1 00:00:00,844 --> 00:00:03,306 Това е дискусия за генетични пътища, 2 00:00:03,330 --> 00:00:05,883 но ще започна, като ви разкажа една кратка история. 3 00:00:06,621 --> 00:00:09,844 Преди двадесет години биолог на име Антъни Джеймс 4 00:00:09,868 --> 00:00:12,241 се обсеби от идеята да създаде комари, 5 00:00:12,241 --> 00:00:14,790 които не пренасят малария. 6 00:00:15,683 --> 00:00:19,739 Беше страхотна идея и почти пълен провал. 7 00:00:20,596 --> 00:00:23,256 Първо се оказа, че е наистина трудно 8 00:00:23,280 --> 00:00:25,287 да се направи комар, устойчив на малария. 9 00:00:26,286 --> 00:00:29,913 Джеймс в крайна сметка успя само преди няколко години, 10 00:00:29,937 --> 00:00:32,148 като добави някои гени, които правят невъзможно 11 00:00:32,148 --> 00:00:34,746 оцеляването в комара на паразита на маларията. 12 00:00:35,551 --> 00:00:37,373 Но това само създаде друг проблем. 13 00:00:38,043 --> 00:00:40,885 Сега, след като имате комар, устойчив на малария, 14 00:00:40,909 --> 00:00:45,085 как ще направите така, че той да замести всички комари, които пренасят малария? 15 00:00:46,107 --> 00:00:47,580 Има няколко варианта, 16 00:00:47,604 --> 00:00:49,627 но план А в общи линии включва развъждане 17 00:00:49,651 --> 00:00:52,722 на няколко нови генно модифицирани комара, 18 00:00:52,722 --> 00:00:54,248 пускане на комарите в природата 19 00:00:54,248 --> 00:00:56,289 и стискане на палци да предадат гените си. 20 00:00:56,673 --> 00:00:58,787 Проблемът беше, че ще трябва да пуснете 21 00:00:58,811 --> 00:01:03,111 буквално 10 пъти повече комари от естествено обитаващите средата. 22 00:01:03,135 --> 00:01:05,222 Така че в едно село с 10 000 комара 23 00:01:05,246 --> 00:01:07,695 трябва да пуснете допълнително 100 000. 24 00:01:08,169 --> 00:01:09,619 Както можете да предположите, 25 00:01:09,619 --> 00:01:12,157 това не беше особено харесвана от селяните стратегия. 26 00:01:12,181 --> 00:01:13,331 (Смях) 27 00:01:14,963 --> 00:01:18,667 После, миналия януари Антъни Джеймс получи мейл 28 00:01:18,691 --> 00:01:20,642 от биолог на име Итън Биър. 29 00:01:21,400 --> 00:01:24,259 Биър каза, че той и студентът му Валентино Ганц 30 00:01:24,283 --> 00:01:27,227 са попаднали на инструмент, който може не само да гарантира, 31 00:01:27,251 --> 00:01:29,925 че определена генетична черта ще бъде наследена, 32 00:01:29,949 --> 00:01:32,138 но и че ще се разпространи изключително бързо. 33 00:01:32,734 --> 00:01:35,400 Ако излезеха прави, това реално щеше да реши проблема, 34 00:01:35,424 --> 00:01:37,805 върху който той и Джеймс са работили 20 години. 35 00:01:38,450 --> 00:01:43,108 Като тест те създадоха два комара, които да пренесат анти-маларийния ген, 36 00:01:43,132 --> 00:01:45,291 както и новия инструмент - генетичен път, 37 00:01:45,315 --> 00:01:46,806 който ще разясня след минута. 38 00:01:47,506 --> 00:01:49,839 В крайна сметка го настроиха така, че всеки комар, 39 00:01:49,863 --> 00:01:51,801 който е наследил анти-маларийния ген, 40 00:01:51,825 --> 00:01:55,824 няма да има обичайния бял цвят на очите, а вместо това ще бъде с червени очи. 41 00:01:56,682 --> 00:01:58,732 Това беше основно за удобство, 42 00:01:58,756 --> 00:02:01,513 за да могат само с един поглед да различават кой какъв е. 43 00:02:02,192 --> 00:02:04,949 И така, взеха своите два анти-маларийни червенооки комара 44 00:02:04,973 --> 00:02:07,752 и ги поставиха в кутия заедно с 30 нормални белооки такива, 45 00:02:07,752 --> 00:02:08,900 за да се размножават. 46 00:02:09,383 --> 00:02:13,240 След две поколения бяха произвели 3800 внуци. 47 00:02:14,217 --> 00:02:16,010 Това не е изненадващата част. 48 00:02:16,716 --> 00:02:18,638 Това е изненадващата част: 49 00:02:18,662 --> 00:02:21,569 имайки предвид, че започват само с два червенооки комара 50 00:02:21,593 --> 00:02:22,927 и тридесет белооки, 51 00:02:22,951 --> 00:02:25,862 очакванията ви биха били за преобладаващи белооки наследници. 52 00:02:26,514 --> 00:02:29,538 Вместо това, когато Джеймс отвори кутията, 53 00:02:29,562 --> 00:02:32,903 всичките 3800 комара имаха червени очи. 54 00:02:33,315 --> 00:02:35,355 Когато попитах Итън Биър за този момент, 55 00:02:35,379 --> 00:02:38,894 той се въодушеви толкова много, че буквално крещеше в телефона си. 56 00:02:39,846 --> 00:02:42,279 Това е защото получаването на само червенооки комари 57 00:02:42,279 --> 00:02:45,021 нарушава правило, което е абсолютен закон в биологията, 58 00:02:45,045 --> 00:02:46,537 Менделовата генетика. 59 00:02:46,912 --> 00:02:48,055 Ще бъда кратка, 60 00:02:48,055 --> 00:02:51,349 но според Менделовата генетика, когато мъжки и женска се репродуцират, 61 00:02:51,349 --> 00:02:54,425 бебето им наследява половината от своята ДНК от всеки родител. 62 00:02:54,425 --> 00:02:57,914 Така че, ако първоначалният ни комар е бил aa, а новият ни комар е бил aB, 63 00:02:57,914 --> 00:02:59,490 където B е анти-маларийният ген, 64 00:02:59,490 --> 00:03:02,021 бебетата би трябвало да се родят в четири пермутации: 65 00:03:02,021 --> 00:03:03,988 aa, aB, aa, Ba. 66 00:03:04,884 --> 00:03:07,173 Вместо това, с помощта на новия генетичен път, 67 00:03:07,197 --> 00:03:09,099 всички се родиха в aB. 68 00:03:09,900 --> 00:03:12,452 Биологично това не би трябвало дори да е възможно. 69 00:03:12,476 --> 00:03:13,780 Така че какво се случи? 70 00:03:14,709 --> 00:03:16,153 Първото нещо, което се случи, 71 00:03:16,177 --> 00:03:20,057 бе появата на новия инструмент за промяна на ДНК, известен като CRISPR, през 2012. 72 00:03:20,701 --> 00:03:22,811 Много от вас вероятно са чували за CRISPR, 73 00:03:22,835 --> 00:03:26,566 така че само ще обясня накратко, че CRISPR е инструмент, позволяващ на учените 74 00:03:26,566 --> 00:03:29,039 да редактират гените много прецизно, лесно и бързо. 75 00:03:29,533 --> 00:03:33,262 Постига това, оползотворявайки механизъм, който вече съществува в бактериите. 76 00:03:33,286 --> 00:03:35,912 В основата си това е протеин, който действа като ножици 77 00:03:35,936 --> 00:03:37,170 и реже молекулата на ДНК, 78 00:03:37,194 --> 00:03:39,671 като има РНК молекула, която насочва ножиците 79 00:03:39,671 --> 00:03:41,769 към кое да е място в генома, избрано от вас. 80 00:03:41,769 --> 00:03:44,323 Резултатът на практика е текстови редактор за гени. 81 00:03:44,323 --> 00:03:46,783 Можете да изтривате цял един ген, да добавяте ген 82 00:03:46,807 --> 00:03:49,252 или дори да редактирате само една буква в гена. 83 00:03:49,646 --> 00:03:52,519 И можете да го правите при почти всички видове организми. 84 00:03:54,378 --> 00:03:57,972 Помните ли как казах, че генетичните пътища първоначално имаха два проблема? 85 00:03:57,972 --> 00:04:00,955 Първият бе, че беше трудно да се създаде комар, 86 00:04:00,979 --> 00:04:02,596 който да е устойчив на малария. 87 00:04:02,596 --> 00:04:05,147 Това реално е решено, благодарение на CRISPR. 88 00:04:05,147 --> 00:04:06,879 Но другият проблем беше логистичен. 89 00:04:07,307 --> 00:04:09,629 Как да накараш твоята черта да се разпространи? 90 00:04:10,196 --> 00:04:11,782 Тук решението става гениално. 91 00:04:12,943 --> 00:04:16,545 Преди няколко години биолог от Харвард на име Кевин Есвелт 92 00:04:16,569 --> 00:04:17,919 се зачуди какво би станало, 93 00:04:17,943 --> 00:04:21,570 ако направехме така, че CRISPR да вкарва не само новия ни ген, 94 00:04:21,594 --> 00:04:24,435 но и механизма, който извършва рязането и поставянето. 95 00:04:25,233 --> 00:04:29,073 С други думи, какво ако CRISPR изрязваше и поставяше самия себе си. 96 00:04:30,145 --> 00:04:33,686 Бихме получили непрекъснато работеща машина за редактиране на гени. 97 00:04:34,458 --> 00:04:36,192 И се случи именно това. 98 00:04:37,037 --> 00:04:39,915 Този базиран на CRISPR генетичен път, който Есвелт създаде, 99 00:04:39,939 --> 00:04:43,582 не само гарантира, че чертата ще бъде предадена, 100 00:04:43,606 --> 00:04:46,044 но ако се ползва в зародишната линия от клетки, 101 00:04:46,068 --> 00:04:48,644 автоматично ще копира и постави вашия нов ген 102 00:04:48,668 --> 00:04:51,314 и в двете хромозоми на всеки един нов индивид. 103 00:04:51,743 --> 00:04:54,140 Той е като глобално търсене и заместване, 104 00:04:54,164 --> 00:04:58,025 или казано с научни термини, той прави една хетерозиготна черта хомозиготна. 105 00:05:00,235 --> 00:05:01,656 Е, какво значи това? 106 00:05:01,680 --> 00:05:04,544 На първо място, това значи, че притежаваме един много мощен, 107 00:05:04,544 --> 00:05:07,535 но и донякъде смущаващ, нов инструмент. 108 00:05:08,576 --> 00:05:11,845 До този момент фактът, че генетичните пътища не работеха много добре, 109 00:05:11,845 --> 00:05:13,442 всъщност беше някакво облекчение. 110 00:05:13,442 --> 00:05:16,287 Обикновено когато се намесваме в гените на един организъм, 111 00:05:16,287 --> 00:05:18,480 го правим по-малко еволюционно пригоден. 112 00:05:18,504 --> 00:05:22,207 Така че биолозите могат да си правят колкото си искат мутирали мушици винарки, 113 00:05:22,207 --> 00:05:23,684 без да се притесняват от това. 114 00:05:23,684 --> 00:05:26,765 Ако някои от тях избягат, естественият подбор ще се справи с тях. 115 00:05:26,765 --> 00:05:30,113 Това, което е забележително и могъщо, и плашещо в генетичните пътища, 116 00:05:30,113 --> 00:05:32,247 е че това вече няма да е вярно. 117 00:05:33,092 --> 00:05:36,656 Предполагайки, че чертата ви няма голям еволюционен недостатък, 118 00:05:36,680 --> 00:05:38,759 като комар, който не може да лети, 119 00:05:38,763 --> 00:05:42,576 генетичният път, базиран на CRISPR, ще разпространява промяната безапелационно, 120 00:05:42,576 --> 00:05:45,506 докато не я предаде на всеки един индивид от популацията. 121 00:05:47,101 --> 00:05:50,260 Не е лесно да се създаде генетичен път, който работи толкова добре, 122 00:05:50,260 --> 00:05:52,778 но Джеймс и Есвелт мислят, че можем да го направим. 123 00:05:53,339 --> 00:05:57,163 Добрата новина е, че това ни отваря врати към някои забележителни неща. 124 00:05:57,187 --> 00:05:59,251 Ако поставите анти-малариен генетичен път 125 00:05:59,251 --> 00:06:01,315 в само 1 процент от маларийните комари, 126 00:06:01,339 --> 00:06:03,091 видът комари, който пренася малария, 127 00:06:03,488 --> 00:06:07,607 учените изчисляват, че ще се разпространи в цялата популация в рамките на година. 128 00:06:08,178 --> 00:06:11,457 Така че за една година можете на практика да елиминирате маларията. 129 00:06:11,457 --> 00:06:15,327 Реално все още ни трябват няколко години, за да можем да правим това, 130 00:06:15,351 --> 00:06:18,069 но все пак - 1000 деца на ден умират от малария. 131 00:06:18,093 --> 00:06:21,033 В рамките на година това число може да се сведе почти до нула. 132 00:06:21,033 --> 00:06:24,532 Същото важи и за тропическата треска, за чикунгуня, за жълтата треска. 133 00:06:25,211 --> 00:06:26,616 И става все по-хубаво. 134 00:06:27,215 --> 00:06:29,861 Да кажем, че искате да се отървете от инвазивни видове, 135 00:06:29,861 --> 00:06:32,828 като например да премахнете азиатския шаран от Големите езера. 136 00:06:32,828 --> 00:06:35,758 Всичко, което трябва да направите, е да пуснете генетичен път, 137 00:06:35,758 --> 00:06:38,009 който кара рибите да имат само мъжко поколение. 138 00:06:38,009 --> 00:06:41,578 След няколко поколения няма да са останали женски и шараните ще изчезнат. 139 00:06:41,578 --> 00:06:45,217 На теория това значи, че бихме могли да върнем стотици естествени видове, 140 00:06:45,217 --> 00:06:46,768 застрашени от изчезване. 141 00:06:47,410 --> 00:06:50,697 Добре, това са добрите новини, 142 00:06:50,721 --> 00:06:52,293 ето ги лошите новини. 143 00:06:53,070 --> 00:06:55,098 Генетичните пътища са така ефективни, 144 00:06:55,122 --> 00:06:58,947 че дори случайно пускане на път може да промени цял един вид 145 00:06:58,951 --> 00:07:00,641 и често изключително бързо. 146 00:07:01,178 --> 00:07:03,304 Антъни Джеймс е взел добри предпазни мерки. 147 00:07:03,308 --> 00:07:05,754 Развъдил е комарите си в био-ограничена лаборатория 148 00:07:05,754 --> 00:07:07,936 и е ползвал видове, които не се срещат в САЩ, 149 00:07:07,936 --> 00:07:09,679 така че дори някои да избягат, 150 00:07:09,679 --> 00:07:12,538 просто ще измрат, няма да има с кого да се репродуцират. 151 00:07:12,538 --> 00:07:16,771 Но е вярно също, че ако дузина азиатски шарана с изцяло мъжки генетичен път 152 00:07:16,795 --> 00:07:20,708 случайно бъдат отнесени по течението от Големите езера обратно към Азия, 153 00:07:20,708 --> 00:07:24,807 потенциално могат да изличат цялата естествена популация от азиатски шарани. 154 00:07:25,880 --> 00:07:29,232 И това не е така малко вероятно, имайки предвид колко свързан е светът. 155 00:07:29,232 --> 00:07:31,927 Всъщност, точно затова имаме проблем с инвазивни видове. 156 00:07:31,927 --> 00:07:33,410 А тук говорим за риба. 157 00:07:33,428 --> 00:07:36,016 Неща като комарите и мушиците винарки - 158 00:07:36,040 --> 00:07:38,000 буквално няма начин да бъдат ограничени. 159 00:07:38,024 --> 00:07:40,785 Те преминават през граници и океани през цялото време. 160 00:07:42,424 --> 00:07:43,936 Другата лоша новина е, 161 00:07:43,960 --> 00:07:46,278 че един генетичен път може да не остане ограничен 162 00:07:46,302 --> 00:07:48,115 само в целевия вид организъм. 163 00:07:48,426 --> 00:07:49,929 Причината е генетичният поток, 164 00:07:49,929 --> 00:07:52,270 което е изискан начин да кажем, че близки видове 165 00:07:52,270 --> 00:07:53,948 понякога се размножават помежду си. 166 00:07:53,972 --> 00:07:56,847 Ако това се случи, е възможно един генетичен път да прескочи, 167 00:07:56,847 --> 00:07:59,664 например азиатският шаран да зарази с него друг вид шаран. 168 00:07:59,664 --> 00:08:03,377 Това не е толкова зле, ако пътят ви въвежда само черта, като цвят на очите. 169 00:08:03,377 --> 00:08:05,414 Всъщност има добър шанс да видим 170 00:08:05,414 --> 00:08:08,679 цяла вълна от причудливи мушици винарки в близко бъдеще. 171 00:08:09,280 --> 00:08:10,763 Но може да настъпи катастрофа, 172 00:08:10,763 --> 00:08:13,581 ако пътят ви е настроен да елиминира напълно целия вид. 173 00:08:14,351 --> 00:08:17,879 Последното тревожно нещо е, че необходимата технология за това, 174 00:08:17,903 --> 00:08:21,594 за генетичното модифициране на организъм и добавянето на генетичен път, 175 00:08:21,618 --> 00:08:24,952 е нещо, което реално всяка една лаборатория в света може да направи. 176 00:08:24,976 --> 00:08:26,756 Студент може да го направи. 177 00:08:27,209 --> 00:08:30,751 Талантлив ученик с малко оборудване под ръка може да го направи. 178 00:08:32,526 --> 00:08:34,835 Предполагам, че това звучи ужасяващо. 179 00:08:35,351 --> 00:08:37,557 (Смях) 180 00:08:37,581 --> 00:08:40,471 Интересно е обаче, че почти всеки учен, с когото разговарям, 181 00:08:40,495 --> 00:08:44,376 изглежда е на мнение, че генетичните пътища не са така плашещи или опасни. 182 00:08:44,400 --> 00:08:46,492 Отчасти защото вярват, че учените ще бъдат 183 00:08:46,492 --> 00:08:48,860 много предпазливи и отговорни при употребата им. 184 00:08:48,860 --> 00:08:50,158 (Смях) 185 00:08:50,158 --> 00:08:51,758 До момента това е било така. 186 00:08:52,242 --> 00:08:54,998 Но генетичните пътища имат и някои реални ограничения. 187 00:08:55,022 --> 00:08:58,254 Едно такова е, че действат само при сексуално репродуктивни видове. 188 00:08:58,254 --> 00:09:02,132 Така че слава богу, не могат да се ползват за създаването на вируси или бактерии. 189 00:09:02,156 --> 00:09:05,346 Също така, чертата се предава само чрез всяко поредно поколение. 190 00:09:05,370 --> 00:09:07,647 Така че промяната или изличаването на популация 191 00:09:07,647 --> 00:09:10,923 е възможно на практика, само ако видът има бърз репродуктивен цикъл, 192 00:09:10,923 --> 00:09:14,567 като насекомите или може би малките гръбначни животни като мишките и рибите. 193 00:09:14,567 --> 00:09:16,543 При слоновете или хората би отнело векове 194 00:09:16,543 --> 00:09:19,723 за една черта да се разпространи широко, така че да има значение. 195 00:09:20,079 --> 00:09:25,221 Също, дори с CRISPR, не е така лесно да се създаде истински пагубна черта. 196 00:09:26,009 --> 00:09:28,008 Да речем, че искате да създадете винарка, 197 00:09:28,008 --> 00:09:30,747 която се храни само с нормални плодове, вместо с изгнили, 198 00:09:30,747 --> 00:09:33,044 с цел да саботирате американското земеделие. 199 00:09:33,068 --> 00:09:34,598 Първо, ще трябва да откриете 200 00:09:34,622 --> 00:09:37,394 кои гени контролират какво иска да яде мушицата, 201 00:09:37,418 --> 00:09:39,965 което само по себе си е много дълъг и сложен проект. 202 00:09:40,429 --> 00:09:44,103 После ще трябва да промените тези гени, за да промените поведението на мухата 203 00:09:44,103 --> 00:09:46,125 до такова, каквото бихте искали да бъде, 204 00:09:46,125 --> 00:09:48,450 което е дори още по-дълъг и още по-сложен проект. 205 00:09:48,450 --> 00:09:49,962 И може и въобще да не сработи, 206 00:09:49,962 --> 00:09:52,620 защото гените, контролиращи поведението, са комплексни. 207 00:09:52,620 --> 00:09:54,792 Така че, ако сте терорист и трябва да избирате 208 00:09:54,792 --> 00:09:57,144 между изтощителна базова изследователска програма, 209 00:09:57,144 --> 00:10:00,775 която ще ви отнеме години щателна лабораторна работа без гаранция за успех, 210 00:10:00,775 --> 00:10:02,026 и взривяването на неща? 211 00:10:02,026 --> 00:10:03,505 Вероятно ще изберете второто. 212 00:10:03,505 --> 00:10:05,762 Това важи в голяма степен, тъй като дори на теория 213 00:10:05,762 --> 00:10:09,076 би трябвало да е доста лесно да се създаде така наречения обратен път. 214 00:10:09,100 --> 00:10:12,782 Той на практика пренаписва промяната, направена от първия генетичен път. 215 00:10:12,782 --> 00:10:15,586 Така че, ако не харесвате ефектите от направена промяна, 216 00:10:15,586 --> 00:10:17,973 можете да вкарате втори път, който да я отмени, 217 00:10:17,997 --> 00:10:19,147 поне на теория. 218 00:10:22,094 --> 00:10:23,786 Къде ни оставя всичко това? 219 00:10:24,604 --> 00:10:28,199 Сега притежаваме способността да променяме цели видове по наша воля. 220 00:10:29,017 --> 00:10:30,513 А редно ли е да го правим? 221 00:10:30,513 --> 00:10:32,367 Богове ли сме станали? 222 00:10:33,972 --> 00:10:35,755 Не съм сигурна, че бих казала това. 223 00:10:36,094 --> 00:10:37,741 Но ще кажа следното: 224 00:10:38,329 --> 00:10:40,141 първо, някои много умни хора 225 00:10:40,141 --> 00:10:43,607 дори в момента водят дебати за това как да регулираме генетичните пътища. 226 00:10:43,607 --> 00:10:46,146 В същото време някои други много умни хора 227 00:10:46,146 --> 00:10:48,467 работят здраво за създаването на предпазни мерки, 228 00:10:48,467 --> 00:10:52,273 като пътища, които се саморегулират или се изличават след няколко поколения. 229 00:10:52,644 --> 00:10:53,844 Това е страхотно. 230 00:10:54,313 --> 00:10:57,490 Но тази технология все още се налага да бъде дискутирана. 231 00:10:58,059 --> 00:11:00,229 И познавайки естеството на генетичните пътища, 232 00:11:00,229 --> 00:11:02,143 тази дискусия трябва да бъде глобална. 233 00:11:02,143 --> 00:11:04,838 Какво ако Кения иска да използва път, а Танзания не иска? 234 00:11:05,241 --> 00:11:09,108 Кой решава дали да пусне генетичен път на свобода? 235 00:11:10,874 --> 00:11:12,828 Нямам отговор на този въпрос. 236 00:11:13,488 --> 00:11:15,836 Всичко, което можем да направим занапред, мисля, 237 00:11:15,836 --> 00:11:18,484 е да говорим открито за рисковете и ползите, 238 00:11:18,508 --> 00:11:21,270 и да поемем отговорност за изборите, които правим. 239 00:11:21,817 --> 00:11:25,730 Под това имам предвид не само избора да използваме генетичен път, 240 00:11:25,754 --> 00:11:28,263 но и избора да не ползваме такъв. 241 00:11:29,111 --> 00:11:32,088 Хората имат склонността да вярват, че най-безопасният избор 242 00:11:32,112 --> 00:11:34,244 е да се запази статуквото. 243 00:11:34,905 --> 00:11:36,757 Но това невинаги е така. 244 00:11:37,711 --> 00:11:41,112 Генетичните пътища носят рискове и те трябва да бъдат дискутирани, 245 00:11:41,136 --> 00:11:44,286 но маларията съществува в момента и убива 1000 души на ден. 246 00:11:44,977 --> 00:11:48,981 В борбата с нея пръскаме пестициди, които причиняват огромни вреди на други видове, 247 00:11:48,981 --> 00:11:50,785 включително земноводни и птици. 248 00:11:51,668 --> 00:11:54,682 Kогато чуете за генетични пътища през следващите няколко месеца, 249 00:11:54,682 --> 00:11:56,810 и повярвайте ми, ще чувате за тях, 250 00:11:56,834 --> 00:11:58,378 запомнете това. 251 00:11:58,402 --> 00:12:00,422 Действието може да ни ужасява, 252 00:12:00,446 --> 00:12:03,003 но понякога бездействието е по-лошо. 253 00:12:04,746 --> 00:12:06,776 (Ръкопляскане)