[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.08,0:00:03.89,Default,,0000,0000,0000,,今天我想和大家谈谈单词的含义, Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:06.06,Default,,0000,0000,0000,,我们是如何定义它们的, Dialogue: 0,0:00:06.06,0:00:07.91,Default,,0000,0000,0000,,反过来它们又是如何,像复仇一般的 Dialogue: 0,0:00:07.91,0:00:09.08,Default,,0000,0000,0000,,定义了我们。 Dialogue: 0,0:00:09.55,0:00:12.72,Default,,0000,0000,0000,,英语语言就像是一块华丽的吸水海绵, Dialogue: 0,0:00:12.72,0:00:14.99,Default,,0000,0000,0000,,我喜爱英语,很高兴我会说英语。 Dialogue: 0,0:00:14.99,0:00:17.34,Default,,0000,0000,0000,,但是,它依然有很多缺陷。 Dialogue: 0,0:00:18.48,0:00:20.85,Default,,0000,0000,0000,,在希腊语中有一个词,“Lachesism", Dialogue: 0,0:00:20.85,0:00:24.28,Default,,0000,0000,0000,,意思是对灾难的渴求, Dialogue: 0,0:00:24.72,0:00:28.30,Default,,0000,0000,0000,,就像是当你看到远方地平线的雷雨, Dialogue: 0,0:00:28.30,0:00:30.58,Default,,0000,0000,0000,,发现自己已对风暴做好了一切准备。 Dialogue: 0,0:00:32.08,0:00:34.05,Default,,0000,0000,0000,,在中文里,有一个词 叫“yù yī ” —— Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:36.06,Default,,0000,0000,0000,,不好意思,我发音不准—— Dialogue: 0,0:00:36.06,0:00:39.77,Default,,0000,0000,0000,,意思是希望再次强烈体会到 Dialogue: 0,0:00:39.77,0:00:41.77,Default,,0000,0000,0000,,当你还是个孩子时的感觉。 Dialogue: 0,0:00:43.68,0:00:46.84,Default,,0000,0000,0000,,在波兰语里,他们有一个词叫“Jouska", Dialogue: 0,0:00:46.84,0:00:50.40,Default,,0000,0000,0000,,形容一种假想的对话, Dialogue: 0,0:00:50.40,0:00:52.52,Default,,0000,0000,0000,,在自己的脑海里被迫上演。 Dialogue: 0,0:00:54.40,0:00:57.57,Default,,0000,0000,0000,,最后,在德语里,当然,是德语。 Dialogue: 0,0:00:57.57,0:01:00.45,Default,,0000,0000,0000,,他们有一个词叫做“Zielschmerz”, Dialogue: 0,0:01:00.45,0:01:03.88,Default,,0000,0000,0000,,意思是害怕得到你想要的。 Dialogue: 0,0:01:03.88,0:01:07.98,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:01:07.98,0:01:09.94,Default,,0000,0000,0000,,虽然最后实现了你毕生的梦想。 Dialogue: 0,0:01:11.84,0:01:15.13,Default,,0000,0000,0000,,我自己是个德国人,\N所以很了解那是什么感觉。 Dialogue: 0,0:01:15.13,0:01:17.75,Default,,0000,0000,0000,,在我的日常生活里, Dialogue: 0,0:01:17.75,0:01:19.42,Default,,0000,0000,0000,,不确定我会不会用这些词, Dialogue: 0,0:01:19.42,0:01:21.60,Default,,0000,0000,0000,,但是我对这些单词的存在感到高兴。 Dialogue: 0,0:01:21.60,0:01:25.37,Default,,0000,0000,0000,,仅仅因为,我编造了它们。 Dialogue: 0,0:01:25.37,0:01:29.01,Default,,0000,0000,0000,,我是《自造词典》的创始人,\N(The Dictionary of Obscure Sorrows) Dialogue: 0,0:01:29.01,0:01:32.10,Default,,0000,0000,0000,,这是我在过去七年里所编写的东西。 Dialogue: 0,0:01:32.10,0:01:34.11,Default,,0000,0000,0000,,整个计划的目标, Dialogue: 0,0:01:34.11,0:01:39.35,Default,,0000,0000,0000,,是为了找到语言情感里的漏洞, Dialogue: 0,0:01:39.35,0:01:40.60,Default,,0000,0000,0000,,去填补它们, Dialogue: 0,0:01:40.60,0:01:44.75,Default,,0000,0000,0000,,如此我们就有了一种全新的方式\N去讨论人类情感里的 Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:47.05,Default,,0000,0000,0000,,种种小缺失, Dialogue: 0,0:01:47.05,0:01:51.08,Default,,0000,0000,0000,,那种我们常常能感受,\N却无法去形容的概念, Dialogue: 0,0:01:51.08,0:01:53.69,Default,,0000,0000,0000,,因为我们没有适合的词去表达。 Dialogue: 0,0:01:53.69,0:01:56.10,Default,,0000,0000,0000,,在我的计划进行了一半的时候, Dialogue: 0,0:01:56.10,0:01:57.87,Default,,0000,0000,0000,,我创造了一个词“Sonder”, Dialogue: 0,0:01:57.87,0:02:01.16,Default,,0000,0000,0000,,这个点子是关于我们\N把自己想象成世间的主角, Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:03.84,Default,,0000,0000,0000,,其他人都是临时演员。 Dialogue: 0,0:02:03.84,0:02:06.54,Default,,0000,0000,0000,,但是在现实中,\N你认为自己是主角, Dialogue: 0,0:02:06.54,0:02:10.18,Default,,0000,0000,0000,,可是你在其他人的故事中\N却只是个配角罢了。 Dialogue: 0,0:02:11.16,0:02:14.28,Default,,0000,0000,0000,,当我发表了这一想法时, Dialogue: 0,0:02:14.28,0:02:16.13,Default,,0000,0000,0000,,很多人来告诉我, Dialogue: 0,0:02:16.13,0:02:20.66,Default,,0000,0000,0000,,“谢谢你,你为我一生都感觉到\N却一直没能找到 Dialogue: 0,0:02:20.66,0:02:23.66,Default,,0000,0000,0000,,合适的词去表达的感觉下了定义。” Dialogue: 0,0:02:23.66,0:02:25.42,Default,,0000,0000,0000,,这使得他们不再那么孤单。 Dialogue: 0,0:02:26.16,0:02:27.96,Default,,0000,0000,0000,,这就是文字的魅力, Dialogue: 0,0:02:28.88,0:02:31.64,Default,,0000,0000,0000,,让我们不再孤独。 Dialogue: 0,0:02:32.40,0:02:34.14,Default,,0000,0000,0000,,在那不久以后, Dialogue: 0,0:02:34.14,0:02:35.91,Default,,0000,0000,0000,,我开始注意到Sonder这个词, Dialogue: 0,0:02:35.91,0:02:40.29,Default,,0000,0000,0000,,很多人真的已经开始在\N网络交谈中使用了, Dialogue: 0,0:02:40.29,0:02:43.18,Default,,0000,0000,0000,,就在我注意到这个没多久, Dialogue: 0,0:02:43.18,0:02:46.74,Default,,0000,0000,0000,,我就发现这个词已经用\N在我身边人与人直接的交谈中了。 Dialogue: 0,0:02:46.74,0:02:49.20,Default,,0000,0000,0000,,没有什么感觉比\N自己造了一个单词, Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:53.53,Default,,0000,0000,0000,,然后发现它被所有人\N所接受更奇怪了。 Dialogue: 0,0:02:53.53,0:02:55.62,Default,,0000,0000,0000,,现在还没有能形容这种感觉的词,\N但我会造一个出来的。 Dialogue: 0,0:02:55.62,0:02:57.03,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:02:57.03,0:02:58.23,Default,,0000,0000,0000,,我已经在想了。 Dialogue: 0,0:02:59.60,0:03:02.28,Default,,0000,0000,0000,,我开始想,到底是什么\N让一个单词具象化, Dialogue: 0,0:03:03.56,0:03:04.87,Default,,0000,0000,0000,,因为很多人问过我, Dialogue: 0,0:03:04.87,0:03:07.44,Default,,0000,0000,0000,,我也最常听到的提问是, Dialogue: 0,0:03:07.44,0:03:10.70,Default,,0000,0000,0000,,“好吧,这些单词是造出来的?\N我真的不明白。” Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:12.36,Default,,0000,0000,0000,,我也真的不知道该怎么解释, Dialogue: 0,0:03:12.36,0:03:14.34,Default,,0000,0000,0000,,因为一旦sonder开始流行起来, Dialogue: 0,0:03:14.34,0:03:17.44,Default,,0000,0000,0000,,我又该跟谁说\N哪些单词是真实的,哪些不是? Dialogue: 0,0:03:18.16,0:03:22.25,Default,,0000,0000,0000,,我有点感觉像是乔布斯在描述他的顿悟, Dialogue: 0,0:03:22.25,0:03:25.72,Default,,0000,0000,0000,,当他意识到,我们中的很多人在生活中, Dialogue: 0,0:03:25.72,0:03:28.74,Default,,0000,0000,0000,,都在为了避免给自己制造太多的麻烦, Dialogue: 0,0:03:28.74,0:03:31.83,Default,,0000,0000,0000,,只是希望一切都顺利。 Dialogue: 0,0:03:31.83,0:03:34.39,Default,,0000,0000,0000,,但是一旦你了解到那些人—— Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:40.06,Default,,0000,0000,0000,,了解到这个世界是由并不比\N你聪明多少的人所建立的, Dialogue: 0,0:03:40.06,0:03:42.13,Default,,0000,0000,0000,,那么你就会试着去跨越这些高墙, Dialogue: 0,0:03:42.13,0:03:43.70,Default,,0000,0000,0000,,甚至会用手去推翻它们, Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:46.28,Default,,0000,0000,0000,,你就会意识到,原来你也有\N改变世界的力量。 Dialogue: 0,0:03:47.08,0:03:50.74,Default,,0000,0000,0000,,当人们问我,“这些单词是真的吗?” Dialogue: 0,0:03:50.74,0:03:52.82,Default,,0000,0000,0000,,我曾经准备了很多答案。 Dialogue: 0,0:03:52.82,0:03:55.04,Default,,0000,0000,0000,,有些可以理解,有些却行不通。 Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:56.44,Default,,0000,0000,0000,,但是我的一个答案是, Dialogue: 0,0:03:56.44,0:04:00.21,Default,,0000,0000,0000,,“单词唯有你想要它是真的时候,\N它才会变成真的。” Dialogue: 0,0:04:00.21,0:04:04.40,Default,,0000,0000,0000,,这条路之所以会存在,\N是因为人们都想要它存在。 Dialogue: 0,0:04:04.40,0:04:06.16,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:04:06.16,0:04:08.01,Default,,0000,0000,0000,,这种路在大学校园里随处可见, Dialogue: 0,0:04:08.01,0:04:09.58,Default,,0000,0000,0000,,我叫它“渴望之路“。 Dialogue: 0,0:04:09.58,0:04:10.59,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:04:10.59,0:04:12.64,Default,,0000,0000,0000,,但是之后,当他们问\N这个单词是否是真的, Dialogue: 0,0:04:12.64,0:04:15.92,Default,,0000,0000,0000,,他们其实是在问, Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:20.24,Default,,0000,0000,0000,,“好吧,通过这个单词我\N又能读懂几个人的内心呢?” Dialogue: 0,0:04:21.08,0:04:23.82,Default,,0000,0000,0000,,因为我觉得这就是我们怎么看待语言的。 Dialogue: 0,0:04:23.82,0:04:26.59,Default,,0000,0000,0000,,单词的本质就是一把钥匙, Dialogue: 0,0:04:26.59,0:04:29.62,Default,,0000,0000,0000,,一把开启人们内心的钥匙。 Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:32.06,Default,,0000,0000,0000,,如果这把钥匙只能走进你一个人心里, Dialogue: 0,0:04:32.92,0:04:34.18,Default,,0000,0000,0000,,这真的不值得, Dialogue: 0,0:04:34.18,0:04:35.42,Default,,0000,0000,0000,,也没什么必要存在。 Dialogue: 0,0:04:35.42,0:04:37.96,Default,,0000,0000,0000,,如果能读懂两个人,\N嗯,这要看另一个是谁。 Dialogue: 0,0:04:37.96,0:04:40.80,Default,,0000,0000,0000,,如果能走进千千万万的内心,很好,\N这就是我们现在对话的意义。 Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:47.26,Default,,0000,0000,0000,,所以一个真实存在的单词,\N能帮助你了解很多人。 Dialogue: 0,0:04:47.26,0:04:50.50,Default,,0000,0000,0000,,这就是一个单词的意义。 Dialogue: 0,0:04:50.50,0:04:54.88,Default,,0000,0000,0000,,顺便一提,用这种方式\N获得的最真实的一个词是: Dialogue: 0,0:04:54.88,0:04:56.70,Default,,0000,0000,0000,,【O. K.】 Dialogue: 0,0:04:56.70,0:04:57.70,Default,,0000,0000,0000,,就是这个。 Dialogue: 0,0:04:57.70,0:04:59.03,Default,,0000,0000,0000,,这是我们最真实的单词。 Dialogue: 0,0:04:59.03,0:05:01.77,Default,,0000,0000,0000,,这就是我们最熟悉的单词。 Dialogue: 0,0:05:01.77,0:05:03.89,Default,,0000,0000,0000,,同时也是这个世界上\N被最多人所熟知的词, Dialogue: 0,0:05:03.89,0:05:05.59,Default,,0000,0000,0000,,无论你来自哪里, Dialogue: 0,0:05:05.59,0:05:06.62,Default,,0000,0000,0000,,问题是, Dialogue: 0,0:05:06.62,0:05:09.58,Default,,0000,0000,0000,,没人知道为什么要用这两个字母。 Dialogue: 0,0:05:09.58,0:05:11.88,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:05:11.88,0:05:13.95,Default,,0000,0000,0000,,这是不是有点不可思议? Dialogue: 0,0:05:13.95,0:05:17.40,Default,,0000,0000,0000,,我猜它可能是\N“All Correct”(都对)的错误拼写, Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:18.64,Default,,0000,0000,0000,,或者是“Old Kinderhook”的错误拼写。 Dialogue: 0,0:05:18.64,0:05:22.62,Default,,0000,0000,0000,,似乎没人知道为什么,\N但是这都无所谓了, Dialogue: 0,0:05:22.62,0:05:26.17,Default,,0000,0000,0000,,这说明了我们是如何\N给词语赋予含义的。 Dialogue: 0,0:05:26.17,0:05:28.96,Default,,0000,0000,0000,,单词的含义不在于单词本身, Dialogue: 0,0:05:29.92,0:05:32.68,Default,,0000,0000,0000,,而是在于那些赋予单词意义的人们。 Dialogue: 0,0:05:33.44,0:05:37.20,Default,,0000,0000,0000,,而且我觉得,我们都在\N寻找我们生命中的意义, Dialogue: 0,0:05:38.04,0:05:39.78,Default,,0000,0000,0000,,寻找生活的意义时, Dialogue: 0,0:05:39.78,0:05:43.14,Default,,0000,0000,0000,,我觉得单词和我们寻找的东西息息相关。 Dialogue: 0,0:05:44.04,0:05:46.82,Default,,0000,0000,0000,,我觉得你在寻找某些东西的含义时, Dialogue: 0,0:05:46.82,0:05:48.82,Default,,0000,0000,0000,,字典是一个开始寻找的好地方。 Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:52.14,Default,,0000,0000,0000,,字典为混沌的宇宙 Dialogue: 0,0:05:52.14,0:05:53.90,Default,,0000,0000,0000,,带去了一丝秩序。 Dialogue: 0,0:05:54.88,0:05:56.72,Default,,0000,0000,0000,,我们对事物的了解十分有限, Dialogue: 0,0:05:57.56,0:06:00.34,Default,,0000,0000,0000,,以至于我们不得不想出\N一些规律或者速记的方法, Dialogue: 0,0:06:00.34,0:06:02.63,Default,,0000,0000,0000,,去尝试寻找该词的解释, Dialogue: 0,0:06:02.63,0:06:04.47,Default,,0000,0000,0000,,让我们的生活得以继续。 Dialogue: 0,0:06:05.24,0:06:08.52,Default,,0000,0000,0000,,我们需要单词来蕴含自己,\N来定义我们自己。 Dialogue: 0,0:06:09.40,0:06:11.44,Default,,0000,0000,0000,,我觉得我们中的很多人都感觉, Dialogue: 0,0:06:12.34,0:06:13.92,Default,,0000,0000,0000,,被我们所用的词汇所束缚了, Dialogue: 0,0:06:13.92,0:06:16.26,Default,,0000,0000,0000,,我们忘了所有的单词都是编造出来的, Dialogue: 0,0:06:16.26,0:06:18.62,Default,,0000,0000,0000,,不光光是我用的词,\N所有的词都是编造出来的, Dialogue: 0,0:06:19.28,0:06:20.96,Default,,0000,0000,0000,,但不是所有的词都有含义。 Dialogue: 0,0:06:21.88,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,我们只是有点\N被困在自己的字典里, Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:30.77,Default,,0000,0000,0000,,而我们的字典和\N其他人的字典并不全都一样, Dialogue: 0,0:06:30.77,0:06:35.39,Default,,0000,0000,0000,,所以我觉得每一年我们都在变得疏远, Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:37.47,Default,,0000,0000,0000,,我们对用词也越来越认真。 Dialogue: 0,0:06:39.88,0:06:42.68,Default,,0000,0000,0000,,但是请记住,单词不是真的。 Dialogue: 0,0:06:43.60,0:06:45.64,Default,,0000,0000,0000,,它们本身没有任何意义,\N是我们赋予了它们含义。 Dialogue: 0,0:06:46.48,0:06:49.28,Default,,0000,0000,0000,,最后我想跟各位分享一段 Dialogue: 0,0:06:49.76,0:06:52.41,Default,,0000,0000,0000,,我最喜欢的一位哲学家, Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:54.94,Default,,0000,0000,0000,,比尔·沃特森在《凯文的幻虎世界》中 Dialogue: 0,0:06:54.94,0:06:56.14,Default,,0000,0000,0000,,说的, Dialogue: 0,0:06:57.04,0:07:00.86,Default,,0000,0000,0000,,“创造一个能反应你的价值\N并充实你的灵魂的生活, Dialogue: 0,0:07:00.86,0:07:02.31,Default,,0000,0000,0000,,是一件了不起的成就。 Dialogue: 0,0:07:02.58,0:07:05.04,Default,,0000,0000,0000,,去创造你自己生活的意义 Dialogue: 0,0:07:05.04,0:07:06.58,Default,,0000,0000,0000,,不容易, Dialogue: 0,0:07:06.58,0:07:08.45,Default,,0000,0000,0000,,但仍值得你去尝试, Dialogue: 0,0:07:08.45,0:07:10.64,Default,,0000,0000,0000,,并且我觉得你会\N因自找麻烦变得更快乐。“ Dialogue: 0,0:07:11.26,0:07:12.28,Default,,0000,0000,0000,,谢谢。 Dialogue: 0,0:07:12.28,0:07:15.24,Default,,0000,0000,0000,,(掌声)