WEBVTT 00:00:00.866 --> 00:00:02.071 وقتی بچه بودم در هاوایی، 00:00:02.095 --> 00:00:05.477 مامان و عمه ام همیشه داستانهایی درباره کالائوپاپا برایم می گفتند. 00:00:05.501 --> 00:00:06.822 مستعمره جذامی هاوایی 00:00:06.846 --> 00:00:09.673 که بلندترین صخره های دریایی دنیا دورش را گرفته اند 00:00:09.697 --> 00:00:11.109 و پدر دیمین، 00:00:11.133 --> 00:00:14.561 مُبلغ بلژیکی که زندگیش را فدای جامعه هاوایی کرد. 00:00:15.102 --> 00:00:16.465 عمه من وقتی پرستار جوانی بود 00:00:16.489 --> 00:00:19.430 به راهبه ها مراقبت از جذامیان باقیمانده را آموزش می داد. 00:00:19.454 --> 00:00:22.731 حدود صد سال بعد از اینکه پدر دیمین در اثر جذام مرد. 00:00:24.501 --> 00:00:26.172 من داستانهایی را که می گفت یادم هست 00:00:26.196 --> 00:00:29.148 آنها با یک الاغ در راه های صخره ای پرپیچ و خم سفر می کردند، 00:00:29.172 --> 00:00:32.303 درحالیکه عمویم آهنگهای محبوبش را با گیتار مخصوصش می نواخت. 00:00:32.327 --> 00:00:34.004 تمام راه تا کالائوپاپا همینطور بود. NOTE Paragraph 00:00:34.730 --> 00:00:36.231 می دانید، من به عنوان یک نوجوان 00:00:36.255 --> 00:00:38.191 درباره بعضی چیزها همیشه کنجکاو بودم. 00:00:38.681 --> 00:00:43.731 اول اینکه چرا یک مبلغ مذهبی بلژیکی تصمیم گرفته در انزوای کامل 00:00:43.755 --> 00:00:44.945 در کالائوپاپا زندگی کند، 00:00:44.969 --> 00:00:47.199 با اینکه می دانست حتما از طریق مردمی 00:00:47.223 --> 00:00:49.603 که می خواست به آنها کمک کند جذام می گیرد. 00:00:50.256 --> 00:00:52.593 و دوم، 00:00:52.617 --> 00:00:54.978 باکتری جذام از کجا آمده بود؟ 00:00:55.002 --> 00:00:56.757 و چرا کاناکا مائولی ها، 00:00:56.781 --> 00:00:59.030 مردم بومی هاوایی، 00:00:59.054 --> 00:01:03.416 اینقدر نسبت به جذام یا "مایی پاکه" آسیب پذیر بودند؟ NOTE Paragraph 00:01:03.853 --> 00:01:07.583 این باعث شد به این فکر کنم که چرا ما اهالی هاوایی منحصربفردیم؟ 00:01:07.607 --> 00:01:09.448 منظورم ترکیب ژنتیکی است. 00:01:10.964 --> 00:01:12.908 اما بعد از اینکه دبیرستان رفتم 00:01:12.932 --> 00:01:14.544 و با پروژه ژنوم انسان آشنا شدم 00:01:14.568 --> 00:01:16.767 فهمیدم تنها من نیستم که 00:01:16.791 --> 00:01:19.619 می خواهم با انساب ژنتیکی منحصربفردمان ارتباط برقرار کنم. 00:01:19.643 --> 00:01:23.325 با سلامتی، بهورزی و بیماریهایمان. 00:01:24.061 --> 00:01:25.211 می دانید، 00:01:25.235 --> 00:01:27.034 این پروژه ٢٫٧ میلیارد دلاری 00:01:27.058 --> 00:01:31.048 قول داده روزی برسد که داروها بتوانند بر اساس ژنتیک خاص ما 00:01:31.072 --> 00:01:33.485 بیماری ها را پیش بینی و پیشگیری کنند. 00:01:33.849 --> 00:01:35.525 بنابراین، برای من همیشه روشن بود که 00:01:35.549 --> 00:01:38.277 برای رسیدن به این رویا 00:01:38.301 --> 00:01:42.314 لازم است مردمان متنوعی را ردیف کنیم 00:01:42.338 --> 00:01:45.742 تا طیف کامل ژنتیکی مردم روی زمین را بدست بیاوریم. 00:01:46.303 --> 00:01:48.875 به همین دلیل است که بعد از ده سال 00:01:48.899 --> 00:01:50.573 همچنان برایم عجیب است که 00:01:50.597 --> 00:01:53.811 ٩٦٪ مطالعات ژنوم 00:01:53.835 --> 00:01:57.415 مربوط به تنوع ژنتیکی مرتبط با بعضی بیماریها 00:01:57.439 --> 00:02:01.240 منحصرا روی نژاد اروپایی انجام شده است. NOTE Paragraph 00:02:02.069 --> 00:02:03.478 نیازی به مدرک دکترا ندارید 00:02:03.502 --> 00:02:06.535 تا بدانید این یعنی فقط ٤ درصد برای بقیه نژادها می ماند. 00:02:07.164 --> 00:02:09.292 و در تحقیقات خودم کشف کرده ام، 00:02:09.316 --> 00:02:11.825 که سهم مردمان بومی، مثل خودم 00:02:11.849 --> 00:02:14.923 کمتر از یک درصد است. 00:02:15.481 --> 00:02:17.528 بنابراین این سوال به ذهن می رسد: 00:02:17.552 --> 00:02:20.099 پروژه ژنوم انسانی برای کیست؟ 00:02:20.853 --> 00:02:23.211 همانطور که رنگ مو و چشم ما با هم فرق دارد، 00:02:23.235 --> 00:02:24.743 متابولیسم دارو هم در ما فرق دارد 00:02:24.767 --> 00:02:26.634 چون ژنوم های متفاوتی داریم. 00:02:26.978 --> 00:02:30.415 خب، فهمیدن این چقدر برایتان عجیب است که 00:02:30.439 --> 00:02:33.221 ٩٥ درصد آزمایشات بالینی هم 00:02:33.245 --> 00:02:37.661 به مردم اروپایی با ویژگی های خاصی منحصر شده است. NOTE Paragraph 00:02:38.387 --> 00:02:39.722 این سوگیری 00:02:39.746 --> 00:02:43.587 و فقدان سیستماتیک حضورمردمان بومی 00:02:43.611 --> 00:02:46.595 در آزمایشات بالینی و مطالعات ژنوم 00:02:46.619 --> 00:02:49.559 تا حدی نتیجه بی اعتمادی تاریخی است. 00:02:50.893 --> 00:02:52.043 مثلا، 00:02:52.067 --> 00:02:55.996 در سال ١٩٨٩، پژوهشگران دانشگاه آریزونا 00:02:56.020 --> 00:02:59.586 از قبیله هاواسوپای نمونه خون گرفتند 00:02:59.610 --> 00:03:02.544 با این قول که میزان دیابت نوع دوم 00:03:02.568 --> 00:03:04.428 که جامعه را به ستوه آورده بود کم کنند. 00:03:04.452 --> 00:03:08.337 ولی رفتند و از این نمونه ها 00:03:08.361 --> 00:03:10.064 بدون رضایت هاواسوپایی ها 00:03:10.088 --> 00:03:13.593 برای مطالعه میزان شیوع اسکیزوفرنی، درون-همسری 00:03:13.617 --> 00:03:16.592 و به چالش کشیدن داستان اصل و نسب هاواسوپایی ها استفاده کردند. 00:03:17.319 --> 00:03:19.861 وقتی هاواسوپایی ها فهمیدند، 00:03:19.885 --> 00:03:23.078 موفق شدند ٧٠٠٫٠٠٠ دلار خسارت مطالبه کنند. 00:03:23.102 --> 00:03:28.445 و انجام مطالعات روی ذخایر خود را برای ASU ممنوع کردند. 00:03:28.961 --> 00:03:32.215 این وضع به شکل دومینووار 00:03:32.239 --> 00:03:34.001 در قبایل بومی جنوب غرب اوج گرفت، 00:03:34.025 --> 00:03:35.454 از جمله جامعه ناواجو 00:03:35.478 --> 00:03:37.565 که یکی از بزرگترین قبایل کشور است، 00:03:37.589 --> 00:03:39.836 و برای تحقیقات ژنتیک مهلت قانونی گذاشته شد. NOTE Paragraph 00:03:39.860 --> 00:03:42.741 حالا با وجود این بی اعتمادی تاریخی 00:03:42.765 --> 00:03:47.240 من هنوز معتقدم مردمان بومی می توانند از تحقیقات ژنتیک سود ببرند. 00:03:47.264 --> 00:03:49.509 و اگر زودتر کاری انجام ندهیم، 00:03:49.533 --> 00:03:52.400 شکاف در نابرابری های بهداشت و درمان از این هم بیشتر می شود. 00:03:53.113 --> 00:03:54.518 مثلا، اهالی هاوایی 00:03:54.542 --> 00:03:58.249 بیشترین امید به زندگی را در میان ایالات آمریکا دارند. 00:03:58.273 --> 00:04:01.130 اما بومیان هاوایی، مثل من، 00:04:01.154 --> 00:04:04.240 ده سال زودتر از همتایان غیربومی خود می میریم. 00:04:04.264 --> 00:04:08.315 چون ما بالاترین شیوع دیابت نوع دوم، 00:04:08.339 --> 00:04:09.490 چاقی، 00:04:09.514 --> 00:04:12.039 و دو عامل اول مرگ و میر در ایالات متحده، یعنی 00:04:12.063 --> 00:04:13.902 بیماریهای قلبی عروقی و سرطان را داریم. NOTE Paragraph 00:04:13.926 --> 00:04:15.645 پس چطور مطمئن شویم که 00:04:15.669 --> 00:04:18.820 جوامعی که بیش از همه نیاز به بررسی ژنوم دارند 00:04:18.844 --> 00:04:20.264 آخرین کسانی نباشند که از آن بهره می برند؟ 00:04:20.671 --> 00:04:25.394 دیدگاه من این است که تحقیقات ژنتیک را بومی کنیم 00:04:25.418 --> 00:04:27.829 کشف توالی ژنتیک را بومی کنیم. NOTE Paragraph 00:04:28.902 --> 00:04:31.933 طبق رسم معمول، توالی ژنوم در آزمایشگاه انجام می شود. 00:04:32.555 --> 00:04:35.143 این تصویری از توالی یاب ژنوم قدیمی است. 00:04:35.167 --> 00:04:36.318 عظیم است. 00:04:36.342 --> 00:04:38.094 به اندازه یک یخچال. 00:04:38.750 --> 00:04:40.817 کاملا واضحه که محدودیت فیزیکی وجود دارد. 00:04:41.321 --> 00:04:44.440 اما اگر می شد ترتیب ژنوم مگس را داشته باشیم چطور؟ 00:04:45.210 --> 00:04:48.511 اگر می شد یک توالی یاب ژنوم را در جیبمان داشته باشیم؟ 00:04:51.848 --> 00:04:54.246 این توالی سنج نانوحفره 00:04:54.270 --> 00:04:58.755 ١٠٫٠٠٠ برابر کوچکتر از توالی سنج سنتی است. 00:04:58.779 --> 00:05:01.000 آن محدودیت های فیزیکی را ندارد. 00:05:01.024 --> 00:05:05.300 و نیازی نیست با کابلهای بیرونی، مخازن بزرگ مواد شیمیایی، 00:05:05.324 --> 00:05:07.849 یا مانیتورهای بزرگ کامپیوتر به نیمکت آزمایشگاه مهار شوند. 00:05:08.456 --> 00:05:13.607 این باعث می شود بتوانیم توسعه فناوری توالی یابی ژنوم را از انحصار درآوریم. 00:05:13.631 --> 00:05:16.243 طوری که همه جانبه و مشارکتی باشد، 00:05:16.267 --> 00:05:19.005 و جوامع بومی را به عنوان شهروندان دانشمند 00:05:20.476 --> 00:05:21.917 قدرتمند و فعال کند. NOTE Paragraph 00:05:23.092 --> 00:05:25.648 صد سال بعد در کالائوپاپا، 00:05:25.672 --> 00:05:29.911 فناوری توالی یاب باکتری جذام را در هر زمان داریم، 00:05:29.935 --> 00:05:32.823 با استفاده از توالی یاب موبایل 00:05:32.847 --> 00:05:35.856 دسترسی دور به اینترنت 00:05:35.880 --> 00:05:37.292 و محاسبات ابری. 00:05:38.440 --> 00:05:41.028 اما تنها اگر اهالی هاوایی بخواهند. 00:05:42.074 --> 00:05:43.370 در فضای ما، 00:05:43.394 --> 00:05:44.844 به اصطلاح ما، NOTE Paragraph 00:05:46.367 --> 00:05:52.172 ایندیژنومیک علمی است برای مردم و بواسطه مردم. 00:05:52.196 --> 00:05:56.141 ما کار را با یک مشاوره قبیله ای شروع می کنیم، 00:05:56.165 --> 00:05:59.376 که روی آموزش جوامع بومی درباره استفاده ها 00:05:59.400 --> 00:06:02.419 و سوء استفاده های احتمالی از اطلاعات ژنتیک تمرکز دارد. 00:06:02.861 --> 00:06:06.171 در نهایت می خواهیم موسسه تحقیقاتی ایندیژنومیک خودمان را داشته باشیم، 00:06:06.195 --> 00:06:07.624 تا آزمایشات خود را انجام دهیم، 00:06:07.648 --> 00:06:10.783 و نسل بعدی دانشمندان بومی را تربیت کنیم. NOTE Paragraph 00:06:11.523 --> 00:06:13.084 در آخر، 00:06:13.108 --> 00:06:17.700 لازم است بومیان، همکار تحقیقات ژنتیک باشند نه مورد آزمایشی. 00:06:18.179 --> 00:06:20.132 و برای کسانی که بیرون از این حیطه هستند، 00:06:20.156 --> 00:06:21.640 مثل پدر دیمن که مرد، 00:06:22.625 --> 00:06:26.983 لازم است جامعه تحقیقی، خودش را در فرهنگ بومی غرق کرده 00:06:27.007 --> 00:06:28.960 یا در این تلاش از بین برود. NOTE Paragraph 00:06:28.984 --> 00:06:30.189 ماهالو (متشکرم). NOTE Paragraph 00:06:30.213 --> 00:06:35.213 تشویق.