[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.40,0:00:03.65,Default,,0000,0000,0000,,مینه څه شی دی؟ Dialogue: 0,0:00:03.65,0:00:05.96,Default,,0000,0000,0000,,د دې اصطلاح تعریف کول ګران دي Dialogue: 0,0:00:05.96,0:00:09.85,Default,,0000,0000,0000,,ځکه چې ډیر پراخ استعمال لري. Dialogue: 0,0:00:09.85,0:00:11.62,Default,,0000,0000,0000,,زه جاګنګ (منډې) سره مینه لرلی شم. Dialogue: 0,0:00:11.62,0:00:13.64,Default,,0000,0000,0000,,یوه کتاب، فلم سره مینه لرلی شم. Dialogue: 0,0:00:13.64,0:00:16.52,Default,,0000,0000,0000,,زه اسکالوپ (د نرۍ پرې کړل شوې غوښې ترکارۍ) سره مینه لرلی شم. Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:18.71,Default,,0000,0000,0000,,. زه خپلې ښځې سره مینه کولی شم. Dialogue: 0,0:00:18.71,0:00:22.12,Default,,0000,0000,0000,,(خندا) Dialogue: 0,0:00:23.78,0:00:26.81,Default,,0000,0000,0000,,خو د مثال په توګه Dialogue: 0,0:00:26.81,0:00:31.90,Default,,0000,0000,0000,,د اسکالوپ کتغ او زما ښځې په مېنځ کې ډېر زیات فرق دی. Dialogue: 0,0:00:31.90,0:00:34.91,Default,,0000,0000,0000,,هغه دا، چې که زه د اسکالوپ قدر کوم، Dialogue: 0,0:00:34.91,0:00:41.02,Default,,0000,0000,0000,,خو بل خوا، اسکالوپ زما څه قدر نه کوي. Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:44.32,Default,,0000,0000,0000,,خو زما ښځه ما ته Dialogue: 0,0:00:44.32,0:00:46.12,Default,,0000,0000,0000,,د خپل ژوند ستوری وايي. Dialogue: 0,0:00:46.12,0:00:48.71,Default,,0000,0000,0000,,(خندا) Dialogue: 0,0:00:48.71,0:00:50.66,Default,,0000,0000,0000,,دلیل دا شو چې صرف یوه خواهش لرونکې هستي مې Dialogue: 0,0:00:50.66,0:00:53.89,Default,,0000,0000,0000,,د مینې وړ یوه بله هستي ګڼلې شي. Dialogue: 0,0:00:53.89,0:00:55.47,Default,,0000,0000,0000,,زه په دې خبر یم، Dialogue: 0,0:00:55.47,0:00:57.82,Default,,0000,0000,0000,,نو ځکه وایم د مینې زیات دقیق تعریف دا دی چې Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:02.13,Default,,0000,0000,0000,,مینه د غوښتل کېدو غوښتنه ده. Dialogue: 0,0:01:02.13,0:01:04.92,Default,,0000,0000,0000,,او دا د مینې یوې دايمې ستونزې لامل هم دی: Dialogue: 0,0:01:04.92,0:01:10.87,Default,,0000,0000,0000,,څنګه به د غوښتنې وړ جوړ شم او ووسم؟ Dialogue: 0,0:01:10.87,0:01:14.49,Default,,0000,0000,0000,,په تېرو وختونو کې Dialogue: 0,0:01:14.49,0:01:16.72,Default,,0000,0000,0000,,د دې ستونزې حل دا و چې Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:19.73,Default,,0000,0000,0000,,یوه کس به د ټولنې اصولو ته سر ښکته کړو. Dialogue: 0,0:01:19.73,0:01:21.83,Default,,0000,0000,0000,,د خپل جنس، عمر او ټولنیز حېثیت مطابق به Dialogue: 0,0:01:21.83,0:01:24.05,Default,,0000,0000,0000,,تا نه د یوه Dialogue: 0,0:01:24.05,0:01:25.92,Default,,0000,0000,0000,,کردار توقع کېدله، Dialogue: 0,0:01:25.92,0:01:27.96,Default,,0000,0000,0000,,او په ټولنه کې د قدر او د مینې وړ ګرځېدو له پاره Dialogue: 0,0:01:27.96,0:01:32.03,Default,,0000,0000,0000,,تا له صرف خپل دا کردار لوبول وو. Dialogue: 0,0:01:32.03,0:01:35.79,Default,,0000,0000,0000,,د هغه ښځې مثال یادولی شو چې واده نه مخکې خپله لمن پاکه ساتلو توقع ترې کیږي. Dialogue: 0,0:01:35.79,0:01:40.16,Default,,0000,0000,0000,,د هغه کشري زوي مثال به رایاد کړو چې د مشري زوي خبره به مني، Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:45.86,Default,,0000,0000,0000,,او مشري نه توقع کیږي چې د پلار خبره به مني. Dialogue: 0,0:01:45.86,0:01:50.15,Default,,0000,0000,0000,,خو په ۱۳ مې پېړۍ کې، Dialogue: 0,0:01:50.15,0:01:53.51,Default,,0000,0000,0000,,په مغرب کې، Dialogue: 0,0:01:53.51,0:01:57.51,Default,,0000,0000,0000,,خاص د رنسانس په وخت کې، Dialogue: 0,0:01:57.51,0:02:00.89,Default,,0000,0000,0000,,یو بدلون شورو شو Dialogue: 0,0:02:00.89,0:02:03.09,Default,,0000,0000,0000,,چې انساني تاریخ کې يې د ځان پېژندنې تر ټولو لوی بحران پېدا کړو. Dialogue: 0,0:02:03.09,0:02:05.36,Default,,0000,0000,0000,,دي بدلون ته ماډرنټي (اوسمهالي) وايي. Dialogue: 0,0:02:05.36,0:02:08.31,Default,,0000,0000,0000,,د دې خلاصه مونږ د یوې درې ګونې پروسې په توګه کولې شو. Dialogue: 0,0:02:08.31,0:02:14.03,Default,,0000,0000,0000,,لومړی، د ساینسي څېړنو د منطقي کولو پروسه، Dialogue: 0,0:02:14.03,0:02:16.71,Default,,0000,0000,0000,,چې تکنیکي پرمختیا يې تېزه کړې. Dialogue: 0,0:02:16.71,0:02:21.18,Default,,0000,0000,0000,,. بله، په سیاسي توګه د جمهوري کېدنې پروسه، Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:24.29,Default,,0000,0000,0000,,، چې فردي حقوقو ته يې وده ورکړې. Dialogue: 0,0:02:24.29,0:02:28.85,Default,,0000,0000,0000,,او په اخر کې، په منظقي بنیادونو د معاشي پېداوار . Dialogue: 0,0:02:28.85,0:02:31.74,Default,,0000,0000,0000,,او د تجارتي ازادۍ پروسه Dialogue: 0,0:02:31.74,0:02:34.62,Default,,0000,0000,0000,,یو بل سره تړلو دغه دریو پروسو Dialogue: 0,0:02:34.62,0:02:37.03,Default,,0000,0000,0000,,د مغربي ټولنې روایتي ټولې ستنې Dialogue: 0,0:02:37.03,0:02:41.33,Default,,0000,0000,0000,,وپرځولې، Dialogue: 0,0:02:41.33,0:02:43.96,Default,,0000,0000,0000,,چې په فرد يې ژور اثر واچولو. Dialogue: 0,0:02:43.96,0:02:46.52,Default,,0000,0000,0000,,اوس کسان کولی شي چې Dialogue: 0,0:02:46.52,0:02:49.92,Default,,0000,0000,0000,,په خپله خوښه Dialogue: 0,0:02:49.92,0:02:54.13,Default,,0000,0000,0000,,هرې رویې، هر انتخاب، هر څیز ته قدر ورکړي یا يې بې قدره وګڼي. Dialogue: 0,0:02:54.13,0:03:00.34,Default,,0000,0000,0000,,خو نتیجه دا شوه چې دوي په خپله اوس Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:02.41,Default,,0000,0000,0000,,د نورو د خوښې سره مخامخ دي Dialogue: 0,0:03:02.41,0:03:06.86,Default,,0000,0000,0000,,چې هغه يې قدر کوي که يې نه کوي. Dialogue: 0,0:03:06.86,0:03:12.20,Default,,0000,0000,0000,,په نورو ټکو، یو وخت و چې د ټولنې روایتي طاقتونه تسلیمولو سره ما ته Dialogue: 0,0:03:12.20,0:03:16.11,Default,,0000,0000,0000,,د قدر ضمانت راکړل کېدو. Dialogue: 0,0:03:16.11,0:03:21.40,Default,,0000,0000,0000,,اوس زما قدر په سټاک اېکسچېنج کې یادیږي. Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:26.05,Default,,0000,0000,0000,,د فردي خواهشاتو په ازاد بازار کې، Dialogue: 0,0:03:26.05,0:03:30.03,Default,,0000,0000,0000,,زه هره ورځ د خپل قدر سودا کوم. Dialogue: 0,0:03:30.03,0:03:32.62,Default,,0000,0000,0000,,ځکه خو د نن زمانې سړی اندېښمن دی. Dialogue: 0,0:03:32.62,0:03:36.70,Default,,0000,0000,0000,,هغه هر وخت په دې سوچ کې وي: "زه زړه راښوکونکی یم که نه یم؟ څومره زړه راښکونکی یم؟ Dialogue: 0,0:03:36.70,0:03:39.80,Default,,0000,0000,0000,,څومره خلک به ما سره مینه ولري؟" Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:42.51,Default,,0000,0000,0000,,او هغه د دې اندېښنې په نتیجه کې څه کوي؟ Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:51.02,Default,,0000,0000,0000,,بس دا چې د خلکو خوښ ګرځېدلو له پاره د لیوني په شان ځان ته نښې نښانونه راټولوي. Dialogue: 0,0:03:52.49,0:03:55.46,Default,,0000,0000,0000,,(خندا) Dialogue: 0,0:03:55.46,0:03:57.76,Default,,0000,0000,0000,,د راټولونې دغي عمل ته، نورو سره سره، Dialogue: 0,0:03:57.76,0:04:01.12,Default,,0000,0000,0000,,زه د غولونې سرمایه وایم. Dialogue: 0,0:04:01.12,0:04:03.16,Default,,0000,0000,0000,,څه شک نشته چې زمونږ مصرف کوونکی (لګښتواله) ټولنه Dialogue: 0,0:04:03.16,0:04:08.63,Default,,0000,0000,0000,,تر ډېره حده د غولونې په سرمایه انحصار لري. Dialogue: 0,0:04:08.63,0:04:12.74,Default,,0000,0000,0000,,دغه مصرف په اړه وېل کیږي چې زمونږ زمانه ماده پرسته ده. Dialogue: 0,0:04:12.74,0:04:16.69,Default,,0000,0000,0000,,خو دا رښتیا نه دي. مونږ څیزونو د نورو خلکو ذهنونو سره Dialogue: 0,0:04:16.69,0:04:19.50,Default,,0000,0000,0000,,رابطه جوړولو له پاره جمع کوو. Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:24.92,Default,,0000,0000,0000,,مونږ د دوي مینه ګټلو له پاره داسې کوو، مونږ دوي ځان خوا ته راغولول غواړو. Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:28.64,Default,,0000,0000,0000,,دې نه به نور زیات غېر ماده پرسته، او زیات جذباتي حرکت نه وي چې Dialogue: 0,0:04:28.64,0:04:32.86,Default,,0000,0000,0000,,یو مین نوی ځوان صرف د خپلې معشوقې جېنېفر خوشالولو له پاره Dialogue: 0,0:04:32.86,0:04:35.36,Default,,0000,0000,0000,,د جینزو پتلون واخلي Dialogue: 0,0:04:35.36,0:04:37.47,Default,,0000,0000,0000,,او بیا يې د ګونډو د پاسه وشلوي. Dialogue: 0,0:04:37.47,0:04:39.92,Default,,0000,0000,0000,,(خندا) Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:43.20,Default,,0000,0000,0000,,لګښتوالي (د څیزونو د اخېستلو عادت) ماده پرستي نه ده. Dialogue: 0,0:04:43.20,0:04:45.28,Default,,0000,0000,0000,,بلکه لګښتوالي هغه شی دی چې Dialogue: 0,0:04:45.28,0:04:48.28,Default,,0000,0000,0000,,د مینې د دیوتا Dialogue: 0,0:04:48.28,0:04:52.73,Default,,0000,0000,0000,,د غولونې د سرمایې په نوم ډوب او قرباني شي. Dialogue: 0,0:04:52.73,0:04:58.11,Default,,0000,0000,0000,,په عصري مینه د دې مشاهدې په رڼا کې، Dialogue: 0,0:04:58.11,0:05:01.43,Default,,0000,0000,0000,,مونږ له په اینده کې د مینې څنګه سوچ خپلول پکار دي Dialogue: 0,0:05:01.43,0:05:03.71,Default,,0000,0000,0000,,په دې لړ کې دوه مفروضې ذهن ته راوستلې شو: Dialogue: 0,0:05:03.71,0:05:06.45,Default,,0000,0000,0000,,لومړی دا اټکل کول Dialogue: 0,0:05:06.45,0:05:12.14,Default,,0000,0000,0000,,چې دغه نارسیسي سرمایه داري به نور هم شدت واخلي. Dialogue: 0,0:05:12.14,0:05:16.21,Default,,0000,0000,0000,,دا وېل ګران دي چې دا شدت به کومه بڼه نیسي، Dialogue: 0,0:05:16.21,0:05:17.94,Default,,0000,0000,0000,,ځکه چې د دې انحصار تر ډېره حده Dialogue: 0,0:05:17.94,0:05:20.71,Default,,0000,0000,0000,,په ټولنیز او تکنیکي نوښتون دی، Dialogue: 0,0:05:20.71,0:05:25.76,Default,,0000,0000,0000,,او د دغو وړاندوېینه په طبیعي توګه ګرانه ده. Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:27.66,Default,,0000,0000,0000,,خو د مثال په توګه Dialogue: 0,0:05:27.66,0:05:31.38,Default,,0000,0000,0000,,مونږ د ډېټنګ داسې یوې وېبپاڼې تصور کولی شو چې، Dialogue: 0,0:05:31.38,0:05:35.51,Default,,0000,0000,0000,,هغه د وفا نمرو پروګرامونو په شان، Dialogue: 0,0:05:35.51,0:05:38.70,Default,,0000,0000,0000,,به د غولونې نمرې استعمالوي Dialogue: 0,0:05:38.70,0:05:42.50,Default,,0000,0000,0000,,چې به زما د عمر، د قد/وزن تناسب، Dialogue: 0,0:05:42.50,0:05:45.02,Default,,0000,0000,0000,,زما تعلیم، زما تنخوا، Dialogue: 0,0:05:45.02,0:05:49.49,Default,,0000,0000,0000,,یا زما په پروفایل (پېژنیال) د کلکونو شمېرو سره سم تغیر خوري. Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:53.37,Default,,0000,0000,0000,,مونږ د یو کمیاوي علاج تصور هم کولی شو Dialogue: 0,0:05:53.37,0:05:56.75,Default,,0000,0000,0000,,چې د یار نه بېلدو په وخت به Dialogue: 0,0:05:56.75,0:06:00.56,Default,,0000,0000,0000,,د یار سره تړلي د زړه احساسات راله کمزوري کړي. Dialogue: 0,0:06:00.56,0:06:04.62,Default,,0000,0000,0000,,هو رښتیا، په اېم ټي وي خو یو پروګرام راغلی هم دی Dialogue: 0,0:06:04.62,0:06:08.61,Default,,0000,0000,0000,,دی چې ورکې د معشوق غولونې استاذان Dialogue: 0,0:06:08.61,0:06:12.52,Default,,0000,0000,0000,,د زړه درد ته د ناروغۍ په توګه ګوري. Dialogue: 0,0:06:12.52,0:06:16.23,Default,,0000,0000,0000,,دا استاذان ځان ته "پک اپ ارټسټان" وايي. Dialogue: 0,0:06:16.23,0:06:19.47,Default,,0000,0000,0000,,په فرانسوي کې "ارټسټ" اسان ټکی دی. د دې مطلب "هنرمند" دی. Dialogue: 0,0:06:19.47,0:06:22.18,Default,,0000,0000,0000,,د "پک اپ" مطلب دی څوک اچتول Dialogue: 0,0:06:22.18,0:06:24.30,Default,,0000,0000,0000,,– خو د هر چا اچتول نه، دلته د جینکو اوچتول یادیږي. Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:28.77,Default,,0000,0000,0000,,مطلب دوي د جینکو اچتولو هنرمندان دي. Dialogue: 0,0:06:28.77,0:06:30.22,Default,,0000,0000,0000,,(خندا) Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:35.34,Default,,0000,0000,0000,,او دوي د زړه خوږ ته "ون-ایټس" وايي. Dialogue: 0,0:06:35.34,0:06:38.89,Default,,0000,0000,0000,,په انګریزي کې وروستاړی "ایټس" مرض ته وايي. Dialogue: 0,0:06:38.89,0:06:43.35,Default,,0000,0000,0000,,د "ون-ایټس" ژباړه "د یوه مرض" کېدې شي. Dialogue: 0,0:06:43.35,0:06:47.12,Default,,0000,0000,0000,,لږه د کرکجنه خبره ده. واقعي چې پک اپ ارټسټانو په کتاب کې Dialogue: 0,0:06:47.12,0:06:50.57,Default,,0000,0000,0000,,مینه کول ، Dialogue: 0,0:06:50.57,0:06:52.40,Default,,0000,0000,0000,,وخت ضایع کول دي Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:54.31,Default,,0000,0000,0000,,دا د خپلې د غولونې سرمايې بې ځایه لګول دي، Dialogue: 0,0:06:54.31,0:06:56.10,Default,,0000,0000,0000,,نو ځکه پکار ده چې د یوې ناروغۍ په شان ختمه کړل شي، Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:59.83,Default,,0000,0000,0000,,د یو تعفن په شان له مېنځه یووړل شي. Dialogue: 0,0:06:59.83,0:07:03.53,Default,,0000,0000,0000,,د مینې په لړ کې مونږ Dialogue: 0,0:07:03.53,0:07:06.55,Default,,0000,0000,0000,,د انساني جینوم (ټولې جنونې) د استعمال تصور هم کولی شو. Dialogue: 0,0:07:06.55,0:07:10.20,Default,,0000,0000,0000,,هر څوک به يې ځان سره ګرځوي Dialogue: 0,0:07:10.20,0:07:13.40,Default,,0000,0000,0000,,او د بزنس کارډ په توګه به يې وړاندی کوي Dialogue: 0,0:07:13.40,0:07:18.39,Default,,0000,0000,0000,,چې هغه کس سره د بچیو راړلو د امکان تصدیق وشي. Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:22.02,Default,,0000,0000,0000,,(خندا) Dialogue: 0,0:07:22.02,0:07:27.18,Default,,0000,0000,0000,,ارو مرو، د غولونې دا منډه به، Dialogue: 0,0:07:27.18,0:07:29.29,Default,,0000,0000,0000,,د هرې سختې مقابلې په شان، Dialogue: 0,0:07:29.29,0:07:34.22,Default,,0000,0000,0000,,خلکو په مېنځ کې د نارسيسي اطمینان ترلاسه کولو په کچه کې ډېره نابرابري راولي، Dialogue: 0,0:07:34.22,0:07:38.27,Default,,0000,0000,0000,,او ځکه ډېر زیات یواځیتوب او مایوسي هم. Dialogue: 0,0:07:38.27,0:07:41.01,Default,,0000,0000,0000,,نو مونږ توقع لرلی شو چې ماډرنټي (اوسمهالي)، Dialogue: 0,0:07:41.01,0:07:45.55,Default,,0000,0000,0000,,چې د غولونې د سرمايې سرچېنه ده، به خپله د پوښتنو لاندې راشي. Dialogue: 0,0:07:45.55,0:07:48.18,Default,,0000,0000,0000,,زه په خاصه د نوي فاشسټانو او مذهبي ټولګو Dialogue: 0,0:07:48.18,0:07:53.11,Default,,0000,0000,0000,,د غبرګون ته اشاره کوم. Dialogue: 0,0:07:53.11,0:07:58.75,Default,,0000,0000,0000,,خو ضروري نه چې مونږ داسې اینده ولرو. Dialogue: 0,0:07:58.75,0:08:04.17,Default,,0000,0000,0000,,د مینې په اړه د فکر یوه بله لاره هم ممکنه ده. Dialogue: 0,0:08:04.17,0:08:06.26,Default,,0000,0000,0000,,خو څنګه؟ Dialogue: 0,0:08:06.26,0:08:10.57,Default,,0000,0000,0000,,څنګه زه ځان له د قدر دې هیجاني غوښتنې نه توبه کولی شو؟ Dialogue: 0,0:08:10.57,0:08:14.78,Default,,0000,0000,0000,,نور څنګه خو داسې چې زه په خپل بې ګټې توب خبر شم. Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:16.88,Default,,0000,0000,0000,,(خندا) Dialogue: 0,0:08:16.88,0:08:17.82,Default,,0000,0000,0000,,او، Dialogue: 0,0:08:17.82,0:08:20.11,Default,,0000,0000,0000,,زه بیخي یو بې فایدې سړی یم. Dialogue: 0,0:08:20.11,0:08:21.98,Default,,0000,0000,0000,,خو یاد ولرئ: Dialogue: 0,0:08:21.98,0:08:23.44,Default,,0000,0000,0000,,تاسو هم زما په شان بې فایدې يئ. Dialogue: 0,0:08:23.44,0:08:25.59,Default,,0000,0000,0000,,(خندا) Dialogue: 0,0:08:25.59,0:08:29.63,Default,,0000,0000,0000,,(د لاسونو پړکا) Dialogue: 0,0:08:29.63,0:08:33.100,Default,,0000,0000,0000,,مونږ ټول فضول خلک یو. Dialogue: 0,0:08:33.100,0:08:36.41,Default,,0000,0000,0000,,دا بې فایدې توب په اسان ښودل کېدی شي، Dialogue: 0,0:08:36.41,0:08:40.02,Default,,0000,0000,0000,,ځکه چې د قدر له پاره Dialogue: 0,0:08:40.02,0:08:43.03,Default,,0000,0000,0000,,چې د قدر له پاره ما ته د یو بل کس ضرورت دی چې ما خوښ کړي، Dialogue: 0,0:08:43.03,0:08:45.32,Default,,0000,0000,0000,,چې مطلب يې دا شو چې زه په خپله څه قدر نه لرم. Dialogue: 0,0:08:45.32,0:08:48.40,Default,,0000,0000,0000,,زه په خپله څه فطري ارزښت نه لرم. Dialogue: 0,0:08:50.76,0:08:53.49,Default,,0000,0000,0000,,مونږ د محبوب انسان پاتې کېدو پلمه کوو؛ Dialogue: 0,0:08:53.49,0:08:56.41,Default,,0000,0000,0000,,مونږ ټول بل چا ته د محبوب پاتې کېدلو پلمه کوو؛ خو په حقیقت کې Dialogue: 0,0:08:56.41,0:08:59.83,Default,,0000,0000,0000,,مونږ ټول چارچوبیسان یو، لږ لږ په کوڅه کې د هغه کس غونتې یو Dialogue: 0,0:08:59.83,0:09:02.69,Default,,0000,0000,0000,,چې په ظاهره بیخي سوکاله او بې نیازه ښکاري، Dialogue: 0,0:09:02.69,0:09:05.84,Default,,0000,0000,0000,,خو په حقیقت کې هغه له وړاندې هیله او پلان درلوده Dialogue: 0,0:09:05.84,0:09:09.44,Default,,0000,0000,0000,,چې د خلکو پام ځان ته راواړوي. Dialogue: 0,0:09:09.44,0:09:11.01,Default,,0000,0000,0000,,زما په خیال که مونږ Dialogue: 0,0:09:11.01,0:09:13.22,Default,,0000,0000,0000,,ټولو سره مل په خپلې دغې عمومي خرجدالۍ باندې Dialogue: 0,0:09:13.22,0:09:14.63,Default,,0000,0000,0000,,پوهه شولو، Dialogue: 0,0:09:14.63,0:09:16.45,Default,,0000,0000,0000,,زمونږ د مینې تعلقات به ډېره سوکه شي. Dialogue: 0,0:09:16.45,0:09:18.84,Default,,0000,0000,0000,,د زړه راښکنې هیجان د دې وجې دی Dialogue: 0,0:09:18.84,0:09:20.33,Default,,0000,0000,0000,,چې زه د سر نه تر پښتو غواړم Dialogue: 0,0:09:20.33,0:09:22.31,Default,,0000,0000,0000,,ما سره مینه وشي، Dialogue: 0,0:09:22.31,0:09:25.08,Default,,0000,0000,0000,,او دا مینه په هر انتخاب کې زما حمایت وکړي. Dialogue: 0,0:09:25.08,0:09:27.37,Default,,0000,0000,0000,,نو ځکه داسې ښکارېدل غواړم لکه چې زه هېڅ څه خامیانې نه لرم Dialogue: 0,0:09:27.37,0:09:28.99,Default,,0000,0000,0000,,چې ما سره مینه وشي. Dialogue: 0,0:09:28.99,0:09:30.52,Default,,0000,0000,0000,,زه غواړم چې چا سره زه مینه کوم هغه هم هېڅ خامۍ نه ولري Dialogue: 0,0:09:30.52,0:09:32.68,Default,,0000,0000,0000,,چې زه د خپل قدر په اړه ډاډمن شم. Dialogue: 0,0:09:32.68,0:09:35.06,Default,,0000,0000,0000,,دې وجې نه جوړي Dialogue: 0,0:09:35.06,0:09:37.36,Default,,0000,0000,0000,,یو بل نه د ښې کارکردګۍ لوی هېلې لري Dialogue: 0,0:09:37.36,0:09:39.51,Default,,0000,0000,0000,,چې د لږ شان ټیټې لاسته راوړنې په سر Dialogue: 0,0:09:39.51,0:09:42.07,Default,,0000,0000,0000,,ډېر په اسانه یو بل نه بېل شي. Dialogue: 0,0:09:42.07,0:09:46.19,Default,,0000,0000,0000,,د دې رويې برعکس، Dialogue: 0,0:09:46.19,0:09:48.93,Default,,0000,0000,0000,,زه تاسو نرمۍ ته رابولم – مینه په نرمۍ سره. Dialogue: 0,0:09:48.93,0:09:50.30,Default,,0000,0000,0000,,نرمي څه شی دی؟ Dialogue: 0,0:09:50.30,0:09:54.17,Default,,0000,0000,0000,,نرمي د خپل مین/مینې کمزورۍ قبلولو ته وايي. Dialogue: 0,0:09:54.17,0:09:57.83,Default,,0000,0000,0000,,د دې مطلب د نوکرانو یوې خپه جوړې په شان جوړېدل نه دي. Dialogue: 0,0:09:57.83,0:09:59.02,Default,,0000,0000,0000,,(خندا) Dialogue: 0,0:09:59.02,0:10:01.09,Default,,0000,0000,0000,,نرمي دومره بده هم نه ده. Dialogue: 0,0:10:01.09,0:10:02.42,Default,,0000,0000,0000,,د دې برعکس، Dialogue: 0,0:10:02.42,0:10:05.19,Default,,0000,0000,0000,,په نرمۍ کې ډېر زیات خمار او خوشالي ده. Dialogue: 0,0:10:05.19,0:10:09.24,Default,,0000,0000,0000,,زه په خاصه د یو قسم ظرافت ته اشاره کوم چې له بده مرغه ډېر کم استعمالیږي. Dialogue: 0,0:10:09.24,0:10:12.12,Default,,0000,0000,0000,,دا یو قسم د یوې قصدي وارخطايۍ شاعري ده. Dialogue: 0,0:10:12.12,0:10:14.90,Default,,0000,0000,0000,,زه په ځان پورې مسخرو کولو ته اشاره کوم. Dialogue: 0,0:10:14.90,0:10:17.72,Default,,0000,0000,0000,,یوې داسې جوړې له پاره چې نور څه تکیه نه لري، Dialogue: 0,0:10:17.72,0:10:19.79,Default,,0000,0000,0000,,د روایتو محدودیتونو دننه موجوده تکیه نه لري، Dialogue: 0,0:10:19.79,0:10:21.34,Default,,0000,0000,0000,,نو زما په خیال دوي له پاره ځان پورې ټوکې Dialogue: 0,0:10:21.34,0:10:25.70,Default,,0000,0000,0000,,د تعلق ساتلو تر ټولو ښو لارو کې یوه ده.