[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.42,0:00:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Što to znači biti jedan na milijun? Dialogue: 0,0:00:10.43,0:00:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Ne u smislu teksta na čestitki, Dialogue: 0,0:00:12.78,0:00:14.61,Default,,0000,0000,0000,,već u znanstvenom smislu, Dialogue: 0,0:00:14.61,0:00:17.99,Default,,0000,0000,0000,,gdje je jedan prema milijun\Njedinica mjere. Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Broj dijelova prema milijun znači\Nbroj jedinica nečeg Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:24.26,Default,,0000,0000,0000,,prema milijunu jedinica nečeg drugog. Dialogue: 0,0:00:24.26,0:00:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Primjerice kada mala koncentracija nečeg \Nčini veliku razliku. Dialogue: 0,0:00:28.42,0:00:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Na primjer, koncentracija od samo 35 milijuntih dijelova (ppm)\Nugljičnog monoksida u zraku Dialogue: 0,0:00:33.85,0:00:35.89,Default,,0000,0000,0000,,je otrovna. Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:38.56,Default,,0000,0000,0000,,S ovakvim mjerama često\Nse susrećemo, Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:41.61,Default,,0000,0000,0000,,ali kako je teško pojmiti\Njako velike brojeve, Dialogue: 0,0:00:41.61,0:00:46.84,Default,,0000,0000,0000,,teško je zamisliti što to\Nmilijunti dio zaista znači. Dialogue: 0,0:00:46.84,0:00:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Ovdje je devet načina vizualizacije. Dialogue: 0,0:00:50.05,0:00:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Ako imate onoliko tipki\Nkoliko ih je sadržano u 11363 klavira, Dialogue: 0,0:00:55.48,0:01:00.61,Default,,0000,0000,0000,,jedna takva tipka bila bi otprilike\Nmilijunti dio. Dialogue: 0,0:01:00.61,0:01:06.09,Default,,0000,0000,0000,,Kao i jedno zrnce\Nu 273 kocke šećera,\N Dialogue: 0,0:01:06.09,0:01:10.44,Default,,0000,0000,0000,,jedna sekunda u jedanaest i pol dana, Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:12.44,Default,,0000,0000,0000,,ili četiri točkice u slici Dialogue: 0,0:01:12.44,0:01:17.32,Default,,0000,0000,0000,,"Nedjeljno poslijepodne \Nna otoku La Grande Jatte". Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Kapacitet vaše kade\Nje otprilike 60 galona (227 litara), Dialogue: 0,0:01:21.11,0:01:25.02,Default,,0000,0000,0000,,pa bi sedam kapi tinte\Nbio milijunti dio. Dialogue: 0,0:01:25.02,0:01:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Engleska verzija serije knjiga Harry Potter\Nima 1 084 170 riječi, Dialogue: 0,0:01:32.04,0:01:37.10,Default,,0000,0000,0000,,pa je "hippogriff" na stranici 221\Nknjige "Zatočenik Azkabana" Dialogue: 0,0:01:37.10,0:01:40.61,Default,,0000,0000,0000,,malo manje od milijuntog dijela. Dialogue: 0,0:01:40.61,0:01:44.83,Default,,0000,0000,0000,,U 1250 klipova kukuruza\Nnalazi se oko milijun zrna. Dialogue: 0,0:01:44.83,0:01:49.39,Default,,0000,0000,0000,,pa bi jedno zrno u takvom kamionu kukuruza\Nbilo jedno na milijun. Dialogue: 0,0:01:49.39,0:01:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Empire State Building sagrađen je od\N10 milijuna cigli, Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:56.71,Default,,0000,0000,0000,,pa bi hrpica od deset cigli\Nbila milijunti dio ove zgrade. Dialogue: 0,0:01:56.71,0:02:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Konačno, 100 ljudi radilo je zajedno\Nna animaciji ovog videa. Dialogue: 0,0:02:01.80,0:02:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Oni zajedno imaju \Noko 10 milijuna vlasi na glavi. Dialogue: 0,0:02:06.39,0:02:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Kad bi se iščupalo deset vlasi,\Nto bi bio milijunti dio.