[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.04,0:00:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Alec Soth: Sekitar 10 tahun lalu, saya\Nmendapat telepon dari seorang wanita, Dialogue: 0,0:00:04.60,0:00:06.35,Default,,0000,0000,0000,,di Texas, Stacey Baker, Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:10.12,Default,,0000,0000,0000,,dan ia melihat beberapa foto saya\Ndi pameran kesenian Dialogue: 0,0:00:10.12,0:00:14.85,Default,,0000,0000,0000,,dan bertanya-tanya jika ia dapat\Nmenyewa saya untuk memotret orang tuanya. Dialogue: 0,0:00:15.89,0:00:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Saat itu saya belum bertemu Stacey,\Ndan saya kira ini semacam Dialogue: 0,0:00:19.34,0:00:23.37,Default,,0000,0000,0000,,hartawan minyak kaya raya\Ndan saya akan kaya mendadak, Dialogue: 0,0:00:23.37,0:00:25.24,Default,,0000,0000,0000,,tapi baru kemudian saya mengetahui Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:28.45,Default,,0000,0000,0000,,ia ternyata meminjam uang\Nuntuk mewujudkannya. Dialogue: 0,0:00:29.75,0:00:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Saya memotret orang tuanya, Dialogue: 0,0:00:31.33,0:00:35.07,Default,,0000,0000,0000,,tapi saya sebenarnya lebih senang\Nmemotret Stacey. Dialogue: 0,0:00:35.49,0:00:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Foto yang saya ambil hari itu Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.95,Default,,0000,0000,0000,,menjadi salah satu jepretan saya\Nyang paling terkenal. Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:45.03,Default,,0000,0000,0000,,Saat saya memotret foto itu,\NStacey bekerja sebagai pengacara Dialogue: 0,0:00:45.03,0:00:46.69,Default,,0000,0000,0000,,untuk negara bagian Texas. Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Tak lama setelahnya, ia berhenti bekerja\Nuntuk belajar fotografi di Maine, Dialogue: 0,0:00:51.39,0:00:53.65,Default,,0000,0000,0000,,dan saat ia di sana, dia bertemu dengan Dialogue: 0,0:00:53.65,0:00:56.79,Default,,0000,0000,0000,,direktur fotografi Majalah New York Times Dialogue: 0,0:00:56.79,0:01:00.11,Default,,0000,0000,0000,,dan benar-benar ditawari pekerjaan. Dialogue: 0,0:01:00.11,0:01:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Stacey Baker: Sejak tahun itu\NAlec dan saya telah mengerjakan Dialogue: 0,0:01:02.98,0:01:05.21,Default,,0000,0000,0000,,sejumlah proyek majalah bersama-sama, Dialogue: 0,0:01:05.21,0:01:07.16,Default,,0000,0000,0000,,dan kami menjadi teman. Dialogue: 0,0:01:07.16,0:01:11.95,Default,,0000,0000,0000,,Beberapa bulan lalu, saya mulai bicara\Ndengan Alec mengenai ketertarikan saya. Dialogue: 0,0:01:11.95,0:01:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Saya selalu terobsesi\Nbagaimana pasangan bertemu. Dialogue: 0,0:01:15.17,0:01:18.31,Default,,0000,0000,0000,,Saya bertanya pada Alec bagaimana\Nia dan istrinya, Rachel, bertemu, Dialogue: 0,0:01:18.31,0:01:21.17,Default,,0000,0000,0000,,dan ia menceritakan saya tentang\Npertandingan sepak bola SMU Dialogue: 0,0:01:21.17,0:01:24.09,Default,,0000,0000,0000,,sewaktu Rachel 16 tahun dan Alec 15 tahun, Dialogue: 0,0:01:24.09,0:01:26.18,Default,,0000,0000,0000,,dan ia mengajaknya kencan. Dialogue: 0,0:01:26.18,0:01:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Ia menyukai rambut ungu Rachel. Dialogue: 0,0:01:28.02,0:01:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Ia menyanggupinya, dan begitu saja. Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Saya kemudian bertanya pada Alec apakah\Nia tertarik melakukan proyek fotografi Dialogue: 0,0:01:35.47,0:01:37.28,Default,,0000,0000,0000,,untuk menjelajahi pertanyaan ini. Dialogue: 0,0:01:37.28,0:01:41.32,Default,,0000,0000,0000,,AS: Dan saya tertarik dengan ajakannya,\Ntapi saya sebenarnya lebih tertarik Dialogue: 0,0:01:41.32,0:01:44.80,Default,,0000,0000,0000,,dengan motivasi Stacey mengajak saya, Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:48.70,Default,,0000,0000,0000,,terutama karena saya tak pernah mendengar\NStacey punya pacar. Dialogue: 0,0:01:48.70,0:01:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Jadi sebagai bagian dari proyek ini,\Nsaya pikir akan menarik Dialogue: 0,0:01:51.51,0:01:53.63,Default,,0000,0000,0000,,jika ia mencoba bertemu seseorang. Dialogue: 0,0:01:53.63,0:01:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Jadi ide saya adalah membawa Stacey\Nmelakukan kencan kilat Dialogue: 0,0:01:58.47,0:02:02.54,Default,,0000,0000,0000,,di Las Vegas pada Hari Kasih Sayang. Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:08.30,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) (Tepuk Tangan) (Musik) Dialogue: 0,0:02:08.30,0:02:09.68,Default,,0000,0000,0000,,SB: Kami akhirnya mendatangi\N Dialogue: 0,0:02:09.68,0:02:13.43,Default,,0000,0000,0000,,acara yang menurut iklannya adalah \Nacara kencan kilat terbesar dunia. Dialogue: 0,0:02:13.43,0:02:15.68,Default,,0000,0000,0000,,Saya dapat 19 kencan Dialogue: 0,0:02:15.68,0:02:18.68,Default,,0000,0000,0000,,dan setiap kencan berlangsung\Nselama tiga menit. Dialogue: 0,0:02:18.68,0:02:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Peserta diberikan daftar pertanyaan\Npencair suasana sebagai obrolan, Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:26.56,Default,,0000,0000,0000,,seperti, "Jika kau bisa menjadi\Nbinatang apapun, kau mau jadi apa?" Dialogue: 0,0:02:26.56,0:02:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Semacam itu. Dialogue: 0,0:02:28.44,0:02:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Kencan pertama saya adalah Colin. Dialogue: 0,0:02:30.86,0:02:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Dia dari Inggris, Dialogue: 0,0:02:32.52,0:02:34.28,Default,,0000,0000,0000,,dan ia pernah menikahi wanita yang Dialogue: 0,0:02:34.28,0:02:37.82,Default,,0000,0000,0000,,ia temukan setelah memasang iklan\Ncari jodoh seorang berbintang Capricorn. Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:40.17,Default,,0000,0000,0000,,Alec dan saya menemuinya\Ndi penghujung acara itu, Dialogue: 0,0:02:40.17,0:02:45.09,Default,,0000,0000,0000,,dan dia bilang dia bersedia mencium\Nwanita di antrian salah satu stan konsesi. Dialogue: 0,0:02:45.09,0:02:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Zack dan Chris datang bersama\Nke Date-A-Thon. Dialogue: 0,0:02:50.84,0:02:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Ini Carl. Dialogue: 0,0:02:53.24,0:02:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Saya bertanya pada Carl, "Apa hal pertama\Nyang kau perhatikan dari wanita?" Dialogue: 0,0:02:58.66,0:03:00.75,Default,,0000,0000,0000,,Dia bilang, "Payudara." Dialogue: 0,0:03:00.75,0:03:03.19,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:03:05.35,0:03:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Matthew tertarik pada wanita\Ndengan betis berotot. Dialogue: 0,0:03:08.55,0:03:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Kami membahas olahraga lari. Ia berlari\Ntriatlon, saya berlari separuh maraton. Dialogue: 0,0:03:12.38,0:03:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Alec menyukai matanya dan bertanya\Napakah saya tertarik padanya, tapi tidak, Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:20.22,Default,,0000,0000,0000,,dan saya pun tidak merasa\Nia tertarik pada saya. Dialogue: 0,0:03:21.35,0:03:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Austin dan Mike datang bersama. Dialogue: 0,0:03:24.72,0:03:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Mike menanyakan saya pertanyaan hipotesis. Dialogue: 0,0:03:27.34,0:03:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Dia bilang, "Kau berada dalam lift\Nterlambat datang ke sebuah rapat. Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Seseorang mengejar lift tersebut. Dialogue: 0,0:03:34.40,0:03:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Apa kau akan menahan liftnya\Nuntuk orang itu?" Dialogue: 0,0:03:37.35,0:03:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya bilang, tidak. Dialogue: 0,0:03:39.34,0:03:41.93,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:03:43.77,0:03:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Cliff mengatakan hal pertama yang ia\Nperhatikan dari wanita adalah giginya, Dialogue: 0,0:03:47.82,0:03:50.61,Default,,0000,0000,0000,,dan kami saling memuji gigi. Dialogue: 0,0:03:50.61,0:03:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Karena ia adalah orang yang tidur\Ndengan mulut terbuka, Dialogue: 0,0:03:53.18,0:03:57.36,Default,,0000,0000,0000,,ia bilang ia harus membersihkan gigi\Nlebih sering untuk mencegah penyakit gusi, Dialogue: 0,0:03:57.36,0:03:59.80,Default,,0000,0000,0000,,dan saya tanya seberapa sering\Nia membersihkan gigi, Dialogue: 0,0:03:59.80,0:04:02.40,Default,,0000,0000,0000,,dan dia bilang, "Dua hari sekali." Dialogue: 0,0:04:02.40,0:04:04.21,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:04:05.40,0:04:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Sebagai orang yang\Nmembersihkan gigi dua kali sehari, Dialogue: 0,0:04:07.97,0:04:10.26,Default,,0000,0000,0000,,saya tak yakin itu\Nyang namanya lebih sering Dialogue: 0,0:04:10.26,0:04:12.89,Default,,0000,0000,0000,,tapi saya tidak merasa mengatakannya\Ndengan suara keras. Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Bill adalah seorang auditor, Dialogue: 0,0:04:15.94,0:04:21.42,Default,,0000,0000,0000,,dan kami berbincang tiga menit penuh\Ntentang mengaudit. (Tertawa) Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:26.51,Default,,0000,0000,0000,,Hal pertama yang diperhatikan Spencer\Ndari wanita adalah warna kulitnya. Dialogue: 0,0:04:26.51,0:04:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Ia merasa banyak wanita menggunakan\Nriasan yang berlebihan, Dialogue: 0,0:04:29.28,0:04:33.08,Default,,0000,0000,0000,,yang seharusnya hanya dipakai cukup untuk\Nmenegaskan keistimewaan yang sudah ada. Dialogue: 0,0:04:33.08,0:04:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Saya bilang saya tak memakai\Nriasan sama sekali Dialogue: 0,0:04:35.28,0:04:38.25,Default,,0000,0000,0000,,dan ia merasa itu adalah baik. Dialogue: 0,0:04:39.32,0:04:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Craig bilang pada saya ia tak merasa saya\Nmau berada di posisi rentan (oleh cinta). Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:48.47,Default,,0000,0000,0000,,Dia juga frustrasi ketika saya tak dapat\Nmengingat masa paling memalukan saya. Dialogue: 0,0:04:48.47,0:04:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Dia kira saya bohong, padahal tidak. Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Saya rasa ia tak menyukai saya\Nsama sekali, tapi di penghujung malam itu, Dialogue: 0,0:04:54.04,0:04:57.17,Default,,0000,0000,0000,,dia datang pada saya\Ndan memberikan sekotak cokelat. Dialogue: 0,0:04:57.85,0:05:00.54,Default,,0000,0000,0000,,William sangat sulit diajak berbicara. Dialogue: 0,0:05:00.54,0:05:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Saya rasa ia mabuk. Dialogue: 0,0:05:02.68,0:05:05.11,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:05:05.60,0:05:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Aktor Chris McKenna\Nadalah pembawa acaranya. Dialogue: 0,0:05:08.88,0:05:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Dia dulu ada di acara\N"The Young and the Restless." Dialogue: 0,0:05:11.34,0:05:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Saya sebetulnya tidak kencan dengannya. Dialogue: 0,0:05:14.08,0:05:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Alec bilang ia melihat beberapa wanita\Nmemberikan nomor telepon kepadanya. Dialogue: 0,0:05:18.79,0:05:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Tak perlu dikata, saya tak jatuh cinta. Dialogue: 0,0:05:23.62,0:05:27.61,Default,,0000,0000,0000,,Saya tidak merasakan perasaan khusus\Ndengan satu pun yang saya kencani, Dialogue: 0,0:05:27.61,0:05:32.26,Default,,0000,0000,0000,,dan saya juga tak merasa mereka merasakan\Nperasaan khusus dengan saya. Dialogue: 0,0:05:33.30,0:05:36.04,Default,,0000,0000,0000,,AS: Nah, hal terindah bagi saya -- Dialogue: 0,0:05:36.04,0:05:41.55,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) -- sebagai fotografer\Nadalah kualitas kerentanannya. Dialogue: 0,0:05:41.55,0:05:45.33,Default,,0000,0000,0000,,Penampilan luar mengungkap keretakan\Nyang dapat memberikan gambaran bagi Anda Dialogue: 0,0:05:45.33,0:05:48.51,Default,,0000,0000,0000,,pada bagian dalam yang lebih rapuh. Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Pada acara Date-A-Thon ini,\Nsaya melihat banyak contohnya, Dialogue: 0,0:05:51.88,0:05:56.50,Default,,0000,0000,0000,,tapi saat saya melihat teman kencan Stacey\Ndan membicarakan mereka dengannya, Dialogue: 0,0:05:56.50,0:06:02.51,Default,,0000,0000,0000,,saya sadar betapa berbedanya\Ncinta fotografi dengan yang nyata. Dialogue: 0,0:06:02.51,0:06:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Seperti apa cinta yang nyata itu?\NBagaimana bisa terjadi? Dialogue: 0,0:06:06.16,0:06:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Untuk menjawab pertanyaan ini\Ndan mencari tahu bagaimana seseorang bisa Dialogue: 0,0:06:10.50,0:06:15.08,Default,,0000,0000,0000,,bertemu saat kencan\Nsampai hidup bersama, Dialogue: 0,0:06:15.08,0:06:17.63,Default,,0000,0000,0000,,Stacey dan saya pergi\Nke Sun City Summerlin, Dialogue: 0,0:06:17.63,0:06:21.77,Default,,0000,0000,0000,,yang merupakan komunitas pensiunan\Nterbesar di Las Vegas. Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:27.64,Default,,0000,0000,0000,,Kontak kami di sana adalah George,\Nyang mengelola klub fotografi komunitas. Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Dia mengatur agar kami bertemu dengan\Npasangan lain di studio foto daruratnya. Dialogue: 0,0:06:32.45,0:06:37.52,Default,,0000,0000,0000,,SB: Setelah 45 tahun menikah,\Nsuami Anastasia meninggal dua tahun lalu, Dialogue: 0,0:06:37.52,0:06:40.60,Default,,0000,0000,0000,,jadi kami bertanya apakah dia punya\Nfoto pernikahan lama. Dialogue: 0,0:06:40.60,0:06:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Ia bertemu dengan suaminya ketika\Nia adalah seorang pelayan berusia 15 tahun Dialogue: 0,0:06:44.17,0:06:46.56,Default,,0000,0000,0000,,pada sebuah restoran\Nbarbekyu kecil di Michigan. Dialogue: 0,0:06:46.56,0:06:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Dia (suaminya) berusia 30 tahun. Dialogue: 0,0:06:48.24,0:06:50.51,Default,,0000,0000,0000,,Ia berbohong tentang usianya. Dialogue: 0,0:06:50.51,0:06:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Suaminya adalah\Norang pertama yang ia kencani. Dialogue: 0,0:06:53.32,0:06:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Dean pernah dinobatkan sebagai \NFotografer Tahun Ini di Las Vegas Dialogue: 0,0:06:56.74,0:06:58.30,Default,,0000,0000,0000,,selama dua tahun berturut-turut, Dialogue: 0,0:06:58.30,0:06:59.79,Default,,0000,0000,0000,,dan ini mencuri perhatian Alec, Dialogue: 0,0:06:59.79,0:07:02.68,Default,,0000,0000,0000,,begitu juga kenyataan bahwa\Nia bertemu dengan istrinya, Judy. Dialogue: 0,0:07:02.68,0:07:05.77,Default,,0000,0000,0000,,pada usia yang sama ketika\NAlec bertemu dengan Rachel. Dialogue: 0,0:07:05.77,0:07:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Dean mengakui bahwa ia suka\Nmemperhatikan wanita cantik, Dialogue: 0,0:07:08.74,0:07:12.63,Default,,0000,0000,0000,,tapi ia tidak pernah meragukan\Nkeputusannya untuk menikahi Judy. Dialogue: 0,0:07:12.63,0:07:15.14,Default,,0000,0000,0000,,AS: George bertemu dengan\NJosephine pada acara menari. Dialogue: 0,0:07:15.14,0:07:17.56,Default,,0000,0000,0000,,Dia 18 tahun, dan Josephine 15 tahun. Dialogue: 0,0:07:17.56,0:07:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Seperti banyak pasangan yang kami temui,\Nmereka tidak terlalu filosofis Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:23.41,Default,,0000,0000,0000,,tentang keputusan mereka yang dini. Dialogue: 0,0:07:23.41,0:07:26.09,Default,,0000,0000,0000,,George mengatakan sesuatu\Nyang sangat menancap bagi saya. Dialogue: 0,0:07:26.09,0:07:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Dia bilang, "Ketika kau merasakannya,\Nkau maju saja." Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Bob dan Trudy bertemu pada kencan buta\Nketika Trudy masih di SMU. Dialogue: 0,0:07:37.68,0:07:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Mereka bilang mereka\Ntidak saling tertarik secara khusus Dialogue: 0,0:07:40.44,0:07:41.86,Default,,0000,0000,0000,,ketika pertama kali bertemu. Dialogue: 0,0:07:41.86,0:07:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Walau demikian,\Nmereka menikah tak lama kemudian. Dialogue: 0,0:07:45.11,0:07:47.53,Default,,0000,0000,0000,,SB: Kisah yang paling berkesan bagi saya Dialogue: 0,0:07:47.53,0:07:52.26,Default,,0000,0000,0000,,adalah kisah George, presiden\Nklub fotografi, dan istrinya, Mary. Dialogue: 0,0:07:52.26,0:07:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Ini pernikahan kedua George dan Mary. Dialogue: 0,0:07:55.66,0:08:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Mereka bertemu di klub country-western\Ndi Louisville, Kentucky bernama Sahara. Dialogue: 0,0:08:00.34,0:08:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Dia sedang minum sendirian\Ndan Mary bersama teman-temannya. Dialogue: 0,0:08:04.08,0:08:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Ketika mulai pacaran, ia menunggak pajak\Nkepada IRS sebesar USD 9,000, Dialogue: 0,0:08:09.66,0:08:12.33,Default,,0000,0000,0000,,dan Mary menawarkan bantuan\Nuntuk melunasi tunggakan, Dialogue: 0,0:08:12.33,0:08:16.30,Default,,0000,0000,0000,,jadi untuk tahun berikutnya,\Nia memberikan gajinya kepada Mary, Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:18.80,Default,,0000,0000,0000,,dan Mary melunasi tunggakan pajaknya. Dialogue: 0,0:08:18.80,0:08:23.18,Default,,0000,0000,0000,,George sebenarnya adalah pecandu alkohol\Nsewaktu mereka menikah, dan Mary tahu itu. Dialogue: 0,0:08:23.18,0:08:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Di suatu saat di perkawinan mereka,\Nia bilang ia mengkonsumsi Dialogue: 0,0:08:26.07,0:08:29.45,Default,,0000,0000,0000,,54 bir dalam sehari. Dialogue: 0,0:08:29.45,0:08:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Di lain waktu, ketika ia mabuk,\Nia mengancam untuk membunuh Mary Dialogue: 0,0:08:32.45,0:08:33.97,Default,,0000,0000,0000,,dan dua anaknya, Dialogue: 0,0:08:33.97,0:08:38.41,Default,,0000,0000,0000,,tapi mereka berhasil kabur\Ndan tim SWAT dipanggil ke rumahnya. Dialogue: 0,0:08:38.41,0:08:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Luar biasanya, Mary menerimanya kembali, Dialogue: 0,0:08:40.58,0:08:42.90,Default,,0000,0000,0000,,dan akhirnya semua menjadi lebih baik. Dialogue: 0,0:08:42.90,0:08:45.76,Default,,0000,0000,0000,,George bergabung dalam AA\N(pertemuan pecandu alkohol anonim) Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:48.66,Default,,0000,0000,0000,,dan sudah berhenti minum selama 36 tahun. Dialogue: 0,0:08:49.51,0:08:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Di penghujung hari,\Nsetelah kami meninggalkan Sun City, Dialogue: 0,0:08:52.12,0:08:54.54,Default,,0000,0000,0000,,saya bilang pada Alec\Nbahwa saya tidak merasa Dialogue: 0,0:08:54.54,0:08:58.67,Default,,0000,0000,0000,,bahwa kisah pertemuan\Npasangan ini semenarik itu. Dialogue: 0,0:08:58.67,0:09:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Yang lebih menarik Dialogue: 0,0:09:00.88,0:09:04.59,Default,,0000,0000,0000,,adalah bagaimana\Nmereka bisa tetap bersama. Dialogue: 0,0:09:04.59,0:09:08.77,Default,,0000,0000,0000,,AS: Mereka semua punya\Nkualitas ketahanan yang indah, Dialogue: 0,0:09:08.77,0:09:11.05,Default,,0000,0000,0000,,tapi itu juga berlaku bagi para lajang. Dialogue: 0,0:09:11.05,0:09:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Dunia itu keras,\Ndan para lajang di luar sana Dialogue: 0,0:09:14.86,0:09:17.20,Default,,0000,0000,0000,,berusaha untuk terhubung\Ndengan masyarakat, Dialogue: 0,0:09:17.20,0:09:19.82,Default,,0000,0000,0000,,dan para pasangan saling bertahan Dialogue: 0,0:09:19.82,0:09:21.59,Default,,0000,0000,0000,,selama puluhan tahun. Dialogue: 0,0:09:23.84,0:09:27.15,Default,,0000,0000,0000,,Foto kesukaan saya pada perjalanan ini\Nadalah Joe dan Roseanne. Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Nah, saat kami bertemu\Ndengan Joe dan Roseanne, Dialogue: 0,0:09:29.40,0:09:34.91,Default,,0000,0000,0000,,kami menjadi terbiasa menanyakan pasangan\Njika mereka punya foto pernikahan lama, Dialogue: 0,0:09:34.91,0:09:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Joe dan Roseanne, mereka mengeluarkan\Nsecara serempak dari dompet mereka Dialogue: 0,0:09:39.71,0:09:44.01,Default,,0000,0000,0000,,foto yang sama. Dialogue: 0,0:09:44.01,0:09:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Apa yang membuatnya lebih indah,\Nsaya bergumam dalam hati, Dialogue: 0,0:09:47.14,0:09:51.44,Default,,0000,0000,0000,,foto pasangan muda ini\Nyang baru saja jatuh cinta Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:56.64,Default,,0000,0000,0000,,atau pemikiran bahwa kedua orang ini terus\Nmenggenggam foto ini selama puluhan tahun? Dialogue: 0,0:09:58.26,0:10:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:05.53,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan)