1 00:00:00,306 --> 00:00:02,950 Здраво. Јас сум Камерон Расел, 2 00:00:02,950 --> 00:00:07,412 и во последно време 3 00:00:07,412 --> 00:00:09,003 сум модел. 4 00:00:09,003 --> 00:00:12,990 Всушност, веќе 10 години. 5 00:00:12,990 --> 00:00:16,464 Чувствувам непријатна напнатост 6 00:00:16,464 --> 00:00:17,994 во просторијава сега, 7 00:00:17,994 --> 00:00:20,992 затоа што не требаше да го облечам овој фустан. (Смеа) 8 00:00:20,992 --> 00:00:24,321 За среќа, донесов облека за преоблекување. 9 00:00:24,321 --> 00:00:27,970 Ова е првото преоблекување на облека на сцената на ТЕД, 10 00:00:27,970 --> 00:00:31,016 па, мислам дека имате доста среќа што можете да го проследите тоа. 11 00:00:31,016 --> 00:00:33,957 Доколку некои од жените беа навистина ужаснати кога излегов, 12 00:00:33,957 --> 00:00:36,659 не мора да ми го кажете тоа сега, но ќе дознаам подоцна на Твитер. 13 00:00:36,659 --> 00:00:42,315 (Смеа) 14 00:00:42,315 --> 00:00:44,136 Исто така, би сакала да забележам дека сум доста привилегирана 15 00:00:44,136 --> 00:00:47,275 поради тоа што можам да го променам вашето мислење за мене 16 00:00:47,275 --> 00:00:49,938 во помалку од 10 секунди. 17 00:00:49,938 --> 00:00:53,400 Не добива секој таква можност. 18 00:00:53,400 --> 00:00:55,045 Овие потпетици се многу неудобни, 19 00:00:55,045 --> 00:00:59,239 па добро е што не мислев да ги носам. 20 00:00:59,239 --> 00:01:00,944 Најлошиот дел е провлекувањето на овој џемпер преку мојата глава, 21 00:01:00,944 --> 00:01:02,264 затоа што тоа е моментот кога ќе ми се смеете, 22 00:01:02,264 --> 00:01:07,230 па не правете ништо додека не го облечам. 23 00:01:07,230 --> 00:01:10,643 Во ред. 24 00:01:10,643 --> 00:01:13,714 Па, зошто го направив тоа? 25 00:01:13,714 --> 00:01:16,312 Беше чудно. 26 00:01:16,312 --> 00:01:20,421 Па добро, 27 00:01:20,421 --> 00:01:24,839 се надевам дека не беше толку чудно како ова на сликава. 28 00:01:24,839 --> 00:01:28,088 Впечатокот е моќен, 29 00:01:28,088 --> 00:01:33,036 но исто така, впечатокот е површен. 30 00:01:33,036 --> 00:01:37,479 Јас само што го променив вашето мислење за мене во шест секунди. 31 00:01:37,479 --> 00:01:39,318 На оваа слика, 32 00:01:39,318 --> 00:01:42,062 јас, всушност и никогаш сум немала момче во вистинскиот живот. 33 00:01:42,062 --> 00:01:44,574 Многу ми беше неудобно, а фотографот 34 00:01:44,574 --> 00:01:46,995 ми велеше да го истакнам грбот и да ја ставам мојата рака 35 00:01:46,995 --> 00:01:51,013 во косата на дечкото. 36 00:01:51,013 --> 00:01:53,013 И секако, освен со операции, 37 00:01:53,013 --> 00:01:56,454 или со лажниот тен кој го добив два дена претходно поради работата, 38 00:01:56,454 --> 00:02:00,215 постојат многу малку работи кои можеме да ги направиме за да го промениме нашиот изглед 39 00:02:00,215 --> 00:02:03,671 и тоа како изгледаме, иако тоа е површно и непроменливо, 40 00:02:03,671 --> 00:02:08,034 сепак, има големо влијание врз нашите животи. 41 00:02:08,034 --> 00:02:12,662 Денес, за мене, да се биде бестрашен значи да се биде искрен. 42 00:02:12,662 --> 00:02:15,547 А јас сум на оваа сцена затоа што сум модел. 43 00:02:15,547 --> 00:02:19,274 Јас сум на оваа сцена затоа што сум убава, бела жена, 44 00:02:19,274 --> 00:02:22,039 а, во мојата индустрија, ние го нарекуваме тоа „секси девојка“. 45 00:02:22,039 --> 00:02:24,553 Ќе одговорам на прашањата кои луѓето постојано ме прашуваат, 46 00:02:24,553 --> 00:02:26,232 но, на искрен начин. 47 00:02:26,232 --> 00:02:29,134 Првото прашање е: „Како се станува модел?“ 48 00:02:29,134 --> 00:02:31,936 А, јас секогаш велам, „Ох, ме открија.“, но тоа не значи ништо. 49 00:02:31,936 --> 00:02:35,454 Вистинскиот начин на кој станав модел, е тој што 50 00:02:35,454 --> 00:02:38,941 победив на генетичката лотарија, и сум добитник на наследство. 51 00:02:38,941 --> 00:02:40,804 А, вие можеби се прашувате што е тоа „наследство“? 52 00:02:40,804 --> 00:02:43,807 Па, во последните неколку векови, 53 00:02:43,807 --> 00:02:49,325 ние ја дефинираме убавината, не само како здравје и младост 54 00:02:49,325 --> 00:02:53,111 и симетрија на кои сме биолошки програмирани да се воодушевуваме, 55 00:02:53,111 --> 00:02:56,647 туку, исто така и како високи, слаби фигури, 56 00:02:56,647 --> 00:02:59,894 окарактеризирани со женственост и бела кожа. 57 00:02:59,894 --> 00:03:01,666 А тоа е наследството кое е изградено за мене 58 00:03:01,666 --> 00:03:04,440 и кое јас ќе го продолжам. 59 00:03:04,440 --> 00:03:06,494 Знам дека постојат луѓе во публиката 60 00:03:06,494 --> 00:03:08,210 кои се скептични во врска со ова, 61 00:03:08,210 --> 00:03:09,802 а можеби и постојат некои следбеници на модата, кои си велат, 62 00:03:09,802 --> 00:03:13,254 „Чекај малку. Наоми, Тајра, Џоен Смолс, Лу Вен...“ 63 00:03:13,254 --> 00:03:15,846 Прво, ви честитам на вашето познавање на моделите. Доста импресивно. 64 00:03:15,846 --> 00:03:18,077 (Смеа) 65 00:03:18,077 --> 00:03:21,630 Но, за жал, морам да ве известам дека во 2007., 66 00:03:21,630 --> 00:03:24,140 доста инспиративен студент на докторски науки на Универзитетот на Њујорк, ги изброи 67 00:03:24,140 --> 00:03:27,766 сите модели на пистата, секој модел кој беше најмен 68 00:03:27,766 --> 00:03:30,894 и од сите 677 модели кои беа најмени, 69 00:03:30,894 --> 00:03:35,637 само 27, или помалку од 4%, не беа бели. 70 00:03:35,637 --> 00:03:37,188 Следното прашање кое луѓето секогаш ме прашуваат е: 71 00:03:37,188 --> 00:03:39,143 „Може ли и јас да бидам модел кога ќе пораснам?“ 72 00:03:39,143 --> 00:03:42,547 А мојот прв одговор е: „Не знам, не сум јас одговорна за тоа.“ 73 00:03:42,547 --> 00:03:47,745 Но, мојот втор одговор, и тоа што навистина сакам да им го кажам на овие малечки девојчиња е: „Зошто? 74 00:03:47,745 --> 00:03:49,110 Знаете... можете да бидете било што. 75 00:03:49,110 --> 00:03:50,761 Можете да бидете претседател на САД, 76 00:03:50,761 --> 00:03:52,207 или изумителот на следниот Интернет, 77 00:03:52,207 --> 00:03:55,163 или нинџа-кардио-торакален-хирург-поет, 78 00:03:55,163 --> 00:03:57,807 што би било неверојатно, затоа што би биле првиот.“ 79 00:03:57,807 --> 00:04:00,040 (Смеа) 80 00:04:00,040 --> 00:04:02,142 Доколку и покрај овој неверојатен список, тие сѐ уште ми велат: 81 00:04:02,142 --> 00:04:03,649 „Не, не, Камерон, сакам да бидам модел!“ 82 00:04:03,649 --> 00:04:05,965 тогаш им велам: „Биди мојот шеф.“ 83 00:04:05,965 --> 00:04:07,231 Затоа што јас не сум задолжена за ништо, 84 00:04:07,231 --> 00:04:09,407 а ти можеш да бидеш главниот уредник на американскиот „Вог“, 85 00:04:09,407 --> 00:04:13,031 или главниот извршен директор на „Ејч енд ем“, или следниот Стивен Мејзел. 86 00:04:13,031 --> 00:04:14,952 Велејќи дека сакаш да бидеш модел кога ќе пораснеш, 87 00:04:14,952 --> 00:04:18,146 е исто што и да велиш дека сакаш да освоиш на лотарија кога ќе пораснеш. 88 00:04:18,146 --> 00:04:22,238 Тоа е надвор од твојата контрола, и е прекрасно, 89 00:04:22,238 --> 00:04:23,823 но, не е работа од која можеш да изградиш кариера. 90 00:04:23,823 --> 00:04:28,307 Сега, ќе ви претставам 10 години од насобраното знаење за модели, 91 00:04:28,307 --> 00:04:30,073 затоа што, за разлика од тоа на кардио-торакалните хирурзи, 92 00:04:30,073 --> 00:04:32,962 може да биде дестилирано во ... токму сега. 93 00:04:32,962 --> 00:04:36,148 Значи, ако фотографот е тука, 94 00:04:36,148 --> 00:04:38,045 а светлото е тука, 95 00:04:38,045 --> 00:04:39,667 а, клиентот вели: „Камерон, сакаме кадар каде чекориш.“ 96 00:04:39,667 --> 00:04:43,171 тогаш, оваа нога оди прва, фина и долга, оваа рака оди назад, оваа рака оди напред, 97 00:04:43,171 --> 00:04:45,764 главата е свртена за три четвртини, а вие само одите напред-назад, 98 00:04:45,764 --> 00:04:48,154 го правите само тоа, и погледнувате назад кон своите замислени пријателчиња, 99 00:04:48,154 --> 00:04:53,419 некои 300, 400, 500 пати. (Смеа) 100 00:04:53,419 --> 00:04:57,542 Тоа би изгледало слично на ова. (Смеа) 101 00:04:57,542 --> 00:04:59,753 Се надевам помалку чудно отколку тоа во средината. 102 00:04:59,753 --> 00:05:02,968 Тоа беше... не знам што се случи тука. 103 00:05:02,968 --> 00:05:04,860 За жал, откако веќе сте посетувале училиште, 104 00:05:04,860 --> 00:05:06,132 имате резиме и сте изработиле неколку работи, 105 00:05:06,132 --> 00:05:07,686 веќе не можете ништо да кажете, 106 00:05:07,686 --> 00:05:11,428 па доколку кажете дека сакате да станете претседател на САД, 107 00:05:11,428 --> 00:05:13,628 а во вашето резиме пишува: „Модел за долна облека, 10 години“ 108 00:05:13,628 --> 00:05:15,420 луѓето ве гледаат чудно. 109 00:05:15,420 --> 00:05:18,112 Следното прашање, кое луѓето секогаш ме прашуваат е: „Дали ги ретушираат сите фотографии?“ 110 00:05:18,112 --> 00:05:19,733 Да, ги ретушираат речиси сите фотографии, 111 00:05:19,733 --> 00:05:23,683 но тоа е само мал дел од тоа што се случува. 112 00:05:23,683 --> 00:05:26,447 Оваа фотографија е првата која некогаш ја имам направено, 113 00:05:26,447 --> 00:05:29,243 а исто така, тука за прв пат носев бикини, 114 00:05:29,243 --> 00:05:31,085 а сѐ уште немав добиено. 115 00:05:31,085 --> 00:05:33,014 Знам дека станува доста личнo, но 116 00:05:33,014 --> 00:05:34,535 јас бев мало девојче. 117 00:05:34,535 --> 00:05:38,400 Тука можете да видите како изледав со мојата баба, само неколку месеци претходно. 118 00:05:38,400 --> 00:05:41,131 Тука сум јас на истиот ден како и на оваа фото-сесија. 119 00:05:41,131 --> 00:05:42,497 Мојата пријателка дојде со мене. 120 00:05:42,497 --> 00:05:46,466 Тука сум јас на забава со преспивање неколку дена пред да се сликам за францускиот „Вог“. 121 00:05:46,466 --> 00:05:50,787 Тука сум јас во фудбалскиот тим и во „Ви Магазин“. 122 00:05:50,787 --> 00:05:52,247 А, тука сум јас денес. 123 00:05:52,247 --> 00:05:54,307 Се надевам дека тоа што го гледате е тоа дека 124 00:05:54,307 --> 00:05:56,266 овие фотографии не се мои. 125 00:05:56,266 --> 00:05:57,943 Тие се конструкции, 126 00:05:57,943 --> 00:06:00,871 конструкции направени од страна на група професионалци, 127 00:06:00,871 --> 00:06:03,847 фризери, шминкери, фотографи и стилисти 128 00:06:03,847 --> 00:06:06,222 и сите нивни асистенти и пред-продукција, и пост-продукција, 129 00:06:06,222 --> 00:06:09,206 тие го имаат изградено ова. Тоа не сум јас. 130 00:06:09,206 --> 00:06:11,347 Во ред, следното прашање кое луѓето секогаш ми го поставуваат е: 131 00:06:11,347 --> 00:06:14,008 „Дали добиваш бесплатни работи?“ 132 00:06:14,008 --> 00:06:17,445 Имам премногу потпетици високи 20см кои никогаш не стигнувам да ги носам, 133 00:06:17,445 --> 00:06:19,064 освен тие пред малку, 134 00:06:19,064 --> 00:06:21,112 но, бесплатните работи кои ги добивам 135 00:06:21,112 --> 00:06:24,482 се бесплатните работи кои ги добивам во вистинскиот живот, а тоа е она за кое не сакаме да зборуваме. 136 00:06:24,482 --> 00:06:26,094 Пораснав во Кембриџ, 137 00:06:26,094 --> 00:06:28,459 и еднаш отидов во продавница, а ги заборавив моите пари, 138 00:06:28,459 --> 00:06:30,822 па ми го дадоа фустанот бесплатно. 139 00:06:30,822 --> 00:06:33,342 Кога бев тинејџерка, се возев со мојата другарка 140 00:06:33,342 --> 00:06:35,207 која беше ужасен возач, помина на црвено и секако 141 00:06:35,207 --> 00:06:37,246 нѐ застанаа, 142 00:06:37,246 --> 00:06:39,532 а, сѐ што беше потребно, беше едно „Жал ми е, полицаецу“, 143 00:06:39,532 --> 00:06:41,918 за тој да не пушти. 144 00:06:41,918 --> 00:06:45,569 Ги добивам сите овие бесплатни работи поради тоа како изгледам, 145 00:06:45,569 --> 00:06:48,388 а не поради тоа која сум, додека постојат луѓе кои ја плаќаат цената 146 00:06:48,388 --> 00:06:50,630 за тоа како тие изгледаат, а не за тоа кои се. 147 00:06:50,630 --> 00:06:52,216 Живеам во Њујорк и минатата година 148 00:06:52,216 --> 00:06:56,077 од 140.000 тинејџери кои биле застанати и претресени, 149 00:06:56,077 --> 00:06:58,261 86% беа црни и латино, 150 00:06:58,261 --> 00:07:00,116 и поголемиот дел од нив беа млади момчиња. 151 00:07:00,116 --> 00:07:04,602 А има само 177.000 млади црни и латино мажи во Њујорк, 152 00:07:04,602 --> 00:07:07,303 па, за нив прашањето не е: „Дали ќе ме запрат?“, 153 00:07:07,303 --> 00:07:10,198 туку, „Колку пати ќе ме запрат? Кога ќе ме запрат?“ 154 00:07:10,198 --> 00:07:11,624 Кога истражував за овој говор, 155 00:07:11,624 --> 00:07:15,198 дознав дека од 13 годишните девојчиња во САД, 156 00:07:15,198 --> 00:07:17,886 53% не го сакаат своето тело. 157 00:07:17,886 --> 00:07:21,736 Додека, тој број се зголемува до 78% до времето кога ќе наполнат 17. 158 00:07:21,736 --> 00:07:25,118 Така, последното прашање кое луѓето ми го поставуваат е: 159 00:07:25,118 --> 00:07:26,134 „Како е да се биде модел?“ 160 00:07:26,134 --> 00:07:28,934 Мислам дека одговорот кој тие го бараат е: 161 00:07:28,934 --> 00:07:31,878 „Ако сте малку послабички и имате сјајна коса, 162 00:07:31,878 --> 00:07:34,675 ќе се чувствувате многу среќно и извонредно.“ 163 00:07:34,675 --> 00:07:36,790 Кога сме зад сцената, ние даваме одговори 164 00:07:36,790 --> 00:07:38,225 од кои можеби се чини дека е така. 165 00:07:38,225 --> 00:07:40,822 Ние велиме: „Прекрасно е да се патува, 166 00:07:40,822 --> 00:07:44,909 и прекрасно е да се работи со луѓе кои се креативни, кои инспирираат и се посветени на својата работа.“ 167 00:07:44,909 --> 00:07:47,955 Тие работи се вистинити, но ја преставуваат само едната половина од приказната, 168 00:07:47,955 --> 00:07:50,678 затоа што, тоа што никогаш не го кажуваме пред камера, 169 00:07:50,678 --> 00:07:52,774 тоа што јас никогаш го немам кажано пред камера, е: 170 00:07:52,774 --> 00:07:55,158 „Јас сум несигурна.“ 171 00:07:55,158 --> 00:07:56,612 Јас сум несигурна бидејќи морам да мислам на тоа 172 00:07:56,612 --> 00:07:59,537 како изгледам секој ден. 173 00:07:59,537 --> 00:08:03,596 И доколку некогаш се прашувате, 174 00:08:03,596 --> 00:08:07,550 „Ако имам потенки бутови и посјајна коса, ќе бидам ли посреќна?“ 175 00:08:07,550 --> 00:08:09,181 тогаш, морате да запознаете група модели, 176 00:08:09,181 --> 00:08:11,814 затоа што тие ги имаат најтенките бутови и најсјајната коса и најубавата облека, 177 00:08:11,814 --> 00:08:16,796 но и покрај тоа, тие веројатно се физички најнесигурните жени на планетата. 178 00:08:16,796 --> 00:08:19,054 Па, кога го пишував овој говор, ми беше доста тешко 179 00:08:19,054 --> 00:08:21,947 да постигнам искрена рамнотежа, затоа што од една страна, 180 00:08:21,947 --> 00:08:24,907 се чувствував доста непријатно да дојдам тука и да речам: 181 00:08:24,907 --> 00:08:28,474 „Гледајте, ги имам сите овие придобивки поради шпилот карти поделен во моја корист.“ 182 00:08:28,474 --> 00:08:31,622 но, исто така, се чувствував доста непријатно да го проследам тоа со: 183 00:08:31,622 --> 00:08:34,411 „Не секогаш тоа ме прави среќна.“ 184 00:08:34,411 --> 00:08:37,926 Но, најмногу од сѐ, ми беше тешко да го претставам наследството 185 00:08:37,926 --> 00:08:40,310 на полова и расна обесправеност, 186 00:08:40,310 --> 00:08:43,198 кога јас сум една од тие кои најмногу добиваат со тоа. 187 00:08:43,198 --> 00:08:46,303 Но, јас сум среќна и почестена што сум тука 188 00:08:46,303 --> 00:08:49,539 и сметам дека е одлично што имав можност да дојдам 189 00:08:49,539 --> 00:08:53,236 пред да поминат 10, 20 или 30 години, кога би поминал поголем дел од мојата кариера, 190 00:08:53,236 --> 00:08:56,734 затоа што тогаш, можеби и не би ја раскажала приказната за тоа како ја добив мојата прва работа, 191 00:08:56,734 --> 00:08:59,172 или можеби не би ја раскажала приказната за тоа како платив за школување, 192 00:08:59,172 --> 00:09:02,054 што се чини доста важно во моментов. 193 00:09:02,054 --> 00:09:04,401 Доколку постои некој заклучок од овој говор, се надевам дека тоа е 194 00:09:04,401 --> 00:09:07,623 што сите се чувствуваме попријатно да ја признаеме 195 00:09:07,623 --> 00:09:11,590 моќта на впечатокот на нашите забележани успеси 196 00:09:11,590 --> 00:09:13,490 и нашите забележани неуспеси. 197 00:09:13,490 --> 00:09:17,487 Ви благодарам. (Аплауз)