. NOTE Paragraph 00:16:29.879 --> 00:16:32.375 (Vidéo) MK : Ça va, toi ? T'as bien fait. GG : Oui, c'est magnifique. Merci. 00:16:32.375 --> 00:16:38.563 C'est super. Magnifique. Oh, merci. 00:16:38.563 --> 00:16:42.941 Des montagnes. Des montagnes magnifiques. 00:16:47.477 --> 00:16:49.071 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:16:49.071 --> 00:16:51.913 MK : Je voudrais vous dire 00:16:51.913 --> 00:16:53.948 qu'un des gars qui a fait le saut avec Gabby 00:16:53.948 --> 00:16:56.018 ce jour-là, était un commando de marine 00:16:56.018 --> 00:16:58.286 qu'elle avait rencontré en Afghanistan, 00:16:58.286 --> 00:16:59.835 qui a été blessé au combat, 00:16:59.835 --> 00:17:01.327 qui a beaucoup souffert. 00:17:01.327 --> 00:17:02.861 Gabby lui a rendu visite 00:17:02.861 --> 00:17:04.539 quand il se rétablissait à Bethesda 00:17:04.539 --> 00:17:06.940 où il traversait des moments très difficiles. 00:17:06.940 --> 00:17:08.447 Il s'est rétabli. 00:17:08.447 --> 00:17:10.697 Quelques mois plus tard, Gabby a reçu une balle dans la tête, 00:17:10.697 --> 00:17:11.971 et là, c'était à son tour de la soutenir 00:17:11.971 --> 00:17:13.973 quand elle était à l'hôpital à Houston. 00:17:13.973 --> 00:17:16.178 Ils ont donc d'excellents rapports. NOTE Paragraph 00:17:16.178 --> 00:17:17.420 GG : Oui. NOTE Paragraph 00:17:17.420 --> 00:17:18.576 PM : Quel moment merveilleux ! 00:17:18.576 --> 00:17:20.533 Parce qu'on est sur la scène de TED, 00:17:20.533 --> 00:17:23.956 Gabby, je sais que vous avez travaillé très dur 00:17:23.956 --> 00:17:27.270 pour réfléchir aux idées que vous vouliez partager 00:17:27.270 --> 00:17:28.840 avec cet auditoire. NOTE Paragraph 00:17:28.840 --> 00:17:32.690 GG : Merci. 00:17:34.732 --> 00:17:36.950 Bonjour, tout le monde. 00:17:36.950 --> 00:17:41.250 Merci de nous avoir invités aujourd'hui. 00:17:41.250 --> 00:17:43.380 Ça a été long, très pénible, 00:17:43.380 --> 00:17:46.521 mais je vais mieux. 00:17:46.521 --> 00:17:48.430 Je travaille dur, 00:17:48.430 --> 00:17:51.901 de nombreuses séances de thérapie - l'orthophonie, 00:17:51.901 --> 00:17:55.166 la physiothérapie et le yoga aussi. 00:17:55.166 --> 00:17:57.680 Mais mon esprit est plus fort que jamais. 00:17:57.680 --> 00:18:01.880 Je me bats toujours pour rendre le monde meilleur 00:18:01.880 --> 00:18:04.832 et vous pouvez le faire également. 00:18:04.832 --> 00:18:08.319 Engagez-vous au sein de vos communautés. 00:18:08.319 --> 00:18:11.941 Soyez un leader. Donnez l'exemple. 00:18:11.941 --> 00:18:14.998 Soyez passionné. Soyez courageux. 00:18:14.998 --> 00:18:18.620 Soyez la meilleure personne possible. Merci beaucoup. NOTE Paragraph 00:18:18.620 --> 00:18:21.435 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:18:21.435 --> 00:18:25.455 MK : Merci. GG : Merci. NOTE Paragraph 00:18:25.455 --> 00:18:27.806 (Applaudissements) 00:18:27.806 --> 00:18:31.724 MK : Merci à vous tous. GG : Au revoir. (Applaudissements)