1 00:00:03,996 --> 00:00:07,481 Les principes de la Communication Non Violente (CNV) avec Marshall B. Rosenberg, PhD 2 00:00:08,004 --> 00:00:11,997 La présentation suivante provient d'un séminaire d'introduction d'un jour donné à San Francisco, USA, en avril 2000. 3 00:00:13,165 --> 00:00:19,242 Partie 1 : Le but de la CNV et Exprimer des observations et des sentiments 4 00:00:22,937 --> 00:00:24,348 ... mais laissez-moi commencer en 5 00:00:24,468 --> 00:00:26,415 expliquant le but de 6 00:00:26,535 --> 00:00:28,813 la Communication Non Violente. 7 00:00:29,740 --> 00:00:32,513 Son but est de vous aider à faire 8 00:00:32,633 --> 00:00:35,591 ce que vous savez déjà faire. 9 00:00:35,771 --> 00:00:37,496 Pourquoi apprendre aujourd'hui quelque chose 10 00:00:37,616 --> 00:00:38,768 que vous savez déjà faire ? 11 00:00:38,888 --> 00:00:43,328 Parce que nous oublions parfois de le faire. 12 00:00:43,448 --> 00:00:47,875 Nous l'oublions, parce que nous avons été éduqués à l'oublier. 13 00:00:48,074 --> 00:00:50,201 De quoi suis-je en train de parler ? 14 00:00:50,321 --> 00:00:52,301 Qu'est-ce que nous savons déjà faire ? 15 00:00:52,421 --> 00:00:55,926 Le but de ce processus est de nous aider 16 00:00:56,046 --> 00:00:58,381 à entrer en relation d'une manière 17 00:00:58,458 --> 00:01:00,943 qui rend le don naturel possible. 18 00:01:01,971 --> 00:01:03,792 Le don naturel possible. 19 00:01:03,912 --> 00:01:07,185 Qu'est-ce que je veux dire par "don naturel" ? 20 00:01:07,305 --> 00:01:10,173 Je vais vous chanter une chanson pour rendre plus clair 21 00:01:10,293 --> 00:01:13,084 ce que j'entends par "don naturel". 22 00:01:26,053 --> 00:01:27,646 Je n'ai jamais autant l'impression 23 00:01:27,766 --> 00:01:29,653 de recevoir 24 00:01:29,773 --> 00:01:33,267 que quand tu prends ce que je te donne. 25 00:01:34,705 --> 00:01:38,135 Quand tu comprends la joie que je ressens 26 00:01:39,187 --> 00:01:40,813 à prendre soin de toi. 27 00:01:42,067 --> 00:01:45,304 Et tu sais que je ne te donne pas 28 00:01:46,945 --> 00:01:49,448 pour que tu me doives quelque chose 29 00:01:49,568 --> 00:01:52,318 mais parce que je veux vivre 30 00:01:52,438 --> 00:01:54,194 l'amour 31 00:01:54,314 --> 00:01:56,990 que je ressens pour toi. 32 00:01:59,020 --> 00:02:01,404 Recevoir avec grâce 33 00:02:01,879 --> 00:02:05,327 est peut-être le meilleur don. 34 00:02:07,149 --> 00:02:09,486 Je ne peux en aucune façon 35 00:02:09,606 --> 00:02:12,286 séparer ces deux choses. 36 00:02:14,544 --> 00:02:20,664 Quand tu me donnes, je te donne le fait de recevoir 37 00:02:21,502 --> 00:02:24,589 et quand tu prends ce que je te donne, 38 00:02:24,709 --> 00:02:28,502 j'ai le sentiment que c'est moi qui reçois. 39 00:02:36,734 --> 00:02:38,253 Vous connaissez tous ce type de don. 40 00:02:38,373 --> 00:02:40,590 Vous savez comment le mettre en pratique. 41 00:02:41,176 --> 00:02:44,023 Et c'est cela qui m'intéresse : 42 00:02:44,175 --> 00:02:47,437 nous souvenir de demeurer avec cette qualité de don, 43 00:02:47,557 --> 00:02:50,680 un instant après l'autre, dans toutes nos relations. 44 00:02:50,811 --> 00:02:54,178 Mais nous savons aussi tous combien il est facile de le perdre, 45 00:02:54,327 --> 00:02:56,618 combien il est facile de perdre ce type de relation. 46 00:02:56,738 --> 00:02:58,637 Et donc au lieu 47 00:02:59,073 --> 00:03:01,002 de jouir de cette qualité de don, 48 00:03:01,122 --> 00:03:02,553 ce qui est possible à tout moment, 49 00:03:02,673 --> 00:03:05,353 dans tous les contacts que nous avons, 50 00:03:05,498 --> 00:03:09,425 en dépit de combien cela est précieux, nous oublions. 51 00:03:09,889 --> 00:03:12,462 Au lieu de jouer au jeu dont parle cette chanson, 52 00:03:12,602 --> 00:03:15,820 que j'appelle "Rendre la vie merveilleuse", 53 00:03:16,252 --> 00:03:19,163 le jeu le plus fantastique que je connaisse, 54 00:03:19,279 --> 00:03:21,290 au lieu de jouer à ça, la plupart du temps 55 00:03:21,430 --> 00:03:23,511 nous jouons à un autre jeu, 56 00:03:23,651 --> 00:03:25,699 qui s'appelle "Qui a raison ?" 57 00:03:26,301 --> 00:03:29,358 Vous avez déjà joué à ce jeu ? 58 00:03:29,466 --> 00:03:32,074 [Rires] 59 00:03:33,836 --> 00:03:36,057 C'est un jeu où tout le monde est perdant. 60 00:03:36,197 --> 00:03:38,100 N'est-ce pas incroyable, 61 00:03:38,240 --> 00:03:40,473 que nous connaissions tous cette qualité de don 62 00:03:40,613 --> 00:03:42,440 dont parle la chanson ? 63 00:03:42,580 --> 00:03:45,495 Elle est possible à tout moment, 64 00:03:45,839 --> 00:03:47,652 nous trouvons 65 00:03:47,792 --> 00:03:49,983 que c'est la meilleure chose à faire, 66 00:03:50,583 --> 00:03:54,947 et nous passons presque toute notre vie à jouer à "Qui a raison ?" 67 00:03:55,059 --> 00:03:56,796 Le jeu de "Qui a raison" 68 00:03:56,936 --> 00:03:58,788 implique les deux choses 69 00:03:58,928 --> 00:04:01,850 les plus sournoises que les humains ont 70 00:04:01,990 --> 00:04:04,939 découvert : la première, c'est la punition. 71 00:04:05,079 --> 00:04:06,416 Car si tu as tort 72 00:04:06,556 --> 00:04:07,879 dans le jeu de "Qui a raison?", 73 00:04:07,947 --> 00:04:10,501 tu mérites de souffrir. 74 00:04:11,037 --> 00:04:12,721 Pouvez-vous imaginer un concept plus diabolique 75 00:04:12,861 --> 00:04:15,492 pour éduquer les personnes ? 76 00:04:16,772 --> 00:04:20,729 Donc... si vous ne vous abstenez pas encore de punir, 77 00:04:20,869 --> 00:04:22,388 je suis sûr qu'à la fin de la journée, 78 00:04:22,528 --> 00:04:24,574 cela ne fera plus partie de votre conscience. 79 00:04:24,714 --> 00:04:26,889 Fini, les punitions. 80 00:04:27,025 --> 00:04:28,459 Vous ne le ferez plus dans vos familles, 81 00:04:28,599 --> 00:04:32,789 nous arrêterons de le faire avec les criminels, cela n'ayant pas d'autre effet que d'augmenter la violence, 82 00:04:32,929 --> 00:04:35,303 nous trouverons d'autres manières de gérer nos relations avec d'autres pays, 83 00:04:35,443 --> 00:04:37,320 à part la punition. 84 00:04:37,460 --> 00:04:39,443 Fini, la punition. 85 00:04:40,430 --> 00:04:42,613 Plus de récompenses non plus, 86 00:04:42,753 --> 00:04:44,827 c'est le même jeu. 87 00:04:45,819 --> 00:04:47,224 Ca fait partie du jeu "Qui a raison ?" 88 00:04:47,364 --> 00:04:48,926 Si tu as raison, tu es récompensé. 89 00:04:49,066 --> 00:04:50,867 Si tu as tort, tu es puni. 90 00:04:51,007 --> 00:04:53,634 Fini. Fini. 91 00:04:54,109 --> 00:04:57,675 Ca a créé assez de violence sur la planète. 92 00:04:58,849 --> 00:05:01,715 Plus d'induction de culpabilité. Vous voyez ? 93 00:05:03,060 --> 00:05:04,968 Plus de honte. 94 00:05:07,368 --> 00:05:10,420 Plus de concepts de devoir et d'obligation. 95 00:05:10,560 --> 00:05:14,419 Juste ce dont parle la chanson : le don naturel. 96 00:05:16,085 --> 00:05:18,945 Comment nous sommes-nous éloignés de cet objectif ? 97 00:05:19,085 --> 00:05:20,957 Selon ce que dit Walter Wink, 98 00:05:21,097 --> 00:05:23,567 théologien, 99 00:05:23,707 --> 00:05:26,055 dans son ouvrage "The Powers That Be", 100 00:05:26,195 --> 00:05:29,074 nous nous sommes éloignés de cet objectif il y a environ 5000 ans. 101 00:05:29,214 --> 00:05:30,384 Nous avons perdu... 102 00:05:30,524 --> 00:05:32,054 Nous nous sommes éloignés de cet objectif, parce que 103 00:05:32,194 --> 00:05:35,737 nous avons commencé à penser sauvagement. 104 00:05:36,815 --> 00:05:38,770 A penser sauvagement que 105 00:05:38,910 --> 00:05:42,004 les êtres humains sont intrinsèquement mauvais. 106 00:05:43,587 --> 00:05:46,926 Quand on croit que les humains sont intrinsèquement mauvais, 107 00:05:47,041 --> 00:05:49,328 si les choses ne vont pas comme on le voudrait, 108 00:05:49,468 --> 00:05:52,321 quel est le remède ? 109 00:05:52,583 --> 00:05:56,980 Le remède, c'est la pénitence. Vous comprenez ? 110 00:05:57,984 --> 00:06:00,824 Si les gens sont mauvais, on pense que pour changer les choses 111 00:06:00,928 --> 00:06:03,265 quand les gens se comportent d'une manière qui vous déplaît, 112 00:06:03,405 --> 00:06:05,828 il faut faire en sorte qu'ils se détestent 113 00:06:05,968 --> 00:06:07,705 à cause de ce qu'ils font. 114 00:06:07,845 --> 00:06:09,762 Donc, pour ces raisons politiques 115 00:06:09,836 --> 00:06:11,929 et théologiques, 116 00:06:12,069 --> 00:06:14,136 nous avons commencé à développer un langage 117 00:06:14,207 --> 00:06:16,703 que j'appelle le langage chacal. C'est une... 118 00:06:16,843 --> 00:06:20,020 langue qui nous coupe de la vie 119 00:06:20,469 --> 00:06:21,910 et... euh, 120 00:06:22,657 --> 00:06:25,889 qui nous rend très facilement violents. 121 00:06:26,029 --> 00:06:28,701 Très facilement violents. En effet, 122 00:06:28,846 --> 00:06:30,308 dans le livre que j'ai mentionné, 123 00:06:30,448 --> 00:06:33,666 Wink dit que dans les cultures de la domination... 124 00:06:33,806 --> 00:06:35,992 une des choses dont on dispose pour éduquer les gens 125 00:06:36,132 --> 00:06:39,498 c'est que la violence devienne un plaisir. Vous comprenez ? 126 00:06:40,341 --> 00:06:44,710 Et on a très bien réussi. Dans notre culture, nous rendons la violence plaisante. 127 00:06:44,834 --> 00:06:47,180 Deux heures chaque soir, de 19 à 21 heures, quand 128 00:06:47,320 --> 00:06:49,721 la plupart des enfants regardent la télévision, 129 00:06:49,861 --> 00:06:52,389 dans 75% des programmes qu'ils regardent, 130 00:06:52,529 --> 00:06:54,287 le héro tue quelqu'un 131 00:06:54,427 --> 00:06:56,964 ou le frappe. Vous voyez ? 132 00:06:57,104 --> 00:06:59,955 Et quand est-ce que cela se passe ? A l'apogée du programme. 133 00:07:00,095 --> 00:07:03,376 Nous avons été éduqués depuis longtemps 134 00:07:03,516 --> 00:07:05,345 à rendre la violence plaisante. 135 00:07:05,485 --> 00:07:07,943 Donc, même si je pense que ce que dit cette chanson 136 00:07:08,083 --> 00:07:10,798 est en fait beaucoup plus proche de notre nature, 137 00:07:10,938 --> 00:07:12,980 ce don naturel, 138 00:07:13,376 --> 00:07:17,213 nous avons été éduqués à rendre la violence plaisante, 139 00:07:17,353 --> 00:07:18,935 et éduqués d'une manière à pouvoir 140 00:07:19,075 --> 00:07:21,922 même être violents avec nos enfants. 141 00:07:22,931 --> 00:07:25,212 Donc, à quoi ressemble le langage chacal ? 142 00:07:25,352 --> 00:07:27,956 Vous voyez, le langage chacal, comme je l'ai dit, est un langage de 143 00:07:28,096 --> 00:07:30,496 jugements moraux, 144 00:07:32,888 --> 00:07:36,182 où l'on pense en termes de "qui a raison", "qui a tort", 145 00:07:36,322 --> 00:07:38,542 "qui est gentil", "qui est méchant", 146 00:07:39,044 --> 00:07:40,628 et quand vous mentionnez un changement, 147 00:07:40,768 --> 00:07:42,349 oui, nous désirons parfois des changements, 148 00:07:42,489 --> 00:07:45,566 comment obtient-on un changement dans le système chacal ? 149 00:07:45,706 --> 00:07:49,487 Regardez comment les parents tentent de faire changer les enfants. 150 00:07:49,595 --> 00:07:51,403 Il s'agit d'un parent qui enseigne à un jeune enfant 151 00:07:51,543 --> 00:07:54,496 un des mots les plus importants en langage chacal. 152 00:07:54,645 --> 00:07:56,506 "Dis que tu regrettes". 153 00:07:57,973 --> 00:07:59,948 "Ze regrette". 154 00:08:00,615 --> 00:08:03,793 "Tu ne regrettes pas vraiment. Je le vois. Tu ne regrettes pas vraiment". 155 00:08:03,881 --> 00:08:05,790 [En pleurant] 156 00:08:05,930 --> 00:08:07,846 "Ze regrette". 157 00:08:07,977 --> 00:08:10,001 "Ok, je te pardonne". 158 00:08:11,929 --> 00:08:14,587 Vous imaginez un jeu comme ça ? 159 00:08:14,699 --> 00:08:18,093 Vous imaginez un parent qui répond comme ça à son enfant ? 160 00:08:18,233 --> 00:08:21,170 Et si un parent fait ça à un enfant, à sa propre famille, 161 00:08:21,310 --> 00:08:22,968 qu'est-ce qu'il fera 162 00:08:23,108 --> 00:08:24,767 à des gens d'autres cultures qui se comportent 163 00:08:24,907 --> 00:08:27,659 d'une manière qui ne lui plaît pas ? 164 00:08:28,188 --> 00:08:32,365 Donc, évidemment, il y a de la violence partout où on a ce type de pensée. 165 00:08:32,465 --> 00:08:34,291 Dans les cultures qui ne pensent pas comme ça, 166 00:08:34,431 --> 00:08:36,698 il n'y a pas de violence, vous comprenez ? 167 00:08:37,686 --> 00:08:40,444 Donc... c'est comme ça que nous nous sommes éloignés de l'objectif. 168 00:08:40,584 --> 00:08:43,027 Même si nous pourrions jouer au jeu 169 00:08:43,167 --> 00:08:45,529 "Rendre la vie merveilleuse" à tout moment, 170 00:08:45,669 --> 00:08:47,829 nous avons été éduqués depuis longtemps 171 00:08:47,969 --> 00:08:51,181 à jouer à un autre jeu, celui de "Qui a raison?" 172 00:08:51,770 --> 00:08:54,158 Quelles sont donc les parties du jeu "Qui a raison ?" 173 00:08:54,298 --> 00:08:56,136 Je viens d'en mentionner une. 174 00:08:56,276 --> 00:08:58,358 Une partie, c'est les jugements moraux... 175 00:08:58,498 --> 00:09:00,546 apprendre comment devenir cérébral 176 00:09:00,686 --> 00:09:04,070 et penser en termes de juste et de faux, 177 00:09:04,210 --> 00:09:05,692 de bon et de mauvais, 178 00:09:05,832 --> 00:09:07,755 de normal et anormal. 179 00:09:09,025 --> 00:09:10,587 J'ai très bien appris ce jeu. 180 00:09:10,727 --> 00:09:13,629 Je parle plusieurs dialectes de chacal. 181 00:09:13,783 --> 00:09:14,955 [Rires] 182 00:09:15,120 --> 00:09:18,474 J'ai grandi à Detroit. 183 00:09:18,614 --> 00:09:20,847 Nous parlions un dialecte de chacal plutôt lourd. 184 00:09:20,987 --> 00:09:23,865 On pourrait l'appeler "chacal de Detroit". 185 00:09:24,268 --> 00:09:27,552 Par exemple, quand je conduis 186 00:09:27,692 --> 00:09:30,267 et que quelqu'un conduit d'une manière qui me déplaît 187 00:09:30,407 --> 00:09:33,329 et que, là aussi, je veux le faire changer, vous voyez ? 188 00:09:33,469 --> 00:09:36,161 je baisse la vitre et je dis "Idiot !" 189 00:09:36,301 --> 00:09:37,770 [Rires] 190 00:09:38,051 --> 00:09:41,367 En théorie, la personne est sensée se repentir. 191 00:09:41,477 --> 00:09:43,563 Vous voyez ? [Rires] 192 00:09:44,751 --> 00:09:46,780 "Je confesse que j'avais tord, monsieur. 193 00:09:46,852 --> 00:09:51,524 Je vais corriger ma manière de faire". 194 00:09:52,202 --> 00:09:55,490 C'est une théorie fantastique. Ca n'a pas marché. 195 00:09:56,511 --> 00:09:59,515 J'ai essayé plusieurs fois. Ca ne marche pas. 196 00:09:59,655 --> 00:10:01,215 Alors j'ai pensé que c'était 197 00:10:01,355 --> 00:10:03,758 ce dialecte-là du chacal. 198 00:10:03,898 --> 00:10:06,963 J'ai décidé d'apprendre une version plus cultivée du chacal, 199 00:10:07,103 --> 00:10:10,198 j'ai été à l'université et j'ai obtenu un doctorat 200 00:10:10,338 --> 00:10:12,508 en chacal professionnel. 201 00:10:12,600 --> 00:10:13,920 [Rires] 202 00:10:14,046 --> 00:10:16,476 Maintenant, quand quelqu'un conduit d'une manière que je n'aime pas 203 00:10:16,616 --> 00:10:19,964 je baisse la vitre et je lui dis "Psychopathe !" 204 00:10:20,072 --> 00:10:22,225 [Rires] 205 00:10:23,692 --> 00:10:25,492 Ca ne marche pas non plus ! 206 00:10:26,679 --> 00:10:28,307 Vous voyez ? 207 00:10:28,412 --> 00:10:32,289 Il y a une autre partie du langage chacal. 208 00:10:33,386 --> 00:10:34,906 "Amtssprache" 209 00:10:35,046 --> 00:10:37,271 Amtssprache. C'est très important, vous voyez ? 210 00:10:37,411 --> 00:10:40,580 Une langue qui nie le choix, 211 00:10:42,432 --> 00:10:44,274 qui nie la responsabilité de nos actes. 212 00:10:44,414 --> 00:10:48,100 J'utilise le mot "Amtssprache" pour cette partie, 213 00:10:48,271 --> 00:10:51,483 car j'ai lu une interview du criminel de guerre nazi 214 00:10:51,584 --> 00:10:53,480 Adolf Eichmann. 215 00:10:54,475 --> 00:10:57,738 Dans son procès pour crimes de guerre à Jérusalem, 216 00:10:57,875 --> 00:11:00,862 on a demandé à Eichmann : "Est-ce que c'était difficile d'envoyer 217 00:11:00,920 --> 00:11:04,328 des milliers de personnes à la mort ?" 218 00:11:04,477 --> 00:11:06,584 et Eichmann a répondu avec candeur 219 00:11:06,724 --> 00:11:09,535 "En vérité, c'était facile. 220 00:11:09,675 --> 00:11:12,465 Notre langage l'a rendu facile". 221 00:11:13,165 --> 00:11:14,533 Cette réponse a choqué 222 00:11:14,673 --> 00:11:18,092 la personne qui l'interrogeait, 223 00:11:18,424 --> 00:11:21,442 qui lui a demandé "Quel langage ?" 224 00:11:21,583 --> 00:11:24,636 Eichmann a répondu "En fait, mes collègues nazi et moi, 225 00:11:24,744 --> 00:11:26,949 avions un nom pour notre langage. 226 00:11:27,089 --> 00:11:29,609 Nous l'appelions "Amtssprache". 227 00:11:30,292 --> 00:11:33,315 "Amt", en allemand, signifie "bureau", et "Sprache", langue. 228 00:11:33,408 --> 00:11:36,589 On pourrait dire "langage bureaucratique". 229 00:11:37,357 --> 00:11:39,119 On lui a demandé quelques exemples. 230 00:11:39,259 --> 00:11:42,033 Eichmann a répondu : "C'est un langage 231 00:11:42,173 --> 00:11:47,011 dans lequel on nie la responsabilité de ses actes". 232 00:11:47,458 --> 00:11:51,812 Donc si quelqu'un vous demande pourquoi vous l'avez fait, vous répondez "J'étais obligé", 233 00:11:51,894 --> 00:11:54,106 comme ça, ça fait moins mal. Si vous DEVEZ faire quelque chose, 234 00:11:54,246 --> 00:11:56,881 vous voyez, vous n'êtes pas responsable. 235 00:11:57,039 --> 00:11:58,814 "Mais pourquoi DEVIEZ-vous le faire, chacal ?" 236 00:11:58,954 --> 00:12:01,174 "Ordre des supérieurs", 237 00:12:02,085 --> 00:12:03,837 "politique de la compagnie", 238 00:12:03,977 --> 00:12:06,161 "ils m'y ont contraint", 239 00:12:06,441 --> 00:12:08,665 "je ne pouvais pas faire autrement". 240 00:12:08,910 --> 00:12:11,680 L'Amtsprache est une langue très dangereuse. 241 00:12:11,820 --> 00:12:13,763 Très dangereuse. 242 00:12:14,329 --> 00:12:16,287 Nous avons des écoles girafes. 243 00:12:16,427 --> 00:12:18,843 J'utilise le mot "girafe" comme 244 00:12:18,983 --> 00:12:21,146 symbole de la non violence. 245 00:12:21,286 --> 00:12:22,815 Nous allons voir aujourd'hui 246 00:12:22,955 --> 00:12:26,750 que la langue que nous allons étudier est la langue du cœur. 247 00:12:26,861 --> 00:12:28,999 C'est pour ça que j'utilise la langue girafe, 248 00:12:29,139 --> 00:12:31,118 parce que les girafes sont les animaux terrestres 249 00:12:31,258 --> 00:12:33,281 qui ont le cœur le plus grand, donc.... 250 00:12:37,946 --> 00:12:40,015 pour parler la langue girafe... 251 00:12:41,636 --> 00:12:44,540 il faut toujours être conscients des choix. Vous comprenez ? 252 00:12:44,680 --> 00:12:48,248 Nous ne faisons jamais rien que nous n'avons pas choisi de faire. 253 00:12:49,606 --> 00:12:53,029 Mais j'enseignais la langue girafe à un groupe de parents 254 00:12:53,136 --> 00:12:54,965 et d'enseignants dans une communauté, 255 00:12:55,105 --> 00:12:57,832 nous avons des écoles girafe dans le monde entier. 256 00:12:57,972 --> 00:13:01,250 5 en Israël, 4 en Palestine, 257 00:13:01,824 --> 00:13:04,584 quelques unes en Serbie, etc. 258 00:13:05,054 --> 00:13:06,729 Et dans les écoles girafes, naturellement, 259 00:13:06,869 --> 00:13:09,529 nous essayons de faire en sorte que les enseignants et les parents 260 00:13:09,669 --> 00:13:11,418 n'utilisent jamais l'Amtssprache. 261 00:13:11,558 --> 00:13:15,176 Une des langues les plus dangereuses au monde, 262 00:13:15,556 --> 00:13:18,988 d'enseigner à un enfant qu'il "doit" faire quelque chose. 263 00:13:20,325 --> 00:13:22,884 Donc cette fois-là, à St. Louis, Missouri, 264 00:13:23,024 --> 00:13:25,112 je parlais à un groupe de parents et d'enseignants 265 00:13:25,252 --> 00:13:26,866 et une mère n'était pas d'accord du tout. Elle disait : 266 00:13:27,006 --> 00:13:30,463 "Mais il y a des choses qu'on est obligés de faire, qu'on le veuille ou non. 267 00:13:30,599 --> 00:13:33,860 C'est notre travail, en tant que parents, d'enseigner à nos enfants ce qu'ils doivent faire. 268 00:13:34,000 --> 00:13:36,490 Il y a des choses que je fais tous les jours et que je déteste, 269 00:13:36,630 --> 00:13:40,714 mais il y a des choses qu'on doit faire". 270 00:13:40,930 --> 00:13:43,821 Je lui répondis : "Vous pouvez me donner un exemple ?" 271 00:13:43,972 --> 00:13:47,228 Elle dit : "Facile, il y en a tellement. Laissez-moi réfléchir. 272 00:13:47,368 --> 00:13:49,531 Ah, par exemple, quand je m'en irai d'ici ce soir, 273 00:13:49,671 --> 00:13:51,973 je devrai rentrer à la maison pour cuisiner. 274 00:13:52,113 --> 00:13:53,842 Je déteste cuisiner. 275 00:13:54,385 --> 00:13:58,883 Vraiment, je déteste ça, mais je l'ai fait tous les jours, depuis 20 ans, 276 00:13:59,096 --> 00:14:01,844 même quand j'étais malade". 277 00:14:01,921 --> 00:14:03,313 [Rires] 278 00:14:03,496 --> 00:14:05,436 Je répondis : "Eh bien, je serai heureux aujourd'hui 279 00:14:05,576 --> 00:14:07,376 de vous montrer une autre manière de penser, 280 00:14:07,516 --> 00:14:12,481 une autre langue qui, je l'espère, vous permettra d'être plus heureuse". 281 00:14:12,621 --> 00:14:16,839 Je suis heureux de vous dire qu'elle a appris très rapidement la langue girafe. 282 00:14:17,037 --> 00:14:18,766 Elle est rentrée chez elle ce soir-là 283 00:14:18,906 --> 00:14:24,022 et a annoncé à sa famille qu'elle ne voulait plus cuisiner. 284 00:14:24,176 --> 00:14:25,168 [Rires] 285 00:14:25,352 --> 00:14:28,485 Sa famille m'a fait quelques commentaires. 286 00:14:28,654 --> 00:14:30,508 [Rires] 287 00:14:30,720 --> 00:14:33,350 Après deux semaines, quand je 288 00:14:33,490 --> 00:14:35,986 suis repassé par cette ville 289 00:14:36,126 --> 00:14:37,775 pour y donner un atelier un soir, 290 00:14:37,915 --> 00:14:42,930 les deux fils aînés sont venus, elle en avait quatre. 291 00:14:43,084 --> 00:14:46,822 Ils sont venus vers moi au début pour se présenter et 292 00:14:46,962 --> 00:14:48,668 je leur ai dit "Ah, je suis content que vous soyez venus. 293 00:14:48,808 --> 00:14:51,984 Je suis très curieux de savoir ce qui se passe dans votre famille. 294 00:14:52,124 --> 00:14:54,076 Votre mère m'a appelé régulièrement 295 00:14:54,216 --> 00:14:57,056 pour me parler des changements 296 00:14:57,196 --> 00:14:59,154 qu'elle a fait dans sa vie depuis la formation. 297 00:14:59,756 --> 00:15:01,897 Par exemple, que s'est-il passé ce soir-là, quand elle est rentrée 298 00:15:01,967 --> 00:15:05,443 et vous a annoncé qu'elle ne voulait plus cuisiner ?" 299 00:15:05,628 --> 00:15:07,007 Le fils aîné m'a dit : 300 00:15:07,147 --> 00:15:10,531 "Marshall, je me suis dit "Dieu merci!" 301 00:15:10,654 --> 00:15:13,325 [Rires] 302 00:15:21,089 --> 00:15:23,120 J'ai demandé : "Aide-moi à comprendre stp". 303 00:15:23,260 --> 00:15:24,328 Il répondit : "Je me suis dit, 304 00:15:24,468 --> 00:15:28,594 peut-être que maintenant elle arrêtera de se plaindre à chaque repas". 305 00:15:29,137 --> 00:15:32,358 Vous voyez, le don naturel, ce dont je parlais dans ma chanson, 306 00:15:32,498 --> 00:15:35,613 tout ce que nous faisons dans notre vie qui ne vient pas de cette énergie-là 307 00:15:35,753 --> 00:15:39,329 nous le payons, de même que tous ceux qui nous entourent. 308 00:15:39,695 --> 00:15:42,518 Tout ce que nous faisons parce que nous avons peur d'être punis si nous ne le faisons pas, 309 00:15:42,658 --> 00:15:44,958 tout le monde le paye. 310 00:15:45,351 --> 00:15:49,220 Tout ce que nous faisons pour une récompense, tout le monde le paie. 311 00:15:49,459 --> 00:15:51,604 Tout ce que nous faisons pour que les autres soient comme nous, 312 00:15:51,744 --> 00:15:53,977 tout le monde le paie. 313 00:15:54,151 --> 00:15:56,645 Tout ce que nous faisons à cause de la culpabilité, de la honte, 314 00:15:56,785 --> 00:15:59,790 du devoir, des obligations, tout le monde le paie. 315 00:15:59,944 --> 00:16:02,319 Ce n'est pas ce pour quoi nous avons été conçus. 316 00:16:02,459 --> 00:16:04,688 Nous avons été conçus pour avoir du plaisir à donner, 317 00:16:04,828 --> 00:16:06,975 pour donner avec le cœur. 318 00:16:09,992 --> 00:16:11,703 "Marshall ?" 319 00:16:11,813 --> 00:16:13,621 "Oui". "Je suis ici". 320 00:16:13,747 --> 00:16:16,035 "Mon fils m'a amené à un de vos séminaires, 321 00:16:16,175 --> 00:16:18,384 et je vous ai rencontré il y a 10 ans environ". "Oui" 322 00:16:18,524 --> 00:16:19,979 "A Oakland". "Oui". 323 00:16:20,119 --> 00:16:22,307 "Maintenant j'essaie de récupérer mon fils. 324 00:16:22,447 --> 00:16:25,996 Je suis ici et 325 00:16:26,749 --> 00:16:29,248 hier soir quand je lui ai dis que je venais ici, 326 00:16:29,388 --> 00:16:32,625 il a dit : "Pourquoi tu n'y vas pas ? J'ai des rendez-vous, 327 00:16:32,765 --> 00:16:35,520 tu pourras peut-être m'apprendre quelque chose". 328 00:16:35,660 --> 00:16:39,020 Alors je me suis dit que j'allais venir pour apprendre quelque chose. 329 00:16:39,098 --> 00:16:40,429 Peut-être que je pourrais la lui enseigner ensuite. 330 00:16:40,499 --> 00:16:43,466 Mais j'aimerais lui enseigner des choses et je ne sais pas comment faire. 331 00:16:43,606 --> 00:16:45,416 J'aimerais lui apprendre 332 00:16:45,556 --> 00:16:47,595 à me donner au moins le temps, dans la journée, 333 00:16:47,735 --> 00:16:51,312 de communiquer avec lui. Il ne le fait pas volontairement. 334 00:16:51,452 --> 00:16:53,660 Et quand j'essaie de le lui imposer, 335 00:16:53,800 --> 00:16:56,211 c'est encore pire". "Oui". 336 00:16:56,339 --> 00:16:58,444 "Alors, comment faire ?" 337 00:16:58,585 --> 00:17:01,496 "Ce serait une bonne situation sur laquelle travailler aujourd'hui, 338 00:17:01,636 --> 00:17:03,628 car je demanderai à chacun de nous 339 00:17:03,768 --> 00:17:05,720 de penser maintenant à une situation où 340 00:17:05,860 --> 00:17:07,665 quelqu'un se comporte d'une manière qui nous déplaît. 341 00:17:07,805 --> 00:17:10,039 Dans ce cas, c'est votre fils, qui dit "non" 342 00:17:10,179 --> 00:17:13,499 quand vous lui demandez de communiquer. 343 00:17:13,639 --> 00:17:16,644 La première chose que je veux vous dire, c'est qu'on ne peut rien enseigner à personne. 344 00:17:16,644 --> 00:17:17,375 C'est vrai. 345 00:17:17,388 --> 00:17:22,137 Et avoir cela pour objectif, c'est déjà un problème. 346 00:17:22,292 --> 00:17:25,420 Donc, changeons d'objectif. 347 00:17:25,560 --> 00:17:29,400 N'essayons jamais d'enseigner une chose à quelqu'un ou de changer quelqu'un. 348 00:17:29,542 --> 00:17:31,151 Si c'est notre objectif, 349 00:17:31,291 --> 00:17:33,594 cela créera de la résistance. 350 00:17:34,203 --> 00:17:36,616 Donc ce serait ma première suggestion aujourd'hui. 351 00:17:36,756 --> 00:17:41,298 N'essayez jamais d'enseigner quoi que ce soit à quelqu'un ou de changer quelqu'un. 352 00:17:41,708 --> 00:17:43,513 Est-ce que c'est clair ? "Oui". 353 00:17:43,637 --> 00:17:44,856 "Ok". 354 00:17:45,010 --> 00:17:48,299 "Alors qu'est-ce qu'il faut faire ? Renoncer ?" "Oh, non, non, non. 355 00:17:48,417 --> 00:17:53,664 C'est ce type de pensée qui nous a formés comme des chacals, vous voyez ? 356 00:17:53,804 --> 00:17:56,014 Le jeu de "Qui a raison", gagner ou perdre. 357 00:17:56,154 --> 00:17:58,173 Donc si on ne peut pas changer l'autre 358 00:17:58,313 --> 00:18:00,378 et gagner, on pense que l'autre possibilité 359 00:18:00,446 --> 00:18:02,972 c'est d'être un raté et de perdre. Vous voyez ? 360 00:18:03,149 --> 00:18:07,222 Nous avons été éduqués à penser de ces deux manières, gagner ou perdre, 361 00:18:07,362 --> 00:18:08,686 juste ou faux. 362 00:18:08,686 --> 00:18:10,201 Non, je vais vous montrer une autre manière, 363 00:18:10,341 --> 00:18:11,975 une autre possibilité. 364 00:18:12,498 --> 00:18:15,921 Ok. Allons-y. Vous allez pouvoir vous exercer. 365 00:18:16,061 --> 00:18:18,654 Certains d'entre vous ont déjà pensé à des situations, 366 00:18:18,794 --> 00:18:23,082 par exemple quand vous avez très envie de communiquer avec une personne qui ne veut pas. 367 00:18:23,222 --> 00:18:26,780 Pensez à une personne qui, en ce moment, se comporte 368 00:18:26,947 --> 00:18:29,858 d'une manière qui ne vous rend pas la vie merveilleuse, 369 00:18:29,998 --> 00:18:34,673 et vous aimeriez arriver à ce dont parle la chanson, 370 00:18:34,813 --> 00:18:37,100 où les besoins de chacun sont satisfaits, 371 00:18:37,240 --> 00:18:41,396 et où les gens se donnent les uns aux autres de tout cœur, volontairement, 372 00:18:41,536 --> 00:18:43,261 pas par obligation. Vous voyez ? 373 00:18:43,401 --> 00:18:47,271 Voyons si je peux vous montrer comment y arriver dans cette situation. 374 00:18:47,411 --> 00:18:50,260 Que les besoins de chacun soient satisfaits 375 00:18:50,605 --> 00:18:54,889 et que les gens donnent volontairement, pas par obligation. 376 00:18:55,029 --> 00:18:56,786 Vous vivez peut-être à la maison... 377 00:18:56,926 --> 00:19:01,123 peut-être que vous choisissez de travailler aujourd'hui sur un enfant avec lequel vous vivez à la maison, 378 00:19:01,263 --> 00:19:05,029 qui dit de choses terribles, des choses chacal, comme 379 00:19:05,179 --> 00:19:06,777 "Non". 380 00:19:06,885 --> 00:19:08,201 [Rires] 381 00:19:08,344 --> 00:19:12,061 Oh, vous rigolez. Mais essayez de vivre avec un enfant comme ça pendant quelque temps. 382 00:19:12,804 --> 00:19:15,675 "S'il te plaît, lave-toi les dents". "Non". 383 00:19:16,979 --> 00:19:20,655 Peut-être que vous vivez avec un partenaire qui parle chacal, 384 00:19:20,757 --> 00:19:24,294 qui dit des choses terribles de chacal, comme 385 00:19:24,429 --> 00:19:27,388 "Ça me blesse quand tu me dis ça". 386 00:19:28,477 --> 00:19:30,976 Nous allons voir aujourd'hui que c'est un acte violent 387 00:19:31,116 --> 00:19:34,447 de dire que quelqu'un vous fait vous sentir comme ci ou comme ça. Par exemple, 388 00:19:34,754 --> 00:19:39,335 d'impliquer que les autres nous font sentir blessés ou fâchés. 389 00:19:41,465 --> 00:19:46,166 Peut-être qu'au travail, quelqu'un se comporte d'une manière qui vous déplaît, arrive en retard. 390 00:19:46,329 --> 00:19:49,452 Ne produit pas autant que vous l'aimeriez. 391 00:19:50,070 --> 00:19:53,333 Peut-être que votre voisin a agressé sexuellement des enfants. 392 00:19:53,473 --> 00:19:57,972 Choisissez qui vous voulez, quelqu'un qui se comporte d'une manière qui vous déplaît. 393 00:19:58,123 --> 00:20:00,304 Et pour lequel vous aimeriez voir 394 00:20:00,444 --> 00:20:04,541 comment arriver à l'objectif de créer la qualité de relation 395 00:20:04,681 --> 00:20:07,711 dans laquelle les besoins de chacun sont satisfaits 396 00:20:07,889 --> 00:20:10,708 à travers le don naturel. C'est là notre objectif. 397 00:20:10,876 --> 00:20:15,007 Ok ? Maintenant, ouvrez vos dossiers à... 398 00:20:16,756 --> 00:20:18,643 la dernière page. 399 00:20:19,130 --> 00:20:22,310 L'avant-dernière page. Lisez en haut : 400 00:20:22,450 --> 00:20:26,871 "Exprimer comment nous nous sentons et ce que nous aimerions". 401 00:20:36,835 --> 00:20:40,231 Et dessous, "A. Penser à quelqu'un 402 00:20:40,371 --> 00:20:44,996 qui fait quelque chose qui vous rend la vie moins merveilleuse", 403 00:20:45,209 --> 00:20:47,566 donc, cette personne à laquelle je vous demande de penser 404 00:20:47,706 --> 00:20:51,254 qui se comporte actuellement d'une manière qui ne vous enthousiasme pas 405 00:20:51,375 --> 00:20:54,244 et j'aimerais vous demander de répondre à cette question. 406 00:20:54,384 --> 00:20:58,472 Ecrivez ici une chose que fait cette personne et qui vous déplaît. 407 00:20:58,612 --> 00:21:01,127 Nous allons travailler sur un acte spécifique 408 00:21:01,267 --> 00:21:03,880 que fait cette personne et que vous n'aimez pas, 409 00:21:04,083 --> 00:21:07,098 pour vous familiariser avec le processus aujourd'hui. 410 00:21:07,262 --> 00:21:11,663 Peut-être qu'il y a plusieurs choses qui vous déplaisent, mais nous allons vous montrer comment ça fonctionne 411 00:21:11,803 --> 00:21:17,706 en vous montrant comment communiquer avec la personne à propos d'une chose spécifique qu'elle fait. 412 00:21:17,846 --> 00:21:23,514 Donc, sous "A.", écrivez une chose que cette personne fait et qui vous déplaît. 413 00:21:25,516 --> 00:21:29,170 Quand j'étais ici, à San Francisco, 414 00:21:29,320 --> 00:21:33,613 pour travailler avec le système scolaire dans les années '70, 415 00:21:33,869 --> 00:21:37,296 le surintendant des écoles m'a demandé d'aller dans une école primaire. 416 00:21:37,436 --> 00:21:43,122 Il a dit que les parents se plaignaient de la qualité des relations entre les enseignants 417 00:21:43,262 --> 00:21:46,718 et l'administrateur. Ils disaient qu'il y avait tellement 418 00:21:46,858 --> 00:21:51,858 de tension dans l'école que les parents voulaient en retirer leurs enfants. 419 00:21:51,972 --> 00:21:57,261 Il m'a demandé si je pouvais y aller pour voir si j'arrivais à établir une meilleure communication entre le personnel 420 00:21:57,401 --> 00:21:59,566 et l'administrateur. 421 00:22:00,440 --> 00:22:02,790 L'idée, c'était que je rencontrerais d'abord les enseignants, 422 00:22:02,930 --> 00:22:05,407 puis que les enseignants et l'administrateur se seraient vus. 423 00:22:05,547 --> 00:22:09,105 Alors quand j'ai rencontré les enseignants, j'ai commencé par leur poser la question 424 00:22:09,245 --> 00:22:12,322 que je viens de vous poser. J'ai dit aux enseignants : 425 00:22:12,435 --> 00:22:16,359 "Pouvez-vous me dire une chose que fait l'administrateur 426 00:22:16,499 --> 00:22:20,003 qui rend votre collaboration avec lui si difficile ?" 427 00:22:20,140 --> 00:22:22,289 Je leur demandais une observation. 428 00:22:22,429 --> 00:22:24,010 Un comportement concret. 429 00:22:24,150 --> 00:22:26,906 "Que fait-il ?" 430 00:22:27,140 --> 00:22:30,384 Le premier enseignant à répondre m'a dit : 431 00:22:30,523 --> 00:22:32,633 "Il a une grande gueule". 432 00:22:34,892 --> 00:22:39,421 Vous voyez la différence entre la question que j'ai posée et la réponse qu'on m'a donnée ? 433 00:22:39,561 --> 00:22:44,298 Je n'ai pas demandé "Quelle est la taille de la bouche du directeur ?" 434 00:22:44,482 --> 00:22:46,121 [Rires] 435 00:22:46,839 --> 00:22:50,057 Donc cet enseignant me donnait une évaluation, 436 00:22:50,197 --> 00:22:52,797 une analyse impliquant un tort. Vous voyez ? 437 00:22:52,937 --> 00:22:56,739 Nous avons été tellement habitués à penser de cette manière 438 00:22:57,227 --> 00:23:00,687 que parfois nous ne réussissons pas à distinguer les faits des opinions. 439 00:23:00,827 --> 00:23:04,035 Nous voyons uniquement l'image de notre ennemi. 440 00:23:05,815 --> 00:23:08,044 Qu'il s'agisse d'un individu ou d'une nation, 441 00:23:08,120 --> 00:23:09,836 nous avons été habitués à penser 442 00:23:09,976 --> 00:23:13,016 à des images d'ennemis et de torts. 443 00:23:15,122 --> 00:23:18,643 Cela obscurcit la réalité. Nous ne voyons pas le comportement. 444 00:23:18,783 --> 00:23:21,845 Nous voyons seulement l'image de notre ennemi. 445 00:23:22,014 --> 00:23:24,057 Dans son livre "Out of Weakness", 446 00:23:24,197 --> 00:23:29,117 Andrew Schmookler dit que quand on enseigne, dans des cultures, à penser de cette manière, 447 00:23:29,252 --> 00:23:31,469 à ne pas voir simplement la personne, 448 00:23:31,609 --> 00:23:35,173 mais une image, un jugement qu'elle a porté, 449 00:23:36,501 --> 00:23:39,586 les bombes ne sont jamais très loin. Vous voyez ? 450 00:23:40,883 --> 00:23:43,870 J'ai donc souligné cela à ce monsieur, 451 00:23:44,010 --> 00:23:46,021 que ce n'était pas la réponse à ma question. 452 00:23:46,091 --> 00:23:49,772 Je demandais une chose que faisait le directeur. 453 00:23:49,926 --> 00:23:53,539 Cet homme était bloqué. Il ne comprenait tout simplement pas. 454 00:23:53,679 --> 00:23:55,558 La femme assise à côté de lui essaya de l'aider. Elle dit : 455 00:23:55,698 --> 00:23:57,090 "Je sais ce qu'il veut dire". 456 00:23:57,230 --> 00:23:58,666 Je lui répondis : "Alors aidez-le, 457 00:23:58,806 --> 00:24:01,008 dites-moi une chose que fait le directeur". 458 00:24:01,148 --> 00:24:03,035 "Il parle trop". 459 00:24:03,636 --> 00:24:06,598 Non, "trop", c'est un jugement. 460 00:24:06,738 --> 00:24:09,618 J'ai demandé une observation, pas un jugement. 461 00:24:09,758 --> 00:24:12,263 Vous voyez, c'est comme ça que pensent les gens qui parlent chacal. 462 00:24:12,403 --> 00:24:15,672 Ils ont vraiment été élevés en pensant qu'il existe 463 00:24:15,812 --> 00:24:19,149 quelque chose comme la juste quantité de tout, 464 00:24:20,686 --> 00:24:22,494 et trop ou pas assez, 465 00:24:22,634 --> 00:24:24,811 et qu'elles savent combien c'est. Vous voyez ? 466 00:24:24,951 --> 00:24:27,277 Elles pensent de cette manière. 467 00:24:27,638 --> 00:24:31,011 Ça ne simplifie pas la résolution des conflits, 468 00:24:31,151 --> 00:24:33,498 quand les gens pensent savoir qu'il y a un juste 469 00:24:33,623 --> 00:24:37,007 et un trop et un pas assez et qu'ils savent combien c'est. 470 00:24:37,165 --> 00:24:39,348 Spécialement quand ils le mélangent avec une observation. 471 00:24:39,488 --> 00:24:41,212 Je demandais seulement "Que fait la personne ?" 472 00:24:41,352 --> 00:24:45,241 et de nouveau, pour la deuxième fois, cette personne ne distinguait pas 473 00:24:45,381 --> 00:24:48,045 le comportement du jugement. 474 00:24:48,701 --> 00:24:50,489 Une troisième personne a essayé de les aider. 475 00:24:50,629 --> 00:24:53,212 "Je sais de quoi ils parlent". "Ok, de quoi ?" 476 00:24:53,352 --> 00:24:57,377 "Il pense qu'il est le seul qui a quelque chose d'intéressant à dire". 477 00:24:57,506 --> 00:25:00,354 Non. Si vous me dites ce que vous pensez qu'il pense, 478 00:25:00,494 --> 00:25:05,854 c'est une évaluation que vous faites de ce que vous pensez qu'il se passe dans sa tête. 479 00:25:06,039 --> 00:25:09,251 Ma question était "Que fait-il ?" 480 00:25:09,810 --> 00:25:11,272 Une quatrième femme dit : 481 00:25:11,343 --> 00:25:14,263 "Il veut toujours être au centre de l'attention". 482 00:25:14,403 --> 00:25:17,844 Je dis : "Maintenant, vous me donnez un jugement ou un diagnostic de ses motifs. 483 00:25:17,984 --> 00:25:22,936 Même si c'est juste, c'est un diagnostic de ses motifs, pas un comportement observable. 484 00:25:23,076 --> 00:25:26,376 Ma question était : "Que fait-il ?" 485 00:25:27,339 --> 00:25:29,900 Toute la faculté était là, assise, en silence. 486 00:25:30,040 --> 00:25:32,800 Personne ne savait répondre à la question. 487 00:25:33,058 --> 00:25:37,272 Et une des femmes me dit : "Dis donc, Marshall, c'est difficile à faire, ça". 488 00:25:37,412 --> 00:25:42,431 Oui. En effet, le philosophe Krishnamurti a dit : 489 00:25:43,156 --> 00:25:49,575 "Observer sans évaluer est la plus haute forme d'intelligence humaine". 490 00:25:50,143 --> 00:25:53,917 Donc, ceux d'entre nous auxquels on a enseigné à penser avec ces images de l'ennemi, 491 00:25:54,057 --> 00:25:59,998 pensent immédiatement "juste-faux", "bon-mauvais", "normal-anormal", "approprié-inapproprié", 492 00:26:00,138 --> 00:26:01,981 trop ci, trop ça... 493 00:26:02,646 --> 00:26:07,438 Nous ne voyons pas la réalité. Nous voyons seulement les images de notre ennemi. 494 00:26:09,556 --> 00:26:12,620 Avec beaucoup d'aide, avec beaucoup d'efforts de ma part, 495 00:26:12,760 --> 00:26:14,852 j'ai finalement réussi à leur faire supprimer les images 496 00:26:14,991 --> 00:26:18,651 et à répondre à cette question simple : "Que fait-il ?" 497 00:26:18,959 --> 00:26:22,125 C'était beaucoup de choses, mais celle sur laquelle ils souhaitaient particulièrement 498 00:26:22,265 --> 00:26:24,308 commencer à travailler, c'était le fait 499 00:26:24,448 --> 00:26:27,471 que pendant leurs réunions hebdomadaires de faculté, 500 00:26:27,611 --> 00:26:30,318 quoi qu'il y ait à l'ordre du jour, 501 00:26:30,458 --> 00:26:34,776 il le liait à une expérience de guerre ou de son enfance 502 00:26:34,916 --> 00:26:38,786 et les réunions duraient en moyenne 20 minutes de plus que prévu. 503 00:26:38,926 --> 00:26:42,131 Ok. Cela répondait à ma question. 504 00:26:42,271 --> 00:26:45,188 Il parlait d'expériences de guerre ou de son enfance 505 00:26:45,328 --> 00:26:47,590 plutôt que de respecter l'ordre du jour. 506 00:26:47,730 --> 00:26:50,756 Je dis : "Est-ce que vous le lui avez fait remarquer ?" 507 00:26:50,869 --> 00:26:53,857 Ils dirent : "Nous voyons maintenant que quand nous essayons de lui en parler, 508 00:26:53,997 --> 00:26:57,985 ces autres jugements s'en mêlent et il est sur la défensive". 509 00:26:58,291 --> 00:27:00,606 Donc ils ont pensé que ce serait bien de lui en parler, 510 00:27:00,746 --> 00:27:05,183 mais ils m'ont demandé d'être présent, au cas où... 511 00:27:05,354 --> 00:27:07,236 J'ai donc assisté à leur réunion suivante, 512 00:27:07,376 --> 00:27:09,892 et j'ai vu assez rapidement de quoi ils parlaient, 513 00:27:10,032 --> 00:27:14,095 car dès qu'un problème surgissait, le directeur disait : 514 00:27:14,235 --> 00:27:16,304 "Ah, ça me rappelle quand..." 515 00:27:16,444 --> 00:27:19,492 et il commençait à raconter une histoire. 516 00:27:19,648 --> 00:27:24,365 J'attendais que quelqu'un lui en parle, en girafe, 517 00:27:24,505 --> 00:27:29,113 mais au lieu de ça, il y avait beaucoup de langage chacal non verbal. 518 00:27:29,337 --> 00:27:33,333 Les gens faisaient ça, levaient les yeux au ciel, 519 00:27:33,638 --> 00:27:36,379 poussaient le coude de la personne à côté, 520 00:27:36,726 --> 00:27:38,207 bâillaient, 521 00:27:38,692 --> 00:27:40,572 regardaient leur montre, 522 00:27:40,712 --> 00:27:43,530 approchaient leur montre de leur oreille. 523 00:27:43,699 --> 00:27:45,307 [Rires] 524 00:27:48,512 --> 00:27:53,107 J'ai regardé ce scénario pendant un moment, puis j'ai dit : "Hum, excusez-moi, mais... 525 00:27:53,247 --> 00:27:55,946 personne n'a quelque chose à dire ?" 526 00:27:56,510 --> 00:27:58,863 Le silence se fait et l'homme qui avait 527 00:27:59,003 --> 00:28:02,384 parlé lors de notre première rencontre, je le vois prendre son courage à deux mains, 528 00:28:02,524 --> 00:28:04,637 regarder le directeur et lui dire : "Ed, 529 00:28:04,777 --> 00:28:06,741 t'as une grande gueule". 530 00:28:06,864 --> 00:28:08,543 [Rires] 531 00:28:09,912 --> 00:28:13,502 Alors, voyons si ce que vous avez écrit répond à la question que j'ai posée. 532 00:28:13,642 --> 00:28:17,209 Est-ce un comportement observable ou y avez-vous mélangé une évaluation ? 533 00:28:17,349 --> 00:28:21,626 Et mes deux amis m'aideront à faire cette évaluation. 534 00:28:21,766 --> 00:28:23,694 Cet animal a été dressé, 535 00:28:23,834 --> 00:28:27,243 un peu comme un chien policier qui sent les narcotiques, 536 00:28:27,383 --> 00:28:31,011 s'il y a du chacal dans la phrase, il hurle comme un loup, 537 00:28:31,151 --> 00:28:33,694 et si vous avez répondu à la question, cet animal dansera. 538 00:28:33,834 --> 00:28:36,700 Alors, monsieur, qu'avez-vous écrit ? 539 00:28:37,077 --> 00:28:39,163 "Mon père reproche à ma femme..." 540 00:28:39,303 --> 00:28:40,561 [Hurlement de loup] 541 00:28:40,682 --> 00:28:42,469 "les choix que j'ai fait". 542 00:28:42,827 --> 00:28:44,071 "Qu'est-ce qu'il fait ?" 543 00:28:44,211 --> 00:28:47,254 "Mon père reproche à ma femme les choix que j'ai fait". 544 00:28:47,394 --> 00:28:51,954 Oui. "Reproche", c'est un jugement. Vous voyez ? 545 00:28:52,094 --> 00:28:55,785 Il y a déjà une évaluation, là. 546 00:28:55,925 --> 00:28:57,571 Papa, tu trouves que tu lui fais des reproches ? 547 00:28:57,711 --> 00:29:00,989 "Non. J'attire simplement votre attention sur des faits". 548 00:29:01,129 --> 00:29:05,177 Vous voyez ? Papa ne voit pas cela comme des reproches. 549 00:29:05,317 --> 00:29:08,073 "Non, je l'éduque". Merci Papa. Oui. Ok. 550 00:29:08,213 --> 00:29:12,043 Alors comment faire pour le dire ? Il faut une citation directe. 551 00:29:12,183 --> 00:29:15,535 Pour en faire un comportement observable, il faut dire 552 00:29:15,675 --> 00:29:17,999 "Mon père dit..." quoi ? 553 00:29:18,803 --> 00:29:21,460 "Tous ses problèmes..." 554 00:29:21,830 --> 00:29:25,489 "Tu es responsable de tous ses problèmes". 555 00:29:26,347 --> 00:29:30,569 Il dit cela à la femme : "Tu es responsable de tous ses problèmes". 556 00:29:30,699 --> 00:29:34,566 "C'est ça". Oui. Ok. C'est une citation directe. C'est ce qu'il dit. 557 00:29:34,706 --> 00:29:38,720 C'est du langage girafe. Vous l'avez cité directement. Ok ? 558 00:29:39,539 --> 00:29:44,381 Vous voyez ? Dès qu'il y a le mot "reproche" dans votre conscience, 559 00:29:44,521 --> 00:29:46,482 cela change toute l'énergie avec laquelle 560 00:29:46,551 --> 00:29:48,970 vous abordez la personne, parce que vous êtes en fait 561 00:29:49,110 --> 00:29:51,048 en train de la juger en disant qu'elle "reproche", 562 00:29:51,188 --> 00:29:53,979 ce qui ne marche pas, comme nous le savons tous, vous voyez ? 563 00:29:54,502 --> 00:29:57,566 "Oui ?" "J'ai le micro... 564 00:29:57,706 --> 00:30:01,503 Ces derniers temps, mon fils ne fait pas ses devoirs d'histoire". 565 00:30:02,245 --> 00:30:04,491 "Ok". 566 00:30:07,172 --> 00:30:12,410 "Mon père le juge... sévèrement et fait des remarques blessantes". 567 00:30:12,550 --> 00:30:15,872 "Oh, mon Dieu. Vous avez tué mon pauvre chacal". 568 00:30:16,026 --> 00:30:17,757 [Rires]] 569 00:30:26,717 --> 00:30:29,921 "Il aurait pu supporter le "sévèrement", qui était un jugement, mais 570 00:30:30,061 --> 00:30:32,360 "blessantes", "sévèrement et blessantes"... 571 00:30:32,430 --> 00:30:34,874 vous savez, ce sont deux jugements, 572 00:30:35,014 --> 00:30:37,230 "Mais il utilise des mots blessants". 573 00:30:37,370 --> 00:30:40,404 "Non, ça n'existe pas. Après cette journée, en fait, 574 00:30:40,544 --> 00:30:43,081 je suis sérieux, après 16h30 cet après-midi, 575 00:30:43,221 --> 00:30:47,750 vous n'entendrez plus jamais de choses blessantes. Elles n'existeront plus. 576 00:30:47,890 --> 00:30:50,451 Je vais vous montrer comment utiliser une technologie 577 00:30:50,591 --> 00:30:55,492 qui élimine complètement les choses blessantes et les critiques de l'atmosphère. 578 00:30:57,215 --> 00:30:58,697 [Rires] 579 00:30:58,823 --> 00:31:00,824 Comme ça, quoi que dise votre père, 580 00:31:00,964 --> 00:31:03,457 vous n'y entendrez plus jamais quelque chose de dur 581 00:31:03,597 --> 00:31:08,687 ou de blessant, car je vais vous montrer comment utiliser cette technologie. 582 00:31:08,841 --> 00:31:10,475 [Rires] 583 00:31:15,847 --> 00:31:18,133 Et avec cette technologie, 584 00:31:18,273 --> 00:31:21,707 il vous sera impossible d'entendre une critique, 585 00:31:21,847 --> 00:31:25,011 des remarques blessantes, des insultes... 586 00:31:25,649 --> 00:31:27,481 Avec ces oreilles, 587 00:31:27,613 --> 00:31:31,607 la seule chose que vous entendrez, ce sont des êtres humains qui ne font rien d'autre que dire 588 00:31:31,698 --> 00:31:33,916 "s'il te plaît" et "merci". 589 00:31:34,056 --> 00:31:37,789 C'est tout... Nous allons vous montrer aujourd'hui 590 00:31:37,912 --> 00:31:43,035 que tout ce qui vous semblait une critique, des jugements, des reproches, 591 00:31:43,175 --> 00:31:48,015 ne sont que l'expression tragique et suicidaire d'un "s'il te plaît". 592 00:31:51,075 --> 00:31:55,071 "Mon frère crie pour que j'entre dans la voiture pour aller à l'école, 593 00:31:55,211 --> 00:31:57,522 et ensuite il me fait arriver en retard à l'école". 594 00:31:57,662 --> 00:31:59,189 "Qui crie ?" 595 00:32:00,285 --> 00:32:01,767 "Lui". 596 00:32:02,732 --> 00:32:07,871 "Mais tu vois... "crier", c'est un peu une évaluation. 597 00:32:08,011 --> 00:32:10,422 Il parle avec un certain ton de la voix". 598 00:32:10,590 --> 00:32:12,635 "Oui". "Ok. C'est le ton de la voix". 599 00:32:12,775 --> 00:32:17,081 On m'a demandé à la Lincoln High School, oui c'est bien ça, à San Francisco. 600 00:32:17,242 --> 00:32:20,185 Il y a des années, on m'a demandé de travailler là-bas avec la faculté. Il y avait beaucoup de 601 00:32:20,325 --> 00:32:24,807 tension dans la faculté, pour des questions de race, ethniques. 602 00:32:24,947 --> 00:32:29,105 Il y avait beaucoup de tension et le surintendant m'a demandé d'y travailler. 603 00:32:29,245 --> 00:32:31,396 J'ai commencé la journée en demandant : 604 00:32:31,536 --> 00:32:35,094 "Dites-moi une chose que quelqu'un de la faculté fait et qui vous déplaît". 605 00:32:35,234 --> 00:32:37,519 Un homme se tourne vers la femme à côté de lui et dit : 606 00:32:37,659 --> 00:32:40,692 "Je n'aime pas quand vous criez pendant nos réunions de faculté". 607 00:32:40,832 --> 00:32:43,036 Elle répondit : "Moi, crier ??" 608 00:32:43,205 --> 00:32:44,941 [Rires] 609 00:32:47,066 --> 00:32:50,340 Elle venait d'une autre culture que cet homme. 610 00:32:50,500 --> 00:32:53,156 Dans sa culture, crier, c'était autre chose. 611 00:32:53,296 --> 00:32:56,716 Et après 10 minutes environ, elle a commencé à crier, selon sa définition, 612 00:32:56,865 --> 00:32:58,827 j'ai vu la différence, vous savez ? 613 00:32:59,814 --> 00:33:04,047 Donc, il hausse la voix, quand il te demande de te préparer pour l'école. Ok. 614 00:33:04,782 --> 00:33:06,935 "Ou il se fâche un peu avec moi..." 615 00:33:07,088 --> 00:33:10,344 "Se fâche... c'est peut-être vrai, mais c'est un diagnostic. 616 00:33:10,484 --> 00:33:14,941 Nous ne savons pas s'il est fâche. Il a peut-être peur, tu sais, que vous manquiez l'école. 617 00:33:15,079 --> 00:33:18,347 Peut-être qu'il te semble fâché. C'est peut-être ça. Mais peut-être pas. Par contre, 618 00:33:18,487 --> 00:33:19,723 "hausse la voix", 619 00:33:19,863 --> 00:33:22,540 "a de la fumée qui lui sort des oreilles..." 620 00:33:23,050 --> 00:33:26,805 Ca, tu peux le voir. C'est observable. 621 00:33:27,356 --> 00:33:28,199 Ok ? 622 00:33:28,339 --> 00:33:31,616 "Mon fils Jesse refuse de faire son travail". 623 00:33:31,941 --> 00:33:35,502 [Hurlement de loup] "Refuse", c'est un diagnostic. 624 00:33:39,000 --> 00:33:43,376 Peut-être un diagnostic exact, mais cela ne me dit pas ce qu'il fait. 625 00:33:43,559 --> 00:33:46,951 "Il dit "Non, je ne veux pas le faire". "Dit "Non, je ne veux pas le faire". 626 00:33:47,091 --> 00:33:48,972 Ca, c'est le comportement. 627 00:33:55,508 --> 00:33:59,988 "Mon mari ne me dit pas des choses qui me font mal". 628 00:34:00,830 --> 00:34:05,369 "Ok. C'est le premier mari chacal dont j'ai jamais entendu parler. 629 00:34:05,538 --> 00:34:07,202 [Rires] 630 00:34:08,446 --> 00:34:12,096 C'est une nouvelle expérience pour moi". 631 00:34:13,705 --> 00:34:17,361 "Un étudiant de ma classe parle constamment fort 632 00:34:17,501 --> 00:34:19,891 refuse de rester assis et gesticule". 633 00:34:20,031 --> 00:34:22,089 "J'entends environ 3 jugements ici. 634 00:34:22,229 --> 00:34:25,123 Passons-les lentement en revue, car j'entends 3 diagnostics. 635 00:34:25,263 --> 00:34:28,108 Dites-le à nouveau afin que j'entende les 3 diagnostics. 636 00:34:28,248 --> 00:34:30,400 "Parle constamment fort..." 637 00:34:30,540 --> 00:34:33,626 "Fort", c'est votre interprétation. "Plus fort que vous ne le souhaiteriez". 638 00:34:33,766 --> 00:34:36,983 Si vous voulez le dire, dites-le comme ça. "Plus fort que je ne le souhaite". 639 00:34:37,328 --> 00:34:38,277 "Refuse de rester assis". 640 00:34:38,417 --> 00:34:42,920 "Refuse", c'est un diagnostic. "Il ne reste pas assis alors que je lui ai demandé de le faire". 641 00:34:43,060 --> 00:34:47,589 Peut-être qu'il le fera à l'avenir. Nous ne savons pas s'il le fera ou non, c'est donc un diagnostic. 642 00:34:47,729 --> 00:34:51,980 Maintenant, il ne le fait pas. Il ne reste pas assis quand je lui demande de le faire. 643 00:34:52,167 --> 00:34:53,854 "Et gesticule". 644 00:34:53,994 --> 00:34:57,785 "Et gesticule" [Hm-hm] 645 00:34:58,200 --> 00:35:03,226 "Ok. Depuis que je suis venue à la présentation mardi soir, 646 00:35:03,366 --> 00:35:06,877 j'ai été très consciente que j'entendais des évaluations. 647 00:35:07,013 --> 00:35:10,238 "Oui". "En moi-même et surtout chez les autres. 648 00:35:10,378 --> 00:35:14,239 Alors j'ai commencé à me demander s'il s'agissait toujours de communications violentes, 649 00:35:14,379 --> 00:35:17,788 ou s'il y aurait moyen que certaines d'entre elles soient, 650 00:35:17,928 --> 00:35:19,658 selon ce modèle, non violentes". 651 00:35:19,798 --> 00:35:21,819 "Je dirais que n'importe quelle 652 00:35:21,959 --> 00:35:25,771 évaluation d'autrui qui sous-entend que la personne fait quelque chose d'erroné 653 00:35:26,761 --> 00:35:30,309 est l'expression tragique d'un besoin non satisfait. 654 00:35:32,325 --> 00:35:35,804 "Tragique" pour deux raisons. Premièrement, 655 00:35:36,483 --> 00:35:39,986 cela réduit la probabilité d'obtenir ce que nous désirons. 656 00:35:40,126 --> 00:35:42,781 Même si nous ne le disons pas haut et fort, même si nous le pensons, 657 00:35:42,921 --> 00:35:46,511 si nous pensons simplement que ce que fait une autre personne est erroné, 658 00:35:46,651 --> 00:35:51,248 cela réduit la probabilité que nous obtenions ce que nous voulons. 659 00:35:52,584 --> 00:35:55,282 Deuxièmement, cela augmente la probabilité de violence. 660 00:35:55,422 --> 00:35:57,520 Quoi de plus tragique 661 00:35:57,660 --> 00:36:02,996 que de nous exprimer de manière qui nous empêche d'obtenir ce que nous désirons 662 00:36:03,132 --> 00:36:05,338 et qui augmente la violence ? 663 00:36:05,923 --> 00:36:07,615 Ce que je veux dire, c'est que tout ce que nous disons 664 00:36:07,755 --> 00:36:11,151 qui implique que l'autre personne fait quelque chose d'erroné 665 00:36:11,291 --> 00:36:15,103 est l'expression tragique et suicidaire d'un besoin non satisfait. 666 00:36:15,243 --> 00:36:16,749 Parlez du besoin. 667 00:36:17,939 --> 00:36:21,840 Apprenez la conscience des besoins. C'est ce que nous allons voir maintenant. 668 00:36:21,980 --> 00:36:26,023 En communication non violente, c'est comme ça que nous évaluons. 669 00:36:26,163 --> 00:36:28,836 Nous évaluons avec le cœur. 670 00:36:28,977 --> 00:36:34,132 Nous faisons des jugements, mais ce sont des jugements qui desservent les besoins. 671 00:36:34,272 --> 00:36:38,740 Nous jugeons si ce que font les gens répondent ou non à des besoins. 672 00:36:38,880 --> 00:36:42,421 Nous ne jugeons pas moralement la personne pour ce qu'elle a fait. 673 00:36:42,561 --> 00:36:45,155 Nous jugeons si cela sert ou non à la vie, 674 00:36:45,295 --> 00:36:48,296 car nos besoins sont notre lien direct avec la vie. 675 00:36:48,436 --> 00:36:49,801 Ils sont la vie qui se déroule... 676 00:36:49,893 --> 00:36:54,132 les besoins sont l'expression qui recherche la vie en nous. 677 00:36:54,558 --> 00:36:58,085 Donc nous évaluons en nous référant à cela, 678 00:36:58,254 --> 00:37:00,922 et cela demande deux types de connaissances : 679 00:37:01,062 --> 00:37:03,258 les sentiments et les besoins. 680 00:37:03,641 --> 00:37:08,245 Donc assurons-nous que nous parlons tous la même langue quand nous utilisons les termes 681 00:37:08,385 --> 00:37:10,387 sentiments et besoins. 682 00:37:10,589 --> 00:37:12,631 Sous la lettre "B", il est dit : 683 00:37:12,771 --> 00:37:17,239 "Imaginez que vous parlez directement à la personne 684 00:37:17,865 --> 00:37:23,384 et exprimez comment vous vous sentez lorsque la personne agit de la manière décrite ci-dessus, 685 00:37:23,524 --> 00:37:27,602 et écrivez-le sur ce formulaire. Là aussi, nous parlons à l'autre personne, 686 00:37:27,742 --> 00:37:31,942 nous lui disons ce qu'elle a fait et nous lui disons "Quand tu fais ceci, 687 00:37:32,082 --> 00:37:36,515 je me sens..." Comment ? Comment vous sentez-vous 688 00:37:37,166 --> 00:37:40,600 quand la personne fait ce que vous avez écrit sous la lettre "A" ? 689 00:37:40,740 --> 00:37:42,567 Ecrivez-le. 690 00:37:48,418 --> 00:37:51,086 "Quand tu fais cela, je me sens fâché". 691 00:37:52,214 --> 00:37:55,564 "Ok. Etre fâché, c'est un sentiment 692 00:37:55,640 --> 00:37:59,492 créé par une pensée non naturelle. Nous en parlerons après. 693 00:37:59,610 --> 00:38:01,350 [Rires] 694 00:38:02,886 --> 00:38:09,242 "Quand tu n'es pas prêt à partir au moment prévu, je me sens anxieux et impatient. 695 00:38:11,365 --> 00:38:14,391 "Quand tu parles aussi fort, je me sens menacée". 696 00:38:14,531 --> 00:38:16,014 [Hurlement de loup] 697 00:38:16,075 --> 00:38:19,970 "Menacée" est un diagnostic. Faites attention aux mots qui sont 698 00:38:20,110 --> 00:38:25,721 plus des descriptions des autres... de ce que vous pensez qu'ils vous font, comme de vous menacer. 699 00:38:25,877 --> 00:38:30,001 Donc, écrivez que ces mots ne sont pas des sentiments. 700 00:38:30,126 --> 00:38:32,692 Ne les confondez pas avec des sentiments. 701 00:38:32,832 --> 00:38:37,580 Je me sens incompris. Je me sens utilisé. 702 00:38:37,720 --> 00:38:41,448 Je me sens manipulé. Je me sens jugé. 703 00:38:41,588 --> 00:38:45,229 Je me sens critiqué. Je me sens ignoré. 704 00:38:46,620 --> 00:38:50,353 Par exemple, n'y a-t-il pas des fois où vous pensez que quelqu'un vous ignore 705 00:38:50,493 --> 00:38:52,812 et où vous vous sentez soulagé ? 706 00:38:52,951 --> 00:38:54,812 [Rires] 707 00:38:55,644 --> 00:38:58,166 Et d'autres fois vous vous sentez fâché ? 708 00:38:58,306 --> 00:39:02,468 Donc ce genre de mots ne dit vraiment pas grand chose sur ce qu'il y a de vivant en vous. 709 00:39:02,608 --> 00:39:05,395 Ils disent beaucoup plus comment vous interprétez 710 00:39:05,535 --> 00:39:06,971 le comportement de l'autre, 711 00:39:07,111 --> 00:39:09,928 et surtout, ne confondez jamais le mot "rejeté" avec un sentiment. 712 00:39:10,068 --> 00:39:11,787 Je me sens rejeté. Non. 713 00:39:12,183 --> 00:39:16,128 Ce n'est pas un sentiment. C'est une interprétation suicidaire. 714 00:39:16,289 --> 00:39:19,094 Ok, qui a le micro. Le voilà. 715 00:39:19,234 --> 00:39:22,493 "Blessé, déçu, découragé". 716 00:39:23,157 --> 00:39:24,830 Oui. 717 00:39:31,296 --> 00:39:33,045 "Je me sens fâché et trahi". 718 00:39:33,185 --> 00:39:35,716 "Fâché", oui. "Trahi" [Hurlement de loup]. 719 00:39:35,856 --> 00:39:40,358 "Trahi" est un de ces mots comme menacé, ignoré, incompris, 720 00:39:40,498 --> 00:39:41,832 utilisé, manipulé. 721 00:39:41,972 --> 00:39:46,034 C'est plus un diagnostic de l'autre personne qu'un sentiment. 722 00:39:46,492 --> 00:39:48,678 Et "contracté" ? 723 00:39:48,818 --> 00:39:50,499 "Contracté ?" 724 00:39:51,562 --> 00:39:55,493 Si vous voulez dire "tendu" ou quelque chose comme ça, c'est d'accord, si c'est ça. 725 00:39:58,232 --> 00:40:03,793 "Quand tu m'appelles et, en parlant fort, me dis que tu vas me couper les ponts, 726 00:40:03,933 --> 00:40:06,497 je me sens fâchée et effrayée." 727 00:40:08,118 --> 00:40:09,849 "Hm-hm". 728 00:40:11,341 --> 00:40:13,640 "Quand tu laisses la vaisselle sale dans l'évier, je me sens 729 00:40:13,780 --> 00:40:19,224 impuissant sur mon environnement et mon temps, ce qui est frustrant et effrayant. 730 00:40:21,088 --> 00:40:25,209 "Quand tu commences à parler fort au milieu de ma phrase, 731 00:40:25,349 --> 00:40:29,460 je me sens blessé parce que je pense que tu ne m'écoutes pas". 732 00:40:29,600 --> 00:40:31,228 "Oui, le sentiment est parfait, mais 733 00:40:31,368 --> 00:40:35,850 ça ne va pas aller, car vous dites "parce que je pense" après avoir dit "je sens". 734 00:40:35,990 --> 00:40:41,169 Chaque fois que vous pensez, vos probabilités d'obtenir ce dont vous avez besoin sont fortement réduites. 735 00:40:41,501 --> 00:40:43,466 [Rires] 736 00:40:44,259 --> 00:40:47,125 Surtout quand vous faites suivre le mot "penser" par le mot "tu". 737 00:40:47,265 --> 00:40:53,667 Je pense non seulement que vous ne serez pas entendu, mais je prévois une réaction défensive et agressive. 738 00:40:54,423 --> 00:40:57,666 Donc ce sera difficile pour la personne d'entendre vos sentiments 739 00:40:57,806 --> 00:41:02,204 quand vous les faites suivre par un diagnostic qui sous-entend une attitude erronée. 740 00:41:02,470 --> 00:41:06,557 Mais nous y arriverons après, car nous verrons ensuite que nous... 741 00:41:06,697 --> 00:41:10,720 Après les sentiments, il y a deux endroits où il ne faut pas aller. 742 00:41:10,860 --> 00:41:13,171 Un des deux, c'est dans notre tête. 743 00:41:13,314 --> 00:41:16,997 Vous voyez, nous restons dans le cœur, avec les sentiments. Nous n'allons pas dans la tête. 744 00:41:17,137 --> 00:41:19,543 Nous restons dans le cœur et nous nous connectons aux besoins. 745 00:41:19,683 --> 00:41:21,400 Mais nous le verrons après. 746 00:41:21,540 --> 00:41:25,117 Si nous voulons utiliser la communication non violente, 747 00:41:25,257 --> 00:41:28,705 il faut nous assurer que nous n'utilisons pas le sentiment 748 00:41:28,844 --> 00:41:30,683 de manière violente. 749 00:41:30,823 --> 00:41:35,061 Parce que les sentiments peuvent soit nous connecter au niveau du cœur, 750 00:41:35,201 --> 00:41:37,014 soit contribuer à 751 00:41:37,154 --> 00:41:40,033 encore plus de division et de violence. 752 00:41:40,424 --> 00:41:46,387 Donc nous ne souhaitons vraiment jamais exprimer nos sentiments de cette manière : 753 00:41:47,176 --> 00:41:49,595 "Je me sens comme ça parce que tu..." 754 00:41:50,859 --> 00:41:55,010 Ok ? Nous n'exprimons jamais nos sentiments de cette manière. 755 00:41:55,150 --> 00:41:57,209 "Tu me fais me sentir..." 756 00:41:59,112 --> 00:42:02,701 Ce sera difficile de nous défaire de cette habitude, car 757 00:42:02,841 --> 00:42:05,003 dans une culture chacal, 758 00:42:05,373 --> 00:42:11,263 les sentiments sont très utilisés pour faire sentir de la culpabilité afin de manipuler les gens. 759 00:42:11,423 --> 00:42:14,692 On manipule les gens en les convaincant 760 00:42:14,832 --> 00:42:19,415 qu'ils vous font sentir comme vous vous sentez, et qu'ils doivent donc se sentir coupables et changer. 761 00:42:19,555 --> 00:42:24,168 Vous voyez ? C'est une autre forme du même jeu violent. 762 00:42:24,382 --> 00:42:28,340 Donc, par exemple, si vous êtes un parent et souhaitez utiliser les sentiments de manière violente 763 00:42:28,480 --> 00:42:32,752 plutôt que de manière qui vous connecte, vous pouvez les exprimer comme ça. 764 00:42:33,249 --> 00:42:37,096 "Cela me blesse beaucoup quand tu ne ranges pas ta chambre". 765 00:42:37,315 --> 00:42:39,216 [Rires] 766 00:42:39,536 --> 00:42:41,092 Ok ? 767 00:42:42,102 --> 00:42:45,397 Ou "Cela me fâche quand tu me dis ça". 768 00:42:49,345 --> 00:42:53,660 Pendant la pause, j'ai raconté une de mes journées les plus heureuses en tant que parent, 769 00:42:53,800 --> 00:42:59,484 quand mon fils aîné est allé à une école chacal pour la première fois. 770 00:43:00,786 --> 00:43:04,986 Il avait fréquenté pendant 6 ans une école girafe que j'avais aidé à créer 771 00:43:05,349 --> 00:43:11,616 mais ensuite, j'ai voulu qu'il apprenne comment jouir des chacals aussi. 772 00:43:11,710 --> 00:43:16,305 Dans les écoles girafe, nous devons aussi être conscients 773 00:43:16,445 --> 00:43:18,693 que les enfants ne seront pas toujours dans un environnement de ce genre, 774 00:43:18,833 --> 00:43:22,492 donc nous voulons qu'ils apprennent à demeurer avec leurs propres valeurs 775 00:43:22,632 --> 00:43:26,107 quelle que soit la structure dans laquelle ils se trouvent. Vous comprenez ? 776 00:43:26,279 --> 00:43:31,360 Donc, il revient du premier jour d'école et a l'air un peu malheureux. Je lui dis : 777 00:43:31,500 --> 00:43:34,081 "Comment ça a été à la nouvelle école, Rick ?" 778 00:43:34,484 --> 00:43:39,095 Et il dit : "Ca va, Papa, mais... oh là là, certains de ces profs, Papa..." 779 00:43:39,235 --> 00:43:41,295 "Qu'est-ce qui s'est passé ?" 780 00:43:41,471 --> 00:43:43,432 Il dit : "Papa, je n'étais même pas encore entré, en fait, 781 00:43:43,572 --> 00:43:44,814 j'étais en train d'entrer 782 00:43:44,954 --> 00:43:47,551 et un prof court vers moi et me dit : 783 00:43:47,691 --> 00:43:50,511 "Mais voyez un peu cette petite fille". 784 00:43:53,141 --> 00:43:56,270 Vous devinez à quoi le prof réagissait ? 785 00:43:56,383 --> 00:43:58,515 Oui, les cheveux de mon fils lui arrivaient aux épaules. 786 00:43:58,655 --> 00:44:03,027 Vous voyez, dans une école chacal, comme nous le savons tous, l'autorité sait ce qui est juste. 787 00:44:03,333 --> 00:44:06,579 Vous voyez ? Il y a une longueur juste de cheveux pour un garçon, et une manière erronée. 788 00:44:06,719 --> 00:44:10,578 Une manière juste de tout faire. Et qui le sait ? Le prof. 789 00:44:11,042 --> 00:44:15,621 Et qu'est-ce qu'on fait si quelqu'un ne fait pas comme ça ? On utilise la honte, la culpabilité, etc. 790 00:44:15,761 --> 00:44:20,718 On utilise le mot "fille" comme si c'était une insulte. Bienvenue au pays des chacals. 791 00:44:21,341 --> 00:44:26,823 Donc, je suis en train de m'échauffer, prêt à aller donner quelques coups de poing au prof, 792 00:44:26,946 --> 00:44:28,523 [Rires] 793 00:44:28,650 --> 00:44:31,568 en oubliant tout de mes enseignements, 794 00:44:32,633 --> 00:44:35,480 et je dis à mon fils "Comment tu t'en es tiré ?" 795 00:44:35,620 --> 00:44:39,754 et il dit : "Je me suis souvenu, Papa, de ce que tu avais dit, que quand on est dans 796 00:44:39,894 --> 00:44:45,414 ce type d'environnement, il ne faut jamais leur donner le pouvoir de nous faire nous soumettre ou nous rebeller". 797 00:44:45,554 --> 00:44:48,403 Une des choses que nous enseignons très tôt aux enfants, 798 00:44:48,543 --> 00:44:51,402 quelle que soit la structure dans laquelle ils se trouvent, 799 00:44:52,296 --> 00:44:55,690 c'est à ne jamais oublier qu'on est libre de choisir quoi faire. 800 00:44:55,830 --> 00:45:00,276 Ne jamais laisser les institutions déterminer ce que vous faites. 801 00:45:00,786 --> 00:45:03,328 J'ai dit : "Wow, dis-donc, si tu t'es souvenu de ça, c'est vraiment fantastique. 802 00:45:03,468 --> 00:45:07,127 Je suis vraiment content que tu t'en sois souvenu dans ces conditions. 803 00:45:07,272 --> 00:45:08,662 Et qu'est-ce que tu as fait ?" 804 00:45:08,802 --> 00:45:13,580 "J'ai mis mes oreilles de girafe, Papa, j'ai essayé d'entendre ce qu'il ressentait et de quoi il avait besoin". 805 00:45:13,720 --> 00:45:16,967 J'ai dit : "Tu t'es souvenu de faire ça ? Qu'est-ce que tu as entendu ?" 806 00:45:17,107 --> 00:45:22,164 "Assez évident, Papa. Il avait l'air irrité et voulait que je me coupe les cheveux". 807 00:45:22,906 --> 00:45:27,273 "Ben dis-donc, je suis vraiment content que tu te sois souvenu de ça. Comment tu t'es senti ?" 808 00:45:27,413 --> 00:45:33,379 Il dit : "Papa, je me suis senti triste pour lui. Il était chauve et avait l'air d'avoir un problème avec les cheveux". 809 00:45:33,503 --> 00:45:35,218 [Rires] 810 00:45:45,214 --> 00:45:48,415 Donc nous enseignons aux enfants la même chose que ce que nous enseignons aux adultes. 811 00:45:48,555 --> 00:45:52,285 Les institutions ne peuvent rien vous faire faire. 812 00:45:53,115 --> 00:45:55,592 Les autres gens ne peuvent rien vous faire faire. 813 00:45:55,732 --> 00:46:00,160 Aucun être humain n'a jamais fait quelque chose qu'il n'avait pas choisi de faire. 814 00:46:00,698 --> 00:46:03,400 Une fois, un Palestinien dans le village de Hebron n'était pas d'accord avec moi. 815 00:46:03,540 --> 00:46:06,518 Il m'a dit : "Je ne suis pas d'accord avec toi, Marshall, qu'on choisit toujours ce qu'on fait. 816 00:46:06,658 --> 00:46:08,701 Quel choix j'avais, il y a deux jours ? 817 00:46:08,841 --> 00:46:12,326 Un soldat m'a mis un fusil à la tempe et m'a dit : "Enlève tes habits ou je tire". 818 00:46:12,466 --> 00:46:14,506 Quel choix j'avais ?" 819 00:46:15,285 --> 00:46:18,004 J'ai répondu : "Ca me semble assez évident. 820 00:46:18,144 --> 00:46:21,298 Tu pouvais choisir d'enlever tes vêtements ou non". 821 00:46:21,438 --> 00:46:23,782 Il rit et dit : "Ok, je vois ce que tu veux dire. 822 00:46:23,922 --> 00:46:26,309 J'ai choisi de ne pas les enlever. 823 00:46:26,820 --> 00:46:31,611 Ce soldat savait que je n'étais pas armé. Il faisait ça pour me déshonorer. 824 00:46:31,751 --> 00:46:35,219 J'ai choisi de risquer ma vie pour protéger mon honneur". Ok, donc... 825 00:46:35,359 --> 00:46:37,993 je ne dis pas que nous aimons toujours les choix à disposition, mais 826 00:46:38,133 --> 00:46:42,019 personne ne peut nous faire faire quelque chose si nous ne choisissons pas de le faire. 827 00:46:42,161 --> 00:46:45,774 Donc j'ai dit : "Apparemment, le soldat a aussi choisi de ne pas tirer. 828 00:46:45,914 --> 00:46:48,898 Ou alors, il visait vraiment très mal". 829 00:46:49,021 --> 00:46:50,659 [Rires] 830 00:46:50,760 --> 00:46:54,338 C'est mes enfants qui m'ont enseigné ça, que personne ne fait jamais quelque chose qu'il n'a pas choisi de faire. 831 00:46:54,478 --> 00:46:57,418 Depuis l'âge de deux ans, ils m'ont enseigné 832 00:46:57,558 --> 00:47:00,759 que je ne pouvais pas leur faire faire quoi que ce soit. 833 00:47:00,915 --> 00:47:03,490 Tout ce que je pouvais faire, c'était leur faire regretter de ne pas l'avoir fait. 834 00:47:03,613 --> 00:47:05,267 [Rires] 835 00:47:05,381 --> 00:47:08,385 Et ensuite ils m'ont enseigné une autre leçon. Que chaque fois que je faisais ça, 836 00:47:08,525 --> 00:47:12,823 ils me feraient regretter de leur avoir fait regretter de ne pas l'avoir fait. 837 00:47:12,967 --> 00:47:16,727 Ils m'ont enseigné que la violence génère la violence. Vous voyez ?