0:00:00.396,0:00:03.654 Què és l'amor? 0:00:03.654,0:00:05.961 És un terme difícil de definir 0:00:05.961,0:00:09.850 perquè es pot aplicar en molts contextos. 0:00:09.850,0:00:11.619 Jo puc estimar el fúting. 0:00:11.619,0:00:13.645 Puc estimar un llibre, una pel·lícula. 0:00:13.645,0:00:16.516 Puc estimar els filets de carn. 0:00:16.516,0:00:18.711 Puc estimar la meva dona. 0:00:18.711,0:00:22.115 (Riures) 0:00:23.776,0:00:26.810 Però hi ha una gran diferència 0:00:26.810,0:00:31.901 entre un filet i la meva dona, per exemple. 0:00:31.901,0:00:34.906 És a dir, si jo aprecio el filet, 0:00:34.906,0:00:41.019 el filet, d'altra banda,[br]no m'aprecia a mi. 0:00:41.019,0:00:44.321 Mentre que la meva dona m'anomena 0:00:44.321,0:00:46.122 l'estrella de la seva vida. 0:00:46.122,0:00:48.706 (Riures) 0:00:48.706,0:00:50.662 Així doncs, només una altra [br]consciència capaç de desitjar 0:00:50.662,0:00:53.894 pot percebre'm com una cosa desitjable 0:00:53.894,0:00:55.474 N'estic segur, i és per això que 0:00:55.474,0:00:57.820 l'amor es pot definir d'una forma més correcta 0:00:57.820,0:01:02.130 com el desig de ser desitjat. 0:01:02.130,0:01:04.925 D'aquí l'etern problema de l'amor: 0:01:04.925,0:01:10.869 com arribar a ser, i permanèixer, desitjable? 0:01:10.869,0:01:14.489 L'individu solia trobar 0:01:14.489,0:01:16.722 una resposta a aquest problema 0:01:16.722,0:01:19.727 sotmentent la seva vida a les normes socials. 0:01:19.727,0:01:21.834 Tenia un paper important que jugar 0:01:21.834,0:01:24.049 segons el seu sexe, la seva edat, 0:01:24.049,0:01:25.925 el seu estatus social, 0:01:25.925,0:01:27.955 i només havia de jugar el seu paper 0:01:27.955,0:01:32.032 perquè l'apreciés i l'estimés tota la societat. 0:01:32.032,0:01:35.789 Penseu en la noia que ha [br]de mantenir-se casta fins al matrimoni. 0:01:35.789,0:01:40.155 Penseu en el fill petit[br]que ha d'obeïr al gran, 0:01:40.155,0:01:45.861 que, al seu torn, ha d'obeïr al patriarca. 0:01:45.861,0:01:50.147 Però un fenòmen 0:01:50.147,0:01:53.510 que va començar en el segle XIII 0:01:53.510,0:01:57.512 sobretot durant el Renaixement, a l'occident 0:01:57.512,0:02:00.891 va provocar la crisi d'identitat més gran 0:02:00.891,0:02:03.088 de la història de la humanitat. 0:02:03.088,0:02:05.358 Aquest fenòmen és la modernitat. 0:02:05.358,0:02:08.306 Ho podem resumir, bàsicament,[br]a través d'un procés triple. 0:02:08.306,0:02:14.029 En primer lloc, un procés de racionalització[br]de la investigació científica, 0:02:14.029,0:02:16.714 que ha accelerat el progrés tècnic. 0:02:16.714,0:02:21.178 Després, un procés de democratització política, 0:02:21.178,0:02:24.292 que ha fomentat els drets individuals. 0:02:24.292,0:02:28.850 I, finalment, un procés de racionalització[br]de la producció econòmica 0:02:28.850,0:02:31.735 i de la liberalització del comerç. 0:02:31.735,0:02:34.617 Aquests tres processos que[br]es relacionen entre si 0:02:34.617,0:02:37.026 han anihilat per complet 0:02:37.026,0:02:41.332 tots els comportaments tradicionals [br]de les societats occidentals 0:02:41.332,0:02:43.957 amb conseqüències dràstiques en l'individu. 0:02:43.957,0:02:46.518 Ara les persones són lliures 0:02:46.518,0:02:49.922 d'apreciar o menysprear 0:02:49.922,0:02:54.127 qualsevol actitud, decisió o objecte. 0:02:54.127,0:03:00.344 Però com a resultat, [br]aquestes persones estan enfrontades 0:03:00.344,0:03:02.409 amb aquesta mateixa llibertat que tenen els altres 0:03:02.409,0:03:06.861 per a apreciar-los o menysprear-los. 0:03:06.861,0:03:12.201 En altres paraules, el meu valor,[br]que abans assegurava 0:03:12.201,0:03:16.114 sotmetent-me a les autoritats tradicionals, 0:03:16.114,0:03:21.398 ara és cotitzat a la borsa. 0:03:21.398,0:03:26.048 Al mercat lliure dels desitjos dels individuals, 0:03:26.048,0:03:30.033 negocio el meu valor cada dia. 0:03:30.033,0:03:32.619 D'aquí ve l'ansietat de l'home contemporani. 0:03:32.619,0:03:36.705 Està obsessionat: "sóc desitjable? [br]Com de desitjable? 0:03:36.705,0:03:39.803 Quanta gent m'estimarà?" 0:03:39.803,0:03:42.509 I com responem a aquesta ansietat? 0:03:42.509,0:03:51.025 Bé, col·leccionant de forma histèrica[br]símbols del que és atractiu. 0:03:52.493,0:03:55.460 (Riures) 0:03:55.460,0:03:57.765 Jo anomeno aquest acte de col·leccionar, 0:03:57.765,0:04:01.119 junt amb altres, el capital de seducció. 0:04:01.119,0:04:03.162 De fet, la nostra societat de consum 0:04:03.162,0:04:08.631 es basa, sobretot, en el capital de seducció. 0:04:08.631,0:04:12.742 Arran d'aquest consum diuen[br]que la nostra generació és materialista. 0:04:12.742,0:04:16.690 Però no és veritat! Tan sols acumulem objectes 0:04:16.690,0:04:19.501 per comunicar-nos amb altres ments. 0:04:19.501,0:04:24.918 Ho fem per fer que ens estimin, per seduir-los. 0:04:24.918,0:04:28.638 Res no podria ser menys materialista[br]ni més sentimental, 0:04:28.638,0:04:32.863 que un adolescent que [br]s'acaba de comprar uns vaquers 0:04:32.863,0:04:35.355 i els talla a l'altura dels genolls, 0:04:35.355,0:04:37.467 perquè vol complaure a la Jennifer. 0:04:37.467,0:04:39.917 (Riures) 0:04:39.917,0:04:43.201 Consumisme no és materialisme. 0:04:43.201,0:04:45.276 És més bé el que ens empassem 0:04:45.276,0:04:48.285 i sacrifiquem en nom del Déu de l'amor, 0:04:48.285,0:04:52.731 o, millor dit, en nom del capital de seducció. 0:04:52.731,0:04:58.112 Tenint en compte aquesta observació[br]de l'amor d'avui dia, 0:04:58.112,0:05:01.427 què podem esperar de l'amor en el futur? 0:05:01.427,0:05:03.711 Podem imaginar dues hipòtesis: 0:05:03.711,0:05:06.447 La primera consisteix en apostar 0:05:06.447,0:05:12.141 que aquest procés de capitalització[br]narcisista es farà més gran. 0:05:12.141,0:05:16.209 És difícil dir quina forma[br]prendrà aquest augment 0:05:16.209,0:05:17.940 perquè depèn en gran part 0:05:17.940,0:05:20.708 de les innovacions socials i tècniques 0:05:20.708,0:05:25.755 que són, per definició, difícils de predir. 0:05:25.755,0:05:27.657 Podem, però, per exemple, 0:05:27.657,0:05:31.381 imaginar una pàgina de cites 0:05:31.381,0:05:35.513 que, un poc com aquestes tarjetes [br]de fidelitat amb punts, 0:05:35.513,0:05:38.705 utilitzen punts de capital de seducció 0:05:38.705,0:05:42.500 que varien segons la meva edat,[br]la meva proporció pes/altura 0:05:42.500,0:05:45.023 els meus estudis, el meu salari, 0:05:45.023,0:05:49.488 o el nombre de clics al meu perfil. 0:05:49.488,0:05:53.374 També podem imaginar 0:05:53.374,0:05:56.747 un tractament mèdic per a les separacions 0:05:56.747,0:06:00.565 que redueixi el sentiment d'afecte. 0:06:00.565,0:06:04.622 Per cert, ja hi ha un programa a la MTV 0:06:04.622,0:06:08.606 on professors de seducció 0:06:08.606,0:06:12.524 tracten el mal de cor com una malaltia. 0:06:12.524,0:06:16.226 Aquests professors s'anomenen a si mateixos[br]"pick-up artists". 0:06:16.226,0:06:19.470 "Artist" en francès és simple, significa "artista". 0:06:19.470,0:06:22.182 "Pick-up" vol dir recollir algú. 0:06:22.182,0:06:24.298 Però no simplement recollir algú --[br]sinó recollir noies. 0:06:24.298,0:06:28.767 És a dir: són artistes en recollir noies. 0:06:28.767,0:06:30.224 (Riures) 0:06:30.224,0:06:35.339 I anomen al mar de cor "one-itis" 0:06:35.339,0:06:38.889 En anglès, "itis" és un un sufix que significa infecció. 0:06:38.889,0:06:43.353 Es pot traduir one-itis com "infecció d'un". 0:06:43.353,0:06:47.122 És un poc desagradable. De fet, pels pick-up artists, 0:06:47.122,0:06:50.571 enamorar-se d'algú 0:06:50.571,0:06:52.403 és una pèrdua de temps, 0:06:52.403,0:06:54.310 és malgastar el teu capital de seducció, 0:06:54.310,0:06:56.102 per això, cal que ho eliminem 0:06:56.102,0:06:59.831 com les malalties o les infeccions. 0:06:59.831,0:07:03.532 També podem imaginar 0:07:03.532,0:07:06.549 un ús romàntic del genoma. 0:07:06.549,0:07:10.199 Tothom el duria a sobre 0:07:10.199,0:07:13.399 i l'ensenyaria com una targeta de presentació 0:07:13.399,0:07:18.393 per comprovar si la seducció pot [br]prosperar fins a la reproducció. 0:07:18.393,0:07:22.021 (Riures) 0:07:22.021,0:07:27.184 És clar que aquesta carrera per la seducció, 0:07:27.184,0:07:29.287 com qualsevol competició ferotge, 0:07:29.287,0:07:34.220 crearà enormes desigualtats[br]en una satisfacció narcisista, 0:07:34.220,0:07:38.270 i, per tant, també molta solitud i frustració. 0:07:38.270,0:07:41.014 De manera que podem esperar [br]que es posarà en qüestió 0:07:41.014,0:07:45.550 a la modernitat mateixa,[br]que és l'origen del capital de seducció. 0:07:45.550,0:07:48.181 Estic pensant concretament en la reacció 0:07:48.181,0:07:53.110 de les comunitats neo-feixistes o religioses. 0:07:53.110,0:07:58.746 Però el futur no ha de ser així. 0:07:58.746,0:08:04.168 Un altra forma de percebre l'amor també és possible. 0:08:04.168,0:08:06.258 Però com? 0:08:06.258,0:08:10.572 Com renunciar a la histèrica necessitat [br]de ser apreciat? 0:08:10.572,0:08:14.780 Bé, adonant-me de la meva inutilitat. 0:08:14.780,0:08:16.879 (Riures) 0:08:16.879,0:08:17.818 Sí, 0:08:17.818,0:08:20.109 sóc un inútil. 0:08:20.109,0:08:21.980 Però estigueu segurs d'una cosa: 0:08:21.980,0:08:23.442 vosaltres també. 0:08:23.442,0:08:25.592 (Riures) 0:08:25.592,0:08:29.629 (Aplaudiments) 0:08:29.629,0:08:33.999 Tots sóm inútils. 0:08:33.999,0:08:36.414 Aquesta inutilitat es pot demostrar fàcilment, 0:08:36.414,0:08:40.015 perquè per ser valorat 0:08:40.015,0:08:43.026 necessito que algú altre em desitgi, 0:08:43.026,0:08:45.316 cosa que demostra que no em valoro a mi mateix. 0:08:45.316,0:08:48.400 No tinc cap valor inherent. 0:08:50.764,0:08:53.489 Tots fem veure que tenim un ídol; 0:08:53.489,0:08:56.408 tots fem veure que som un ídol[br]per a algú altre, però, en realitat 0:08:56.408,0:08:59.830 som uns impostors, com l'home del carrer 0:08:59.830,0:09:02.689 que sembla que està còmode i indiferent, 0:09:02.689,0:09:05.838 quan, de fet, ho té tot anticipat i calculat 0:09:05.838,0:09:09.443 perquè tots els ulls recaiguin en ell. 0:09:09.443,0:09:11.012 Penso que adonar-se 0:09:11.012,0:09:13.219 d'aquest frau general 0:09:13.219,0:09:14.627 que ens afecta a tots 0:09:14.627,0:09:16.447 alleujaria les nostres relacions amoroses. 0:09:16.447,0:09:18.837 El fet que vulgui que m'estimin 0:09:18.837,0:09:20.334 de cap a peus, 0:09:20.334,0:09:22.309 corroborat per totes les meves decisions, 0:09:22.309,0:09:25.081 és la raó perquè la histèria de la seducció existeix. 0:09:25.081,0:09:27.374 I, per tant, vull semblar perfecte 0:09:27.374,0:09:28.994 perquè algú pugui estimar-me. 0:09:28.994,0:09:30.521 Vull que ells siguin perfectes 0:09:30.521,0:09:32.678 perquè jo pugui estar segur del meu valor. 0:09:32.678,0:09:35.065 Tot això ens porta a parelles 0:09:35.065,0:09:37.357 obsessionades amb l'actuació 0:09:37.357,0:09:39.513 que se separaran, com si res, 0:09:39.513,0:09:42.067 tan bon punt baixi el rendiment. 0:09:42.067,0:09:46.190 Per contrarestar aquesta actitud, 0:09:46.190,0:09:48.928 jo invoco la tendresa -- l'amor com a tendresa. 0:09:48.928,0:09:50.296 Què és la tendresa? 0:09:50.296,0:09:54.169 Ser tendre és acceptar[br]les debilitats de qui estimem. 0:09:54.169,0:09:57.826 No es tracta de convertir-se en una [br]trista parella de curadors. 0:09:57.826,0:09:59.021 (Riures) 0:09:59.021,0:10:01.091 No és tant dolent. 0:10:01.091,0:10:02.423 Ben al contrari, 0:10:02.423,0:10:05.189 hi ha molt d'atractiu i de felicitat en la tendresa. 0:10:05.189,0:10:09.238 Em refereixo concretament al tipus d'humor[br]que, desafortunadament, no s'utilitza prou. 0:10:09.238,0:10:12.115 És un tipus de poesia de raresa deliberada. 0:10:12.115,0:10:14.896 Em refereixo a l'auto-burla. 0:10:14.896,0:10:17.717 Per una parella que ja no és sostinguda, recolzada 0:10:17.717,0:10:19.794 per les restriccions de la tradició, 0:10:19.794,0:10:21.342 crec que l'auto-burla 0:10:21.342,0:10:25.695 és una de les millors maneres per[br]fer que una relació sobrevisqui.