WEBVTT 00:00:00.800 --> 00:00:02.256 Életünk olyan világtól függ, 00:00:02.280 --> 00:00:04.040 amely láthatatlan a számunkra. 00:00:04.920 --> 00:00:06.936 Mi történt önökkel a héten? 00:00:06.960 --> 00:00:10.176 Tévéztek? Használtak GPS-t? 00:00:10.200 --> 00:00:13.160 Néztek időjárásjelentést? Vagy, mondjuk, ettek? 00:00:13.720 --> 00:00:16.416 Ezek a dolgok, amelyek élhetővé teszik mindennapjainkat, 00:00:16.440 --> 00:00:19.296 közvetett vagy közvetlen módon 00:00:19.320 --> 00:00:21.016 műholdakra támaszkodnak. 00:00:21.040 --> 00:00:22.976 Miközben gyakran úgy vesszük, 00:00:23.000 --> 00:00:25.536 szolgáltatásuk maguktól értetődő, 00:00:25.560 --> 00:00:28.376 a műholdak mégis figyelmet igényelnek, 00:00:28.400 --> 00:00:30.376 mivel tartós nyomot hagynak 00:00:30.400 --> 00:00:32.119 az általuk birtokolt térben. NOTE Paragraph 00:00:32.720 --> 00:00:36.336 A műholdrendszerre a világon mindenütt, mindennap támaszkodunk 00:00:36.360 --> 00:00:40.416 információszerzés, szórakozás és kommunikáció céljából. 00:00:40.440 --> 00:00:43.296 Használjuk a mezőgazdaság és a környezet ellenőrzésére. 00:00:43.320 --> 00:00:46.376 Internetkapcsolatot biztosítanak, segítik a navigációt. 00:00:46.376 --> 00:00:50.440 A műholdak még a pénzügyi és energiaszektor működtetésében is 00:00:50.440 --> 00:00:51.600 szerephez jutnak. 00:00:52.124 --> 00:00:53.854 E műholdak, 00:00:53.854 --> 00:00:55.584 amelyekre éjjel-nappal támaszkodunk, 00:00:55.718 --> 00:00:57.308 véges élettartamúak. 00:00:57.400 --> 00:00:59.296 Kifogyhatnak az üzemanyagból, 00:00:59.320 --> 00:01:00.856 meghibásodhatnak, 00:01:00.880 --> 00:01:04.575 vagy egyszerűen csak természetes módon véget ér a küldetésük. 00:01:04.599 --> 00:01:08.736 E ponton a műholdak ténylegesen űrhulladékká válnak, 00:01:08.760 --> 00:01:11.080 teleszemetelve a keringési pálya környezetét. NOTE Paragraph 00:01:11.840 --> 00:01:15.456 Képzeljék el, hogy egy szépséges, verőfényes napon a dolguk után járva 00:01:15.480 --> 00:01:16.896 az autópályán vezetnek. 00:01:16.920 --> 00:01:18.576 Bömböltetik a zenét, 00:01:18.600 --> 00:01:20.056 az ablak leengedve, 00:01:20.080 --> 00:01:22.776 hajukat hűs szellő borzolja. 00:01:22.800 --> 00:01:24.000 Jó érzés, ugye? 00:01:24.640 --> 00:01:27.016 Minden simán megy, 00:01:27.016 --> 00:01:29.790 mígnem autójuk hirtelen akadozni kezd, majd leáll, 00:01:29.790 --> 00:01:31.560 az autópálya kellős közepén. 00:01:32.160 --> 00:01:35.456 Nincs más választásuk, mint hátrahagyni az autójukat 00:01:35.480 --> 00:01:36.920 ott, ahol van, az országúton. 00:01:38.200 --> 00:01:39.536 Ha szerencséjük volt, 00:01:39.560 --> 00:01:42.456 talán félre tudtak húzódni a leállósávba, 00:01:42.480 --> 00:01:44.616 így nem akadályozzák a forgalmat. 00:01:44.640 --> 00:01:47.996 Pár órája még az autójuk hasznos gépezet volt, 00:01:47.996 --> 00:01:50.400 amelyre mindennapi életükben támaszkodtak. 00:01:51.000 --> 00:01:53.536 Most viszont haszontalan fémkupac, 00:01:53.560 --> 00:01:57.240 amely a helyet foglalja az értékes közlekedési hálózatban. 00:01:57.920 --> 00:02:02.096 Képzeljék el, hogy a nemzetközi utakon ott zsúfolódnak a lerobbant autók, 00:02:02.120 --> 00:02:04.976 amelyek a forgalmat akadályozzák. 00:02:05.000 --> 00:02:07.896 Képzeljék el, hogyan szóródna szanaszét a hulladék 00:02:07.920 --> 00:02:10.376 egy esetleges ütközésben; 00:02:10.400 --> 00:02:12.776 kisebb törmelékek ezreiként 00:02:12.800 --> 00:02:14.720 válnának újabb akadállyá. NOTE Paragraph 00:02:15.680 --> 00:02:19.256 Ez a műholdipar paradigmája. 00:02:19.280 --> 00:02:21.416 A már használaton kívüli műholdakat 00:02:21.440 --> 00:02:25.256 gyakran éveken át hagyják a keringési pályáról letérve repkedni, 00:02:25.280 --> 00:02:28.816 vagy ideiglenesen félreteszik az útból. 00:02:28.840 --> 00:02:31.096 Az űrben nincs nemzetközi jog, 00:02:31.120 --> 00:02:33.760 amely előírná, hogy feltakarítsunk magunk után. NOTE Paragraph 00:02:34.680 --> 00:02:36.936 A világ első műholdját, a Sputnik I-et 00:02:36.960 --> 00:02:39.216 1957-ben lőtték fel, 00:02:39.240 --> 00:02:42.880 és abban az évben mindössze három kilövési kísérlet volt. 00:02:43.520 --> 00:02:47.056 Évtizedek teltek el; mára világszerte 00:02:47.056 --> 00:02:50.456 országok tucatjai műholdak ezreit állították pályára, 00:02:50.480 --> 00:02:54.216 és a fellövések gyakorisága a jövőben csak növekszik, 00:02:54.240 --> 00:02:56.816 különösen, ha figyelembe veszünk olyan lehetőséget is, 00:02:56.840 --> 00:03:00.440 mint egy 900-nál is több tagot számláló műholdhálózat fellövése. NOTE Paragraph 00:03:01.560 --> 00:03:03.616 Attól függően, mire akarjuk használni, 00:03:03.640 --> 00:03:05.696 a műholdakat különféle pályákra állítjuk. 00:03:05.720 --> 00:03:08.056 Leggyakrabban alacsony keringési pályára 00:03:08.080 --> 00:03:09.656 küldjük a műholdakat, 00:03:09.680 --> 00:03:11.656 például, hogy leképezzük a Föld felszínét 00:03:11.680 --> 00:03:14.080 legfeljebb 2000 méteres magasságból. 00:03:14.720 --> 00:03:18.176 Itt a műholdakat állandóan lökdösi a Föld légköre, 00:03:18.200 --> 00:03:20.136 pályájuk természetes módon hanyatlik, 00:03:20.160 --> 00:03:21.696 és végül elégnek, 00:03:21.720 --> 00:03:23.680 általában néhány évtized alatt. 00:03:24.440 --> 00:03:26.536 Sokszor állítunk műholdakat 00:03:26.560 --> 00:03:28.216 geostacionárius pályára is, 00:03:28.240 --> 00:03:30.840 nagyjából 35 000 kilométeres magasságban. 00:03:31.320 --> 00:03:35.496 Az ilyen műholdak a Föld egyetlen pontja fölött lebegnek, miközben a Föld forog, 00:03:35.520 --> 00:03:39.800 lehetővé téve olyan dolgokat, mint kommunikáció és televíziós műsorszórás. 00:03:40.440 --> 00:03:44.760 Az ilyen, magas keringési pályára állított műholdak megmaradhatnak évszázadokig. 00:03:45.960 --> 00:03:49.136 Aztán ott van az úgynevezett temető is, 00:03:49.160 --> 00:03:51.776 azok az ominózus hulladék- vagy felszámolópályák, 00:03:51.800 --> 00:03:54.656 ahová szándékosan állítanak műholdakat 00:03:54.680 --> 00:03:55.896 életpályájuk végén, 00:03:55.920 --> 00:03:59.680 hogy ne legyenek útban az általános, üzemeltetésre használt pályákon. NOTE Paragraph 00:04:00.800 --> 00:04:05.376 Az 1950-es évektől pályára állított közel 7000 műholdból 00:04:05.400 --> 00:04:08.760 ma csupán minden hetedik működik, 00:04:09.360 --> 00:04:12.256 ráadásul a már használaton kívüli műholdakon felül 00:04:12.280 --> 00:04:15.776 több százezer üveggolyó-méretű 00:04:15.800 --> 00:04:18.216 és milliónyi ennél is kisebb törmelék 00:04:18.240 --> 00:04:20.240 kering Föld körüli pályán. 00:04:20.880 --> 00:04:23.656 Az űrszemét nagy kockázatot jelent az űrprogramok számára, 00:04:23.680 --> 00:04:27.680 ám azokra a műholdakra is, amelyekre nap mint nap támaszkodunk. NOTE Paragraph 00:04:28.520 --> 00:04:31.936 Ám mivel az űrszemét és -hulladék jelenléte egyre aggasztóbb, 00:04:31.960 --> 00:04:34.576 nemzeti és nemzetközi szinten is kísérleteztek 00:04:34.600 --> 00:04:36.120 műszaki normák fejlesztésével, 00:04:36.120 --> 00:04:39.040 amelyek korlátozhatják a további hulladék keletkezését. 00:04:39.480 --> 00:04:41.736 Az alacsony pályán keringő űreszközök esetén 00:04:41.760 --> 00:04:43.856 például ajánlják, 00:04:43.880 --> 00:04:47.296 hogy 25 év alatt hagyják el röppályájukat, 00:04:47.320 --> 00:04:49.416 bár ez még mindig igen hosszú idő, 00:04:49.440 --> 00:04:52.760 különösen, ha egy műholdat nem használtak előtte éveken át. 00:04:53.320 --> 00:04:56.376 Rendelkeznek a geostacionárius pálya "halott" műholdjairól is: 00:04:56.400 --> 00:04:58.640 ezeket a "temető" pályára kell küldeni. 00:04:59.480 --> 00:05:03.176 Ám ezek csupán irányelvek, nem köti őket nemzetközi törvény, 00:05:03.200 --> 00:05:07.976 és megállapodás szerint nemzeti mechanizmusokon át vezetik majd be őket. 00:05:08.000 --> 00:05:10.456 Ezek az irányelvek nem is készültek hosszú távra, 00:05:10.480 --> 00:05:11.896 nem céljuk a megelőzés, 00:05:11.920 --> 00:05:15.256 és nem foglalkoznak a már odafent keringő hulladékkal sem. 00:05:15.280 --> 00:05:19.120 Csak a további hulladék keletkezését korlátozzák. 00:05:19.680 --> 00:05:22.840 Az űrszemétért senki nem felel. NOTE Paragraph 00:05:23.680 --> 00:05:26.536 Érdekes összehasonlítási alap lehet a Mount Everest abban, 00:05:26.560 --> 00:05:29.796 hogyan állunk kölcsönhatásban környezetünkkel, 00:05:29.800 --> 00:05:32.106 mivel gyakran illetik 00:05:32.120 --> 00:05:35.120 a "világ legmagasabb szeméthegye" kétes címmel. 00:05:36.040 --> 00:05:39.296 Évtizedekkel a legmagasabb csúcs első meghódítása után 00:05:39.320 --> 00:05:41.576 a mászók által hátrahagyott többtonnányi szemét 00:05:41.600 --> 00:05:43.536 aggodalomra kezdett okot adni, 00:05:43.560 --> 00:05:46.296 és talán olvasták az újságban azt a spekulációt, 00:05:46.320 --> 00:05:48.376 miszerint Nepál a jogszabályok és büntetések 00:05:48.400 --> 00:05:51.960 szigorúbb számonkérésére készül a hegymászókkal szemben. 00:05:52.600 --> 00:05:56.965 A cél persze, hogy rávegyék a mászókat: takarítsanak fel maguk után, 00:05:57.056 --> 00:05:59.690 s így talán a helyi nonprofit cégek fizetnek 00:05:59.690 --> 00:06:02.146 a hegyről extra szemetet lehozó mászóknak, 00:06:02.160 --> 00:06:05.640 vagy expedíciók esetleg önkéntes "takarítótúrákat" szerveznek. 00:06:06.120 --> 00:06:08.376 Ugyanakkor még mindig sok mászó érzi úgy, 00:06:08.400 --> 00:06:11.640 hogy az egyes csoportoknak önmagukat kellene szabályozniuk. 00:06:12.120 --> 00:06:14.936 Nincs egyszerű vagy könnyű válasz, 00:06:14.960 --> 00:06:18.016 és még a védelemre irányuló, jóindulatú próbálkozások is 00:06:18.040 --> 00:06:19.880 gyakran ütköznek nehézségekbe. 00:06:20.280 --> 00:06:23.440 Ez nem azt jelenti, hogy ne kellene minden tőlünk telhetőt megtenni 00:06:23.440 --> 00:06:26.760 környezetünk védelmében, amelyre támaszkodunk, amelytől függünk. 00:06:27.440 --> 00:06:31.456 Hulladékkezelés szempontjából a keringési pálya 00:06:31.480 --> 00:06:32.916 az Everesthez hasonló kihívás 00:06:32.920 --> 00:06:35.530 annak távolsága és hiányos infrastruktúrája miatt. 00:06:35.920 --> 00:06:38.456 Ám nem dönthetünk újabb csúcsokat, 00:06:38.480 --> 00:06:41.536 és hozhatunk létre egy még magasabb szeméthegyet 00:06:41.560 --> 00:06:43.720 a világunktól távol. NOTE Paragraph 00:06:45.280 --> 00:06:46.496 Az űrben, 00:06:46.520 --> 00:06:49.096 ha valami tönkremegy egy műholdon, 00:06:49.120 --> 00:06:52.016 elég csekély az esély azt kijavítani, 00:06:52.040 --> 00:06:54.080 és csak igen magas költségek árán. 00:06:54.760 --> 00:06:58.256 Mi történik viszont akkor, ha okosabban tervezzük műholdjainkat? 00:06:58.280 --> 00:06:59.576 Mi van, ha minden műhold, 00:06:59.600 --> 00:07:01.896 függetlenül a gyártás helyétől, 00:07:01.920 --> 00:07:03.816 megfelelne bizonyos normáknak 00:07:03.840 --> 00:07:06.376 újrahasznosítás, karbantartás 00:07:06.400 --> 00:07:08.260 vagy aktív pályaelhagyás szempontjából? 00:07:08.560 --> 00:07:12.096 Mi lenne, ha valóban léteznének kényszerítő erejű nemzetközi szabályok, 00:07:12.120 --> 00:07:14.896 amelyek előírnák a műholdak megsemmisítését ahelyett, 00:07:14.920 --> 00:07:17.056 hogy ideiglenes megoldásként 00:07:17.080 --> 00:07:18.840 egyszerűen félretennék őket az útból? 00:07:19.560 --> 00:07:22.520 Lehet, hogy a műholdgyártóknak eleve letétet kellene fizetniük, 00:07:22.520 --> 00:07:24.816 mielőtt pályára állítanának egy műholdat, 00:07:24.840 --> 00:07:27.296 amelyet csak akkor kapnának vissza, 00:07:27.320 --> 00:07:29.856 ha szabályszerűen elrendezték a műhold sorsát, 00:07:29.880 --> 00:07:32.600 vagy feltakarították a hulladék bizonyos hányadát. 00:07:33.440 --> 00:07:36.016 Egy olyan műszaki megoldás is lehetőséget jelent, 00:07:36.040 --> 00:07:38.230 amely segítene felgyorsítani a pályaelhagyást. NOTE Paragraph 00:07:38.720 --> 00:07:40.976 Vannak biztató jelek. 00:07:41.000 --> 00:07:45.696 A britek által 2014-ben fellőtt TechDemoSat-1-et például küldetése végén 00:07:45.720 --> 00:07:47.656 egy kis fékezővitorla térít majd le 00:07:47.680 --> 00:07:49.616 keringési pályájáról. 00:07:49.640 --> 00:07:52.216 E kis méretű műhold esetén ez jó megoldás, 00:07:52.240 --> 00:07:55.936 ám magasabban lévő vagy nagyobb pályát bejáró, 00:07:55.960 --> 00:07:58.816 vagy általában egy iskolabusznál is nagyobb műholdnál 00:07:58.840 --> 00:08:01.256 más ártalmatlanítási lehetőségre van szükség. 00:08:01.280 --> 00:08:04.256 Bármilyen őrülten hangzik is, eljuthatunk olyasmikhez, 00:08:04.280 --> 00:08:06.096 mint nagy teljesítményű lézerek 00:08:06.120 --> 00:08:08.440 vagy hálóval, pányvával történő vontatás. NOTE Paragraph 00:08:09.160 --> 00:08:11.056 Egy igazán remek lehetőség 00:08:11.080 --> 00:08:14.400 az orbitális vontatójármű vagy űreszköz gondolata. 00:08:14.840 --> 00:08:16.456 Képzeljenek el egy robotkart 00:08:16.480 --> 00:08:18.336 valamiféle űrvontatón, 00:08:18.360 --> 00:08:20.656 amely megjavíthatná a műholdak elromlott elemeit, 00:08:20.680 --> 00:08:22.520 hogy újból működőképesek legyenek. 00:08:23.240 --> 00:08:25.176 Esetleg ugyanez a robotkar 00:08:25.200 --> 00:08:27.536 újratölthetné az űreszköz üzemanyagtankját, 00:08:27.560 --> 00:08:29.536 amelyet vegyi hajtóanyag működtet, 00:08:29.560 --> 00:08:33.039 oly módon, ahogy önök vagy jómagam feltankolnánk az autónkat. 00:08:33.559 --> 00:08:35.216 A robotszerviz és karbantartás 00:08:35.240 --> 00:08:38.960 a Föld körül keringő műholdak százainak élettartamát hosszabbítaná meg. NOTE Paragraph 00:08:40.280 --> 00:08:43.176 Bármilyen ártalmatlanítási, tisztogatási tervvel álljunk elő, 00:08:43.200 --> 00:08:46.176 egyértelmű, hogy nem csak a műszaki kivitelezés kérdéses. 00:08:46.200 --> 00:08:51.256 Átfogó űrtörvényeket és űrpolitikát kell meghatározni. 00:08:51.280 --> 00:08:55.440 Egyszóval ki kell dolgozzuk az űr fenntartható használatának módját. NOTE Paragraph 00:08:56.720 --> 00:08:59.616 Életmódunk, munkamódszereink vizsgálata és megújítása az, 00:08:59.640 --> 00:09:01.616 amit mi, emberek teszünk, 00:09:01.640 --> 00:09:03.136 és az űrkutatásban 00:09:03.160 --> 00:09:06.416 szó szerint a földi korlátokat lépjük át. 00:09:06.440 --> 00:09:10.096 Ám miközben a tanulás és innováció nevében feszegetjük a határokat, 00:09:10.120 --> 00:09:15.600 emlékezzünk el nem múló felelősségünkre környezetünk iránt. 00:09:16.520 --> 00:09:20.696 Az alacsony és geostacionárius pályák kétségkívül zsúfoltak, 00:09:20.720 --> 00:09:23.056 és nem folytathatjuk az új műholdak kilövését 00:09:23.080 --> 00:09:25.376 az elromlottak pótlására anélkül, 00:09:25.400 --> 00:09:27.456 hogy előbb gondoskodnánk a rosszak sorsáról, 00:09:27.480 --> 00:09:29.936 ahogy egy lerobbant autót se hagynánk soha 00:09:29.960 --> 00:09:31.360 az autópálya közepén. 00:09:31.760 --> 00:09:33.336 Ha legközelebb mobiltelefonálnak, 00:09:33.360 --> 00:09:35.856 megnézik az időjárást vagy a GPS-t használják, 00:09:35.880 --> 00:09:40.136 jusson eszükbe a műholdtechnológia, amely ezeket lehetővé teszi. 00:09:40.160 --> 00:09:42.016 Ám jusson eszükbe az a tényleges hatás, 00:09:42.040 --> 00:09:45.336 amelyet a műholdak Földünk környezetére gyakorolnak, 00:09:45.360 --> 00:09:50.056 és segítsenek az üzenet terjesztésében, hogy együtt kell e hatást csökkentsük. NOTE Paragraph 00:09:50.080 --> 00:09:52.616 A Föld keringési pályája lélegzetállítóan gyönyörű, 00:09:52.640 --> 00:09:55.216 továbbá innen indulunk az űr felfedezésére is. 00:09:55.240 --> 00:09:57.760 Rajtunk múlik, hogy ez így is maradjon. NOTE Paragraph 00:09:59.160 --> 00:10:00.376 Köszönöm. NOTE Paragraph 00:10:00.400 --> 00:10:02.480 (Taps)