WEBVTT 00:00:00.952 --> 00:00:05.136 Dua bulan lalu, saya dan anak-anak saya duduk merapat mengelilingi sebuah ponsel 00:00:05.160 --> 00:00:07.456 menonton siaran langsung acara "Game Awards", 00:00:07.480 --> 00:00:10.376 salah satu malam terbesar untuk industri permainan video game 00:00:10.400 --> 00:00:14.056 Mereka mengumumkan nominasi untuk "Game for Impact", 00:00:14.080 --> 00:00:17.136 penghargaan yang diberikan kepada video game yang menginspirasi 00:00:17.160 --> 00:00:20.936 dengan pesan atau makna prososial yang mendalam. 00:00:20.960 --> 00:00:22.656 Mereka membuka amplopnya 00:00:22.680 --> 00:00:25.896 dan mengumumkan nama dari video game kami. 00:00:25.920 --> 00:00:27.296 Sebuah penghargaan ... 00:00:27.320 --> 00:00:29.136 untuk menghadirkan dampak. 00:00:29.160 --> 00:00:30.856 Itu hampir lucu, sebenarnya, 00:00:30.880 --> 00:00:33.536 karena saya selalu berpikir memenangkan penghargaan 00:00:33.560 --> 00:00:36.216 akan memiliki dampak yang besar dalam hidup saya, 00:00:36.240 --> 00:00:39.000 namun saya menemukan bahwa yang sebaliknyalah yang benar. NOTE Paragraph 00:00:39.840 --> 00:00:41.256 Malam-malam besar itu, 00:00:41.280 --> 00:00:43.376 pencapaian-pencapaian itu -- 00:00:43.400 --> 00:00:44.976 mereka menghilang. 00:00:45.000 --> 00:00:48.416 Namun malam terberat dalam hidup saya telah melekat dengan diri saya, 00:00:48.440 --> 00:00:50.936 mempengaruhi siapa saya 00:00:50.960 --> 00:00:52.680 dan apa yang saya lakukan. NOTE Paragraph 00:00:53.360 --> 00:00:59.560 2010, anak ketiga saya, Joel, didiagnosis penyakit tumor otak langka dan agresif. 00:01:00.480 --> 00:01:02.416 Dan sebelum tahun tersebut berakhir, 00:01:02.440 --> 00:01:04.976 dokter mengajak suami saya dan saya duduk 00:01:05.000 --> 00:01:08.256 dan memberitahu kami bahwa tumornya telah kembali 00:01:08.280 --> 00:01:13.000 meski telah mendapat kemoterapi dan radiasi yang maksimal. 00:01:14.080 --> 00:01:15.976 Di malam yang mengerikan itu, 00:01:16.000 --> 00:01:20.096 setelah memahami bahwa Joel mungkin hanya punya 4 bulan untuk hidup, 00:01:20.120 --> 00:01:22.976 Saya berpelukan dengan dua anak laki-laki saya di kasur -- 00:01:23.000 --> 00:01:25.536 saat itu mereka tiga dan lima tahun -- 00:01:25.560 --> 00:01:28.656 dan saya tidak pernah tahu seberapa banyak yang mereka paham, 00:01:28.680 --> 00:01:32.376 jadi saya mulai menceritakan mereka cerita pengantar tidur. 00:01:32.400 --> 00:01:36.256 Saya memberitahukan mereka tentang seorang kesatria pemberani bernama Joel 00:01:36.280 --> 00:01:40.920 dan petualangannya melawan seekor naga mengerikan bernama "kanker." 00:01:41.720 --> 00:01:44.776 Setiap malam, saya menceritakan mereka kelanjutan ceritanya, 00:01:44.800 --> 00:01:46.816 tapi cerita saya tidak pernah selesai. 00:01:46.840 --> 00:01:49.976 Saya hanya membangun sebuah konteks yang dapat mereka pahami 00:01:50.000 --> 00:01:52.140 dan berharap doa kami akan dijawab 00:01:52.140 --> 00:01:54.916 dan saya tidak perlu memberitahu mereka bahwa kesatria itu, 00:01:54.916 --> 00:01:57.096 yang telah bertarung dengan berani, 00:01:57.120 --> 00:01:58.656 telah berhenti bertarung 00:01:58.680 --> 00:02:00.960 dan dapat beristirahat, selamanya. NOTE Paragraph 00:02:02.440 --> 00:02:06.936 Beruntung, saya tidak harus mengakhiri cerita pengantar tidur itu. 00:02:06.960 --> 00:02:09.136 Anak-anak saya mengembangkan cerita itu. 00:02:09.160 --> 00:02:13.256 Joel merespons pengobatan paliatif lebih baik dari yang diharapkan, 00:02:13.280 --> 00:02:14.936 dan alih-alih hitungan bulan, 00:02:14.960 --> 00:02:21.550 kami beberapa tahun belajar mencintai anak kami yang sekarat dengan segenap hati 00:02:22.080 --> 00:02:24.616 Belajar untuk mengakui perasaan memalukan itu 00:02:24.640 --> 00:02:27.536 yang menahan memberikan sedikit cinta 00:02:27.560 --> 00:02:30.416 yang mencoba meluangkan diri hidup dalam rasa benci 00:02:30.440 --> 00:02:33.000 di suatu tempat yang lebih jauh lagi. 00:02:33.760 --> 00:02:36.216 Kami hapus perasaan takut itu 00:02:36.240 --> 00:02:41.160 karena Joel layak dicintai meski cinta itu dapat menghancurkan kami. 00:02:42.200 --> 00:02:46.640 Pelajaran tentang kerentanan intens itu telah mengubah saya ... 00:02:47.440 --> 00:02:50.000 lebih dari penghargaan apapun yang mungkin bisa. NOTE Paragraph 00:02:50.400 --> 00:02:53.736 Kami mulai hidup seakan Joel dapat hidup, 00:02:53.760 --> 00:02:59.000 dan kami mulai mengembangkan sebuah video game bernama "That Dragon, Cancer." 00:02:59.920 --> 00:03:02.040 Permainan itu menceritakan hidup Joel. 00:03:02.760 --> 00:03:06.256 Itu adalah cerita tentang harapan dalam bayang-bayang kematian. 00:03:06.280 --> 00:03:07.800 Itu adalah cerita tentang iman 00:03:08.640 --> 00:03:10.096 dan keraguan, 00:03:10.120 --> 00:03:15.240 dan memahami bahwa bergulat dengan keraguan adalah bagian dari iman -- 00:03:16.120 --> 00:03:17.680 mungkin itu bagian terbesarnya. 00:03:18.560 --> 00:03:22.016 Itu adalah sebuah cerita yang dimulai sebagai keajaiban 00:03:22.040 --> 00:03:24.480 dan diakhiri sebagai kenangan. NOTE Paragraph 00:03:25.840 --> 00:03:27.936 (Musik) NOTE Paragraph 00:03:27.960 --> 00:03:29.216 (Cekikikan) NOTE Paragraph 00:03:29.240 --> 00:03:30.576 (Bertepuk tangan) NOTE Paragraph 00:03:30.600 --> 00:03:34.176 (Musik) NOTE Paragraph 00:03:34.200 --> 00:03:37.256 (Video) Ayah: Melompat-lompat, apakah kamu suka itu? NOTE Paragraph 00:03:37.280 --> 00:03:38.496 (Cekikikan) NOTE Paragraph 00:03:38.520 --> 00:03:39.736 Aku suka cekikikanmu. NOTE Paragraph 00:03:39.760 --> 00:03:41.920 (Musik) NOTE Paragraph 00:03:46.320 --> 00:03:47.760 (Cekikikan) NOTE Paragraph 00:03:49.600 --> 00:03:54.360 [Sebuah perjalanan tentang harapan dalam bayang-bayang kematian] NOTE Paragraph 00:03:55.280 --> 00:03:58.296 [That Dragon, Cancer] "Naga Itu, Kanker" NOTE Paragraph 00:03:58.320 --> 00:04:01.400 (Musik) NOTE Paragraph 00:04:03.020 --> 00:04:05.456 Ketika Anda memainkan game "That Dragon, Cancer," 00:04:05.480 --> 00:04:09.456 Anda berubah menjadi seorang saksi dari kehidupan Joel, 00:04:09.480 --> 00:04:11.656 menjelajahi sebuah pemandangan penuh emosi, 00:04:11.680 --> 00:04:17.216 meng-klik untuk menjelajahi apa yang kami rasakan dan alami sebagai keluarga. 00:04:17.240 --> 00:04:21.776 Itu terasa sedikit seperti menganalisis puisi interaktif 00:04:21.800 --> 00:04:24.136 karena setiap bagian game seperti sebuah metapor, 00:04:24.160 --> 00:04:26.896 jadi semakin banyak pemain yang menanyakan dirinya sendiri 00:04:26.896 --> 00:04:30.496 apa yang kami sebagai perancang coba ekspresikan dan mengapa, 00:04:30.520 --> 00:04:32.880 semakin kaya pengalaman yang akan didapat. NOTE Paragraph 00:04:33.400 --> 00:04:36.416 Kami ambil kerentanan yang Joel telah ajari kepada kami, 00:04:36.440 --> 00:04:39.000 dan kami sandikan permainan itu dengan ceritanya. 00:04:39.520 --> 00:04:43.096 Para pemain berharap video game mereka menyuguhkan cerita naratif bercabang 00:04:43.120 --> 00:04:46.656 jadi setiap keputusan yang mereka buat akan terasa penting 00:04:46.680 --> 00:04:49.376 dan dapat mengubah akhir dari permainan. 00:04:49.400 --> 00:04:52.176 Kami menumbangkan prinsip desain permainan itu, 00:04:52.200 --> 00:04:55.576 meruntuhkan pilihan-pilihan pada pemain 00:04:55.600 --> 00:04:57.376 jadi mereka sendiri akan tahu 00:04:57.400 --> 00:05:01.740 bahwa tidak ada yang bisa mereka lakukan untuk mengubah akhir untuk Joel. 00:05:02.160 --> 00:05:08.056 Mereka akan merasakan hal itu dan menjadi putus asa sama seperti yang kami rasakan 00:05:08.080 --> 00:05:12.256 pada malam-malam ketika kami memegang Joel di pelukan kami, berdoa selama berjam-jam, 00:05:12.280 --> 00:05:17.720 dengan keras kepala berharap akan anugerah yang tidak bisa kami dapatkan NOTE Paragraph 00:05:18.850 --> 00:05:20.840 Kita semua lebih memilih untuk menang, 00:05:21.160 --> 00:05:23.800 namun ketika Anda sadar bahwa Anda tidak bisa menang, 00:05:24.370 --> 00:05:26.960 apa yang akan Anda hargai sebagai gantinya? NOTE Paragraph 00:05:27.320 --> 00:05:29.856 Saya tidak pernah berencana untuk menulis video game, 00:05:29.856 --> 00:05:32.646 namun momen-momen ini yang benar-benar mengubah hidup kami, 00:05:32.646 --> 00:05:37.310 mereka datang sebagai buah dari kesulitan kami -- dan bukan kemenangan kami. 00:05:37.520 --> 00:05:39.616 Ketika kami pikir bahwa Joel dapat hidup, 00:05:39.640 --> 00:05:41.776 saya berikan desain permainan ke suami saya. 00:05:41.800 --> 00:05:43.856 Saya ikut sedikit di sini dan di sana 00:05:43.880 --> 00:05:46.856 dengan satu dua adegan dan beberapa saran. 00:05:46.880 --> 00:05:49.520 Namun ketika setelah malam Joel meninggal, 00:05:50.480 --> 00:05:51.896 gairah itu, 00:05:51.920 --> 00:05:56.096 kemungkinan untuk membagikan hidup Joel melalui permainan video game kami -- 00:05:56.120 --> 00:05:58.286 itu adalah sesuatu yang saya tidak bisa tahan. 00:05:58.286 --> 00:05:59.816 Saya mulai menulis lebih banyak, 00:05:59.816 --> 00:06:02.056 saya ikut rapat tim desain kami, 00:06:02.080 --> 00:06:05.596 Saya menambahkan lebih banyak gagasan dan saya membantu mengarahkan adegan. 00:06:05.596 --> 00:06:10.096 Saya menemukan bahwa membuat video game dapat mengisahkan sebuah cerita, 00:06:10.120 --> 00:06:12.856 namun dengan kosa kata yang benar-benar baru. 00:06:12.880 --> 00:06:18.416 Semua elemen imaginasi dan simbolisme yang sama ada di sana, 00:06:18.440 --> 00:06:21.166 namun mereka hanya digabungkan dengan kontrol para pemain 00:06:21.166 --> 00:06:23.080 dan kemampuan sistem. 00:06:23.930 --> 00:06:25.736 Itu adalah pekerjaan yang menantang. 00:06:25.760 --> 00:06:29.186 Saya harus berpikir dalam cara yang sama sekali baru untuk melakukan itu, 00:06:29.186 --> 00:06:30.456 namun saya menyukainya. 00:06:30.480 --> 00:06:33.080 Saya mungkin tidak akan tahu hal itu tanpa Joel. NOTE Paragraph 00:06:34.280 --> 00:06:36.576 Mungkin Anda sedikit terkejut 00:06:36.600 --> 00:06:41.680 dengan pilihan kami membagikan cerita tentang kanker melalui sebuah video game. 00:06:42.360 --> 00:06:45.696 Mungkin Anda bahkan berpikir seperti kebanyakan orang sebelumnya: 00:06:45.720 --> 00:06:48.040 kanker bukanlah sebuah permainan. 00:06:48.980 --> 00:06:51.666 Katakan hal tersebut pada orang tua anak penderita kanker 00:06:51.666 --> 00:06:55.416 yang pernah mengambil sarung tangan dan meniupnya menjadi sebuah balon, 00:06:55.440 --> 00:06:58.176 atau mengubah jarum suntik menjadi kapal roket, 00:06:58.200 --> 00:07:02.336 atau mengizinkan anaknya mengendarai tiang infus melalui ruang rumah sakit 00:07:02.360 --> 00:07:04.040 seperti sebuah balapan mobil. 00:07:04.880 --> 00:07:06.976 Karena ketika Anda mempunyai anak, 00:07:07.000 --> 00:07:08.840 semuanya seperti sebuah permainan. 00:07:09.640 --> 00:07:13.576 Ketika anak kecil Anda mengalami sesuatu yang traumatis, 00:07:13.600 --> 00:07:17.656 Anda berusaha lebih keras untuk memastikan hidup mereka terasa seperti permainan 00:07:17.680 --> 00:07:21.560 karena anak secara alami menjelajahi dunia mereka melalui permainan. 00:07:22.320 --> 00:07:25.256 Meskipun kanker dapat mencuri banyak hal dari sebuah keluarga, 00:07:25.280 --> 00:07:27.240 itu seharusnya tidak mencuri permainan. NOTE Paragraph 00:07:27.880 --> 00:07:31.456 Jika Anda mendengarkan saya dan Anda mencoba membayangkan keluarga ini 00:07:31.480 --> 00:07:35.696 yang berpusat sepenuhnya pada anak yang sekarat, 00:07:35.720 --> 00:07:39.736 dan Anda tidak bisa membayangkan kegembiraan sebagai bagian dari itu, 00:07:39.760 --> 00:07:42.816 maka kami benar untuk membagikan cerita kami dengan Anda, 00:07:42.840 --> 00:07:46.496 karena itu adalah periode dari hidup kami yang berat. 00:07:46.520 --> 00:07:49.296 Terkadang sangat sulit untuk dibayangkan, 00:07:49.320 --> 00:07:51.400 namun itu juga harapan yang murni, 00:07:52.000 --> 00:07:53.616 cinta yang dalam 00:07:53.640 --> 00:07:56.520 dan kenikmatan yang saya tidak pernah alami sebelumnya. 00:07:57.720 --> 00:08:01.750 Video game kami adalah usaha kami untuk membagikan dunia itu 00:08:01.750 --> 00:08:04.806 bagi orang-orang yang belum pernah mengalami hal itu sebelumnya, 00:08:04.806 --> 00:08:08.750 karena kita tidak pernah bisa membayangkan dunia itu sampai menjadi milik kita. NOTE Paragraph 00:08:09.200 --> 00:08:12.240 Kami menciptakan sebuah video game yang sulit untuk dimainkan. 00:08:13.360 --> 00:08:15.616 Itu tidak akan pernah menjadi unggulan. 00:08:15.640 --> 00:08:19.376 Orang-orang perlu mempersiapkan dirinya untuk meluangkan diri secara emosional 00:08:19.400 --> 00:08:22.920 dalam sebuah cerita yang mereka tahu akan menghancurkan hatinya. 00:08:23.880 --> 00:08:26.216 Namun ketika hati kami hancur, 00:08:26.240 --> 00:08:28.560 hati ini sembuh dengan cara yang sedikit berbeda. 00:08:30.000 --> 00:08:34.895 Hati saya yang hancur telah sembuh dengan rasa welas asih yang baru dan lebih dalam 00:08:34.919 --> 00:08:37.856 sebuah keinginan untuk duduk bersama orang-orang dalam duka 00:08:37.880 --> 00:08:41.185 untuk mendengar cerita mereka dan mencoba untuk memberitahu mereka 00:08:41.185 --> 00:08:43.700 jadi mereka tahu bahwa mereka terlihat. NOTE Paragraph 00:08:44.600 --> 00:08:48.936 Malam ketika "That Dragon, Cancer" memenangkan penghargaan "Game for Impact", 00:08:48.960 --> 00:08:50.376 kami bersorak, 00:08:50.400 --> 00:08:53.576 kami tersenyum dan kami bercerita tentang Joel 00:08:53.600 --> 00:08:55.856 dan pengaruhnya terhadap hidup kami -- 00:08:55.880 --> 00:08:59.976 dalam semua malam-malam yang sulit dan penuh harap yang kami bagi dengan dia 00:09:00.000 --> 00:09:01.516 ketika dia mengubah hati kami 00:09:01.516 --> 00:09:07.360 dan mengajarkan kami lebih banyak tentang hidup, cinta, iman dan tujuan. 00:09:08.560 --> 00:09:14.320 Penghargaan itu tidak sebanding bahkan dengan satu foto dari anak saya, 00:09:15.200 --> 00:09:19.856 namun itu mewakili semua orang-orang yang hidupnya telah terkena dampak baik Joel, 00:09:19.880 --> 00:09:21.976 orang-orang yang tidak pernah saya temui. 00:09:22.000 --> 00:09:24.360 Mereka kadang-kadang mengirim saya email. 00:09:24.880 --> 00:09:30.336 Mereka memberitahu saya bahwa mereka rindu Joel, meskipun tidak pernah bertemu dia. 00:09:30.360 --> 00:09:35.000 Mereka menggambarkan air mata yang mereka hapus untuk anak saya, 00:09:35.550 --> 00:09:39.060 dan itu membuat beban duka saya menjadi sedikit lebih ringan 00:09:39.060 --> 00:09:42.106 ketika tahu kalau cerita ini dibagikan oleh anak berumur 10 tahun 00:09:42.106 --> 00:09:44.156 yang menonton sebuah video YouTube, 00:09:44.156 --> 00:09:48.136 atau seorang dokter yang memainkan telepon genggam di pesawat terbang, 00:09:48.160 --> 00:09:53.600 atau professor yang memperkenalkan Joel kepada mahasiswa filosofi tahun pertama. NOTE Paragraph 00:09:54.800 --> 00:09:58.400 Kami menciptakan sebuah video game yang sulit untuk dimainkan. 00:09:59.280 --> 00:10:02.216 Namun itu terasa tepat bagi saya, 00:10:02.240 --> 00:10:04.816 karena momen-momen terberat dalam hidup kami 00:10:04.840 --> 00:10:08.640 mengubah kami lebih dari sekadar tujuan yang bisa kami capai. 00:10:09.320 --> 00:10:11.976 Tragedi telah mengubah hati saya 00:10:12.000 --> 00:10:15.040 lebih dari sekadar mimpi yang bisa saya lihat menjadi kenyataan. NOTE Paragraph 00:10:16.120 --> 00:10:17.336 Terima kasih. NOTE Paragraph 00:10:17.360 --> 00:10:21.598 (Tepuk tangan)