1 00:00:00,001 --> 00:00:01,785 What I do is I organize information. 2 00:00:01,809 --> 00:00:03,216 I'm a graphic designer. 3 00:00:03,566 --> 00:00:06,285 Professionally, I try to make sense 4 00:00:06,309 --> 00:00:09,914 often of things that don't make much sense themselves. 5 00:00:09,938 --> 00:00:14,052 So my father might not understand what it is that I do for a living. 6 00:00:14,076 --> 00:00:16,329 His part of my ancestry has been farmers. 7 00:00:16,353 --> 00:00:19,453 He's part of this ethnic minority called the Pontic Greeks. 8 00:00:19,980 --> 00:00:24,392 They lived in Asia Minor and fled to Greece after a genocide 9 00:00:24,416 --> 00:00:25,936 about a hundred years ago. 10 00:00:26,574 --> 00:00:30,823 And ever since that, migration has somewhat been a theme in my family. 11 00:00:30,847 --> 00:00:35,348 My father moved to Germany, studied there and married, 12 00:00:35,372 --> 00:00:39,800 and as a result, I now have this half-German brain, 13 00:00:39,824 --> 00:00:43,182 with all the analytical thinking and that slightly dorky demeanor 14 00:00:43,206 --> 00:00:45,185 that come with that. 15 00:00:45,209 --> 00:00:48,295 And of course it meant that I was a foreigner in both countries, 16 00:00:48,319 --> 00:00:52,669 and that of course made it pretty easy for me to migrate as well, 17 00:00:52,693 --> 00:00:55,116 in good family tradition, if you like. 18 00:00:55,672 --> 00:00:58,997 But of course, most journeys that we undertake from day to day 19 00:00:59,021 --> 00:01:00,647 are within a city. 20 00:01:00,671 --> 00:01:03,443 And, especially if you know the city, 21 00:01:03,467 --> 00:01:07,465 getting from A to B may seem pretty obvious, right? 22 00:01:08,291 --> 00:01:11,617 But the question is, why is it obvious? 23 00:01:11,641 --> 00:01:13,523 How do we know where we're going? 24 00:01:13,983 --> 00:01:17,808 So I washed up on a Dublin ferry port about 12 years ago, 25 00:01:17,832 --> 00:01:20,224 a professional foreigner, if you like, 26 00:01:20,248 --> 00:01:23,350 and I'm sure you've all had this experience before, yeah? 27 00:01:23,374 --> 00:01:25,462 You arrive in a new city, 28 00:01:25,486 --> 00:01:29,459 and your brain is trying to make sense of this new place. 29 00:01:29,483 --> 00:01:32,861 Once you find your base, your home, 30 00:01:32,885 --> 00:01:37,321 you start to build this cognitive map of your environment. 31 00:01:37,345 --> 00:01:41,233 It's essentially this virtual map that only exists in your brain. 32 00:01:41,257 --> 00:01:43,018 All animal species do it, 33 00:01:43,042 --> 00:01:46,017 even though we all use slightly different tools. 34 00:01:46,041 --> 00:01:52,066 Us humans, of course, we don't move around marking our territory by scent, like dogs. 35 00:01:52,090 --> 00:01:57,582 We don't run around emitting ultrasonic squeaks, like bats. 36 00:01:57,606 --> 00:01:59,603 We just don't do that, 37 00:01:59,627 --> 00:02:02,873 although a night in the Temple Bar district can get pretty wild. 38 00:02:02,897 --> 00:02:04,245 (Laughter) 39 00:02:04,269 --> 00:02:08,183 No, we do two important things to make a place our own. 40 00:02:08,207 --> 00:02:11,259 First, we move along linear routes. 41 00:02:11,283 --> 00:02:13,753 Typically, we find a main street, 42 00:02:13,777 --> 00:02:17,347 and this main street becomes a linear strip map in our minds. 43 00:02:17,371 --> 00:02:19,594 But our mind keeps it pretty simple, yeah? 44 00:02:19,618 --> 00:02:22,973 Every street is generally perceived as a straight line, 45 00:02:22,997 --> 00:02:26,729 and we kind of ignore the little twists and turns that the streets make. 46 00:02:27,110 --> 00:02:29,560 When we do, however, make a turn into a side street, 47 00:02:29,584 --> 00:02:34,874 our mind tends to adjust that turn to a 90-degree angle. 48 00:02:34,898 --> 00:02:37,596 This of course makes for some funny moments 49 00:02:37,620 --> 00:02:39,946 when you're in some old city layout 50 00:02:39,970 --> 00:02:44,962 that follows some sort of circular city logic, yeah? 51 00:02:44,986 --> 00:02:47,074 Maybe you've had that experience as well. 52 00:02:47,098 --> 00:02:50,194 Let's say you're on some spot on a side street 53 00:02:50,218 --> 00:02:52,560 that projects from a main cathedral square, 54 00:02:52,584 --> 00:02:56,776 and you want to get to another point on a side street just like that. 55 00:02:57,308 --> 00:03:01,254 The cognitive map in your mind may tell you, 56 00:03:01,278 --> 00:03:04,679 "Aris, go back to the main cathedral square, 57 00:03:04,703 --> 00:03:08,416 take a 90-degree turn and walk down that other side street." 58 00:03:08,440 --> 00:03:12,875 But somehow you feel adventurous that day, and you suddenly discover 59 00:03:12,899 --> 00:03:17,751 that the two spots were actually only a single building apart. 60 00:03:17,775 --> 00:03:19,116 Now, I don't know about you, 61 00:03:19,140 --> 00:03:21,264 but I always feel like I find this wormhole 62 00:03:21,288 --> 00:03:24,061 or this inter-dimensional portal. 63 00:03:24,085 --> 00:03:25,359 (Laughter) 64 00:03:25,383 --> 00:03:28,890 So we move along linear routes 65 00:03:28,914 --> 00:03:34,936 and our mind straightens streets and perceives turns as 90-degree angles. 66 00:03:34,960 --> 00:03:37,905 The second thing that we do to make a place our own 67 00:03:37,929 --> 00:03:42,092 is we attach meaning and emotions to the things 68 00:03:42,116 --> 00:03:44,981 that we see along those lines. 69 00:03:45,005 --> 00:03:50,872 If you go to the Irish countryside and you ask an old lady for directions, 70 00:03:50,896 --> 00:03:54,784 brace yourself for some elaborate Irish storytelling 71 00:03:54,808 --> 00:03:56,762 about all the landmarks, yeah? 72 00:03:56,786 --> 00:04:00,037 She'll tell you the pub where her sister used to work, 73 00:04:00,061 --> 00:04:03,432 and "... go past that church where I got married," that kind of thing. 74 00:04:03,456 --> 00:04:07,512 So we fill our cognitive maps with these markers of meaning. 75 00:04:08,043 --> 00:04:13,670 What's more, we abstract repeat patterns and recognize them. 76 00:04:13,694 --> 00:04:19,113 We recognize them by the experiences and we abstract them into symbols. 77 00:04:19,644 --> 00:04:24,235 And of course, we're all capable of understanding these symbols. 78 00:04:24,699 --> 00:04:25,735 (Laughter) 79 00:04:25,759 --> 00:04:30,242 What's more, we're all capable of understanding the cognitive maps, 80 00:04:30,266 --> 00:04:35,984 and you are all capable of creating these cognitive maps yourselves. 81 00:04:36,008 --> 00:04:39,601 So next time, when you want to tell your friend how to get to your place, 82 00:04:39,625 --> 00:04:44,393 you grab a beermat, grab a napkin, and you just observe yourself 83 00:04:44,417 --> 00:04:48,784 create this awesome piece of communication design. 84 00:04:48,808 --> 00:04:50,220 It's got straight lines. 85 00:04:50,244 --> 00:04:52,722 It's got 90-degree corners. 86 00:04:52,746 --> 00:04:54,846 You might add little symbols along the way. 87 00:04:54,870 --> 00:04:58,989 And when you look at what you've just drawn, 88 00:04:59,013 --> 00:05:03,551 you realize it does not resemble a street map. 89 00:05:03,575 --> 00:05:07,850 If you were to put an actual street map on top of what you've just drawn, 90 00:05:07,874 --> 00:05:12,439 you'd realize your streets and the distances -- they'd be way off. 91 00:05:13,220 --> 00:05:18,832 No, what you've just drawn is more like a diagram or a schematic. 92 00:05:18,856 --> 00:05:23,803 It's a visual construct of lines, dots, letters, 93 00:05:23,827 --> 00:05:26,239 designed in the language of our brains. 94 00:05:26,719 --> 00:05:28,575 So it's no big surprise 95 00:05:28,599 --> 00:05:33,558 that the big information-design icon of the last century -- 96 00:05:33,582 --> 00:05:37,915 the pinnacle of showing everybody how to get from A to B, 97 00:05:37,939 --> 00:05:39,957 the London Underground map -- 98 00:05:39,981 --> 00:05:44,294 was not designed by a cartographer or a city planner; 99 00:05:44,318 --> 00:05:47,992 it was designed by an engineering draftsman. 100 00:05:48,714 --> 00:05:50,424 In the 1930s, 101 00:05:50,448 --> 00:05:56,600 Harry Beck applied the principles of schematic diagram design 102 00:05:56,624 --> 00:06:00,500 and changed the way public transport maps are designed forever. 103 00:06:01,270 --> 00:06:04,965 Now the very key to the success of this map 104 00:06:04,989 --> 00:06:09,049 is in the omission of less important information 105 00:06:09,073 --> 00:06:11,768 and in the extreme simplification. 106 00:06:11,792 --> 00:06:15,728 So, straightened streets, corners of 90 and 45 degrees, 107 00:06:15,752 --> 00:06:21,872 but also the extreme geographic distortion in that map. 108 00:06:21,896 --> 00:06:25,802 If you were to look at the actual locations of these stations, 109 00:06:25,826 --> 00:06:27,841 you'd see they're very different. 110 00:06:28,493 --> 00:06:32,240 But this is all for the clarity of the public Tube map. 111 00:06:33,081 --> 00:06:36,225 If you, say, wanted to get from Regent's Park station 112 00:06:36,249 --> 00:06:37,875 to Great Portland Street, 113 00:06:37,899 --> 00:06:39,733 the Tube map would tell you: 114 00:06:39,757 --> 00:06:44,369 take the Tube, go to Baker Street, change over, take another Tube. 115 00:06:44,393 --> 00:06:48,290 Of course, what you don't know is that the two stations 116 00:06:48,314 --> 00:06:50,858 are only about a hundred meters apart. 117 00:06:50,882 --> 00:06:53,769 Now we've reached the subject of public transport, 118 00:06:53,793 --> 00:06:56,837 and public transport here in Dublin 119 00:06:56,861 --> 00:06:58,844 is a somewhat touchy subject. 120 00:06:58,868 --> 00:07:01,147 (Laughter) 121 00:07:01,171 --> 00:07:04,384 For everybody who does not know the public transport here in Dublin, 122 00:07:04,408 --> 00:07:09,351 essentially, we have this system of local buses that grew with the city. 123 00:07:09,375 --> 00:07:12,999 For every outskirt that was added, there was another bus route added, 124 00:07:13,023 --> 00:07:16,753 running from the outskirt all the way to the city center. 125 00:07:17,967 --> 00:07:21,936 And as these local buses approach the city center, 126 00:07:21,960 --> 00:07:26,845 they all run side by side and converge in pretty much one main street. 127 00:07:27,535 --> 00:07:31,448 So when I stepped off the boat 12 years ago, 128 00:07:31,472 --> 00:07:34,009 I tried to make sense of that. 129 00:07:35,557 --> 00:07:39,291 Because exploring a city on foot only gets you so far. 130 00:07:39,974 --> 00:07:45,303 But when you explore a foreign and new public transport system, 131 00:07:45,327 --> 00:07:49,616 you will build a cognitive map in your mind in pretty much the same way. 132 00:07:51,102 --> 00:07:55,835 Typically, you choose yourself a rapid transport route, 133 00:07:55,859 --> 00:07:59,651 and in your mind, this route is perceived as a straight line. 134 00:08:00,295 --> 00:08:01,947 And like a pearl necklace, 135 00:08:01,971 --> 00:08:06,900 all the stations and stops are nicely and neatly aligned along the line. 136 00:08:07,589 --> 00:08:13,243 And only then you start to discover some local bus routes 137 00:08:13,267 --> 00:08:14,982 that would fill in the gaps, 138 00:08:15,006 --> 00:08:19,853 and that allow for those wormhole, inter-dimensional portal shortcuts. 139 00:08:21,687 --> 00:08:25,079 So I tried to make sense, and when I arrived, 140 00:08:25,103 --> 00:08:27,643 I was looking for some information leaflets 141 00:08:27,667 --> 00:08:31,184 that would help me crack this system and understand it, 142 00:08:31,208 --> 00:08:32,919 and I found those brochures. 143 00:08:33,373 --> 00:08:37,450 (Laughter) 144 00:08:37,474 --> 00:08:40,819 They were not geographically distorted. 145 00:08:40,843 --> 00:08:44,823 They had a lot of omission of information, 146 00:08:44,847 --> 00:08:47,214 but unfortunately, the wrong information. 147 00:08:47,238 --> 00:08:48,988 Say, in the city center -- 148 00:08:49,012 --> 00:08:52,239 there were never actually any lines that showed the routes. 149 00:08:52,263 --> 00:08:53,407 (Laughter) 150 00:08:53,431 --> 00:08:58,181 There are actually not even any stations with names. 151 00:08:58,205 --> 00:08:59,451 (Laughter) 152 00:08:59,475 --> 00:09:05,098 Now, the maps of Dublin transport have gotten better, 153 00:09:05,122 --> 00:09:10,288 and after I finished the project, they got a good bit better, 154 00:09:10,312 --> 00:09:12,808 but still no station names, still no routes. 155 00:09:13,375 --> 00:09:19,485 So, being naive, and being half-German, I decided, 156 00:09:19,509 --> 00:09:22,025 "Aris, why don't you build your own map?" 157 00:09:22,612 --> 00:09:23,927 So that's what I did. 158 00:09:23,951 --> 00:09:29,939 I researched how each and every bus route moved through the city, nice and logical, 159 00:09:29,963 --> 00:09:31,948 every bus route a separate line. 160 00:09:32,678 --> 00:09:36,035 I plotted it into my own map of Dublin, 161 00:09:36,059 --> 00:09:38,646 and in the city center ... 162 00:09:38,670 --> 00:09:40,300 I got a nice spaghetti plate. 163 00:09:40,324 --> 00:09:42,852 (Laughter) 164 00:09:42,876 --> 00:09:45,925 Now, this is a bit of a mess, 165 00:09:45,949 --> 00:09:48,099 so I decided, of course, 166 00:09:48,123 --> 00:09:51,678 "You're going to apply the rules of schematic design," 167 00:09:51,702 --> 00:09:53,563 cleaning up the corridors, 168 00:09:53,587 --> 00:09:56,342 widening the streets where there were loads of buses 169 00:09:56,366 --> 00:10:01,151 and making the streets at straight, 90-degree corners, 45-degree corners 170 00:10:01,175 --> 00:10:02,604 or fractions of that, 171 00:10:02,628 --> 00:10:05,614 and filled it in with the bus routes. 172 00:10:05,638 --> 00:10:08,937 And I built this city center bus map of the system, 173 00:10:08,961 --> 00:10:10,793 how it was five years ago. 174 00:10:11,350 --> 00:10:13,712 I'll zoom in again so that you get the full impact 175 00:10:13,736 --> 00:10:16,062 of the quays and Westmoreland Street. 176 00:10:16,086 --> 00:10:18,753 (Laughter) 177 00:10:18,777 --> 00:10:20,767 Now I can proudly say -- 178 00:10:20,791 --> 00:10:27,119 (Applause) 179 00:10:27,143 --> 00:10:31,324 I can proudly say, as a public transport map, 180 00:10:31,348 --> 00:10:35,280 this diagram is an utter failure. 181 00:10:35,304 --> 00:10:37,191 (Laughter) 182 00:10:37,215 --> 00:10:39,250 Except, probably, in one aspect: 183 00:10:39,274 --> 00:10:41,902 I now had a great visual representation 184 00:10:41,926 --> 00:10:45,798 of just how clogged up and overrun the city center really was. 185 00:10:46,515 --> 00:10:49,147 Now, call me old-fashioned, 186 00:10:49,171 --> 00:10:52,654 but I think a public transport route map should have lines, 187 00:10:52,678 --> 00:10:54,771 because that's what they are, yeah? 188 00:10:54,795 --> 00:10:58,011 They're little pieces of string that wrap their way 189 00:10:58,035 --> 00:11:00,224 through the city center or through the city. 190 00:11:00,739 --> 00:11:06,230 If you will, the Greek guy inside of me feels if I don't get a line, 191 00:11:06,254 --> 00:11:09,323 it's like entering the labyrinth of the Minotaur 192 00:11:09,347 --> 00:11:12,611 without having Ariadne giving you the string to find your way. 193 00:11:12,635 --> 00:11:16,578 So the outcome of my academic research, 194 00:11:16,602 --> 00:11:23,375 loads of questionnaires, case studies and looking at a lot of maps, 195 00:11:23,399 --> 00:11:25,812 was that a lot of the problems and shortcomings 196 00:11:25,836 --> 00:11:28,158 of the public transport system here in Dublin 197 00:11:28,182 --> 00:11:30,588 was the lack of a coherent public transport map -- 198 00:11:30,612 --> 00:11:33,329 a simplified, coherent public transport map -- 199 00:11:33,353 --> 00:11:36,768 because I think this is the crucial step to understanding 200 00:11:36,792 --> 00:11:39,989 a public transport network on a physical level, 201 00:11:40,013 --> 00:11:44,308 but it's also the crucial step to make a public transport network mappable 202 00:11:44,332 --> 00:11:45,840 on a visual level. 203 00:11:46,339 --> 00:11:50,249 So I teamed up with a gentleman called James Leahy, 204 00:11:50,273 --> 00:11:53,584 a civil engineer and a recent master's graduate 205 00:11:53,608 --> 00:11:56,918 of the Sustainable Development program at DIT, 206 00:11:56,942 --> 00:12:01,245 and together we drafted the simplified model network, 207 00:12:01,269 --> 00:12:04,547 which I could then go ahead and visualize. 208 00:12:04,571 --> 00:12:06,602 So here's what we did. 209 00:12:06,626 --> 00:12:12,916 We distributed these rapid-transport corridors throughout the city center, 210 00:12:12,940 --> 00:12:15,355 and extended them into the outskirts. 211 00:12:15,840 --> 00:12:22,031 Rapid, because we wanted them to be served by rapid-transport vehicles. 212 00:12:22,055 --> 00:12:25,965 They would get exclusive road use, where possible, 213 00:12:25,989 --> 00:12:28,544 and it would be high-quantity, high-quality transport. 214 00:12:28,568 --> 00:12:31,246 James wanted to use bus rapid transport for that, 215 00:12:31,270 --> 00:12:32,700 rather than light rail. 216 00:12:32,724 --> 00:12:34,851 For me, it was important 217 00:12:34,875 --> 00:12:39,273 that the vehicles that would run on those rapid transport corridors 218 00:12:39,297 --> 00:12:43,713 would be visibly distinguishable from local buses on the street. 219 00:12:44,713 --> 00:12:47,755 Now we could take out all the local buses 220 00:12:47,779 --> 00:12:50,852 that ran alongside those rapid transport means. 221 00:12:50,876 --> 00:12:54,368 Any gaps that appeared in the outskirts were filled again. 222 00:12:54,392 --> 00:12:57,605 So, in other words, if there was a street in an outskirt 223 00:12:57,629 --> 00:13:00,692 where there had been a bus, we put a bus back in, 224 00:13:00,716 --> 00:13:05,147 only now these buses wouldn't run all the way to the city center, 225 00:13:05,171 --> 00:13:08,711 but connect to the nearest rapid-transport mode, 226 00:13:08,735 --> 00:13:10,896 one of these thick lines over there. 227 00:13:10,920 --> 00:13:14,065 So the rest was merely a couple of months of work, 228 00:13:14,089 --> 00:13:16,188 and a couple of fights with my girlfriend, 229 00:13:16,212 --> 00:13:20,164 of our place constantly being clogged up with maps, 230 00:13:20,188 --> 00:13:22,181 and the outcome, one of the outcomes, 231 00:13:22,205 --> 00:13:25,438 was this map of the Greater Dublin area. 232 00:13:25,462 --> 00:13:27,048 I'll zoom in a little bit. 233 00:13:28,548 --> 00:13:32,595 This map only shows the rapid transport connections, no local bus, 234 00:13:32,619 --> 00:13:37,869 very much in the "metro map" style that was so successful in London, 235 00:13:37,893 --> 00:13:42,165 and that since has been exported to so many other major cities, 236 00:13:42,189 --> 00:13:44,970 and therefore is the language that we should use 237 00:13:44,994 --> 00:13:47,157 for public transport maps. 238 00:13:47,863 --> 00:13:53,380 What's also important is, with a simplified network like this, 239 00:13:53,404 --> 00:13:58,882 it now would become possible for me to tackle the ultimate challenge 240 00:13:58,906 --> 00:14:02,479 and make a public transport map for the city center, 241 00:14:02,503 --> 00:14:05,599 one where I wouldn't just show rapid transport connections, 242 00:14:05,623 --> 00:14:09,097 but also all the local bus routes, streets and the likes, 243 00:14:09,121 --> 00:14:11,431 and this is what a map like this could look like. 244 00:14:11,455 --> 00:14:13,042 I'll zoom in a little bit. 245 00:14:15,926 --> 00:14:20,968 In this map, I'm including each transport mode, 246 00:14:20,992 --> 00:14:25,857 so rapid transport, bus, DART, tram and the likes. 247 00:14:26,199 --> 00:14:31,900 Each individual route is represented by a separate line. 248 00:14:33,233 --> 00:14:37,389 The map shows each and every station, 249 00:14:37,413 --> 00:14:40,718 each and every station name, 250 00:14:40,742 --> 00:14:44,992 and I'm also displaying side streets. 251 00:14:45,516 --> 00:14:48,997 In fact, most of the side streets even with their name, 252 00:14:49,021 --> 00:14:53,948 and for good measure, also a couple of landmarks, 253 00:14:53,972 --> 00:14:56,146 some of them signified by little symbols, 254 00:14:56,170 --> 00:14:59,259 others by these isometric three-dimensional 255 00:14:59,283 --> 00:15:01,281 bird's-eye-view drawings. 256 00:15:01,305 --> 00:15:03,938 The map is relatively small in overall size, 257 00:15:03,962 --> 00:15:07,103 so something that you could still hold as a fold-out map 258 00:15:07,127 --> 00:15:10,785 or display in a reasonably-sized display box on a bus shelter. 259 00:15:10,809 --> 00:15:15,453 I think it tries to be the best balance 260 00:15:15,477 --> 00:15:18,809 between actual representation and simplification -- 261 00:15:18,833 --> 00:15:23,976 the language of way-finding in our brain. 262 00:15:24,000 --> 00:15:27,531 So, straightened lines, cleaned-up corners, 263 00:15:27,555 --> 00:15:31,221 and of course, that very, very important geographic distortion 264 00:15:31,245 --> 00:15:34,769 that makes public transport maps possible. 265 00:15:34,793 --> 00:15:37,531 If you, for example, have a look at the two main corridors 266 00:15:37,555 --> 00:15:40,827 that run through the city -- the yellow and orange one over here -- 267 00:15:40,851 --> 00:15:44,429 this is how they look in an actual, accurate street map, 268 00:15:44,453 --> 00:15:48,438 and this is how they would look in my distorted, 269 00:15:48,462 --> 00:15:50,877 simplified public transport map. 270 00:15:51,416 --> 00:15:54,318 So for a successful public transport map, 271 00:15:54,342 --> 00:15:57,096 we should not stick to accurate representation, 272 00:15:57,120 --> 00:15:59,481 but design them in the way our brains work. 273 00:15:59,505 --> 00:16:02,776 The reactions I got were tremendous, it was really good to see. 274 00:16:02,800 --> 00:16:06,492 And of course, for my own self, I was very happy to see 275 00:16:06,516 --> 00:16:09,914 that my folks in Germany and Greece finally have an idea 276 00:16:09,938 --> 00:16:11,117 what I do for a living. 277 00:16:11,141 --> 00:16:12,143 (Laughter) 278 00:16:12,167 --> 00:16:13,318 Thank you. 279 00:16:13,342 --> 00:16:15,539 (Applause)