0:00:00.306,0:00:02.950 Zdravo! Moje ime je Cameron Russell, 0:00:02.950,0:00:07.412 i u zadnje neko vrijeme 0:00:07.412,0:00:09.003 sam model. 0:00:09.003,0:00:12.990 Zapravo, 10 godina. 0:00:12.990,0:00:16.464 I osjećam neugodnu napetost 0:00:16.464,0:00:17.994 ovdje u prostoriji 0:00:17.994,0:00:20.992 zato što nisam trebala [br]obući ovu haljinu. (Smijeh) 0:00:20.992,0:00:24.321 Srećom, donijela sam rezervnu odjeću. 0:00:24.321,0:00:27.970 Ovo je prvo presvlačenje na TED pozornici, 0:00:27.970,0:00:31.016 pa smatram da [br]imate sreće biti svjedoci tome. 0:00:31.016,0:00:33.957 Ako su neke žene bile izuzetno[br]užasnute kada sam izašla, 0:00:33.957,0:00:36.659 ne morate mi sada reći,[br]saznat ću kasnije na Twitteru. 0:00:36.659,0:00:42.315 (Smijeh) 0:00:42.315,0:00:44.136 Istaknula bih da imam privilegiju 0:00:44.136,0:00:47.275 promijeniti ono što mislite o meni 0:00:47.275,0:00:49.938 u vrlo kratkih 10 sekundi. 0:00:49.938,0:00:53.400 Ne dobije svatko priliku za to. 0:00:53.400,0:00:55.045 Ove cipele su vrlo neudobne, 0:00:55.045,0:00:59.239 dobro da sam odlučila ne nositi ih. 0:00:59.239,0:01:00.944 Najgora stvar je oblačenje pulovera, 0:01:00.944,0:01:02.264 jer ćete mi se tada smijati, 0:01:02.264,0:01:07.230 pa nemojte ništa [br]raditi dok mi je preko glave. 0:01:07.230,0:01:10.643 U redu. 0:01:10.643,0:01:13.714 Zašto sam to napravila? 0:01:13.714,0:01:16.312 Bilo je čudno. 0:01:16.312,0:01:20.421 Dakle, 0:01:20.421,0:01:24.839 nadam se, ne toliko čudno kao ova slika. 0:01:24.839,0:01:28.088 Slika je moćna, 0:01:28.088,0:01:33.036 ali je i površna. 0:01:33.036,0:01:37.479 Upravo sam promijenila[br]što ste mislili o meni u 6 sekundi. 0:01:37.479,0:01:39.318 A na ovoj slici, 0:01:39.318,0:01:42.062 nisam zapravo nikad u životu imala dečka. 0:01:42.062,0:01:44.574 Bilo mi je zaista neugodno, [br]i fotograf mi je ponavljao 0:01:44.574,0:01:46.995 da svinem leđa i stavim ruku 0:01:46.995,0:01:51.013 u kosu ovog dečka. 0:01:51.013,0:01:53.013 I naravno, osim operacije, 0:01:53.013,0:01:56.454 ili umjetnog tamnjenja zbog [br]posla od prije dva dana, 0:01:56.454,0:02:00.215 jako malo možemo učiniti kako[br]bismo promijenili vlastiti izgled, 0:02:00.215,0:02:03.671 a kako izgledamo, [br]iako je površno i nepromijenjivo, 0:02:03.671,0:02:08.034 uvelike utječe na naš život. 0:02:08.034,0:02:12.662 Tako danas, za mene,[br]biti neustrašiva znači biti iskrena. 0:02:12.662,0:02:15.547 Nalazim se na ovoj pozornici [br]zato što sam model. 0:02:15.547,0:02:19.274 Nalazim se na ovoj pozornici[br]zato što sam lijepa, bjelkinja, 0:02:19.274,0:02:22.039 a u mojoj industriji [br]to zovemo seksi curom. 0:02:22.039,0:02:24.553 I odgovorit ću vam na pitanja[br]koja meni ljudi uvijek postavljaju, 0:02:24.553,0:02:26.232 ali s potpunom iskrenošću. 0:02:26.232,0:02:29.134 Prvo pitanje jest: kako postati model? 0:02:29.134,0:02:31.936 I ja uvijek kažem:[br]" Pronašli su me", ali to ništa ne znači. 0:02:31.936,0:02:35.454 Pravi razlog što sam postala model je taj 0:02:35.454,0:02:38.941 što sam osvojila na lutriji[br]u genetici, i ja sam nasljednica, 0:02:38.941,0:02:40.804 a možda se pitate što je nasljedstvo. 0:02:40.804,0:02:43.807 Dakle, unazad nekoliko stoljeća 0:02:43.807,0:02:49.325 definiramo ljepotu ne samo [br]kao zdravlje i mladost 0:02:49.325,0:02:53.111 i simetriju kojoj smo biološki[br]predodređeni da se divimo, 0:02:53.111,0:02:56.647 nego i kao visoke, vitke figure, 0:02:56.647,0:02:59.894 ženstvenost i bijelu kožu. 0:02:59.894,0:03:01.666 I to je nasljedstvo bilo predodređeno za mene, 0:03:01.666,0:03:04.440 i na tom nasljedstvu zarađujem. 0:03:04.440,0:03:06.494 Znam da su ovdje ljudi u publici 0:03:06.494,0:03:08.210 u ovom trenu skeptični, 0:03:08.210,0:03:09.802 i možda je među vama nekoliko[br]modnih stručnjaka, koji će reći: 0:03:09.802,0:03:13.254 "Čekaj. Naomi. Tyra. Joan Smalls. Liu Wen." 0:03:13.254,0:03:15.846 Prvo, čestitke na modnom znanju. [br]Vrlo impresivno. 0:03:15.846,0:03:18.077 (Smijeh) 0:03:18.077,0:03:21.630 Ali, nažalost, moram vas [br]obavijestiti da je 2007. 0:03:21.630,0:03:24.140 inspirirani doktorant NYU-a izbrojao 0:03:24.140,0:03:27.766 sve modele na pisti, [br]svaku koja je bila angažirana, 0:03:27.766,0:03:30.894 i od 677 angažiranih modela, 0:03:30.894,0:03:35.637 samo 27, ili manje od 4 posto, [br]su bile ne-bjelkinje. 0:03:35.637,0:03:37.188 Sljedeće pitanje koje me [br]ljudi uvijek pitaju jest: 0:03:37.188,0:03:39.143 "Mogu li postati model kad odrastem?" 0:03:39.143,0:03:42.547 Prvi odgovor jest:[br]"Ne znam, nisam odgovorna za to." 0:03:42.547,0:03:47.745 Ali drugi odgovor, i ono što zapravo[br]želim reći tim djevojčicama jest: "Zašto? 0:03:47.745,0:03:49.110 Znate? Možeš biti što poželiš. 0:03:49.110,0:03:50.761 Možeš biti predsjednica SAD-a, 0:03:50.761,0:03:52.207 ili izumitelj sljedećeg Interneta, 0:03:52.207,0:03:55.163 ili nindža kardio-torakalni kirurg pjesnik, 0:03:55.163,0:03:57.807 što bi bilo fenomenalno, jer bi bila prva." 0:03:57.807,0:04:00.040 (Smijeh) 0:04:00.040,0:04:02.142 Ako su, nakon ovog [br]nevjerojatnog popisa, i dalje kao: 0:04:02.142,0:04:03.649 "Ne, Cameron, želim biti model", 0:04:03.649,0:04:05.965 onda im kažem, "Budi mi šef". 0:04:05.965,0:04:07.231 Zato što ja nisam glavna, 0:04:07.231,0:04:09.407 a ti bi mogla biti urednica američkog Voguea 0:04:09.407,0:04:13.031 ili glavna izvršna direktorica[br]H&M-a, ili sljedeći Steven Meisel. 0:04:13.031,0:04:14.952 Kad kažeš da želiš biti model kad odrasteš 0:04:14.952,0:04:18.146 je kao da kažeš da želiš[br]osvojiti Powerball kad odrasteš. 0:04:18.146,0:04:22.238 To ne možeš kontrolirati, i to je predivno, 0:04:22.238,0:04:23.823 ali nije karijera. 0:04:23.823,0:04:28.307 Sada ću vam demonstrirati znanje[br]modela prikupljeno u posljednjih 10 godina, 0:04:28.307,0:04:30.073 koje, za razliku od kardio kirurga, 0:04:30.073,0:04:32.962 se može prenijeti u -- ovaj trenutak. 0:04:32.962,0:04:36.148 Ako se fotograf nalazi tamo, 0:04:36.148,0:04:38.045 a svjetla su ondje, 0:04:38.045,0:04:39.667 i klijent kaže: "Želimo te uslikati u hodu", 0:04:39.667,0:04:43.171 onda ova noga ide prva, lijepo i dugo,[br]ova ruka ide iza, ova naprijed, 0:04:43.171,0:04:45.764 glava je malo zakrenuta, [br]a ti ideš naprijed-nazad, 0:04:45.764,0:04:48.154 tako, i gledaš prema[br]svojim zamišljenim prijateljima, 0:04:48.154,0:04:53.419 300, 400, 500 puta. (Smijeh) 0:04:53.419,0:04:57.542 Izgleda nešto poput ovoga. (Smijeh) 0:04:57.542,0:04:59.753 Možda manje neobično nego ova u sredini. 0:04:59.753,0:05:02.968 To je, ne znam što se tu dogodilo. 0:05:02.968,0:05:04.860 Nažalost, nakon škole, 0:05:04.860,0:05:06.132 imaš životopis, neke poslove, 0:05:06.132,0:05:07.686 i ne možeš više ništa reći. 0:05:07.686,0:05:11.428 Ako kažeš da želiš biti predsjednik SAD-a, 0:05:11.428,0:05:13.628 a u životopisu piše:[br]"Model za donje rublje: 10 godina", 0:05:13.628,0:05:15.420 ljudi te čudno gledaju. 0:05:15.420,0:05:18.112 Sljedeće što me ljudi uvijek[br]pitaju: "Obrade li sve fotografije?" 0:05:18.112,0:05:19.733 Da, retuširaju gotovo sve fotke, 0:05:19.733,0:05:23.683 ali to je samo mali dio svega što se događa. 0:05:23.683,0:05:26.447 Ovo je prva slika koju sam napravila, 0:05:26.447,0:05:29.243 i to je prvi puta da sam [br]imala obučeni kupaći kostim, 0:05:29.243,0:05:31.085 a nisam još imala ni mjesečnicu. 0:05:31.085,0:05:33.014 Znam da je ovo osobno, 0:05:33.014,0:05:34.535 ali, bila sam mlada djevojka. 0:05:34.535,0:05:38.400 Ovako sam izgledala nekoliko[br]mjeseci prije sa svojom bakom. 0:05:38.400,0:05:41.131 Ovo sam ja tog istog dana [br]kada je bilo snimanje. 0:05:41.131,0:05:42.497 Prijateljica je išla sa mnom. 0:05:42.497,0:05:46.466 Ovo sam ja na pidžama partyu nekoliko[br]dana prije snimanja za francuski Vogue. 0:05:46.466,0:05:50.787 Ovo sam ja u nogometnom timu i V Magazineu. 0:05:50.787,0:05:52.247 A ovo sam ja danas. 0:05:52.247,0:05:54.307 Nadam se da vidite 0:05:54.307,0:05:56.266 da te fotografije nisu fotografije mene. 0:05:56.266,0:05:57.943 To je proizvod, 0:05:57.943,0:06:00.871 proizvod grupe profesionalca, 0:06:00.871,0:06:03.847 frizera i šminkera i fotografa i stilista 0:06:03.847,0:06:06.222 i svih njihovih pomoćnika,[br]predprodukcije i postprodukcije, 0:06:06.222,0:06:09.206 oni su to sagradili. To nisam ja. 0:06:09.206,0:06:11.347 Sljedeće pitanje koje me ljudi uvijek pitaju: 0:06:11.347,0:06:14.008 "Dobivaš li besplatne stvari?" 0:06:14.008,0:06:17.445 Imam previše cipela na petu od[br]20 centimetara koje nikada ne nosim, 0:06:17.445,0:06:19.064 osim one od maloprije, 0:06:19.064,0:06:21.112 ali besplatne stvari koje dobijem 0:06:21.112,0:06:24.482 su stvari koje dobijem u stvarnom životu,[br]a to je ono o čemu ne želimo pričati. 0:06:24.482,0:06:26.094 Odrasla sam u Cambridge-u, 0:06:26.094,0:06:28.459 i kad sam jednom otišla u trgovinu,[br]zaboravila sam uzeti novac sa sobom 0:06:28.459,0:06:30.822 i dali su mu haljinu besplatno. 0:06:30.822,0:06:33.342 Kada sam bila tinejdžer,[br]vozila sam se s prijateljicom 0:06:33.342,0:06:35.207 koja je bila loš vozač i[br]prošla je kroz crveno. 0:06:35.207,0:06:37.246 Policija nas je zaustavila 0:06:37.246,0:06:39.532 i sve što je bilo potrebno[br]jest: "Oprostite policajče", 0:06:39.532,0:06:41.918 i mogle smo nastaviti dalje. 0:06:41.918,0:06:45.569 Sve ove besplatne stvari [br]dobila sam zbog izgleda, 0:06:45.569,0:06:48.388 ne zbog toga toga što sam,[br]a postoje ljudi koji plaćaju cijenu 0:06:48.388,0:06:50.630 zbog toga kako izgledaju,[br]a ne zbog toga kakvi s. 0:06:50.630,0:06:52.216 Živim u New Yorku, i prošle godine, 0:06:52.216,0:06:56.077 od 140 000 tinejdžera[br]koji su bili zaustavljeni i pretreseni, 0:06:56.077,0:06:58.261 86 posto njih bili su[br]crnačkog i latino podrijetla, 0:06:58.261,0:07:00.116 te su većina bili mladi muškarci. 0:07:00.116,0:07:04.602 A u New Yorku ih je samo 177 000 0:07:04.602,0:07:07.303 pa za njih nije upitno: "Hoće li me zaustaviti?", 0:07:07.303,0:07:10.198 nego: "Koliko puta će me zaustaviti?[br]Kada će me zaustaviti?" 0:07:10.198,0:07:11.624 Kada sam istraživala za ovaj govor, 0:07:11.624,0:07:15.198 saznala sam da [br]trinaestogodišnje djevojčice u SAD-u, 0:07:15.198,0:07:17.886 53 posto njih ne vole svoje tijelo, 0:07:17.886,0:07:21.736 i taj se broj penje na 78 posto[br]kada dođu u dob od 17 godina. 0:07:21.736,0:07:25.118 I posljednje pitanje koje me ljudi pitaju: 0:07:25.118,0:07:26.134 "Kako je to biti model?" 0:07:26.134,0:07:28.934 Mislim da je odgovor koji traže ovaj: 0:07:28.934,0:07:31.878 Da si barem malo mršavija[br]i imaš malo sjajniju kosu, 0:07:31.878,0:07:34.675 bila bi tako sretna i nevjerojatna." 0:07:34.675,0:07:36.790 I kada smo u backstageu dajemo odgovor 0:07:36.790,0:07:38.225 koji možda zvuči da je tako. 0:07:38.225,0:07:40.822 Kažemo: "Zaista je divno putovati, 0:07:40.822,0:07:44.909 i uzbudljivo je raditi s kreativnim,[br]nadahnjujućim i strastvenim ljudima." 0:07:44.909,0:07:47.955 Sve je to istina, ali to je samo dio priče, 0:07:47.955,0:07:50.678 ono što nikad ne kažemo ispred kamera, 0:07:50.678,0:07:52.774 što ja nikada nisam rekla pred kamerama, 0:07:52.774,0:07:55.158 jest: "Ja sam nesigurna." 0:07:55.158,0:07:56.612 A nesigurna sam zato što moram razmišljati 0:07:56.612,0:07:59.537 kako izgledam svaki dan. 0:07:59.537,0:08:03.596 I ako se ikada pitate: 0:08:03.596,0:08:07.550 "Da imam mršavije noge i[br]sjaniju kosu, bih li bila sretnija?" 0:08:07.550,0:08:09.181 samo morate upoznati skupinu modela, 0:08:09.181,0:08:11.814 jer oni imaju najmršavije noge i[br]najsjaniju kosu i odličnu odjeću, 0:08:11.814,0:08:16.796 a najvjerojatnije su psihički[br]najnesigurnije osobe na svijetu. 0:08:16.796,0:08:19.054 Kada sam pisala ovaj govor bilo mi je jako teško 0:08:19.054,0:08:21.947 biti iskrena, jer, s jedne strane, 0:08:21.947,0:08:24.907 osjećala sam se veoma [br]nelagodno doći ovdje i reći: 0:08:24.907,0:08:28.474 "Gledajte, primila sam sve ove povlastice[br]jer su se karte posložile u moju korist", 0:08:28.474,0:08:31.622 i bilo mi je neugodno nastaviti ovako: 0:08:31.622,0:08:34.411 "i to me ne usrećuje uvijek". 0:08:34.411,0:08:37.926 Ali najteže mi je bilo raspakirati nasljeđe 0:08:37.926,0:08:40.310 spolne i rasne potlačenosti 0:08:40.310,0:08:43.198 kada sam ja jedna od glavnih korisnika. 0:08:43.198,0:08:46.303 Također sam sretna i počašćena što sam ovdje 0:08:46.303,0:08:49.539 i smatram da je sjajno što sam došla 0:08:49.539,0:08:53.236 prije nego što je prošlo 10, 20 ili 30 godina[br]kada bih imala još više agencija u karijeri, 0:08:53.236,0:08:56.734 jer, možda tada ne bih pričala o svom prvom poslu, 0:08:56.734,0:08:59.172 ili kako sam plaćala školovanje, 0:08:59.172,0:09:02.054 što mi se sada čini veoma važnim. 0:09:02.054,0:09:04.401 Ako ima poanta u ovom govoru, nadam se da je to 0:09:04.401,0:09:07.623 da se svatko od nas osjeća ugodnije priznajući 0:09:07.623,0:09:11.590 snagu slike u našim zapaženim uspjesima 0:09:11.590,0:09:13.490 i našim zapaženim neuspjesima. 0:09:13.490,0:09:17.487 Hvala. (Pljesak)