WEBVTT 00:00:00.900 --> 00:00:02.570 Quando fu pubblicato il mio primo libro per bambini, 00:00:02.570 --> 00:00:04.293 nel 2001, 00:00:04.293 --> 00:00:06.506 tornai alla mia vecchia scuola elementare 00:00:06.506 --> 00:00:08.446 per parlare ai miei studenti dell'essere autore 00:00:08.446 --> 00:00:10.162 e illustratore, 00:00:10.162 --> 00:00:12.895 e impostando il mio proiettore 00:00:12.895 --> 00:00:16.100 nell'auditorium, 00:00:16.100 --> 00:00:18.148 guardai dall'altra parte della sala, 00:00:18.148 --> 00:00:20.759 ed eccola lì 00:00:20.759 --> 00:00:23.283 la vecchia cameriera della mensa. 00:00:23.283 --> 00:00:24.570 Era ancora lì a scuola 00:00:24.570 --> 00:00:27.456 ed era impegnata a preparare i pranzi di quel giorno. 00:00:27.456 --> 00:00:29.100 Mi avvicinai per salutarla, 00:00:29.100 --> 00:00:30.987 e dissi, "Salve Jeannie! Come sta?" 00:00:30.987 --> 00:00:32.557 Mi guardò, e capii 00:00:32.557 --> 00:00:34.284 che mi aveva riconosciuto, 00:00:34.284 --> 00:00:37.369 ma non riusciva a ricordare bene, allora mi guardò e disse, 00:00:37.369 --> 00:00:40.130 "Stephen Krosoczka?" 00:00:40.130 --> 00:00:42.272 E mi meravigliai che sapesse che ero un Krosoczka, 00:00:42.272 --> 00:00:45.703 ma Stephen è mio zio, 20 anni più vecchio di me, 00:00:45.703 --> 00:00:49.120 ed era stata la sua cameriera della mensa quando era ragazzo. 00:00:49.120 --> 00:00:51.345 Iniziò a raccontarmi dei suoi nipoti 00:00:51.345 --> 00:00:54.050 e rimasi sbalordito. 00:00:54.050 --> 00:00:55.844 La mia cameriera della mensa aveva dei nipoti, 00:00:55.844 --> 00:00:56.808 e quindi dei figli, 00:00:56.808 --> 00:01:00.063 e quindi usciva dalla mensa alla fine della giornata? 00:01:00.063 --> 00:01:01.806 Pensavo vivesse lì 00:01:01.806 --> 00:01:02.679 con i cucchiai da portata. 00:01:02.679 --> 00:01:04.622 Non ci avevo mai pensato prima di allora. NOTE Paragraph 00:01:04.622 --> 00:01:08.354 Quel fortunato incontro ispirò la mia immaginazione, 00:01:08.354 --> 00:01:11.905 e creai la serie di graphic novel Lunch Lady, 00:01:11.905 --> 00:01:14.082 una serie di fumetti su una cameriera da mensa 00:01:14.082 --> 00:01:16.680 che usa i suoi nunchaku a forma di bastoncini di pesce 00:01:16.680 --> 00:01:19.582 per combattere i diabolici cyborg, 00:01:19.582 --> 00:01:22.889 un mostro scuolabus, un matleta mutante, 00:01:22.889 --> 00:01:24.356 e alla fine di ogni libro, 00:01:24.356 --> 00:01:25.862 prendono il cattivo con la cuffietta per i capelli, 00:01:25.862 --> 00:01:29.616 e dichiarano: "La giustizia è servita!" NOTE Paragraph 00:01:29.616 --> 00:01:33.869 (Risate) (Applausi) NOTE Paragraph 00:01:33.869 --> 00:01:36.476 È stato straordinario, perché la serie 00:01:36.476 --> 00:01:39.369 è stata così ben accolta tra le letture dei bambini, 00:01:39.369 --> 00:01:41.858 e mi hanno mandato delle lettere meravigliose, 00:01:41.858 --> 00:01:43.765 delle cartoline e dei disegni. 00:01:43.765 --> 00:01:46.239 Notavo, visitando le scuole, 00:01:46.239 --> 00:01:48.793 il personale della mensa coinvolto nel programma 00:01:48.793 --> 00:01:50.939 in modo significativo. 00:01:50.939 --> 00:01:52.685 Da costa a costa, 00:01:52.685 --> 00:01:54.780 tutte le cameriere da mensa dicevano la stessa cosa: 00:01:54.780 --> 00:01:58.675 "Grazie per aver fatto un supereoe nelle nostre vesti." 00:01:58.675 --> 00:02:01.444 Perché la cameriera della mensa non è stata trattata 00:02:01.444 --> 00:02:04.966 molto bene dalla cultura popolare nel tempo. 00:02:04.966 --> 00:02:07.138 Ma ha significato molto per Jeannie. 00:02:07.138 --> 00:02:08.828 Quando pubblicarono il libro per la prima volta, 00:02:08.828 --> 00:02:10.932 la invitai alla festa di lancio del libro, 00:02:10.932 --> 00:02:12.743 e di fronte a tutti, 00:02:12.743 --> 00:02:14.040 tutti coloro a cui aveva dato da mangiare per anni, 00:02:14.040 --> 00:02:16.980 le regalai un disegno e alcuni libri. 00:02:16.980 --> 00:02:19.549 Due anni dopo aver scattato questa foto, 00:02:19.549 --> 00:02:21.360 morì; 00:02:21.360 --> 00:02:22.447 partecipai alla veglia funebre, 00:02:22.447 --> 00:02:25.286 e niente mi avrebbe potuto preparare a quello che vidi lì, 00:02:25.286 --> 00:02:28.774 perché vicino alla bara c'era questo disegno, 00:02:28.774 --> 00:02:32.340 e suo marito mi disse che significava così tanto per lei 00:02:32.340 --> 00:02:34.758 aver riconosciuto il suo duro lavoro. 00:02:34.758 --> 00:02:37.624 Avevo avvalorato quello che aveva fatto. NOTE Paragraph 00:02:37.624 --> 00:02:39.516 Questo mi ispirò a creare una giornata 00:02:39.516 --> 00:02:41.766 in cui ricreare quella sensazione 00:02:41.766 --> 00:02:44.781 nelle mense del paese: 00:02:44.781 --> 00:02:46.434 Giornata dell'Eroe della Mensa, un giorno in cui i ragazzi 00:02:46.434 --> 00:02:49.292 possono realizzare progetti creativi per il personale della mensa. 00:02:49.292 --> 00:02:51.496 E ho collaborato con la School Nutrition Association: 00:02:51.496 --> 00:02:54.624 dovete sapere che poco più di 30 milioni di ragazzi 00:02:54.624 --> 00:02:56.446 mangiano in mensa ogni giorno. 00:02:56.446 --> 00:02:59.798 Equivale a poco più di cinque miliardi di pranzi 00:02:59.798 --> 00:03:01.305 serviti ogni anno scolastico. NOTE Paragraph 00:03:01.305 --> 00:03:03.691 E le storie di eroismo vanno ben oltre 00:03:03.691 --> 00:03:05.678 un ragazzo che riceve qualche bocconcino di pollo in più 00:03:05.678 --> 00:03:06.843 sul vassoio. 00:03:06.843 --> 00:03:08.552 C'è la signora Brenda in California, 00:03:08.552 --> 00:03:11.341 che tiene d'occhio ogni studente che passa in fila 00:03:11.341 --> 00:03:13.826 e riferisce al suo consigliere 00:03:13.826 --> 00:03:15.176 se manca qualcosa. 00:03:15.176 --> 00:03:16.600 Ci sono cameriere di mensa nel Kentucky 00:03:16.600 --> 00:03:19.235 che si sono rese conto che il 67 per cento degli studenti 00:03:19.235 --> 00:03:21.208 si affidano a quei pasti ogni giorno. 00:03:21.208 --> 00:03:23.324 Sarebbero rimasti senza cibo per l'estate, 00:03:23.324 --> 00:03:25.348 quindi hanno attrezzato uno scuolabus 00:03:25.348 --> 00:03:27.100 per creare una mensa mobile, 00:03:27.100 --> 00:03:28.335 e hanno viaggiato per tutti i quartieri 00:03:28.335 --> 00:03:31.134 dando da mangiare a 500 ragazzi al giorno durante l'estate. NOTE Paragraph 00:03:31.724 --> 00:03:33.729 I ragazzi hanno fatto i progetti più meravigliosi. 00:03:33.729 --> 00:03:34.779 Sapevo che lo avrebbero fatto. 00:03:34.779 --> 00:03:36.391 I ragazzi hanno fatto delle cartoline hamburger 00:03:36.391 --> 00:03:38.385 fatte in cartoncino. 00:03:38.385 --> 00:03:40.286 Hanno scattato foto delle teste delle cameriere da mensa 00:03:40.286 --> 00:03:42.094 le hanno incollate sul mio fumetto, 00:03:42.094 --> 00:03:43.887 attaccate a un cartone del latte 00:03:43.887 --> 00:03:46.373 e presentate con dei fiori. 00:03:46.373 --> 00:03:48.376 Hanno fatto un fumetto tutto loro 00:03:48.376 --> 00:03:49.737 con protagonista la cameriera della mensa 00:03:49.737 --> 00:03:51.960 insieme alle loro vere cameriere. 00:03:51.960 --> 00:03:53.896 Hanno fatto delle pizze di ringraziamento, 00:03:53.896 --> 00:03:55.811 in cui tutti i ragazzi hanno firmato un condimento diverso 00:03:55.811 --> 00:03:58.770 di un pizza di cartoncino. NOTE Paragraph 00:03:58.770 --> 00:04:02.370 Sono stato così commosso dalla reazione 00:04:02.370 --> 00:04:04.349 delle cameriere da mensa, 00:04:04.349 --> 00:04:06.228 perché una donna mi ha detto: 00:04:06.228 --> 00:04:08.763 "Prima di oggi, mi sentivo 00:04:08.763 --> 00:04:11.200 l'ultima ruota del carro di questa scuola. 00:04:11.200 --> 00:04:13.575 Non pensavo che qualcuno ci notasse quaggiù." 00:04:13.575 --> 00:04:15.442 Un'altra donna mi ha detto: 00:04:15.892 --> 00:04:17.990 "Sa, quello che ho imparato 00:04:17.990 --> 00:04:20.944 è che quello che faccio è importante." NOTE Paragraph 00:04:20.944 --> 00:04:23.284 Certo che quello che fa è importante. 00:04:23.284 --> 00:04:25.388 Quello che fanno tutti è importante. 00:04:25.388 --> 00:04:28.777 Danno da mangiare ai nostri bambini ogni giorno, 00:04:28.777 --> 00:04:31.236 e prima che un bambino impari, 00:04:31.236 --> 00:04:33.766 la pancia deve essere piena, 00:04:33.766 --> 00:04:35.544 e queste donne e uomini 00:04:35.544 --> 00:04:37.467 lavorano in prima linea per creare 00:04:37.467 --> 00:04:39.670 una società istruita. NOTE Paragraph 00:04:40.070 --> 00:04:42.440 Quindi spero 00:04:42.440 --> 00:04:44.341 che non aspettiate la Giornata dell'Eroe della Mensa 00:04:44.341 --> 00:04:46.376 per ringraziare il personale della mensa, 00:04:46.376 --> 00:04:48.424 e spero che ricordiate 00:04:48.424 --> 00:04:51.270 quanto potente possa essere un grazie. 00:04:51.270 --> 00:04:53.265 Un grazie può cambiare una vita. 00:04:53.265 --> 00:04:56.467 Cambia la vita della persona che lo riceve, 00:04:56.887 --> 00:04:58.751 e cambia la vita della persona 00:04:58.751 --> 00:05:00.377 che lo esprime. NOTE Paragraph 00:05:00.377 --> 00:05:02.733 Grazie. NOTE Paragraph 00:05:02.733 --> 00:05:06.733 (Applausi)