[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.42,0:00:10.43,Default,,0000,0000,0000,,מה זה אומר להיות אחד במיליון? Dialogue: 0,0:00:10.43,0:00:12.78,Default,,0000,0000,0000,,לא במובן של מחמאה, Dialogue: 0,0:00:12.78,0:00:14.61,Default,,0000,0000,0000,,במובן המדעי, Dialogue: 0,0:00:14.61,0:00:17.99,Default,,0000,0000,0000,,כשחלק אחד מתוך מיליון מהווה יחידת מדידה. Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:21.60,Default,,0000,0000,0000,,חלקים למיליון (PPM) סופרים את \Nמספר היחידות של חומר אחד Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:24.26,Default,,0000,0000,0000,,עבור מיליון יחידות של חומר אחר. Dialogue: 0,0:00:24.26,0:00:28.42,Default,,0000,0000,0000,,אפשר למדוד איתם ריכוזים\Nכשלכמות קטנה יש משמעות גדולה. Dialogue: 0,0:00:28.42,0:00:33.85,Default,,0000,0000,0000,,למשל, ריכוז מזערי \Nשל 35 ppm דו-תחמוצת הפחמן באוויר, Dialogue: 0,0:00:33.85,0:00:35.89,Default,,0000,0000,0000,,עלול להרעיל אותנו. Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:38.56,Default,,0000,0000,0000,,אנחנו נתקלים במדידות כאלה לעיתים קרובות, Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:41.61,Default,,0000,0000,0000,,אך משום שקשה להמשיג מספרים ממש גדולים, Dialogue: 0,0:00:41.61,0:00:46.84,Default,,0000,0000,0000,,קשה לנו לתפוס את המשמעות של \Nחלק אחד למיליון. Dialogue: 0,0:00:46.84,0:00:50.05,Default,,0000,0000,0000,,אז הנה תשע דרכים שיעזרו לנו לדמיין את זה. Dialogue: 0,0:00:50.05,0:00:55.48,Default,,0000,0000,0000,,אם היו לכם קלידי פסנתר מ-11,363 פסנתרים, Dialogue: 0,0:00:55.48,0:01:00.61,Default,,0000,0000,0000,,אחד הקלידים האלה היה בערך חלק אחד למיליון. Dialogue: 0,0:01:00.61,0:01:06.09,Default,,0000,0000,0000,,כך גם גרגר אחד של סוכר \Nבתוך 273 קוביות סוכר, Dialogue: 0,0:01:06.09,0:01:10.44,Default,,0000,0000,0000,,שנייה אחת בתוך 11.5 ימים, Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:12.44,Default,,0000,0000,0000,,או ארבע נקודות בציור Dialogue: 0,0:01:12.44,0:01:17.32,Default,,0000,0000,0000,,"יום ראשון אחה"צ באי לה גראנד ז'אט". Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:21.11,Default,,0000,0000,0000,,האמבטיה שלכם יכולה להכיל בערך 230 ליטרים, Dialogue: 0,0:01:21.11,0:01:25.02,Default,,0000,0000,0000,,אז שבע טיפות של דיו היו מהוות \Nחלק אחד למיליון. Dialogue: 0,0:01:25.02,0:01:32.04,Default,,0000,0000,0000,,בספרי הארי פוטר באנגלית \Nיש 1,084,170 מילים, Dialogue: 0,0:01:32.04,0:01:37.10,Default,,0000,0000,0000,,ולכן המילה "היפוגריף" בעמוד 221 \Nבספר "האסיר מאזקבאן" Dialogue: 0,0:01:37.10,0:01:40.61,Default,,0000,0000,0000,,היא קצת פחות מחלק אחד למיליון. Dialogue: 0,0:01:40.61,0:01:44.83,Default,,0000,0000,0000,,מיליון גרגרי תירס שווים בערך ל-1,250 קלחים Dialogue: 0,0:01:44.83,0:01:49.39,Default,,0000,0000,0000,,אז גרגר אחד במשאית עמוסה יהיה \Nחלק אחד למיליון. Dialogue: 0,0:01:49.39,0:01:52.58,Default,,0000,0000,0000,,יש בערך 10 מיליון לבנים\Nבבנין האמפייר סטייט, Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:56.71,Default,,0000,0000,0000,,אז ערימה של 10 לבנים בלבד,\Nתהיה חלק אחד במיליון. Dialogue: 0,0:01:56.71,0:02:01.80,Default,,0000,0000,0000,,ולבסוף, 100 איש עבדו יחד \Nכדי ליצור את האנימציה של הסרטון הזה. Dialogue: 0,0:02:01.80,0:02:06.39,Default,,0000,0000,0000,,יחד, יש להם בערך 10 מיליון שערות על הראש. Dialogue: 0,0:02:06.39,0:02:10.87,Default,,0000,0000,0000,,תלשו 10 שערות כאלה, \Nותקבלו חלק אחד למיליון.