1 00:00:00,439 --> 00:00:02,423 Isto é o Bop. 2 00:00:03,014 --> 00:00:05,528 O Bop é um tipo de dança social. 3 00:00:09,109 --> 00:00:10,749 A dança é uma língua, 4 00:00:10,773 --> 00:00:14,592 e a dança social é uma expressão que surge de uma comunidade. 5 00:00:15,238 --> 00:00:18,583 Uma dança social não é coreografada por nenhuma pessoa. 6 00:00:18,607 --> 00:00:21,172 Não pode ser ligada a nenhum momento. 7 00:00:21,196 --> 00:00:24,203 Cada dança tem passos com que todos podem concordar, 8 00:00:24,227 --> 00:00:27,793 mas é sobre o indivíduo e a sua identidade criativa. 9 00:00:29,772 --> 00:00:32,357 Por isso, as danças sociais borbulham, 10 00:00:32,367 --> 00:00:35,364 mudam e espalham-se como um fogo descontrolado. 11 00:00:36,962 --> 00:00:39,678 Existem desde que há memória. 12 00:00:41,492 --> 00:00:43,733 Nas danças sociais afro-americanas, 13 00:00:43,757 --> 00:00:45,505 vemos como, em mais de 200 anos, 14 00:00:45,529 --> 00:00:50,183 as tradições africanas e afro-americanas influenciaram a nossa história. 15 00:00:52,329 --> 00:00:54,841 O presente contém sempre o passado 16 00:00:55,388 --> 00:00:57,877 e o passado modela quem nós somos 17 00:00:57,901 --> 00:00:59,493 e quem viremos a ser. 18 00:00:59,517 --> 00:01:01,860 (Palmas) 19 00:01:03,304 --> 00:01:07,621 A dança Juba nasceu da vivência de escravos africanos nas plantações. 20 00:01:08,312 --> 00:01:11,767 Trazidos para as Américas e sem uma língua falada em comum, 21 00:01:11,780 --> 00:01:16,052 esta dança foi uma maneira de os escravos africanos se lembrarem de onde eram. 22 00:01:16,076 --> 00:01:18,593 Talvez tenha sido algo deste género. 23 00:01:24,556 --> 00:01:25,723 Bater nas coxas, 24 00:01:25,747 --> 00:01:26,981 abanar os pés 25 00:01:27,005 --> 00:01:28,805 e bater palmas: 26 00:01:28,829 --> 00:01:32,400 foi assim que tornearam a proibição de tamborilarem, 27 00:01:32,974 --> 00:01:35,077 improvisando ritmos complexos, 28 00:01:35,101 --> 00:01:37,976 tal e qual como os antepassados fizeram com tambores no Haiti 29 00:01:38,000 --> 00:01:40,648 ou nas comunidades Yoruba da África Ocidental. 30 00:01:44,804 --> 00:01:47,921 Tratava-se de manter as tradições culturais vivas 31 00:01:47,945 --> 00:01:50,278 e reter uma sensação de liberdade interior 32 00:01:50,302 --> 00:01:51,555 em cativeiro. 33 00:01:53,555 --> 00:01:57,492 Foi o mesmo espírito rebelde que criou esta dança: 34 00:01:58,191 --> 00:01:59,361 o Cakewalk. 35 00:01:59,385 --> 00:02:03,161 Uma dança que parodiou os maneirismos da alta sociedade do sul. 36 00:02:03,185 --> 00:02:06,387 Uma forma de os escravos mostrarem menosprezo pelos donos. 37 00:02:06,849 --> 00:02:08,800 O engraçado desta dança 38 00:02:08,824 --> 00:02:11,761 é que a Cakewalk era interpretada para os donos, 39 00:02:11,785 --> 00:02:15,006 que nunca suspeitaram que estavam a ser ridicularizados. 40 00:02:17,069 --> 00:02:19,197 Talvez reconheçam esta. 41 00:02:19,805 --> 00:02:20,975 Década de 1920. 42 00:02:20,999 --> 00:02:22,454 O Charleston. 43 00:02:25,715 --> 00:02:29,466 O Charleston era improvisação e musicalidade, 44 00:02:29,490 --> 00:02:31,505 chegando até Lindy Hop, 45 00:02:31,529 --> 00:02:32,689 dança swing 46 00:02:32,713 --> 00:02:33,950 e até o Kid n Play, 47 00:02:33,974 --> 00:02:36,551 originalmente chamado o Funky Charleston. 48 00:02:41,088 --> 00:02:45,222 Inventada por uma comunidade negra coesa perto de Charleston, na Carolina do Sul, 49 00:02:45,246 --> 00:02:47,238 o Charleston invadiu os salões de dança 50 00:02:47,262 --> 00:02:50,836 onde, de repente, as raparigas tiveram a liberdade de se divertir 51 00:02:50,986 --> 00:02:52,177 e mexer as pernas. 52 00:02:57,273 --> 00:03:00,931 A dança social é sobre comunidade e ligação. 53 00:03:00,955 --> 00:03:02,309 Quem soubesse os passos 54 00:03:02,333 --> 00:03:04,337 tornava-se parte de um grupo. 55 00:03:04,337 --> 00:03:06,855 E se ela se tornasse uma loucura mundial? 56 00:03:07,257 --> 00:03:08,925 Eis o Twist. 57 00:03:08,949 --> 00:03:13,256 Não admira que o Twist remonte ao século XIX, 58 00:03:13,280 --> 00:03:15,177 levado do Congo para a América, 59 00:03:15,201 --> 00:03:16,408 no tempo da escravatura. 60 00:03:16,872 --> 00:03:18,085 No final dos anos 50, 61 00:03:18,109 --> 00:03:20,183 mesmo antes do movimento dos direitos civis, 62 00:03:20,207 --> 00:03:23,938 o Twist foi popularizado por Chubby Checker e Dick Clark. 63 00:03:23,962 --> 00:03:26,533 De repente, toda a gente começou a dançar o Twist. 64 00:03:26,557 --> 00:03:27,810 Adolescentes brancos, 65 00:03:27,810 --> 00:03:29,361 crianças na América Latina, 66 00:03:29,385 --> 00:03:32,092 chegou a canções e a filmes. 67 00:03:32,116 --> 00:03:33,303 Através da dança social, 68 00:03:33,327 --> 00:03:36,209 os limites entre grupos tornaram-se ténues. 69 00:03:39,196 --> 00:03:42,445 A história continua nos anos 80 e 90. 70 00:03:42,866 --> 00:03:45,102 Juntamente com o surgimento do hip-hop, 71 00:03:45,126 --> 00:03:49,068 a dança social afro-americana teve ainda mais visibilidade, 72 00:03:49,092 --> 00:03:51,318 recorrendo ao seu longo passado 73 00:03:51,342 --> 00:03:53,953 moldando a cultura e sendo moldado por ela. 74 00:04:02,364 --> 00:04:07,011 Hoje, estas danças continuam a evoluir, a crescer e a espalhar-se. 75 00:04:08,020 --> 00:04:09,535 Porque é que dançamos? 76 00:04:09,559 --> 00:04:10,728 Para nos mexermos, 77 00:04:10,752 --> 00:04:11,941 para nos libertarmos, 78 00:04:11,965 --> 00:04:13,340 para nos expressarmos. 79 00:04:13,364 --> 00:04:15,176 Porque é que dançamos juntos? 80 00:04:15,200 --> 00:04:16,359 Para curar, 81 00:04:16,383 --> 00:04:17,534 para lembrar, 82 00:04:17,558 --> 00:04:18,640 para dizer: 83 00:04:18,670 --> 00:04:20,471 "Falamos uma língua comum, 84 00:04:20,495 --> 00:04:22,732 " existimos e somos livres".