[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Υπάρχει ένα ποίημα γραμμένο\Nαπό έναν πολύ διάσημο Άγγλο ποιητή Dialogue: 0,0:00:04.84,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,στα τέλη του 19ου αιώνα. Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Λέγεται ότι αντηχούσε\Nστο μυαλό του Τσώρτσιλ Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,στη δεκαετία του '30. Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Το ποίημα πάει ως εξής: Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,«Στον αργόσχολο λόφο του καλοκαιριού, Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.34,Default,,0000,0000,0000,,οκνηρός με τη ροή των ρευμάτων, Dialogue: 0,0:00:17.34,0:00:19.35,Default,,0000,0000,0000,,άκουσον, ακούω έναν μακρινό τυμπανιστή, Dialogue: 0,0:00:19.35,0:00:21.57,Default,,0000,0000,0000,,να παίζει κάτι σαν ήχο σε όνειρα, Dialogue: 0,0:00:21.57,0:00:25.60,Default,,0000,0000,0000,,μακριά και κοντά και χαμηλά και δυνατότερα\Nστους δρόμους της γης που περνούν από κει, Dialogue: 0,0:00:25.60,0:00:27.85,Default,,0000,0000,0000,,αγαπημένοι σε φίλους και τροφή για σκόνη, Dialogue: 0,0:00:27.85,0:00:29.61,Default,,0000,0000,0000,,βαδίζουν οι στρατιώτες, Dialogue: 0,0:00:29.61,0:00:31.43,Default,,0000,0000,0000,,που πρόκειται σύντομα να πεθάνουν». Dialogue: 0,0:00:31.43,0:00:33.46,Default,,0000,0000,0000,,Για όσους ενδιαφέρονται για την ποίηση, Dialogue: 0,0:00:33.46,0:00:36.79,Default,,0000,0000,0000,,το ποίημα είναι «Ένα αγόρι\Nαπό το Σροπσάιρ» του Α.Ε. Χάουσμαν. Dialogue: 0,0:00:36.79,0:00:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά το τι αντιλαμβανόταν ο Χάουσμαν, Dialogue: 0,0:00:38.59,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,και που το ακούτε \Nκαι στις συμφωνίες του Νίλσεν, Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:46.45,Default,,0000,0000,0000,,ήταν ότι τα μακρυά, ζεστά, \Nδασώδη καλοκαίρια Dialogue: 0,0:00:46.45,0:00:48.31,Default,,0000,0000,0000,,της σταθερότητας του 19ου αιώνα Dialogue: 0,0:00:48.31,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,έφταναν στο τέλος τους, Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,και ότι επρόκειτο να περάσουμε Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:54.26,Default,,0000,0000,0000,,σε μια τρομακτική περίοδο της ιστορίας Dialogue: 0,0:00:54.26,0:00:56.28,Default,,0000,0000,0000,,κατά την οποία αλλάζει η εξουσία. Dialogue: 0,0:00:56.28,0:00:58.59,Default,,0000,0000,0000,,Και αυτές είναι πάντοτε,\Nκυρίες και κύριοι, Dialogue: 0,0:00:58.59,0:01:01.64,Default,,0000,0000,0000,,περίοδοι συνοδευόμενες από αναταραχή, Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:03.82,Default,,0000,0000,0000,,και πολύ συχνά από αίμα. Dialogue: 0,0:01:03.82,0:01:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Και το μήνυμά μου προς εσάς είναι Dialogue: 0,0:01:05.61,0:01:07.94,Default,,0000,0000,0000,,ότι είμαστε καταδικασμένοι, αν θέλετε, Dialogue: 0,0:01:07.94,0:01:10.42,Default,,0000,0000,0000,,να ζήσουμε ακριβώς \Nσε μια τέτοια στιγμή στην ιστορία Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,όταν τα αντίζυγα πάνω στα οποία Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.74,Default,,0000,0000,0000,,αρχίζει να αλλάζει\Nη καθιερωμένη διάταξη δύναμης Dialogue: 0,0:01:15.74,0:01:17.69,Default,,0000,0000,0000,,και η νέα όψη του κόσμου, Dialogue: 0,0:01:17.69,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,οι νέες δυνάμεις που υπάρχουν στον κόσμο, Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,αρχίζουν να διαμορφώνονται. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Και αυτοί είναι -και το έχουμε δει \Nπολύ ξεκάθαρα σήμερα- Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.47,Default,,0000,0000,0000,,σχεδόν πάντα πολύ ταραχώδεις καιροί, \Nπολύ δύσκολοι καιροί, Dialogue: 0,0:01:28.47,0:01:30.47,Default,,0000,0000,0000,,και πολύ συχνά πολύ αιματηροί καιροί. Dialogue: 0,0:01:30.47,0:01:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Παρεμπιπτόντως, συμβαίνει \Nπερίπου μία φορά ανά αιώνα. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Ίσως υποστηρίξετε ότι\Nη τελευταία φορά που συνέβη Dialogue: 0,0:01:35.44,0:01:38.55,Default,,0000,0000,0000,,-και αυτό αισθανόταν να έρχεται\Nο Χάουσμαν και ο Τσώρτσιλ επίσης- Dialogue: 0,0:01:38.55,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ήταν ότι όταν η εξουσία \Nπέρασε από τα παλιά έθνη, Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.31,Default,,0000,0000,0000,,τις παλιές δυνάμεις της Ευρώπης, Dialogue: 0,0:01:43.31,0:01:47.32,Default,,0000,0000,0000,,δια μέσου του Ατλαντικού\Nστη νέα αναδυόμενη δύναμη των ΗΠΑ -- Dialogue: 0,0:01:47.32,0:01:49.84,Default,,0000,0000,0000,,η αρχή του Αμερικάνικου αιώνα. Dialogue: 0,0:01:49.84,0:01:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Και φυσικά, στο κενό Dialogue: 0,0:01:51.73,0:01:54.62,Default,,0000,0000,0000,,όπου υπήρχαν οι πολύ \Nπαλιές Ευρωπαϊκές δυνάμεις Dialogue: 0,0:01:54.62,0:01:58.94,Default,,0000,0000,0000,,παίχτηκαν οι δύο πιο αιματηρές\Nκαταστροφές του τελευταίου αιώνα -- Dialogue: 0,0:01:58.94,0:02:02.78,Default,,0000,0000,0000,,το ένα στο πρώτο μέρος και το άλλο στο\Nδεύτερο μέρος: οι δύο Παγκόσμιοι Πόλεμοι. Dialogue: 0,0:02:02.78,0:02:06.17,Default,,0000,0000,0000,,Ο Μάο Τσεντούνγκ αναφερόταν σε αυτούς\Nως οι Ευρωπαϊκοί εμφύλιοι πόλεμοι, Dialogue: 0,0:02:06.17,0:02:08.85,Default,,0000,0000,0000,,και μάλλον είναι ένας\Nπιο ακριβής τρόπος περιγραφής. Dialogue: 0,0:02:08.85,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Λοιπόν κυρίες και κύριοι Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.16,Default,,0000,0000,0000,,ζούμε σε έναν απ´εκείνους τους καιρούς. Dialogue: 0,0:02:12.16,0:02:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Όμως για μας, σήμερα θέλω\Nνα μιλήσω για τρεις παράγοντες. Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Και ο πρώτος απ᾽αυτούς,\Nοι πρώτοι δύο απ᾽αυτούς Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.75,Default,,0000,0000,0000,,πρόκειται για μια αλλαγή στην εξουσία. Dialogue: 0,0:02:20.75,0:02:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Ο δεύτερος πρόκειται για μια νέα \Nδιάσταση στην οποία θέλω να αναφερθώ, Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:26.80,Default,,0000,0000,0000,,η οποία δεν έχει ξανασυμβεί \Nόπως συμβαίνει τώρα. Dialogue: 0,0:02:26.80,0:02:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά ας μιλήσουμε για τις αλλαγές\Nεξουσίας που συμβαίνουν στον κόσμο. Dialogue: 0,0:02:30.04,0:02:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Και το τι συμβαίνει σήμερα Dialogue: 0,0:02:31.59,0:02:33.42,Default,,0000,0000,0000,,είναι, από μια άποψη, τρομακτικό Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:36.39,Default,,0000,0000,0000,,επειδή δεν έχει ξανασυμβεί πριν. Dialogue: 0,0:02:36.39,0:02:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Έχουμε δει πλευρικές αλλαγές εξουσίας -- Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:41.38,Default,,0000,0000,0000,,η δύναμη της Ελλάδας πέρασε στη Ρώμη Dialogue: 0,0:02:41.38,0:02:43.50,Default,,0000,0000,0000,,και τις αλλαγές στην εξουσία που συνέβησαν Dialogue: 0,0:02:43.50,0:02:46.50,Default,,0000,0000,0000,,κατά τη διάρκεια \Nτων Ευρωπαϊκών πολιτισμών -- Dialogue: 0,0:02:46.50,0:02:48.73,Default,,0000,0000,0000,,αλλά τώρα βλέπουμε \Nκάτι ελαφρώς διαφορετικό. Dialogue: 0,0:02:48.73,0:02:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Διότι η εξουσία δεν μετατοπίζεται\Nαπλώς πλευρικά, Dialogue: 0,0:02:51.06,0:02:52.41,Default,,0000,0000,0000,,από έθνος σε έθνος. Dialogue: 0,0:02:52.41,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Μετατοπίζεται και κάθετα επίσης. Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Το τι συμβαίνει σήμερα είναι \Nότι η δύναμη που ήταν εγκιβωτισμένη, Dialogue: 0,0:02:57.25,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,κρατημένη στην ευθύνη, \Nκρατημένη στο κράτος δικαίου, Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.20,Default,,0000,0000,0000,,εντός του θεσμού του έθνους-κράτους, Dialogue: 0,0:03:03.20,0:03:07.03,Default,,0000,0000,0000,,έχει τώρα μεταναστεύσει σε πολύ \Nμεγάλο βαθμό πάνω στην παγκόσμια σκηνή. Dialogue: 0,0:03:07.03,0:03:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Η παγκοσμιοποίηση της εξουσίας -- Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:10.70,Default,,0000,0000,0000,,μιλάμε για την παγκοσμιοποίηση των αγορών, Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:14.50,Default,,0000,0000,0000,,όμως πρόκειται για την παγκοσμιοποίηση\Nτης πραγματικής εξουσίας. Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Και όταν, στο επίπεδο έθνους-κράτους Dialogue: 0,0:03:16.60,0:03:18.40,Default,,0000,0000,0000,,που η εξουσία κρατείται στην ευθύνη Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:20.23,Default,,0000,0000,0000,,υπόκειται στον κανόνα δικαίου, Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:23.42,Default,,0000,0000,0000,,στη διεθνή σκηνή δεν υπόκειται. Dialogue: 0,0:03:23.42,0:03:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Η διεθνής και η παγκόσμια σκηνή είναι\Nεκεί όπου κατοικεί η εξουσία τώρα: Dialogue: 0,0:03:26.90,0:03:29.94,Default,,0000,0000,0000,,η δύναμη του διαδικτύου,\Nτων δορυφορικών εκπομπών Dialogue: 0,0:03:29.94,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,η δύναμη των ανταλλακτηρίων συναλλάγματος, Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.98,Default,,0000,0000,0000,,αυτό το απέραντο στροβίλισμα χρημάτων Dialogue: 0,0:03:34.98,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,που κυκλοφορεί τώρα 32 φορές \Nτην απαραίτητη ποσότητα χρημάτων Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.99,Default,,0000,0000,0000,,που υποτίθεται πώς πρέπει να υπάρχει\Nγια να χρηματοδοτεί το εμπόριο -- Dialogue: 0,0:03:41.99,0:03:43.67,Default,,0000,0000,0000,,τους χρηματομετατροπείς, αν θέλετε, Dialogue: 0,0:03:43.67,0:03:45.47,Default,,0000,0000,0000,,τους κερδοσκόπους Dialogue: 0,0:03:45.47,0:03:48.65,Default,,0000,0000,0000,,που μας λύγισαν όλους αρκετά πρόσφατα, Dialogue: 0,0:03:48.65,0:03:50.60,Default,,0000,0000,0000,,η δύναμη των πολυεθνικών επιχειρήσεων Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,που τώρα αναπτύσσουν προϋπολογισμούς Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.83,Default,,0000,0000,0000,,συχνά μεγαλύτερους \Nαπό μεσαίου μεγέθους χώρες. Dialogue: 0,0:03:55.83,0:03:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Αυτές ζουν σε ένα παγκόσμιο χώρο Dialogue: 0,0:03:57.62,0:04:00.19,Default,,0000,0000,0000,,που είναι ευρέως ανεξέλεγκτος, Dialogue: 0,0:04:00.19,0:04:02.70,Default,,0000,0000,0000,,δεν υπόκεινται στο κράτος δικαίου, Dialogue: 0,0:04:02.70,0:04:05.01,Default,,0000,0000,0000,,και οι άνθρωποι εκεί\Nδρουν χωρίς περιορισμό. Dialogue: 0,0:04:05.01,0:04:07.63,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό βολεύει τους ισχυρούς, Dialogue: 0,0:04:07.63,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,μέχρι στιγμής. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Είναι πάντα κατάλληλο για αυτούς \Nπου έχουν την περισσότερη δύναμη Dialogue: 0,0:04:12.90,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,να λειτουργούν σε μέρη χωρίς περιορισμό, Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.81,Default,,0000,0000,0000,,όμως το μάθημα της ιστορίας \Nείναι ότι, αργά ή γρήγορα, Dialogue: 0,0:04:18.81,0:04:20.74,Default,,0000,0000,0000,,ο ανεξέλεγκτος χώρος -- Dialogue: 0,0:04:20.74,0:04:23.01,Default,,0000,0000,0000,,ο χώρος που δεν υπόκειται \Nστο κράτος δικαίου -- Dialogue: 0,0:04:23.01,0:04:25.69,Default,,0000,0000,0000,,γίνεται γεμάτος, όχι μόνο \Nαπό τα πράγματα που θέλεις -- Dialogue: 0,0:04:25.69,0:04:27.57,Default,,0000,0000,0000,,διεθνές εμπόριο, το διαδίκτυο, κτλ. -- Dialogue: 0,0:04:27.57,0:04:29.73,Default,,0000,0000,0000,,αλλά και από πράγματα που δεν θέλεις -- Dialogue: 0,0:04:29.73,0:04:32.66,Default,,0000,0000,0000,,διεθνή εγκληματικότητα, \Nδιεθνή τρομοκρατία. Dialogue: 0,0:04:32.66,0:04:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Η αποκάλυψη της 11ης Σεπτεμβρίου Dialogue: 0,0:04:34.99,0:04:39.49,Default,,0000,0000,0000,,είναι ότι ακόμα κι αν είσαι\Nτο πιο ισχυρό έθνος στη γη, Dialogue: 0,0:04:40.04,0:04:42.37,Default,,0000,0000,0000,,παρ' όλα αυτά Dialogue: 0,0:04:42.37,0:04:44.75,Default,,0000,0000,0000,,εκείνοι που κατοικούν εκεί\Nμπορούν να σου επιτεθούν Dialogue: 0,0:04:44.75,0:04:46.56,Default,,0000,0000,0000,,ακόμα και στις πιο εμβληματικές πόλεις Dialogue: 0,0:04:46.56,0:04:48.61,Default,,0000,0000,0000,,ένα ηλιόλουστο πρωινό του Σεπτέμβρη. Dialogue: 0,0:04:48.62,0:04:50.79,Default,,0000,0000,0000,,Λέγεται ότι περίπου το 60 τοις εκατό Dialogue: 0,0:04:50.79,0:04:53.29,Default,,0000,0000,0000,,των τεσσάρων εκατομμυρίων δολαρίων\Nπου χρηματοδότησαν Dialogue: 0,0:04:53.29,0:04:56.45,Default,,0000,0000,0000,,την 11η Σεπτεμβρίου πέρασαν \Nμέσω των ιδρυμάτων των Διδύμων Πύργων Dialogue: 0,0:04:56.45,0:04:58.49,Default,,0000,0000,0000,,τους οποίους κατέστρεψε η 11η Σεπτεμβρίου. Dialogue: 0,0:04:58.49,0:05:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Βλέπετε, και οι εχθροί μας\Nχρησιμοποιούν αυτό τον χώρο -- Dialogue: 0,0:05:01.20,0:05:04.71,Default,,0000,0000,0000,,τον χώρο του μαζικού ταξιδιού, το\Nδιαδίκτυο, τις δορυφορικές μεταδόσεις -- Dialogue: 0,0:05:04.71,0:05:07.28,Default,,0000,0000,0000,,για να μπορούν \Nνα κυκλοφορούν το δηλητήριο τους Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:09.97,Default,,0000,0000,0000,,για την καταστροφή\Nτων συστημάτων μας και των τρόπων μας. Dialogue: 0,0:05:09.97,0:05:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Αργά ή γρήγορα, Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ο κανόνας της ιστορίας Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.26,Default,,0000,0000,0000,,είναι ότι όπου πάει η δύναμη Dialogue: 0,0:05:17.26,0:05:20.26,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει να ακολουθεί διακυβέρνηση. Dialogue: 0,0:05:20.26,0:05:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Αν όντως είναι αυτή η περίπτωση,\Nόπως νομίζω ότι είναι, Dialogue: 0,0:05:22.86,0:05:24.84,Default,,0000,0000,0000,,ότι ένα από τα φαινόμενα της εποχής μας Dialogue: 0,0:05:24.84,0:05:26.56,Default,,0000,0000,0000,,είναι η παγκοσμιοποίηση της δύναμης, Dialogue: 0,0:05:26.56,0:05:29.57,Default,,0000,0000,0000,,τότε ακολουθεί ότι μία\Nαπό τις προκλήσεις της εποχής μας Dialogue: 0,0:05:29.57,0:05:32.45,Default,,0000,0000,0000,,είναι να φέρουμε τη διακυβέρνηση \Nστον παγκόσμιο χώρο. Dialogue: 0,0:05:32.45,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Πιστεύω ότι οι δεκαετίες που θα έρθουν Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:39.50,Default,,0000,0000,0000,,θα είναι περισσότερο ή λιγότερο ταραχώδεις Dialogue: 0,0:05:39.50,0:05:42.47,Default,,0000,0000,0000,,όσο μπορούμε περίπου \Nνα πετύχουμε εκείνο τον σκοπό: Dialogue: 0,0:05:42.47,0:05:44.74,Default,,0000,0000,0000,,να φέρουμε τη διακυβέρνηση \Nστον παγκόσμιο χώρο. Dialogue: 0,0:05:44.74,0:05:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα προσέξτε, δεν μιλώ για κυβέρνηση. Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Δεν μιλώ για τη σύσταση Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:51.02,Default,,0000,0000,0000,,ενός παγκόσμιου δημοκρατικού θεσμού. Dialogue: 0,0:05:51.02,0:05:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Η δική μου άποψη, παρεμπιπτόντως,\Nκυρίες και κύριοι, Dialogue: 0,0:05:53.52,0:05:55.82,Default,,0000,0000,0000,,είναι ότι είναι απίθανο να γίνει Dialogue: 0,0:05:55.82,0:05:57.96,Default,,0000,0000,0000,,με την αναπαραγωγή\Nπερισσότερων ιδρυμάτων ΟΗΕ. Dialogue: 0,0:05:57.96,0:06:00.15,Default,,0000,0000,0000,,Αν δεν είχαμε τον ΟΗΕ,\Nθα τον εφευρίσκαμε. Dialogue: 0,0:06:00.15,0:06:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Ο κόσμος χρειάζεται ένα διεθνές φόρουμ. Dialogue: 0,0:06:02.04,0:06:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Χρειάζεται ένα μέσο με το οποίο μπορείτε\Nνα νομιμοποιήσειτε τη διεθνή δράση. Dialogue: 0,0:06:05.63,0:06:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Όμως όταν πρόκειται για τη διακυβέρνηση\Nτου παγκόσμιου χώρου, Dialogue: 0,0:06:08.52,0:06:10.33,Default,,0000,0000,0000,,η εκτίμησή μου είναι ότι δεν θα συμβεί Dialogue: 0,0:06:10.33,0:06:12.78,Default,,0000,0000,0000,,με τη δημιουργία περισσότερων\Nιδρυμάτων του ΟΗΕ. Dialogue: 0,0:06:12.78,0:06:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Θα συμβεί με το να ενωθούν οι ισχυροί Dialogue: 0,0:06:15.61,0:06:18.03,Default,,0000,0000,0000,,και φτιάξουν συστήματα\Nβασισμένα σε διεθνή συνθήκη, Dialogue: 0,0:06:18.03,0:06:19.89,Default,,0000,0000,0000,,συμφωνίες βασισμένες σε διεθνή συνθήκη, Dialogue: 0,0:06:19.89,0:06:21.45,Default,,0000,0000,0000,,να κυβερνούν τον παγκόσμιο χώρο. Dialogue: 0,0:06:21.45,0:06:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Μπορείτε να τα δείτε να γίνονται,\Nαρχίζουν ήδη να αναδύονται. Dialogue: 0,0:06:24.54,0:06:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Ο Παγκόσμιος Οργανισμός Εμπορίου:\Nβασισμένος σε διεθνή συνθήκη, Dialogue: 0,0:06:27.81,0:06:30.01,Default,,0000,0000,0000,,εξ ολοκλήρου βασισμένος\Nεκεί, και όμως, Dialogue: 0,0:06:30.01,0:06:33.36,Default,,0000,0000,0000,,αρκετά ισχυρός ώστε να του λογοδοτούν\Nακόμη και οι πιο ισχυροί, οι ΗΠΑ, Dialogue: 0,0:06:33.36,0:06:34.46,Default,,0000,0000,0000,,αν είναι απαραίτητο. Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:36.61,Default,,0000,0000,0000,,Κιότο: οι απαρχές του αγώνα δημιουργίας Dialogue: 0,0:06:36.61,0:06:38.73,Default,,0000,0000,0000,,ενός οργανισμού βασισμένου\Nσε διεθνή συνθήκη. Dialogue: 0,0:06:38.73,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Οι G20: Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.59,Default,,0000,0000,0000,,ξέρουμε τώρα ότι πρέπει \Nνα συστήσουμε έναν θεσμό Dialogue: 0,0:06:42.59,0:06:44.82,Default,,0000,0000,0000,,ο οποίος θα είναι ικανός\Nνα φέρει διακυβέρνηση Dialogue: 0,0:06:44.82,0:06:48.11,Default,,0000,0000,0000,,σε εκείνον τον οικονομικό χώρο\Nγια χρηματοοικονομική κερδοσκοπία. Dialogue: 0,0:06:48.11,0:06:51.15,Default,,0000,0000,0000,,Και αυτό είναι οι G20, ένας θεσμός\Nβασισμένος σε διεθνή συνθήκη. Dialogue: 0,0:06:51.15,0:06:52.53,Default,,0000,0000,0000,,Υπάρχει ένα πρόβλημα εκεί, Dialogue: 0,0:06:52.53,0:06:54.49,Default,,0000,0000,0000,,και θα επιστρέψουμε σ' αυτό σε ένα λεπτό, Dialogue: 0,0:06:54.49,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,που είναι ότι αν συγκεντρώσεις\Nτους πιο ισχυρούς μαζί Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.22,Default,,0000,0000,0000,,για να κάνεις τους κανόνες\Nσε θεσμούς βασισμένους σε διεθνή συνθήκη, Dialogue: 0,0:07:00.22,0:07:03.17,Default,,0000,0000,0000,,για να συμπληρώσεις\Nτον χώρο διακυβέρνησης, Dialogue: 0,0:07:03.17,0:07:06.13,Default,,0000,0000,0000,,τότε τι συμβαίνει στους αδύναμους \Nπου μένουν εκτός; Dialogue: 0,0:07:06.13,0:07:07.59,Default,,0000,0000,0000,,Είναι ένα μεγάλο πρόβλημα, Dialogue: 0,0:07:07.59,0:07:09.57,Default,,0000,0000,0000,,και θα επιστρέψουμε σ᾽ αυτό σε ένα λεπτό. Dialogue: 0,0:07:09.57,0:07:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε ορίστε το πρώτο μου μήνυμα, Dialogue: 0,0:07:11.20,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ότι αν πρόκειται να περάσεις απ᾽ αυτούς\Nτους ταραχώδεις καιρούς Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.28,Default,,0000,0000,0000,,λιγότερο ή περισσότερο θυελλωδώς, Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:19.28,Default,,0000,0000,0000,,τότε η επιτυχία μας στο να το κάνουμε αυτό Dialogue: 0,0:07:19.28,0:07:21.83,Default,,0000,0000,0000,,θα εξαρτηθεί σε μεγάλο βαθμό\Nστην ικανότητα μας Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:25.63,Default,,0000,0000,0000,,να φέρουμε συνετή διακυβέρνηση\Nστον παγκόσμιο χώρο. Dialogue: 0,0:07:25.63,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Και παρακολουθήστε το \Nνα ξεκινά να συμβαίνει. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Το δεύτερο μου σημείο, Dialogue: 0,0:07:29.62,0:07:32.64,Default,,0000,0000,0000,,και ξέρω πως δεν χρειάζεται\Nνα μιλώ σ' ένα ακροατήριο σαν αυτό Dialogue: 0,0:07:32.64,0:07:34.05,Default,,0000,0000,0000,,για κάτι τέτοιο, Dialogue: 0,0:07:34.05,0:07:37.28,Default,,0000,0000,0000,,όμως η δύναμη \Nδεν μετακινείται μόνο καθέτως, Dialogue: 0,0:07:37.28,0:07:39.32,Default,,0000,0000,0000,,μετακινείται επίσης και οριζοντίως. Dialogue: 0,0:07:39.32,0:07:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Μπορείτε να υποστηρίξετε ότι η ιστορία,\Nη ιστορία των πολιτισμών, Dialogue: 0,0:07:42.74,0:07:45.84,Default,,0000,0000,0000,,είναι πολιτισμοί συγκεντρωμένοι\Nγύρω από θάλασσες -- Dialogue: 0,0:07:45.84,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,με τους πρώτους γύρω από τη Μεσόγειο, Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:53.20,Default,,0000,0000,0000,,τους πιο πρόσφατους στην άνοδο της\NΔυτικής δύναμης γύρω από τον Ατλαντικό. Dialogue: 0,0:07:53.20,0:07:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Λοιπόν, μου φαίνεται Dialogue: 0,0:07:54.18,0:07:57.55,Default,,0000,0000,0000,,ότι έχουμε τώρα μια θεμελιώδη μετακίνηση\Nτης δύναμης σε γενικές γραμμές Dialogue: 0,0:07:57.55,0:08:00.36,Default,,0000,0000,0000,,μακρυά από έθνη γύρω\Nαπό τις ακτές του Ατλαντικού Dialogue: 0,0:08:00.36,0:08:02.82,Default,,0000,0000,0000,,στα έθνη που είναι\Nγύρω από το χείλος του Ειρηνικού. Dialogue: 0,0:08:02.82,0:08:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα αυτό ξεκινά με οικονομική δύναμη,\Nόμως έτσι ξεκινά πάντα. Dialogue: 0,0:08:06.26,0:08:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Μπορείτε ήδη να αρχίσετε να βλέπετε\Nτην ανάπτυξη εξωτερικών πολιτικών, Dialogue: 0,0:08:09.56,0:08:11.59,Default,,0000,0000,0000,,την αύξηση των στρατιωτικών προϋπολογισμών Dialogue: 0,0:08:11.59,0:08:14.57,Default,,0000,0000,0000,,που συμβαίνουν στις άλλες \Nαναπτυσσόμενες δυνάμεις στον κόσμο. Dialogue: 0,0:08:14.57,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Για την ακρίβεια νομίζω Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:19.03,Default,,0000,0000,0000,,ότι αυτό δεν είναι τόσο μια μετακίνηση\Nαπό τη Δύση στην Ανατολή· Dialogue: 0,0:08:19.03,0:08:20.87,Default,,0000,0000,0000,,κάτι διαφορετικό συμβαίνει. Dialogue: 0,0:08:20.87,0:08:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Η εκτίμηση μου είναι, αν έχει σημασία, Dialogue: 0,0:08:22.91,0:08:26.76,Default,,0000,0000,0000,,είναι ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες\Nθα παραμείνουν το πιο ισχυρό έθνος στη γη Dialogue: 0,0:08:26.76,0:08:29.63,Default,,0000,0000,0000,,για τα επόμενα 10 χρόνια, 15, Dialogue: 0,0:08:29.63,0:08:32.81,Default,,0000,0000,0000,,όμως το πλαίσιο\Nστο οποίο κρατάνε τη δύναμή τους Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:35.93,Default,,0000,0000,0000,,έχει τώρα τροποποιηθεί ριζικά·\Nέχει αλλάξει ριζικά. Dialogue: 0,0:08:35.93,0:08:37.73,Default,,0000,0000,0000,,Βγαίνουμε από 50 χρόνια, Dialogue: 0,0:08:37.73,0:08:39.97,Default,,0000,0000,0000,,πολύ ασυνήθιστα χρόνια, ιστορίας Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:42.78,Default,,0000,0000,0000,,στην οποία είχαμε \Nέναν εντελώς μονο-πολικό κόσμο, Dialogue: 0,0:08:42.78,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,στον οποίο κάθε βελόνα πυξίδας, Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:46.44,Default,,0000,0000,0000,,υπέρ ή κατά, Dialogue: 0,0:08:46.44,0:08:49.48,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει να καθορίζεται\Nαπό τη θέση ως προς την Ουάσιγκτον -- Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,ένας κόσμος διασκελισμένος \Nαπό έναν μεγάλο κολοσσό. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Όμως αυτό δεν είναι\Nσυνηθισμένο στην ιστορία. Dialogue: 0,0:08:55.32,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ουσιαστικά, τώρα αναδύεται Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.25,Default,,0000,0000,0000,,μια πολύ πιο φυσιολογική\Nπερίπτωση της ιστορίας. Dialogue: 0,0:08:59.25,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Αρχίζετε να βλέπετε την εμφάνιση Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ενός πολυ-πολικού κόσμου. Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Μέχρι τώρα, Dialogue: 0,0:09:04.50,0:09:08.43,Default,,0000,0000,0000,,οι Ηνωμένες Πολιτείες ήταν το κυρίαρχο \Nχαρακτηριστικό του κόσμου μας. Dialogue: 0,0:09:08.43,0:09:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Θα παραμείνουν το πιο ισχυρό έθνος, Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:12.43,Default,,0000,0000,0000,,αλλά θα είναι το πιο ισχυρό έθνος Dialogue: 0,0:09:12.43,0:09:14.23,Default,,0000,0000,0000,,σ᾽ έναν αυξανόμενα πολυ-πολικό κόσμο. Dialogue: 0,0:09:14.23,0:09:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Και αρχίζετε να βλέπετε τα εναλλακτικά \Nκέντρα δύναμης να δημιουργούνται -- Dialogue: 0,0:09:17.77,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,στην Κίνα, φυσικά, Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.30,Default,,0000,0000,0000,,αν και εκτιμώ ότι η άνοδος της Κίνας\Nστο μεγαλείο δεν θα είναι ομαλή. Dialogue: 0,0:09:22.30,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Θα είναι αρκετά στριφνή Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.58,Default,,0000,0000,0000,,καθώς η Κίνα θα εκδημοκρατίζει\Nτην κοινωνία της Dialogue: 0,0:09:26.58,0:09:28.72,Default,,0000,0000,0000,,αφού καταστήσει\Nτην οικονομία της φιλελεύθερη. Dialogue: 0,0:09:28.72,0:09:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Όμως αυτό είναι ένα θέμα \Nγια μια άλλη συζήτηση. Dialogue: 0,0:09:31.16,0:09:33.45,Default,,0000,0000,0000,,Βλέπετε την Ινδία, βλέπετε τη Βραζιλία. Dialogue: 0,0:09:33.45,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Βλέπετε όλο και περισσότερο Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.67,Default,,0000,0000,0000,,ότι ο κόσμος τώρα μοιάζει\Nγια εμάς τους Ευρωπαίους, Dialogue: 0,0:09:38.67,0:09:42.12,Default,,0000,0000,0000,,πολύ περισσότερο \Nμε την Ευρώπη τον 19ο αιώνα. Dialogue: 0,0:09:42.12,0:09:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Η Ευρώπη τον 19ο αιώνα: Dialogue: 0,0:09:43.42,0:09:45.91,Default,,0000,0000,0000,,ένας σπουδαίος Υπουργός Εξωτερικών,\Nο Λόρδος Κάνινγκ, Dialogue: 0,0:09:45.91,0:09:48.93,Default,,0000,0000,0000,,συνήθιζε να την περιγράφει \Nως «ευρωπαϊκή συμφωνία δυνάμεων». Dialogue: 0,0:09:48.93,0:09:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Υπήρχε μια πενταμερής ισορροπία. Dialogue: 0,0:09:50.75,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Η Βρετανία πάντα έπαιζε για την ισορροπία. Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Αν το Παρίσι έσμιγε με το Βερολίνο, Dialogue: 0,0:09:55.38,0:09:58.46,Default,,0000,0000,0000,,η Βρετανία έσμιγε με τη Βιέννη \Nκαι τη Ρώμη ως αντίβαρο. Dialogue: 0,0:09:58.46,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα προσέξτε, Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:03.08,Default,,0000,0000,0000,,σε μια περίοδο που κυριαρχείται\Nαπό ένα μονο-πολικό κόσμο Dialogue: 0,0:10:03.08,0:10:04.39,Default,,0000,0000,0000,,έχετε σταθερές συμμαχίες -- Dialogue: 0,0:10:04.39,0:10:06.68,Default,,0000,0000,0000,,το ΝΑΤΟ, το σύμφωνο της Βαρσοβίας. Dialogue: 0,0:10:06.68,0:10:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Μια σταθερή πόλωση δύναμης Dialogue: 0,0:10:08.37,0:10:10.37,Default,,0000,0000,0000,,σημαίνει σταθερές συμμαχίες. Dialogue: 0,0:10:10.37,0:10:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Όμως μια πολλαπλή πόλωση δύναμης Dialogue: 0,0:10:12.49,0:10:14.81,Default,,0000,0000,0000,,σημαίνει μετατόπιση\Nκαι αλλαγή στις συμμαχίες. Dialogue: 0,0:10:14.81,0:10:16.71,Default,,0000,0000,0000,,Σ' αυτόν τον κόσμο μπαίνουμε, Dialogue: 0,0:10:16.71,0:10:18.48,Default,,0000,0000,0000,,όπου θα βλέπουμε όλο και περισσότερο Dialogue: 0,0:10:18.48,0:10:20.79,Default,,0000,0000,0000,,ότι οι συμμαχίες μας δεν είναι σταθερές. Dialogue: 0,0:10:20.79,0:10:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Ο Κάνινγκ, ο σπουδαίος Βρετανός\NΥΠΕΞ είπε κάποτε, Dialogue: 0,0:10:23.30,0:10:26.80,Default,,0000,0000,0000,,«Η Βρετανία έχει ένα κοινό συμφέρον,\Nαλλά όχι κοινούς συμμάχους». Dialogue: 0,0:10:26.80,0:10:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Και θα βλέπουμε όλο και περισσότερο Dialogue: 0,0:10:28.62,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ότι ακόμα και εμείς στη Δύση Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,θα απλώσουμε, πρέπει να απλώσουμε, Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.98,Default,,0000,0000,0000,,πέρα από τον άνετο κύκλο \Nτων Ατλαντικών δυνάμεων Dialogue: 0,0:10:34.98,0:10:37.10,Default,,0000,0000,0000,,για να κάνουμε συμμαχία με άλλους, Dialogue: 0,0:10:37.10,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,αν θέλουμε να κάνουμε κάτι στον κόσμο. Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Σημειώστε, ότι όταν πήγαμε στη Λιβύη, Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:44.04,Default,,0000,0000,0000,,δεν ήταν αρκετά καλό για τη Δύση\Nνα το κάνει μόνη της, Dialogue: 0,0:10:44.04,0:10:45.52,Default,,0000,0000,0000,,έπρεπε να φέρουμε κι άλλους. Dialogue: 0,0:10:45.52,0:10:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Σε αυτή την περίπτωση, έπρεπε\Nνα φέρουμε τον Αραβικό Σύνδεσμο. Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Νομίζω ότι το Ιράκ και το Αφγανιστάν\Nείναι οι τελευταίες φορές Dialogue: 0,0:10:51.56,0:10:54.21,Default,,0000,0000,0000,,που η Δύση προσπάθησε \Nνα το κάνει μόνη της, Dialogue: 0,0:10:54.21,0:10:55.55,Default,,0000,0000,0000,,και δεν τα καταφέραμε. Dialogue: 0,0:10:55.55,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Υποθέτω Dialogue: 0,0:10:57.00,0:11:00.86,Default,,0000,0000,0000,,ότι φτάνουμε την αρχή \Nτου τέλους των 400 χρόνων -- Dialogue: 0,0:11:00.86,0:11:04.08,Default,,0000,0000,0000,,λέω 400 χρόνια επειδή είναι\Nτο τέλος της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας -- Dialogue: 0,0:11:04.08,0:11:08.32,Default,,0000,0000,0000,,της ηγεμονίας της δυτικής εξουσίας,\Nτων δυτικών θεσμών και των δυτικών αξιών. Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Ξέρετε, μέχρι τώρα, αν η Δύση οργανωνόταν, Dialogue: 0,0:11:12.64,0:11:17.10,Default,,0000,0000,0000,,θα μπορούσε να προτείνει\Nκαι να τοποθετηθεί σε κάθε γωνιά της γης. Dialogue: 0,0:11:17.24,0:11:18.65,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά αυτό δεν ισχύει πια. Dialogue: 0,0:11:18.65,0:11:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Πάρτε την τελευταία οικονομική κρίση Dialogue: 0,0:11:20.98,0:11:23.15,Default,,0000,0000,0000,,μετά τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο. Dialogue: 0,0:11:23.15,0:11:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Η Δύση ενώθηκε -- Dialogue: 0,0:11:24.13,0:11:27.64,Default,,0000,0000,0000,,το Ίδρυμα Μπρέτον Γουντς,\Nη Παγκόσμια Τράπεζα, το ΔΝΤ -- Dialogue: 0,0:11:27.64,0:11:29.44,Default,,0000,0000,0000,,το πρόβλημα λύθηκε. Dialogue: 0,0:11:29.44,0:11:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα πρέπει να φωνάξουμε άλλους. Dialogue: 0,0:11:31.41,0:11:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα πρέπει να δημιουργήσουμε τους G20. Dialogue: 0,0:11:33.29,0:11:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα πρέπει να πάμε \Nεκτός του βολικού μας κύκλου Dialogue: 0,0:11:36.15,0:11:37.88,Default,,0000,0000,0000,,των δυτικών μας φίλων. Dialogue: 0,0:11:37.88,0:11:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Ας κάνω μια πρόβλεψη για σας, Dialogue: 0,0:11:39.81,0:11:42.50,Default,,0000,0000,0000,,η οποία είναι ακόμη \Nπερισσότερο εντυπωσιακή. Dialogue: 0,0:11:42.50,0:11:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Υποψιάζομαι ότι φτάνουμε το τέλος Dialogue: 0,0:11:45.51,0:11:47.43,Default,,0000,0000,0000,,των 400 χρόνων Dialogue: 0,0:11:47.43,0:11:50.19,Default,,0000,0000,0000,,όταν η δυτική εξουσία ήταν αρκετή. Dialogue: 0,0:11:50.19,0:11:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Ο κόσμος μου λέει, «Οι Κινέζοι\Nδεν θα εμπλακούν ποτέ Dialogue: 0,0:11:53.18,0:11:55.97,Default,,0000,0000,0000,,στην πολυμερή αποκατάσταση\Nτης ειρήνης στον κόσμο». Dialogue: 0,0:11:55.97,0:11:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Α ναι; Γιατί όχι; Dialogue: 0,0:11:57.86,0:11:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Πόσα Κινέζικα στρατεύματα Dialogue: 0,0:11:59.30,0:12:01.85,Default,,0000,0000,0000,,υπηρετούν με τον μπλε μπερέ,\Nυπό την μπλε σημαία, Dialogue: 0,0:12:01.85,0:12:04.35,Default,,0000,0000,0000,,υπό τις εντολές των Ηνωμένων Εθνών\Nσήμερα στον κόσμο; Dialogue: 0,0:12:04.35,0:12:05.12,Default,,0000,0000,0000,,3.700. Dialogue: 0,0:12:05.12,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Πόσοι Αμερικανοί; 11. Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Ποιο είναι το μεγαλύτερο ναυτικό σώμα Dialogue: 0,0:12:10.73,0:12:13.90,Default,,0000,0000,0000,,που αντιμετωπίζει το θέμα\Nμε τους Σομαλούς πειρατές; Dialogue: 0,0:12:13.90,0:12:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Το κινέζικο ναυτικό σώμα. Dialogue: 0,0:12:15.22,0:12:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Φυσικά και είναι μια μερκαντιλιστική χώρα. Dialogue: 0,0:12:17.30,0:12:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Θέλουν να κρατήσουν\Nτις θαλάσσιες οδούς ανοιχτές. Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Όλο και περισσότερο,\Nθα πρέπει να κάνουμε δουλειές Dialogue: 0,0:12:22.74,0:12:25.51,Default,,0000,0000,0000,,με άτομα με τα οποία \Nδεν έχουμε τις ίδιες αξίες, Dialogue: 0,0:12:25.51,0:12:28.27,Default,,0000,0000,0000,,αλλά με τα οποία, για την ώρα,\Nέχουμε κοινά ενδιαφέροντα. Dialogue: 0,0:12:28.27,0:12:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Είναι ένας εντελώς διαφορετικός τρόπος Dialogue: 0,0:12:30.37,0:12:33.85,Default,,0000,0000,0000,,του να δούμε τον κόσμο που αναδύεται τώρα. Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Και να ο τρίτος παράγοντας, Dialogue: 0,0:12:35.85,0:12:38.29,Default,,0000,0000,0000,,που είναι τελείως διαφορετικός. Dialogue: 0,0:12:38.29,0:12:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Σήμερα στον μοντέρνο μας κόσμο, Dialogue: 0,0:12:40.42,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,λόγω του διαδικτύου, Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,λόγω του είδους των πραγμάτων\Nγια τα οποία μίλησαν εδώ, Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,όλα είναι συνδεδεμένα με όλα. Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα αλληλεξαρτούμαστε. Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα αλληλοσυνδεόμαστε, Dialogue: 0,0:12:53.52,0:12:55.50,Default,,0000,0000,0000,,σαν έθνη, σαν μεμονωμένα άτομα, Dialogue: 0,0:12:55.50,0:12:57.70,Default,,0000,0000,0000,,με ένα τρόπο που δεν έχει ξαναγίνει, Dialogue: 0,0:12:57.70,0:13:00.59,Default,,0000,0000,0000,,δεν έχει ξαναγίνει ποτέ. Dialogue: 0,0:13:00.59,0:13:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Η αλληλεξάρτηση των εθνών Dialogue: 0,0:13:02.74,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,υπήρχε ανέκαθεν. Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Η διπλωματία έχει να κάνει\Nμε την αλληλεξάρτηση των εθνών. Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά τώρα είμαστε στενά συνδεδεμένοι μαζί. Dialogue: 0,0:13:09.48,0:13:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Κολλάτε γρίπη των χοίρων στο Μεξικό, Dialogue: 0,0:13:11.80,0:13:14.06,Default,,0000,0000,0000,,είναι πρόβλημα\Nστο αεροδρόμιο Σαρλ ντε Γκωλ Dialogue: 0,0:13:14.06,0:13:15.42,Default,,0000,0000,0000,,μετά από 24 ώρες. Dialogue: 0,0:13:15.42,0:13:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Η Λίμαν Μπρόδερς καταστρέφεται,\Nόλος ο κόσμος καταρρέει. Dialogue: 0,0:13:18.10,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Πιάνει φωτιές στις στέπες τις Ρωσίας, Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,εξεγέρσεις για φαγητό στην Αφρική. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα αλληλοσυνδεόμαστε με πολύ βαθύ τρόπο. Dialogue: 0,0:13:28.25,0:13:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Και αυτό σημαίνει Dialogue: 0,0:13:30.46,0:13:34.78,Default,,0000,0000,0000,,ότι η ιδέα ενός έθνους που δρα μόνο του, Dialogue: 0,0:13:34.78,0:13:36.16,Default,,0000,0000,0000,,που δεν συνδέεται με άλλους, Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:38.52,Default,,0000,0000,0000,,που δεν συνεργάζεται με άλλους, Dialogue: 0,0:13:38.52,0:13:40.76,Default,,0000,0000,0000,,δεν είναι πια μια βιώσιμη πρόταση. Dialogue: 0,0:13:40.76,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Επειδή οι ενέργειες ενός έθνους κράτους Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.43,Default,,0000,0000,0000,,ούτε περιορίζονται στον εαυτό του, Dialogue: 0,0:13:45.43,0:13:47.91,Default,,0000,0000,0000,,ούτε είναι αρκετές για το έθνος κράτος Dialogue: 0,0:13:47.91,0:13:50.02,Default,,0000,0000,0000,,ώστε να ελέγξει την περιοχή του, Dialogue: 0,0:13:50.02,0:13:52.57,Default,,0000,0000,0000,,επειδή οι επιδράσεις\Nεκτός του έθνους κράτους Dialogue: 0,0:13:52.57,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,τώρα ξεκινούν να επιδρούν\Nτι συμβαίνει μέσα τους. Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ήμουν ένας νεαρός στρατιώτης Dialogue: 0,0:13:57.00,0:14:01.37,Default,,0000,0000,0000,,στον τελευταίο από τους μικρούς\Nαυτοκρατορικούς πολέμους της Βρετανίας. Dialogue: 0,0:14:01.37,0:14:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Τότε, η άμυνα της χώρας μου Dialogue: 0,0:14:03.69,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,είχε να κάνει με ένα μόνο πράγμα: Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,πόσο δυνατός ήταν ο στρατός μας,\Nη αεροπορία μας, Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.59,Default,,0000,0000,0000,,το ναυτικό μας και οι σύμμαχοί μας. Dialogue: 0,0:14:11.59,0:14:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό ήταν όταν ο εχθρός \Nήταν έξω από τα τείχη. Dialogue: 0,0:14:13.92,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα ο εχθρός είναι μέσα από τα τείχη. Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Αν θέλω να μιλήσω\Nγια την άμυνα της χώρας μου, Dialogue: 0,0:14:18.27,0:14:20.83,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει να μιλήσω στον Υπουργό Υγείας Dialogue: 0,0:14:20.83,0:14:23.40,Default,,0000,0000,0000,,επειδή μια πανδημία είναι απειλή\Nστην ασφάλειά μου, Dialogue: 0,0:14:23.40,0:14:25.22,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει να μιλήσω στον Υπουργό Γεωργίας Dialogue: 0,0:14:25.22,0:14:28.25,Default,,0000,0000,0000,,επειδή η ασφάλεια του φαγητού\Nείναι απειλή για την ασφάλειά μου, Dialogue: 0,0:14:28.25,0:14:31.19,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει να μιλήσω στον Υπουργό Βιομηχανίας Dialogue: 0,0:14:31.19,0:14:34.58,Default,,0000,0000,0000,,επειδή η ευθραυστότητα\Nτων υποδομών υψηλής τεχνολογίας Dialogue: 0,0:14:34.58,0:14:37.11,Default,,0000,0000,0000,,είναι τώρα σημείο επίθεσης\Nγια τους εχθρούς μας -- Dialogue: 0,0:14:37.11,0:14:38.95,Default,,0000,0000,0000,,όπως βλέπουμε από τον κυβερνοπόλεμο -- Dialogue: 0,0:14:38.95,0:14:41.70,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει να μιλήσω στον Υπουργό Εσωτερικών Dialogue: 0,0:14:41.70,0:14:44.18,Default,,0000,0000,0000,,επειδή αυτός που μπαίνει στη χώρα μου, Dialogue: 0,0:14:44.18,0:14:46.72,Default,,0000,0000,0000,,που μένει στη μονοκατοικία\Nστο κέντρο της πόλης Dialogue: 0,0:14:46.72,0:14:49.19,Default,,0000,0000,0000,,έχει άμεση επίδραση\Nστο τι συμβαίνει στη χώρα μου -- Dialogue: 0,0:14:49.19,0:14:52.73,Default,,0000,0000,0000,,όπως είδαμε στις βομβιστικές επιθέσεις\Nστο Λονδίνο στις 7 Ιουλίου. Dialogue: 0,0:14:52.73,0:14:55.41,Default,,0000,0000,0000,,Δεν ισχύει πια ότι η ασφάλεια μιας χώρας Dialogue: 0,0:14:55.41,0:14:58.26,Default,,0000,0000,0000,,είναι απλά θέμα για τους στρατιώτες\Nκαι τον Υπουργό Αμύνης. Dialogue: 0,0:14:58.26,0:15:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Είναι η ιδιότητά του να φέρνει μαζί\Nτους θεσμούς του. Dialogue: 0,0:15:01.63,0:15:04.47,Default,,0000,0000,0000,,Και αυτό σας λέει κάτι πολύ σημαντικό. Dialogue: 0,0:15:04.47,0:15:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Σας λέει ότι στην πραγματικότητα, Dialogue: 0,0:15:06.60,0:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,οι κυβερνήσεις μας, κάθετα δομημένες, Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:12.07,Default,,0000,0000,0000,,δομημένες στο οικονομικό μοντέλο\Nτης Βιομηχανικής Επανάστασης -- Dialogue: 0,0:15:12.07,0:15:14.90,Default,,0000,0000,0000,,κάθετη ιεραρχία, εξειδίκευση καθηκόντων, Dialogue: 0,0:15:14.90,0:15:16.77,Default,,0000,0000,0000,,διοικητικές δομές -- Dialogue: 0,0:15:16.77,0:15:18.48,Default,,0000,0000,0000,,έχουν τελείως λανθασμένες δομές. Dialogue: 0,0:15:18.48,0:15:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Εσείς στις επιχειρήσεις γνωρίζετε Dialogue: 0,0:15:20.13,0:15:22.62,Default,,0000,0000,0000,,ότι το πρότυπο δομής των καιρών μας Dialogue: 0,0:15:22.62,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,είναι το δίκτυο. Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:26.97,Default,,0000,0000,0000,,Έχει σημασία η ικανότητα δικτύωσης, Dialogue: 0,0:15:26.97,0:15:29.82,Default,,0000,0000,0000,,τόσο στις κυβερνήσεις σας\Nόσο και εξωτερικά. Dialogue: 0,0:15:29.82,0:15:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Να ο τρίτος νόμος του Άσνταουν. Dialogue: 0,0:15:31.60,0:15:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Παρεμπιπτόντως, μην με ρωτήσετε\Nγια τον πρώτο και τον δεύτερο νόμο Dialogue: 0,0:15:34.69,0:15:36.31,Default,,0000,0000,0000,,επειδή δεν τους έχω εφεύρει ακόμη· Dialogue: 0,0:15:36.31,0:15:38.77,Default,,0000,0000,0000,,ακούγεται καλύτερα\Nαν υπάρχει τρίτος νόμος, όχι; Dialogue: 0,0:15:38.77,0:15:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Ο τρίτος νόμος του Άσνταουν\Nείναι ότι στη σημερινή εποχή, Dialogue: 0,0:15:41.47,0:15:43.34,Default,,0000,0000,0000,,όπου όλα είναι συνδεδεμένα με όλα, Dialogue: 0,0:15:43.34,0:15:46.59,Default,,0000,0000,0000,,το πιο σημαντικό πράγμα\Nγια το τι μπορείτε να κάνετε Dialogue: 0,0:15:46.59,0:15:48.60,Default,,0000,0000,0000,,είναι τι μπορείτε να κάνετε με άλλους. Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Το πιο σημαντικό κομμάτι\Nγια τη δομή σας -- Dialogue: 0,0:15:50.81,0:15:53.19,Default,,0000,0000,0000,,είτε είστε μια κυβέρνηση,\Nένα σύνταγμα στρατού, Dialogue: 0,0:15:53.19,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,μια επιχείρηση -- Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:56.77,Default,,0000,0000,0000,,είναι τα σημεία σύνδεσής σας,\Nοι διασυνδέσεις σας, Dialogue: 0,0:15:56.77,0:15:59.21,Default,,0000,0000,0000,,η ικανότητά σας να δικτυώνεστε με άλλους. Dialogue: 0,0:15:59.21,0:16:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Το καταλαβαίνετε αυτό στη βιομηχανία· Dialogue: 0,0:16:01.04,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,οι κυβερνήσεις όμως όχι. Dialogue: 0,0:16:03.49,0:16:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά και κάτι τελευταίο. Dialogue: 0,0:16:05.16,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Αν είναι έτσι, κυρίες και κύριοι\N-- και είναι -- Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ώστε να έχουμε κολλήσει μαζί Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.60,Default,,0000,0000,0000,,με έναν τρόπο που δεν έχει ξαναγίνει, Dialogue: 0,0:16:12.60,0:16:16.00,Default,,0000,0000,0000,,τότε μοιραζόμαστε μαζί ένα πεπρωμένο. Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Ξαφνικά και για πρώτη φορά, Dialogue: 0,0:16:19.21,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,η συλλογική άμυνα,\Nαυτό που μας έχει κυριαρχήσει Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:24.99,Default,,0000,0000,0000,,σαν την έννοια \Nτης εξασφάλισης των εθνών μας, Dialogue: 0,0:16:24.99,0:16:26.26,Default,,0000,0000,0000,,δεν είναι πια αρκετό. Dialogue: 0,0:16:26.26,0:16:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Κάποτε ίσχυε Dialogue: 0,0:16:27.11,0:16:30.28,Default,,0000,0000,0000,,το αν η φυλή μου ήταν πιο ισχυρή\Nαπό τη δική τους, ήμουν ασφαλής· Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:33.33,Default,,0000,0000,0000,,αν η χώρα μου ήταν πιο ισχυρή\Nαπό τη δική τους, ήμουν ασφαλής· Dialogue: 0,0:16:33.33,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,η συμμαχία μου, όπως το ΝΑΤΟ, ήταν πιο\Nισχυρή από τη δική τους, ήμουν ασφαλής. Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:38.69,Default,,0000,0000,0000,,Δεν ισχύει πια αυτό. Dialogue: 0,0:16:38.69,0:16:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Η έλευση της αλληλεξάρτησης Dialogue: 0,0:16:41.72,0:16:43.30,Default,,0000,0000,0000,,και τα όπλα μαζικής καταστροφής Dialogue: 0,0:16:43.30,0:16:45.03,Default,,0000,0000,0000,,σημαίνει ότι ολοένα και περισσότερο, Dialogue: 0,0:16:45.03,0:16:47.51,Default,,0000,0000,0000,,μοιράζομαι ένα πεπρωμένο με τον εχθρό μου. Dialogue: 0,0:16:47.51,0:16:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Όταν ήμουν διπλωμάτης Dialogue: 0,0:16:48.67,0:16:52.18,Default,,0000,0000,0000,,και διαπραγματευόμουν τις συνθήκες\Nαφοπλισμού με τη Σοβιετική Ένωση Dialogue: 0,0:16:52.18,0:16:54.00,Default,,0000,0000,0000,,στη Γενεύη τη δεκαετία του '70, Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:56.00,Default,,0000,0000,0000,,επιτύχαμε επειδή καταλάβαμε Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:58.24,Default,,0000,0000,0000,,ότι μοιραζόμασταν ένα πεπρωμένο μαζί τους. Dialogue: 0,0:16:58.24,0:17:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Η συλλογική ασφάλεια δεν είναι αρκετή. Dialogue: 0,0:17:01.55,0:17:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Έχουμε ειρήνη στη Βόρεια Ιρλανδία Dialogue: 0,0:17:03.19,0:17:04.86,Default,,0000,0000,0000,,επειδή και οι δύο πλευρές κατάλαβαν Dialogue: 0,0:17:04.86,0:17:07.24,Default,,0000,0000,0000,,ότι το παιχνίδι μηδενικού\Nαθροίσματος δεν πιάνει. Dialogue: 0,0:17:07.24,0:17:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Μοιράζονταν ένα πεπρωμένο\Nμε τους εχθρούς τους. Dialogue: 0,0:17:09.45,0:17:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Ένα από τα μεγάλα εμπόδια\Nγια ειρήνη στη Μέση Ανατολή Dialogue: 0,0:17:11.94,0:17:15.08,Default,,0000,0000,0000,,είναι ότι και οι δύο πλευρές,\NΙσραήλ και, νομίζω, Παλαιστίνιοι, Dialogue: 0,0:17:15.08,0:17:16.24,Default,,0000,0000,0000,,δεν καταλαβαίνουν Dialogue: 0,0:17:16.24,0:17:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ότι μοιράζονται ένα συλλογικό πεπρωμένο. Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Και ξαφνικά, κυρίες και κύριοι, Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:23.00,Default,,0000,0000,0000,,αυτό που ήταν η πρόταση Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:26.00,Default,,0000,0000,0000,,οραματιστών και ποιητών μέσα στις εποχές, Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:28.40,Default,,0000,0000,0000,,γίνεται κάτι που πρέπει\Nνα πάρουμε στα σοβαρά Dialogue: 0,0:17:28.40,0:17:30.56,Default,,0000,0000,0000,,ως θέμα δημόσιας πολιτικής. Dialogue: 0,0:17:30.56,0:17:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Ξεκίνησα με ένα ποίημα,\Nθα τελειώσω με ένα ποίημα. Dialogue: 0,0:17:33.49,0:17:36.77,Default,,0000,0000,0000,,Το σπουδαίο ποίημα του Τζον Νταν. Dialogue: 0,0:17:36.77,0:17:40.17,Default,,0000,0000,0000,,«Μη στέλνεις να ρωτήσεις\Nγια ποιον χτυπά η καμπάνα». Dialogue: 0,0:17:40.17,0:17:42.64,Default,,0000,0000,0000,,Το ποίημα λέγεται\N«Κανένας άνθρωπος δεν είναι νησί». Dialogue: 0,0:17:42.64,0:17:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Και λέει: Dialogue: 0,0:17:44.72,0:17:47.47,Default,,0000,0000,0000,,«Κάθε ανθρώπου ο θάνατος \Nλιγοστεύει εμένα τον ίδιο Dialogue: 0,0:17:47.47,0:17:49.86,Default,,0000,0000,0000,,γιατί είμαι ένα με την Ανθρωπότητα, Dialogue: 0,0:17:49.86,0:17:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Κι έτσι ποτέ σου μη στέλνεις να ρωτήσεις Dialogue: 0,0:17:51.78,0:17:53.79,Default,,0000,0000,0000,,για ποιον χτυπά η καμπάνα, Dialogue: 0,0:17:53.79,0:17:55.53,Default,,0000,0000,0000,,χτυπά για σένα». Dialogue: 0,0:17:56.14,0:17:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Για τον Τζον Νταν, μια σύσταση της ηθικής. Dialogue: 0,0:17:59.58,0:18:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Για μας, πιστεύω, Dialogue: 0,0:18:01.03,0:18:03.72,Default,,0000,0000,0000,,μέρος της εξίσωσης για την επιβίωσή μας. Dialogue: 0,0:18:03.72,0:18:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Σας ευχαριστώ πολύ. Dialogue: 0,0:18:05.00,0:18:06.35,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα)